KGE-3411ZX DYN
KGE-3411ZLX DYN
KGE-3412ZSB DYN
KGE-3415ZSB DYN
KGE-3415ZSX DYN
KGE-3415ZLX DYN
KGE-3416ZB Plus
KGE-3416ZX Plus
KGE-3419ZSB DYN
KGE-3419ZSX DYN
6.6.1
a)
b)
1.1.1
6.8.1
6.8.2
KGE 3412ZSB DYN
KGE 3411ZX DYN
KGE 3411ZLX DYN
c)
KGE 3419ZSB DYN
KGE 3419ZSX DYN
1
2
d)
KGE 3415ZSB DYN
KGE 3415ZSX DYN
KGE 3415ZLX DYN
e)
KGE 3416ZB Plus
KGE 3416ZX Plus
8.1.1
7.4.1
10.3.110.3.210.3.3
10.3.410.3.510.3.6
10.1.1
10.2.1
10.5.1
10.3.7
10.5.2
3
10.8.110.8.2
11.2.1
11.8.1
11.8.2
11.10.1
11.10.2
11.3.1
11.4.1
11.9.211.9.1
11.1.1
11.9.3
11.10.311.10.4
12.2.1
12.4.1
12.3.1
12.5.1
12.5.2
12.5.3
12.5.4
4
Sporáky splňují podmínky směrnic:
1. 2006/95/ES – Elektrická zařízení nízkého napětí
2. 2004/108/ES – Elektromagnetická kompatibilita
3. 90/396/EEC – Základní požadavky pro spotřebiče plynných paliv [GAD]
DŮLEŽITÉ!
Před montáží a použitím sporáku se důkladně seznámíte s návodem k
obsluze. Návod obsahuje ilustrace a čísla ilustraci zodpovídají číslovaní bodů v texte.
Porovnejte si prosím obrázky varných desek (1.1.1)
a ovládacích panelů (a, b, c, …e), které se nacházejí
na začátku návodu tohoto spotřebiče, aby jste zjistili,
který model sporáku máte.
Tento spotřebič nesmí obsluhovat osoby 1.
(včetně dětí) se sníženou senzualitou, fyzickou, nebo psychickou schopnosti nebo osoby bez zkoušeností nebo neznalé práce spotřebiče, pokud ho neobsluhují pod dohledem
2.1 Určení
Kombinovaný sporák je určen pouze k tepelné
připravě pokrmů v domácnosti. Jeho použití k jinému účelu je zakázano.
2.2 Třída spotřebiče – 1 (samostatné)
2.3 Kategorie plynu - II 2H3+
2.4 Jmenovitý výkon hořáků:
Malý hořák – 1,0 kW
Střední hořák – 1,75 kW
Velký hořák – 3,0 kW
2.5 Popis součástí sporáku (1.1.1)
1 – varná deska
2 – elektrická trouba
3 – ovládací panel
4 – dvířka trouby
5 – poklop
6 – zásuvka na náčiní
7 – malý hořák
8 – střední hořák
9 – velký hořák
10 – rošt varné desky
11 – pečící plech
12 – pečící rošt
nebo dle návodu k obsluze poskytnutým osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Dejte
pozor, aby se se spotřebičem nehráli děti.
Spotřebič nainstalujte dle platných předpisů a 2.
používejte pouze v dobře větrané místnosti.
Všechna obalové prvky odstraníte a zabezpe-3.
čte, aby k nim neměli přístup děti, pro které
můžou být nebezpečné.
Spotřebič se může instalovat po á hodinách v 4.
klidovém stavu v kuchyni.
Před instalací spotřebiče je nutné se ujistit, 5.
zda jsou místní podmínky rozvodné sítě (druh
a tlak plynu) shodné se spotřebičem. Podmínky seřízení spotřebiče jsou uvedeny na typovém štítku.
Spotřebič není připojen na zařízení pro 6.
odvádění spalin. Spotřebič musí být instalován a připojen dle platných montážních předpisů. Zvláštní pozornost věnujte požadavkům
na ventilace.
. Připojení sporáku k vnitřní plynovému roz-7.
vodu nebo k propan-butanové láhvi a jeho seřízené musí provést osoba, která je oprávněná
k montážím plynových spotřebičů , nebo
technik autorizovaného servisu, a to musí být
potvrzené ny záručním listu výrobku. V případě, že takový záznam nebude v záručním listu
uveden, nebude reklamace uznána.
