Fagor SFS52E User Manual [es]

Page 1
Guía de instalación
y de utilización de su
Secadora
Page 2
2
Páginas
1. ¿Cómo proceder a la primera instalación?
• Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
• Cómo ahorrar energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• Salida del tubo de evacuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
salida lateral izquierda salida lateral trasera salida lateral derecha
• Instalación de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entorno del aparato Nivelación
• Conexiones de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Evacuación del aire Alimentación eléctrica
2. ¿Cómo utilizar la secadora?
• Preparación de la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
• Introducción de la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
• Selección del programa de secado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
• Los programas de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
• Desarrollo del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3. Mantenimiento de la secadora
• Mantenimiento corriente: todos los modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Limpieza del filtro Limpieza de la secadora
4. Anomalías - Qué hacer en caso de ...
• Incidentes que puedan surgir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Servicio Post-Venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
A lo largo de este folleto, aparecerán los siguientes símbolos que indican:
Las instrucciones de seguridad a cumplir obligatoriamente (para usted, su máquina o su ropa).
Peligro eléctrico. Consejos e informaciones importantes.
Índice
Page 3
3
Descripción del aparato
Panel de mandos
Filtro
Tubo de evacuación del aire
Page 4
4
4
Instrucciones de seguridad
Ahorro de energía
Su secadora ha sido diseñada para un uso exclusivamente doméstico, para secar tejidos aptos para secadora.
• Centrifugue la ropa a gran velocidad, con el fin de reducir la humedad residual y, por consiguiente, el consumo de energía. Incluso los tejidos sintéticos deben centrifugarse antes del secado.
• Cargue su máquina al máximo, con el fin de optimizar el uso de energía. Pero respete
en todo momento las indicaciones respecto al volumen que mencionamos en este folleto.
• Una temperatura ambiente elevada así como una habitación muy pequeña incrementa el tiempo de secado y el consumo de electricidad.
Siga obligatoriamente las siguientes
instrucciones. Declinamos cualquier responsabilidad y garantía en caso de incumplimiento de dichas recomendaciones, pudiendo ocasionar daños materiales o físicos.
• No conecte nunca el tubo de evacuación a un conducto de chimenea (riesgo de compresión de los gases de combustión) ni a una VMC (Ventilación Mecánica Controlada), si su secadora es de evacuación.
• Utilice su aparato de conformidad con las instrucciones de uso, con el fin de evitar dañarse o dañar la ropa. No utilice disolventes en el aparato (riesgo de incendio y de explosión).
• Precauciones al utilizar productos antimanchas: todo tratamiento previo con disolventes, antimanchas o aerosoles queda prohibido, ya que dichos productos son altamente inflamables. Si el tejido exige ese tipo de tratamiento, deberá realizarse obligatoriamente antes del lavado. Recomendamos, además, no utilizar ese tipo de productos cerca de su secadora ni, en general, cerca de aparatos eléctricos en una habitación mal ventilada, con el fin de evitar un posible riesgo de explosión.
•· Respete escrupulosamente las
indicaciones de las etiquetes de mantenimiento de los tejidos.
• Si necesita abrir la puerta del tambor durante el ciclo de secado, tenga cuidado de no tocar inmediatamente el tambor, ya que estará muy caliente.
• Según el modelo elegido, controle periódicamente el tubo de evacuación, para el buen funcionamiento del aparato.
• En caso de producirse algún incidente y no lo pueda usted resolver utilizando los remedios que recomendamos (ver capítulo "INCIDENTES QUE PUEDEN SURGIR"), recurra a un profesional cualificado.
• No deje que los niños jueguen con el aparato y mantenga alejado del mismo a los animales domésticos.
• Antes de desprenderse de su aparato usado, inutilícelo. Desenchufe y corte el cable de alimentación a ras del aparato. Inutilice asimismo el cierre de la puerta.
• Respete el medio ambiente: infórmese en su tienda o en los servicios técnicos de su cuidad sobre cómo desechar su aparato usado.
• Para cambiar el cable de alimentación de su aparato, recurra a un profesional cualificado.
Page 5
5
Salida del tubo evacuación
El aparato es entregado, de fábrica, con la salida de aire a la izquierda (Dibujo 1).
