Fagor KGE 3003 ZSB User Manual

CZSKNÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
KGE-3003ZSB DYN KGE-3005ZSX DYN
2.5.1
KGE 3003ZSB DYN
KGE 3005ZSX DYN
7.4.1
6.8.1
6.6.1
6.8.2
8.1.1
10.1.1
10.1.2
1
10.2.1
10.3.1 10.3.2 10.3.3
10.4.1
10.5.1 10.8.1 10.8.2
11.1.1
10.5.2
11.2.1
11.3.1
11.7.1 11.7.2 11.7.3
11.8.3 11.8.4
11.6.1
11.6.2
11.8.1
11.8.2
2
12.1.1
12.2.1
12.3.1 12.3.2 12.3.3
3
12.3.4
CZ
Sporáky splňují podmínky směrnic:
1. 2006/95/ES – Elektrická zařízení nízkého napětí
2. 2004/108/ES – Elektromagnetická kompatibilita
3. 90/396/EEC – Základní požadavky pro spotřebiče plynných paliv [GAD]
DŮLEŽITÉ! Před montáží a použitím sporáku se důkladně seznámíte s návodem k obsluze. Návod obsahuje ilustrace a čísla ilustraci zodpovídají číslova­ní bodů v texte.
Porovnejte si prosím obrázky varných desek (2.5.1) a ovládacích panelů (a, b), které se nacházejí na za­čátku návodu tohoto spotřebiče, aby jste zjistili, který model sporáku máte.
2.1 Určení
Kombinovaný sporák je určen pouze k tepelné připravě pokrmů v domácnosti. Jeho použití k ji­nému účelu je zakázano.
2.2 Třída spotřebiče – 1 (samostatné)
2.3 Kategorie plynu - II
2H3+
2.4 Jmenovitý výkon hořáků:
Malý hořák – 1,0 kW Střední hořák – 1,75 kW Velký hořák – 3,0 kW
2.5 Popis součástí sporáku (2.5.1)
1 – varná deska
2 – elektrická trouba 3 – ovládací panel 4 – dvířka trouby 5 – rošt varné desky 6 – zásuvka na náčiní 7 – malý hořák 8 – střední hořák 9 – velký hořák 10 – pečící plech 11 – pečící rošt
2.6 Ovládací panel (a, b)
1 – ovládače plynových hořáků 2 – ovládač funkce trouby 3 – ovládač termostatu 4 – kontrolka funkce hořáku 5 – kontrolka termostatu 6 – tlačítko zapalovačů
Tento spotřebič nesmí obsluhovat osoby 1. (včetně dětí) se sníženou senzualitou, fyzic­kou, nebo psychickou schopnosti nebo oso­by bez zkoušeností nebo neznalé práce spo­třebiče, pokud ho neobsluhují pod dohledem nebo dle návodu k obsluze poskytnutým oso­bou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Dejte pozor, aby se se spotřebičem nehráli děti. Spotřebič nainstalujte dle platných předpisů a 2. používejte pouze v dobře větrané místnosti. Všechna obalové prvky odstraníte a zabezpe-3. čte, aby k nim neměli přístup děti, pro které můžou být nebezpečné. Spotřebič se může instalovat po á hodinách v 4. klidovém stavu v kuchyni. Před instalací spotřebiče je nutné se ujistit, 5. zda jsou místní podmínky rozvodné sítě (druh a tlak plynu) shodné se spotřebičem. Podmín­ky seřízení spotřebiče jsou uvedeny na typo­vém štítku. Spotřebič není připojen na zařízení pro 6. odvádění spalin. Spotřebič musí být instalo­ván a připojen dle platných montážních před­pisů. Zvláštní pozornost věnujte požadavkům na ventilace. Připojení sporáku k vnitřní plynovému rozvo-7. du nebo k propan-butanové láhvi a jeho se­řízené musí provést osoba, která je oprávněná k montážím plynových spotřebičů , nebo technik autorizovaného servisu, a to musí být potvrzené ny záručním listu výrobku. V přípa­dě, že takový záznam nebude v záručním listu uveden, nebude reklamace uznána. V případě poruchy spotřebiče, zejména při 8. unikání plynu nebo zkratu spotřebič vypněte a okamžitě se spojte s autorizovaným servi­sem. Poškozený sporák nepoužívejte. Výrobce není zodpovědný za zranění nebo 9. škody způsobené nesprávnou instalací spo­třebiče nebo jeho nesprávným používáním.