V případě poruchy spotřebiče, zejména při 8.
unikání plynu nebo zkratu spotřebič vypněte
a okamžitě se spojte s autorizovaným servi-
CZ
5
6
CZ
sem. Poškozený sporák nepoužívejte.
Výrobce není zodpovědný za zranění nebo 9.
škody způsobené nesprávnou instalací spotřebiče nebo jeho nesprávným používáním.
Je zakázáno samostatně provádět jakékoliv 10.
opravy kromě výměny žárovky v prostoru
trouby. V opačném případě nebudou uznaný
reklamace.
Sporák se nesmí zvedat za úchyt dvířek tro-11.
Dlouhodobý intenzívní provoz spotřebiče si může •
vyžadovat dodateční větraní, například otevření
oken nebo účinnější ventilace nebo zvýšení výkonu mechanické ventilace pokud je použitá.
Poklop se před otevřením doporučuje očistit od ve-•
škerých nečistot.
Před zavřením poklopu se doporučuje nechat var-•
nou desku vychladnout.
Před zavřením poklopu vypněte všechna hořáky •
uby .
. Výrobce si vyhrazuje právo k zavedení změn 12.
za účelem modernizace výrobku a stálého
zvyšování kvality bez předchozího upozornění spotřebitelů. Tyto změny však nezkomplikují obsluhu spotřebiče.
Během provozu dochází k zahřátí sporáku. Do-•
poručujeme dodržovat zvýšenou opatrnost a vyvarovat se přímého dotyku horkých vnitřních elementů trouby. Zvláštní pozornost je nutné věnovat
dětem!
Napájecí kabely domácích spotřebičů, které jsou •
používány v blízkosti zapnuté trouby, nesmí být v
přímém kontaktu s jejími horkými elementy. Musíte
dávat pozor, aby se kabely těchto spotřebičů nepřiskříply horkými dvířky trouby.
S horkým náčiním, které je umístěné na varné de-•
sce a s náčiním z horké trouby manipulujeme pomocí ochranných rukavic.
Spotřebič nechávejte se zapálenými hořáky bez •
dozoru, zvláště při smažení, protože se přepálený
tuk může vznítit.
Snadno hořlavé předměty by se měly nacházet v •
bezpečné vzdálenosti od hořáků.
V zásuvce na náčiní nebo v troubě neuschovávejte •
předměty hořlavé nebo citlivé na zvýšené teploty.
Nezatěžujte otevřená dvířka trouby; nesmí se na •
nich sedět ani stát.
Před otevřením dvířek trouby od ní odstoupíte, aby •
se soustředěný horký vzduch rozptýlil.
Na varnou desku nestavějte náčiní, která přečníva-•
jí za jej okraje.
Během používání spotřebiče k vaření a pečení se •
uvolňuje teplo a vlhkost v místnosti, ve které je instalován. Je nutné se ujistit, zda je místnost dobře
větraná. Otvory přirozené ventilace by měly být
otevřeny nebo by mělo být nainstalováno zařízení mechanické ventilace (digestoř s mechanickým
odsáváním).
. Skleněný poklop může po zahřátí praskno-
ut.
Samostatné upravování sporáku na jiný druh ply-•
nu a provádění změn a plynovém nebo elektrickém
přívodu je zakázané.
Spotřebič nepoužívejte k vytápění místností. •
V případě unikání plynu je nutné ihned uza-
vřít kohout k plynovému přívodu nebo k
přívodu na plynové láhvi, důkladně vyvětrat
místnost a zavolat plynovou pohotovostní
službu. Během této doby je zakázáno zapalovat zápalky, kouřit cigarety, zapínat a vypínat
elektrické spotřebiče (rádio, zvonek, vypínače světla) nebo mechanické spotřebiče, které
mohou jiskřit.
V případě, že dojde ke vznícení unikajícího
plynu z netěsného závoru plynové láhvi,
ochlaďte láhev mokrou dekou a uzavřete plynový kohout na láhvi. Je zakázáno používat
poškozené plynové láhve!
na rošt varné desky nestavějte deformované –
nebo nestabilní nádoby, jelikož se mohou převrátit a zalít hořáky;
na zapálený hořák nestavějte prázdné nádoby; –
před sejmutím náčiní z hořáků oheň zmírníte –
nebo zcela vypněte;
hořáky udržujete čisté; zabráníte tomu, aby po- –
krmy vykypěli a rozlili se na hořáky
6.1.Po rozbalení vizuálně zkontrolujte, zda spotřebič
není poškozen. Pokud během přepravy došlo k
poškození sporáku, nezapínejte ho.
