Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Dese instructies voor gebruik lezen.
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az
utasításokat!
Leia estas instruções antes da utilização.
Galaxy
Wire
NEDERLANDS
Dubbele afvalbak
Documentsteun
(deksel)
Regelbare
randgeleider
Wiel om randgeleider
af te stellen
Papierinvoer
Overbelastingslampje
Stroom aan lampje
Draadsluithefboom
Draadkamopslag en
documentmaat
Draadsluitklauwen
Selecteerbare
vergrendelingsbediening
MOGELIJKHEDEN
Ponscapaciteit
Papiervellen
70-80 g/m2 20 vellen
Transparante dekbladen
100-200 micron 3 vellen
200+ micron 2 vellen
Andere standaarddekbladen
160-270 g/m2 3 vellen
2
g/m
270+
2 vellen
Inbindcapaciteit
Max. draadkamformaat 14 mm
Max. document (80 g) c. 130 vellen
Technische gegevens
Papierafmetingen A4, A5
Ponsgaten 34
Vast 2,5 mm
Perforatieafstand 3:1”
Regelbare randgeleider ja - roterend
Afvalbakcapaciteit c. 3000 vellen
Voltage 220-240 V 50/60 Hz
Motorvermogen 160 W 1,0 A
Werkingscyclus 30 min aan / 30 min uit
Nettogewicht 14 kg
Afmetingen (LxDxH) 530 x 450 x 165 mm
- zorg altijd dat de machine op een stabiel oppervlak staat
- test ponsafvalvellen en stel de machine in vóór het ponsen van
uiteindelijke documenten
- verwijder nietjes en andere metalen voorwerpen vóór het ponsen
- overschrijd nooit de opgegeven capaciteit
van de machine
Tijdens het inbinden;
- voorzichtig, mogelijk knelpunt
Hulp nodig?
Klantendienst….
www.fellowes.com
Laat onze deskundigen u helpen
met een oplossing. Neem altijd
eerst contact op met Fellowes
alvorens contact op te nemen
met de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Tijdens het inbinden:
Houd de machine uit de buurt van warmte- en waterbronnen.
Probeer de machine nooit te openen of op een andere wijze te repareren.
Sluit de machine aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
Opmerking – deze machine is uitgerust met een thermische uitschakelfunctie die
wordt geactiveerd wanneer de machine oververhit raakt tijdens gebruik. Deze
wordt automatisch gereset wanneer de machine veilig kan bediend worden.
DRAADKAMDIAMETER & DOCUMENTAFMETINGEN
mm aantal vellen
6 mm 2-35
8 mm 36-50
10 mm 51-61
11 mm 61-80
12 mm 81-100
14 mm 100-130
OPSTELLING
Hulp nodig?
Klantendienst…. www.fellowes.com
Laat onze deskundigen u helpen met een
oplossing. Neem altijd eerst contact op met
Fellowes alvorens contact op te nemen met de
winkel waar u het product hebt gekocht.
1
1. Zorg dat de machine op een
stabiel oppervlak staat.
5
2
2. Controleer of de afvalbak
leeg en correct gemonteerd is.
Er kan van zowel de linker- als
de rechterkant toegang worden
verkregen tot de bak. De bak
heeft een ‘barstfunctie’ die werkt
wanneer de snipperbak ‘te vol’ is.
6
3
3. De machine wordt geleverd
met losse stroomkabels. Kies
de juiste stroomkabel voor de
stroomvoorziening.
7
4
4. Sluit de stroomkabel aan
op een geaard stopcontact.
5. Schakel de machine in (knop
bevindt zich aan de achterzijde
van de machine).
6. Zorg dat de draadsluithefboom
naar achteren is geduwd.
7. Til het deksel op. Controleer
of het groene voedingslampje
brandt.