4
Je zakázáno samostatně provádět jakékoliv 10. opravy kromě výměny žárovky v prostoru trouby. V opačném případě nebudou uznaný reklamace. Sporák se nesmí zvedat za úchyt dvířek tro-11.
uby
. Výrobce si vyhrazuje právo k zavedení změn 12. za účelem modernizace výrobku a stálého zvyšování kvality bez předchozího upozor­nění spotřebitelů. Tyto změny však nezkom­plikují obsluhu spotřebiče.
Během provozu dochází k zahřátí sporáku. Do-• poručujeme dodržovat zvýšenou opatrnost a vy­varovat se přímého dotyku horkých vnitřních ele­mentů trouby. Zvláštní pozornost je nutné věnovat dětem! Napájecí kabely domácích spotřebičů, které jsou • používány v blízkosti zapnuté trouby, nesmí být v přímém kontaktu s jejími horkými elementy. Musíte dávat pozor, aby se kabely těchto spotřebičů nepři­skříply horkými dvířky trouby. S horkým náčiním, které je umístěné na varné de-• sce a s náčiním z horké trouby manipulujeme po­mocí ochranných rukavic. Spotřebič nechávejte se zapálenými hořáky bez • dozoru, zvláště při smažení, protože se přepálený tuk může vznítit. Snadno hořlavé předměty by se měly nacházet v • bezpečné vzdálenosti od hořáků. V zásuvce na náčiní nebo v troubě neuschovávejte • předměty hořlavé nebo citlivé na zvýšené teploty. Nezatěžujte otevřená dvířka trouby; nesmí se na • nich sedět ani stát. Před otevřením dvířek trouby od ní odstoupíte, aby • se soustředěný horký vzduch rozptýlil. Na varnou desku nestavějte náčiní, která přečníva-• jí za jej okraje. Během používání spotřebiče k vaření a pečení se • uvolňuje teplo a vlhkost v místnosti, ve které je in­stalován. Je nutné se ujistit, zda je místnost dobře větraná. Otvory přirozené ventilace by měly být otevřeny nebo by mělo být nainstalováno zaříze­ní mechanické ventilace (digestoř s mechanickým odsáváním). Dlouhodobý intenzívní provoz spotřebiče si může • vyžadovat dodateční větraní, například otevření oken nebo účinnější ventilace nebo zvýšení výko­nu mechanické ventilace pokud je použitá.
Poklop se před otevřením doporučuje očistit od ve-• škerých nečistot. Samostatné upravování sporáku na jiný druh ply-• nu a provádění změn a plynovém nebo elektrickém přívodu je zakázané. Spotřebič nepoužívejte k vytápění místností.
V případě unikání plynu je nutné ihned uza-
vřít kohout k plynovému přívodu nebo k přívodu na plynové láhvi, důkladně vyvětrat místnost a zavolat plynovou pohotovostní službu. Během této doby je zakázáno zapalo­vat zápalky, kouřit cigarety, zapínat a vypínat elektrické spotřebiče (rádio, zvonek, vypína­če světla) nebo mechanické spotřebiče, které mohou jiskřit.
V případě, že dojde ke vznícení unikajícího
plynu z netěsného závoru plynové láhvi, ochlaďte láhev mokrou dekou a uzavřete ply­nový kohout na láhvi. Je zakázáno používat poškozené plynové láhve!
na rošt varné desky nestavějte deformované – nebo nestabilní nádoby, jelikož se mohou pře­vrátit a zalít hořáky; na zapálený hořák nestavějte prázdné nádoby; – před sejmutím náčiní z hořáků oheň zmírníte – nebo zcela vypněte; hořáky udržujete čisté; zabráníte tomu, aby po- – krmy vykypěli a rozlili se na hořáky
6.1.Po rozbalení vizuálně zkontrolujte, zda spotřebič není poškozen. Pokud během přepravy došlo k poškození sporáku, nezapínejte ho.
6.2 Ze sporáku odstraníte veškeré nálepky. Ze všech části důkladně umyjete zbytky lepidla po nálep­kách.
6.3 Kuchyně musí být suchá a dobře větraná.
6.4 Umístění spotřebiče musí umožňovat volný přístup ke všem ovládacím prvkům. Sporák se nedoporučuje umístit na podstavce.