6.2 Ze sporáku odstraníte veškeré nálepky. Ze všech
části důkladně umyjete zbytky lepidla po nálepkách.
7
CZ
6.3 Kuchyně musí být suchá a dobře větraná.
6.4 Umístění spotřebiče musí umožňovat volný
přístup ke všem ovládacím prvkům. Sporák se
nedoporučuje umístit na podstavce.
6.5 Spotřebič musí být umístěný v bezpečné vzdálenosti od hořlavých předmětů. Stěna místnosti,
která se stýká se sporákem musí být z nehořlavých materiálů.
6.6 Nad sporákem musí být volný prostor pro odvod
pár. Pro jich pohlcování nebo odvod se doporučuje namontovat digestoř. Vzdálenost mezi digestořím a varnou deskou musí být aspoň 650 mm
(6.6.1).
6.7 Nad sporákem je zakázáno instalovat kuchyňská
skřínky.
6.8 Sporák je vybavený nastavitelnýma nožkami,
která umožní vyrovnat nerovnosti podlahy. Nožky pro výškové nastavení jsou přístupná po
vyjmutí zásuvky (6.8.1) nebo naklonění sporáku
(6.8.2.) Nožkami otáčejte do jednej nebo druhé
strany v závislosti od potřeby nastavení.
Pro připojení sporáku gumovou hadice používej-•
te ocelovou trubku s délkou aspoň 0,5 m.
Gumová hadice nesmí být delší než 1,5 m. Po •
připojení musí být z obou stran jištěná stahovacími páskami.
Hadice nesmí být zalomená ani pomístně zúžená •
a musí být přístupná po celé délce.
Hadice nesmí vest v blízkosti zdrojů vysoké te-•
ploty (max. 50°C).
Netěsnou hadice ihned vyměňte. Opravování ne-•
těsné hadice je zakázáno.
Po každém připojení sporáku plynové láhvi zkon-•
trolujte těsnost plynových spojů na láhvi a redukční převod s láhvi a jeho funkčnost.
POZNÁMKA!
Je zakázáno kontrolovat těsnost spojů po-1.
mocí otevřeného ohně (např. zápalkou nebo
svíčkou). Hrozí nebezpečí exploze! Utěsnění
kontrolujte mýdlovou vodou.
Pravidelně kontrolujte stav hadice a těsnost 2.
spojů, dle platných předpisů.
Gumová hadice se nesmí stýkat s horkými 3.
části sporáku.
Sporák je vybavený trubkovým hrdlem se závitem •
G½”. Hrdlo napojte s použitím vhodného nářadí k
plynové přípojce.
Sporák můžete připojit k interní domácí plynové •
přípojce nebo láhve s kapalným plynem.
Před samotným připojením musí být kohoutek •
plynu dobře uzavřený.
Spoj utěsníte teonovou páskou.•
7.1 Připojení sporáku na zemní plyn
Sporák lze připojit k domácímu plynovému roz-•
vodu pevně nebo pomocí ohebné hadice s certikátem.
Maximální délka ohebné kovové hadice nesmí •
překročit 2,0 m. Hadice nesmí přicházet do styku
s pohyblivými části a nesmí vest prostorem, ve
kterém není k dispozice dost volného místa.
V případě připojení k pevné potrubní plynové in-•
stalaci v žádném místě potrubí ani sporáku instalace nesmí být namáhaná.
7.2 Připojení sporáku k láhvi s kapalným plynem
Jestliže mate v plánu používat plynovou láhev, •
nesmí být sporák nainstalován ve sklepě nebo
jiné místnosti, ve které se podlaha nachází pod
úrovní terénu. Tekutý plyn je těžší než vzduch a
se shromažďuje na úrovni podlahy.
Spotřebič musí být k plynové láhvi připojen po-•
mocí certikované gumové hadice.
7.3 Výměna trysek
V případě nevyhnutného přizpůsobení sporáku k
napájení jiným druhem plynu vyměníte trysky a vyplňte etiketu změny plynu, která se nachází v sáčku
s návodem k obsluze a záručním listem. Po popise,
jakému druhu plynu byl sporák přizpůsoben etiketu
nalepte na spotřebič.