Salida de aire lateral izquierda:
- Retire el tapón que se encuentra a la izquierda.
- Suelte la empuñadura tirando hacia fuera, luego libere el tubo. (Dibujo 1).
Salida de aire trasera:
- Realice las maniobras indicadas en los dibujos (Dibujo 2 y 3).
- Saque el tubo por la abertura de la trampilla.
Salida de aire lateral derecha:
- Vuelva a poner el tapón a la izquierda.
- Pase el conjunto de tubo y empuñadura a través del panel. Para ello, oriente la empuñadura (Dibujo 4).
UUnnaa vveezz ffiinnaalliizzaaddaass ddiicchhaass mmaanniippuullaacciioonneess::
- CCoonneeccttee eell ttuubboo aa llaa ppaarreedd..
LLaa ccoollooccaacciióónn ddeell ttuubboo ddee eevvaaccuuaacciióónn eexxiiggee aallgguunnaass pprreeccaauucciioonneess:: NNoo aallaarrggaarr eell ttuubboo.. EEll ttuubboo ddeebbee iinncclluuiirr eell mmeennoorr nnúúmmeerroo ppoossiibbllee ddee ccooddooss ((22 ccoommoo mmááxxiimmoo)).. SSii ssiigguuee aa rraajjaattaabbllaa ddiicchhooss ccoonnsseejjooss,, ccoonnsseegguuiirráá llooss mmeejjoorreess rreessuullttaaddooss ddee sseeccaaddoo..
El tubo flexible debe ser extraído de su secadora. Tiene tres posibilidades de salida:
Salida de aire lateral izquierda Salida de aire trasera Salida de aire latera derecha
Dibujo 4
Dibujo 3
Dibujo 2
Dibujo 1
Page 6
6
Entorno del aparato:
La secadora desprende calor, téngalo en cuenta al colocarla al lado de otro aparato o de un mueble. Recomendamos dejar siempre entre los mismos un espacio para facilitar la circulación de aire (Dibujo 6).
Además, desaconsejamos
- Instalar el aparato sobre un suelo recubierto de moqueta.
Si no queda más remedio, tome todas las medidas oportunas para no impedir la circulación de aire en la base.
- Instalar la secadora en un lugar con riesgo de soportar proyecciones de agua.
- Instalar su secadora en una pequeña habitación cerrada (si no queda más remedio, abra la puerta o la ventana durante el secado).
Nivelación:
Compruebe, con un nivel, que el suelo esté horizontal. Inclinación aceptable: 1,5º (es decir, una diferencia de aproximadamente 1 cm, medido en anchura y profundidad del aparato). La secadora está dotada de 4 patas regulables (Dibujo 7).
Para regular su nivelación y estabilidad:
- Incline ligeramente el aparato hacia atrás.
- En función de la configuración del suelo, apriete o afloje, utilizando una llave o un alicate, una o varias patas para regular su altura (Dibujo 7).
- Vuelva a colocar de pie la secadora y compruebe su estabilidad.
Instalación de la secadora
Dibujo 7
Dibujo 6
Page 7
7
Alimentación eléctrica
(Dibujo 9) La instalación eléctrica deberá ajustarse a las normas, en lo que respecta en particular a la toma de tierra. Línea 3x2,5 mm
2
230 V conectada a:
- Un contador 20A, 230V-50Hz.
- Un interruptor diferencial y un fusible individual de 16A.
- Una toma de corriente 16A 2 polos + tierra.
CCoonnsseejjooss ppaarraa llaa iinnssttaallaacciióónn
eellééccttrriiccaa ddeell aappaarraattoo:: RReeccuurrrraa aa uunn pprrooffeessiioonnaall ccuuaalliiffiiccaaddoo ppaarraa ccaammbbiiaarr eell ccaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn..
- La toma de corriente debe estar fácilmente
accesible pero fuera del alcance de los niños.
- No utilice alargador, ni adaptador, ni
enchufe múltiple.
- No elimine en ningún caso la toma de
tierra.