6.5 Spotřebič musí být umístěný v bezpečné vzdále­nosti od hořlavých předmětů. Stěna místnosti, která se stýká se sporákem musí být z nehořla­vých materiálů.
6.6 Nad sporákem musí být volný prostor pro odvod pár. Pro jich pohlcování nebo odvod se doporu-
CZ
5
CZ
čuje namontovat digestoř. Vzdálenost mezi dige­stořím a varnou deskou musí být aspoň 650 mm (6.6.1).
6.7 Sporák může být vestavěn v kuchyňské lince s pracovní deskou o maximální výšce 850mm (od podlahy). Nad sporákem je zakázáno instalovat kuchyňská skřínky.
6.8 Sporák je vybavený nastavitelnýma nožkami, která umožní vyrovnat nerovnosti podlahy. No­žky pro výškové nastavení jsou přístupná po vyjmutí zásuvky (6.8.1) nebo naklonění sporáku (6.8.2.) Nožkami otáčejte do jednej nebo druhé strany v závislosti od potřeby nastavení.
Sporák je vybavený trubkovým hrdlem se závitem • G½”. Hrdlo napojte s použitím vhodného nářadí k plynové přípojce. Sporák můžete připojit k interní domácí plynové • přípojce nebo láhve s kapalným plynem. Před samotným připojením musí být kohoutek • plynu dobře uzavřený. Spoj utěsníte teflonovou páskou.
7.1 Připojení sporáku na zemní plyn
Sporák lze připojit k domácímu plynovému roz-• vodu pevně nebo pomocí ohebné hadice s cer­tifikátem. Maximální délka ohebné kovové hadice nesmí • překročit 2,0 m. Hadice nesmí přicházet do styku s pohyblivými části a nesmí vest prostorem, ve kterém není k dispozice dost volného místa. V případě připojení k pevné potrubní plynové in-• stalaci v žádném místě potrubí ani sporáku insta­lace nesmí být namáhaná.
7.2 Připojení sporáku k láhvi s kapalným ply­nem
Jestliže mate v plánu používat plynovou láhev, • nesmí být sporák nainstalován ve sklepě nebo jiné místnosti, ve které se podlaha nachází pod úrovní terénu. Tekutý plyn je těžší než vzduch a se shromažďuje na úrovni podlahy. Spotřebič musí být k plynové láhvi připojen po-• mocí certifikované gumové hadice. Pro připojení sporáku gumovou hadice používej-• te ocelovou trubku s délkou aspoň 0,5 m. Gumová hadice nesmí být delší než 1,5 m. Po • připojení musí být z obou stran jištěná stahova­cími páskami. Hadice nesmí být zalomená ani pomístně zúžená • a musí být přístupná po celé délce.
Hadice nesmí vest v blízkosti zdrojů vysoké te-• ploty (max. 50°C). Netěsnou hadice ihned vyměňte. Opravování ne-• těsné hadice je zakázáno. Po každém připojení sporáku plynové láhvi zkon-• trolujte těsnost plynových spojů na láhvi a redu­kční převod s láhvi a jeho funkčnost.
POZNÁMKA!
Je zakázáno kontrolovat těsnost spojů po-1. mocí otevřeného ohně (např. zápalkou nebo svíčkou). Hrozí nebezpečí exploze! Utěsnění kontrolujte mýdlovou vodou. Pravidelně kontrolujte stav hadice a těsnost 2. spojů, dle platných předpisů. Gumová hadice se nesmí stýkat s horkými 3. části sporáku.
7.3 Výměna trysek
V případě nevyhnutného přizpůsobení sporáku k napájení jiným druhem plynu vyměníte trysky a vy­plňte etiketu změny plynu, která se nachází v sáčku s návodem k obsluze a záručním listem. Po popise, jakému druhu plynu byl sporák přizpůsoben etiketu nalepte na spotřebič.
Výměna trysek:
zavřete kohout oddělující plynový rozvod nebo – plynovou láhev od sporáku; zavřete všechny kohoutky na sporáku; – sejměte z horáku mřížky, ochranná víčka a roz- – dělovač; demontujte dosavadní trysky a vyměňte je na – nové dle tabulky 1; nasaďte víčko a rozdělovač; – seřídíte kohoutky hořáků; – zkontrolujte těsnost plynových přípojek.