33
NEDERLANDS
6mm 1/4”
8mm 5/16”
10 mm 3/8”
12mm 1/2”
14mm 9/16”
6mm 1/4”
Max
niMxaM
14mm 9/16”
STOP
Min
VÓÓR HET INBINDEN
De Galaxy heeft twee methoden voor draadkamsluiting, voor alle draadkamdiameters tussen 6 en 14 mm.
1– Visuele schaal. – ideaal voor het inbinden van enkele documenten.
De bewegende sluitklauw heeft een gemakkelijk af te lezen schaal
2– Selecteerbare vergrendelingsbediening. – ideaal voor meerdere
documenten van dezelfde maat. Stel de rode STOP-balk in op de gewenste positie.
Draai het bedieningswieltje zoals vereist naar MAX of MIN.
De rode stopbalk gaat in het middenvenster op en neer.
1
1. Selecteer de correcte
draadkamdiameter
met behulp van de
2
2. Hang de geselecteerde
draadkam aan de
draadkamondersteuning.
kamopslagbakgeleider.
INBINDSTAPPEN – ENKEL DOCUMENT
1
1. Begin met het achterste blad.
Plaats geponste vellen direct op
de geopende draadkam.
2
2. Pons het voorblad en hang
het op. Pons en hang de
overige bladen op.
3
3. Test ponsafvalvellen om de
instelling van de randgeleider
te testen.
3
3. Til de draadkam omhoog
van de haken af. Plaats hem
voorzichtig in de geopende
draadsluitklauwen. Zorg dat
de draadkam geopend is en de
bodem van het mechanisme raakt.
4
Max 20
(80g/m2)
4. Pons vellen in kleine
hoeveelheden die de machine of de
gebruiker niet overbelasten.
4
4. Duw de draadsluithefboom
naar voren. Op de bewegende
klauw staat de sluitafstand
aangegeven. Sluit de klauwen
tot de draaddiktemeter de maat
aangeeft van de draad die
gesloten wordt.
34
INBINDSTAPPEN – MEERDERE DOCUMENTEN
1
1. Sluit de geselecteerde
draadkam om te testen. Stel de
sluitvergrendeling zoals vereist
in. Controleer of de draadnaad
overal goed aansluit.
5
5. Til de draadsluithefboom op.
De klauwen sluiten bij de vooraf
geselecteerde stoppositie.
2
2. Begin met het achterste blad.
Plaats geponste vellen direct op
de geopende draadkam.
3
3. Pons het voorblad en hang
het op. Pons en hang de
overige bladen op.
4
4. Til de draadkam omhoog
van de haken af. Plaats hem
voorzichtig in de geopende
draadsluitklauwen. Zorg dat
de draadkam geopend is en de
bodem van het mechanisme raakt.
DE INBINDING AFWERKEN
12
1. Controleer de gesloten naad.
Als de naad niet goed sluit, kan
het document opnieuw in de
klauwen geplaatst worden en
opnieuw gesloten worden.
2. Om de naad te verbergen,
slaat u het achterste vel naar
achteren. Het voorblad is nu
zichtbaar. De naad is nu in het
document verborgen.
3
3. Controleer of de naad overal
goed aansluit. Als de binding los
is, kunnen er vellen loskomen.
Bij een goede sluiting blijven alle
vellen vastzitten.
35
EEN INGEBONDEN DOCUMENT CORRIGEREN
Inbinden met draadkammen is een vast bindsysteem. Er kunnen geen extra vellen worden toegevoegd, tenzij het document uit elkaar wordt
gehaald en weer in elkaar wordt gezet.
AFVAL VERWIJDEREN
De afvalbak bevindt zich onder de machine en kan bereikt worden vanaf beide kanten. Voor de beste resultaten dient u de bak regelmatig leeg te maken.
De bak dient na elke 50 maal gebruik te worden geleegd om blokkeringen te voorkomen.