DDeecclliinnaammooss ccuuaallqquuiieerr rreessppoonnssaabbiilliiddaadd eenn ccaassoo ddee aacccciiddeennttee ddeebbiiddoo aa uunnaa mmaallaa iinnssttaallaacciióónn eellééccttrriiccaa..
EEnn ccaassoo ddee dduuddaa,, rreeccuurrrraa aa ssuu iinnssttaallaaddoorr..
Evacuación del aire
(Secadora de evacuación)
Durante el secado, el aire caliente cargado de humedad que sale del aparato debe ser evacuado (Dibujo 8):
O directamente a la habitación:
Siempre y cuando la habitación esté bien ventilada (a poder ser, instale su aparato cerca de una ventana entreabierta).
O por conexión fija a la pared:
Cerca de la salida del aparato (boca de ventilación, situada a una altura de 30 cm, para evitar fenómenos de condensación dentro del tubo). Las láminas de la boca de ventilación deberán estar distanciadas de al menos 15 mm para evitar ensuciarse.
Importante: evitar las rejillas con mosquitero
El diámetro de paso del muro debe ser al menos igual al diámetro exterior del tubo.
O haciendo salir el extremo del tubo por una ventana abierta mientras se esté usando
la secadora.
IImmppoorrttaannttee:: nnoo ccoonneeccttaarr eenn nniinnggúúnn ccaassoo eell ttuubboo aa uunn ccoonndduuccttoo ddee cchhiimmeenneeaa ((rriieessggoo ddee ccoommpprreessiióónn ddee llooss ggaasseess ddee ccoommbbuussttiióónn)),, nnii aa uunnaa VVMMCC ((VVeennttiillaacciióónn MMeeccáánniiccaa CCoonnttrroollaaddaa))..
Este aparato cumple con las directivas europeas 73/23/CEE (Directiva de baja tensión) y 89/336/CEE (compatibilidad electromagnética), modificadas por la Directiva 93/68/CEE.
Conexiones de la secadora
Dibujo 8
Dibujo 9
Page 8
8
CLAC
Preparación de la ropa
No seque en su secadora:
- Tejidos plastificados.
- Clorofibras (Thermolactyl* por ejemplo) *Marca registrada
- Las prendas que contengan espuma plástica, de caucho o con armaduras que puedan desprenderse.
- Artículos voluminosos (edredones, acolchados, etc...)
- Prendas no centrifugadas.
-
Prendas que hayan sido previamente limpiadas con productos químicos inflamables.
Secado
normal
Secado
suave
No secar en tambor
Compruebe el estado de las prendas:
Si, antes de introducir la ropa en la secadora, observa, incluso tras el lavado, la presencia de manchas, no seque las prendas manchadas ya que, por lo general, las manchas que han sido planchadas o secadas en secadora, ya no desaparecen. Remítase en todo caso al apartado de tratamiento de las manchas difíciles que suele incluirse en la mayoría de los Manuales de Instrucciones de lavadoras y, ante todo, vuelva a lavar la prenda manchada.
Prepare las prendas:
- Cierre las cremalleras.
- Retire los botones mal cosidos, los alfileres y las grapas.
- Abroche los cinturones, ate las cintas de los delantales, etc...
- Vacíe los bolsillos.
Compruebe las etiquetas de los tejidos
Introducción de la ropa
Introducción de la ropa en el tambor:
- Abra la puerta del tambor tirando del cierre (Dibujo 10).
- Coloque la ropa, lavada y centrifugada en el tambor sin apelmazarla ni doblarla.
- Cierre la puerta, encaje el cierre presionando hasta que esté perfectamente cerrado (Dibujo 10).
- Compruebe que el cierre esté completamente encajado hasta el fondo.
Volúmenes recomendados:
Para evitar que las prendas se arruguen en exceso y optimizar los tiempos de secado, le aconsejamos no superar:
- Las ¾ partes del volumen del tambor para el secado "Todos los tejidos" o Ropa de casa.
- La mitad del volumen del tambor para el secado "Delicados".
Dibujo 10
Page 9
Marcha Todos tejidos - Secado Normal &
9
Tejidos de todo tipo
Tejidos delicados
Tejidos de Algodón
Aireación
Secado Plancha
Secado Normal
Extra 20
min.