7.4 Seřízení kohoutků
Seřízení plynového kohoutku spočívá v nastavení minimálního plamene hořáku.
Seřízení kohoutků:
ovládačem kohoutku otevřete přívod plynu a za- – palte seřizovaný hořák; ovládačem nastavte pozici – a bez toho, aniž byste změnili tuto pozici, ovládač sejměte z kohoutku a sledujte plamen hořáku, otáčejte regulační šroub „A” (7.4.1) a sledujte pla- – men; plamen nastavíte do takové výšky, aby ne­zhasl při mírném průvanu a ani při prudké změně z maximálního plamene na úsporný a naopak; regulace byla provedená správně, jestliže jádro – plamene je zelenomodré a má kuželovitý tvar o výšce cca 2 – 4 mm; pokud nastanou viditelné změny ohledně tlaku
– úsporný plamen,
6
plynu (změna velikosti plamene při plném průto­ku plynu), musíte nastavit úsporný plamen při nízkém tlaku v instalaci tak, aby hořák v průběhu běžného používáni nezhasl. po nastavení kohoutků nasaďte opět jeho ovládač – a vypněte oheň
Spotřeba plynu pro minimální plamen je cca 25% spotřeby pro velký plamen.
8.1 Sporák je vybaven napájecím kabelem, který je zakončený zástrčkou s ochranným kontak­tem. Musí byť připojen do zásuvky se správně instalovaným ochranným kontaktem (8.1.1).
8.2 V sporácích vybavených síťovým kabelem bez zástrčky naň namontujte zástrčku. Zástrčku síťového kabele zastrčte do zásuvky s fun­kčním uzemněním. Před připojením do sítě zkontrolujte, zda:
síťové napětí zodpovídá napětí uvedenému na – popisném štítku spotřebiče; má elektrická instalace, ke které má být sporák – připojený postačující výkon ve srovnání s maxi­málním příkonem sporáku, uvedeném na popi­sném štítku spotřebiče.
Uživatel musí mít snadný přístup k elektrické • zásuvce. Je nutné dát pozor, aby napájecí převod neměl • kontakt s horkými elementy sporáku.
Smaltované a skleněné plochy otřete měkkým, vlh-• kým hadříkem. Zkontrolujte, zda jsou správně nasazené jednotlivé • části hořáků.
Malý hořák X072 050 Střední hořák Z097 065 Velký hořák Y118 085
Rozmístění trysek
2H-G20 20mbar 3B-G30 30mbar
Vyjměte z trouby příslušenství a sejměte z něho fó-• lie a následně je umyjte v teplé vodě se saponátem na nádobí. Před prvním použitím zavřete dvířka trouby a za-• pněte trouby na cca 30 minut. Trouba musí být
prázdna. Ovládač funkce nastavte na polohu , ovládač teploty na teplotu 2500C.Vznikající dym a zápach jsou při zajištění postačující větrání míst­nosti (otevření oken) nepatrné. Po vychladnutí troubu vyčistíte dle pokynů uvedených v kapitole „Čištění a údržba”.
10.1 Plynové hořáky (10.1.1, 10.1.2) A – koncovka termočlánku (ochrana proti uniku) B – zapalovač
10.2 Ovládače. Přívod plynu do jednotlivých hořáků
se otevírá a zavírá pomocí ovládacích plynových knoflíků. Před zapnutím hořáku se ujistěte, že zvolený ovládač patří k hořáku, který chcete po­užit. Přiřazení ovládacích knoflíků k hořákům je zorazeno na obr. (10.2.1).
10.3 Výběr plamene Plamen by neměl přesahovat mimo obvod dna
náčiní. Výběr plamene závisí na nastavení ovládač (10.3.1; 10.3.2; 10.3.3).
0 - hořák je vypnutý (průtok plynu uzavřený)
- velký plamen
- malý plamen (úsporný)
10.4 Nastavením polohy
(10.3.2) na kterém doporučujeme uvést pokrm do varu a poté je vhodnější pokračovat na ma­lém, úsporném ohni
se reguluje pouze mezi pozicí
10.5 Zapálení hořáků
Sporák je vybavený zařízením přerušujícím přívod
(10.3.3). Velikost plamene
Tabulka 1 Parametry trysek
CZ
získáte velký plamen
a (10.4.1).
7
Loading...
+ 19 hidden pages