OPSLAG
Doe het deksel naar beneden. De Galaxy draadbindmachine is ontworpen voor horizontale plaatsing op het bureau.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Geen groen voedingslampje
Rood stand-by lampje
Kan de draadkam niet strak
genoeg sluiten
Beschadigde ponsranden
Afvalbak lekt
Ponsgaten zijn niet in het midden
Machine ponst niet
Ponsgaten zijn niet evenwijdig
met rand
Onvolledige ponsranden
Oorzaak
Machine is niet ingeschakeld
De machine is overbelast tijdens het ponsen
De sluitklauwen zijn op een te grote
diameter ingesteld
Mogelijke overbelasting van de machine
Afvalbak is niet correct gemonteerd of
‘barstfunctie’ is geactiveerd
Randgeleider niet ingesteld
Verstopping
Er zit afval vast onder de matrijzen
Vellen niet correct uitgelijnd met ponspatroon
Oplossing
Schakel de machine in op de achterkant naast
het stekkercontact
Druk op de ponsknop. De machine zal de ponsvellen
terugtrekken en een automatische reset uitvoeren. Ga verder
op deze wijze tot het ponsen voltooid is
Verander de instelling van de sluitvergrendeling zodat deze
zoals vereist geschikt is voor de kleinere diameter
Pons plastic dekbladen met papiervellen. Verminder het aantal
te ponsen vellen
Controleer of afvalbak leeg is en de ‘barstfunctie’ gesloten is
Stel randgeleider in totdat gatenpatroon correct is
Controleer of afvalbak leeg is. Controleer op verstopping
bij papierinvoer
Neem een stuk stijf karton en schuif dit in de papierinvoer.
Beweeg het karton zijdelings om alle resten in de afvalbak te
doen belanden
Regel de randgeleider bij en test afvalvellen tot de afstelling
correct is
Vellen vallen uit het document
Draadkam is niet ver genoeg gesloten
WERELDWIJDE GARANTIE
Fellowes garandeert dat alle onderdelen van de inbindmachine zonder gebreken zijn betreffende
materiaal en afwerking gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele
gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is,
is uw enige en exclusieve optie de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar
goeddunken en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing indien er sprake
is van misbruik, verkeerd gebruik of niet goedgekeurde reparatie. Alle impliciete garanties,
waaronder garanties met betrekking tot verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald
Controleer de sluiting van de draadkam. Plaats in het
sluitingsmechanisme en corrigeer de sluiting van de binding.
Verander de instelling van de sluitvergrendeling zodat deze zoals
vereist geschikt is voor de kleinere diameter
doel, worden hierbij beperkt in duur tot de hierboven aangegeven toepasselijke garantieperiode.
Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor enige incidentele of gevolgschade toe te schrijven
aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U hebt misschien nog
andere wettelijke rechten die van deze garantie afwijken. De duur, bepalingen en voorwaarden
van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of
voorwaarden vereist kunnen worden door de plaatselijke wetgeving. Neem voor verdere details
of om service te kunnen krijgen onder deze garantie contact op met ons of met uw winkelier.
37
W.E.E.E.
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive
européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de
Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu
Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei
Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese
richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om
hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin
liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
110
Norwegian
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEEdirektivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet.
For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasykowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z
Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение
Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν’ απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη
σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıandırılmıştır. Bu ürünü ber taraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE)
Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických
zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane čas zlikvidovať tento produkt, zabezpečte, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z
elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vzťahujúcimi sa na túto smernicu.
Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na
www.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az idő, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus
berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is.
A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/WEEE internetes címet
Portuguese
Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a
Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva.
Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowesinternational.com/WEEE
111
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom
Benelux China España Italia Korea Singapore United States
Useful Phone Numbers
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model Galaxy-E Wire
conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous Substances Directive 2002/95/EC. The Low Voltage
Directive 72/73/EEC as amended by directive 92/68/EEC. The Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended
by directives 92/31/EEC & 96/68/EEC. And the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards.
Information Technology Equipment: EN-60950-1 2001 / IEC-60950-1 2001