Extra 40 min.
Aviso Acústico
Tiempo restante
Grado de Humedad
Inicio Retardado Marcha / Pausa
SFS - 52E
Aviso Acústico
Tempio restante (mn)
Selección del programa de secado
Pilotos/Display
Pilotos luminosos*
Descripción Programación de un ciclo de secado:
• Pulse sobre "Marcha/ Paro"-alimentación, se iluminaran automáticamente los pilotos correspondientes.
• Si desea otro programa, elíjalo seleccionándolo con los pilotos de tejidos y secado por medio de las teclas correspondientes.
• Elija o no la opción "Aviso Acústico".
• Elija un inicio inmediato pulsando "Inicio Pausa".
• O elija "Inicio diferido" y pulse "Inicio Pausa".
(*si señal "intermitente" volver a apretar sobre la tecla "Inicio / pausa")
de 1h à 9h (fijo)*
Añadir o retirar alguna prenda durante el secado:
• Pulse "Inicio Pausa" para interrumpir el secado.
• Añada o retire las prendas deseadas.
• Pulse "Inicio Pausa" para reiniciar el secado.
Tiempo restante (min.)
Anulación de una programación o de un secado en curso:
• Pulse "Marcha Parada" en cualquier momento durante la programación o el secado.
Para mantener el buen rendimiento de su secadora:
• Limpie el filtro (todos los modelos) tras cada ciclo.
Paro / Marcha
Tejidos
Inicio Pausa
Inicio diferido & duración de secado extra
Aviso Acústico
Tipo Secado
Secado Extra
Marcha
Programa elegido
Tiempo de secado (min.)
filtro*
Importante: Tras un corte de suministro eléctrico, el programa en curso se anula.
Deberá, en ese caso, reiniciar todas las operaciones de programación.
Inicio
normal
delicado
Tiempo restante Grado de Humedad
Page 10
10
Listo para guardar (Normal)
vaqueros, algodón resistente: sábanas, trapos de cocina, manteles...
Los programas de la secadora
Otros programas de secado
Los diarios
Refrescar y ventilar los tejidos tras un largo periodo guardados
Separación
del tejido
Resultado
del secado
Tejidos corrientes
Listo para planchar
Todos los tejidos
seco
no
más húmedo
no
Listo para guardar (Normal) Listo para planchar
seco
Listo para guardar (Normal)
seco
más húmedo
Airear lana tejidos ya secos
por ejemplo: jerseys
Delicado
Ropa de casa
muy delicado: seda, ropa interior, sintéticos ligeros...
no6 minutos
Secado, Extra Normal y Delicado 20, 30 o 40 min.
Naturaleza del
tejido
Programas
Programas recomendados para los ensayos en laboratorio
(según el 61121 - Directiva 95/13/CEE)
Carga I "algodón seco" 4,5 Kg elegir "Ropa de algodón" "Lista para guardar" Carga II "algodón listo para planchar"4,5 Kg elegir "Ropa de plancha" "Lista para planchar" Cargar III "tejido de mantenimiento fácil"2 Kg elegir "Todos lo tejidos" "Lista para planchar"
Page 11
11
Tiempo
restante de
secado
Acción o Estado
Piloto fijo
Piloto
intermitente
Display
marcha (1)
(1) Tipo de tejido y tipo de secado. Grado de humedad restante : humedad restante a eliminar en la carga de ropa.
Enfriamiento: interviene en la última parte del ciclo de secado. Avisador: señal acústica durante el antiarrugas (puede seleccionarse durante todo el ciclo). Antiarrugas: interviene en cuanto finaliza el secado, evita el apelmazamiento de los tejidos.
Tiempos próximos y " " alternados
Alternancia del tiempo restante y del grado de humedad restante
Parpadeo de la
duración del inicio
diferido
fijo
Tiempo restante
de secado
marcha (1)
Programa elegido
Marcha (1), prog. elegido, alternancia del tiempo restante y del grado de humedad restante
Marcha (1)
Programa elegido
Marcha (1)
Programa elegido
Marcha (1)
Programa elegido
Enfriamiento
Secado
Reinicio del programa
Programa elegido
Pausa secado (pos. stop realizada: puerta arriba)
Pausa secado (durante la fase de parada)
Inicio diferido
(durante su selección)
Tiempo restante de inicio diferido
Marcha (1)
Programa elegido
Marcha (1)
Programa elegido
Inicio diferido
(1h a 9h por hora)
Inicio inmediato (tras 10 a 20 primeros min.)