Výměna trysek:
zavřete kohout oddělující plynový rozvod nebo –
plynovou láhev od sporáku;
zavřete všechny kohoutky na sporáku; –
sejměte z horáku mřížky, ochranná víčka a roz- –
dělovač;
demontujte dosavadní trysky a vyměňte je na –
nové dle tabulky 1;
nasaďte víčko a rozdělovač; –
seřídíte kohoutky hořáků; –
zkontrolujte těsnost plynových přípojek. –
7.4 Seřízení kohoutků
Seřízení plynového kohoutku spočívá v nastavení
minimálního plamene hořáku.
Seřízení kohoutků:
ovládačem kohoutku otevřete přívod plynu a za- –
palte seřizovaný hořák;
ovládačem nastavte pozici – – úsporný plamen,
a bez toho, aniž byste změnili tuto pozici, ovládač
sejměte z kohoutku a sledujte plamen hořáku,
otáčejte regulační šroub „A” (7.4.1) a sleduj- –
8
CZ
te plamen; plamen nastavíte do takové výšky,
aby nezhasl při mírném průvanu a ani při prudké
změně z maximálního plamene na úsporný a naopak;
regulace byla provedená správně, jestliže jádro –
plamene je zelenomodré a má kuželovitý tvar o
výšce cca 2 – 4 mm;
pokud nastanou viditelné změny ohledně tlaku –
plynu (změna velikosti plamene při plném průtoku plynu), musíte nastavit úsporný plamen při
nízkém tlaku v instalaci tak, aby hořák v průběhu
běžného používáni nezhasl.
po nastavení kohoutků nasaďte opět jeho ovládač –
a vypněte oheň
Spotřeba plynu pro minimální plamen je cca 25%
spotřeby pro velký plamen.
8.1 Sporák je vybaven napájecím kabelem, který
je zakončený zástrčkou s ochranným kontaktem. Musí byť připojen do zásuvky se správně
instalovaným ochranným kontaktem (8.1.1).
8.2 V sporácích vybavených síťovým kabelem bez
zástrčky naň namontujte zástrčku. Zástrčku
síťového kabele zastrčte do zásuvky s funkčním uzemněním. Před připojením do sítě
zkontrolujte, zda:
síťové napětí zodpovídá napětí uvedenému na –
popisném štítku spotřebiče;
má elektrická instalace, ke které má být sporák –
připojený postačující výkon ve srovnání s maximálním příkonem sporáku, uvedeném na popisném štítku spotřebiče.
Uživatel musí mít snadný přístup k elektrické •
zásuvce.
Je nutné dát pozor, aby napájecí převod neměl •
kontakt s horkými elementy sporáku.
Smaltované a skleněné plochy otřete měkkým, vlh-•
kým hadříkem.
Zkontrolujte, zda jsou správně nasazené jednotlivé •
části hořáků.
Vyjměte z trouby příslušenství a sejměte z něho fó-•
lie a následně je umyjte v teplé vodě se saponátem
na nádobí.
Po zapojení spotřebiče do elektrické síti na digi-•
tálním programátoru nastavte aktuální čas. Popis
programátorů je uvedený v samostatných příručkách.
Před prvním použitím zavřete dvířka trouby a za-•
pněte trouby na cca 30 minut. Trouba musí být
prázdna. Ovládač funkce nastavte na polohu
nebo , ovládač teploty na teplotu 2500C.Vzni-
kající dym a zápach jsou při zajištění postačující
větrání místnosti (otevření oken) nepatrné. Po vychladnutí troubu vyčistíte dle pokynů uvedených v
kapitole „Čištění a údržba”.
10.1 Plynové hořáky (10.1.1)
A - zapalovač
B – koncovka termočlánku (ochrana proti uniku)
10.2 Ovládače. Přívod plynu do jednotlivých hořáků
se otevírá a zavírá pomocí ovládacích plynových
knoíků. Před zapnutím hořáku se ujistěte, že
zvolený ovládač patří k hořáku, který chcete použit. Přiřazení ovládacích knoíků k hořákům je
zorazeno na obr. (10.2.1).
10.3 Výběr plamene
Plamen by neměl přesahovat mimo obvod dna
náčiní. Výběr plamene závisí na nastavení
Tabulka 1 Parametry trysek
2H-G20 20mbar3B-G30 30mbar
Malý hořák X072050
Střední hořák Z097065
Velký hořák Y118085
Rozmístění
trysek
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.