Elección del programa
Marcha
Inicio inmediato (de 10 a
20 primeros min.)
intermitente
Marcha (1)
Programa elegido
fijo
Fin de ciclo ( cuando abre la puerta)
Marcha (1)
Tiempo del
programa elegido
intermitente
Desarrollo del programa
Alternancia del tiempo restante y del grado de humedad restante
Marcha (1), prog. elegido, alternancia del tiempo restante y del grado de humedad restante
filtro
programa
elegido
Page 12
12
Mantenimiento corriente:todos los modelos
Le recordamos que se debe limpiar el filtro después de cada ciclo.
El filtro está situado dentro del tambor. Para limpiarlo:
- Saque el filtro tirando de abajo hacia arriba (Dibujo 11).
- Limpie el filtro eliminando la capa de pelusas (Dibujo 12).
No lo pase nunca bajo el chorro del grifo (Dibujo 13).
- Vuelva a colocarlo encajándolo bien.
Dibujo 11
Utilice una bola de pelusas para desprender mejor los restos de fibra adheridos al filtro.
Limpieza de la secadora
Para limpiar el panel de mandos, el acceso al tambor y la chapa, utilice una esponja o un trapo húmedo, con agua y jabón líquido únicamente.
No se debe utilizar, bajo ningún concepto (Dibujo 14):
• ni polvos abrasivos
• ni esponjas metálicas ni plásticas
• ni productos a base de alcohol (alcohol, disolvente, etc...)
Dibujo 13
Dibujo 14
Limpieza del filtro
Cada 6 meses, aspire las rejillas de ventilación delanteras y traseras de la máquina, para eliminar polvo y pelusas.
OUI
Dibujo 12
SSÍÍ
NNOO
NON
Page 13
13
Incidentes que pueden surgir
Averías Compruebe que:
• El filtro en el tambor no esté lleno de pelusas.
• La ropa esté bien centrifugada (500 r.p.m. mínimo), pero un centrifugado de 850 r.p.m. permite reducir el tiempo de secado.
• La temperatura en la habitación no sea demasiado elevada (sobre todo si la habitación es pequeña). Abrir, si es necesario, alguna puerta o ventana.
• Las entradas y salidas de aire están libres de obstáculos, para garantizar una buena circulación o que el tubo de evacuación no tenga demasiados codos.
• El filtro en el tambor no tenga pelusas.
• La selección del tipo de secado sea correcta. Elija, si es necesario, un programa más seco.
Algunos incidentes pueden ocurrir al usar la secadora. Ofrecemos aquí algunas soluciones.
El tiempo de secado es demasiado largo.
Compruebe que:
La ropa queda demasiado húmeda. Compruebe que:
•La ropa haya sido introducida sin doblar en el tambor.
•El tambor no esté excesivamente cargado.
El secado no es homogéneo.
Compruebe que:
• La ropa no esté demasiado seca.
• Haya utilizado suavizante en el lavado. El uso de uavizante en el aclarado permite reducir en gran parte los problemas de electricidad estática.
Las prendas sintéticas salen cargadas de electricidad estática. Compruebe que:
La secadora no arranca.
Compruebe que:
• Esté enchufada a la toma de corriente.
• La tecla Marcha / Paro esté activada.
• La tapa esté bien cerrada.
Page 14
Servicio Post-Venta
14
Las eventuales intervenciones en el aparato deben ser realizadas por un profesional cualificado depositario de la marca. Al efectuar su llamada, no olvide mencionar la referencia completa de su aparato (modelo, tipo, número de serie). Dichos datos se encuentran en la placa de características del aparato.
PIEZAS ORIGINALES: en caso de alguna intervención de mantenimiento, exija el uso exclusivo de PIEZAS DE RECAMBIO ORIGINALES.
Page 15
12771B-09/02
Loading...