Fagor FS-3611 User Manual

Page 1
Manual de instalación y uso del aparato Manuel d’installation et d’utilisation de l’appareil Manual de intalação e utilização do aparelho User installation and operation manual
CERTIFICADO DE GARANTIA / CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA / WARRANTY CERTIFICATE
Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones
Antes de instalar e utilizar o aparelho leia cuidadosamente o manual de instruções
Before installing and use of the appliance please read carefully the instruction book
COD.: kg.
N.:
Page 2
Pendant un délai de SIX MOIS à compter de la date de réception de cet appareil, le titulaire de la garantie aura droit à la réparation totalement gratuite des vices ou défauts de fabrication et aux dommages et intérêts éventuelle­ment occasionnés. Si la réparation effectuée ne s’avère pas satisfaisante et si l’appareil ne se trouve pas en condi­tions optimales pour répondre à l’usage auquel il est destiné, le titulaire de la garantie aura droit au remplacement de l’appareil par un autre aux caractéristiques identiques ou au remboursement du prix réglé.
Outre la garantie établie ci-dessus, le GARANT, pendant les SIX MOIS postérieurs à la date d’échéance de la pré­sente garantie, assure au titulaire de la garantie la gratuité des pièces de rechange, uniquement le coût de dépla­cement et de la main d’œuvre seront à la charge du client.
Sont exclus de cette garantie les pannes causées par une utilisation ou installation non conforme aux instructions, par une énergie ou combustible inadéquats ou par la manipulation de l’appareil par du personnel technique non agréé par le GARANT. Uniquement dans de tels cas, le coût total de la réparation sera à la charge du client.
Cette garantie ne couvre pas les pannes causées par force majeure (phénomènes atmosphériques ou géologi­ques), ni ceux causés par une installation incorrecte ou hors de la légalité (voltage, pression de gaz ou d’eau non conforme aux normes en vigueur).
La manipulation de la Plaque Signalétique de l’appareil ou du contenu de ce Certificat, ainsi que l’intervention de personnel non agréé, annule la présente Garantie.
À cet effet, ne sont pas considérés comme intervention : le désemballage, l’installation ou le débridage de l’appareil par le client.
TRÈS IMPORTANT : POUR L’APPLICATION DE CETTE GARANTIE, IL EST INDISPENSABLE QUE LE CLIENT ACCRÉDITE, AUPRÈS DU SERVICE TECHNIQUE AGRÉÉ PAR LE GARANT, LA DATE D’ACHAT ET, LE CAS ÉCHÉANT, DE RÉCEPTION PAR LA PRÉSENTATION DE LA FACTURE OFFICIELLE D’ACHAT DE L’APPAREIL ET, LE CAS ÉCHÉANT, DU BULLETIN DE LIVRAISON, OU DU CERTIFICAT D’HABITABILITÉ DES LIEUX, POUR LES APPA­REILS ÉLECTROMÉNAGERS LIVRÉS DANS DES IMMEUBLES DE NOUVELLE CONSTRUCTION.
Remarque : Tous nos Techniciens possèdent le carnet correspondant avalisé par L’ANPEL (Association Nationale des Fabricants d’Électromé-
nagers), qui les accrédite comme opérateurs du Service Officiel de la Marque. Vous avez tout intérêt à exiger leur identification.
Valable pour l’Espagne.
GARANT : Fagor Electrodomésticos, S. Coop. NIF F-20020517. Barrio San Andrés nº 18, Apartado 49. 20500 Mondragón-Gipuzkoa.
CONDITIONS DE GARANTIE
(VALABLE UNIQUEMENT EN ESPAGNE)
ER-0025 / 1 / 93
CGM-00 / 197
Page 3
LAVE-LINGE
INSTALLATION ET MONTAGE
1
DÉSEMBALLAGE ET DÉBRIDAGE DU LAVE-LINGE
DÉSEMBALLAGE
DÉBRIDAGE
IMPORTANT
a Dévissez les vis qui
maintiennent les tra­verses en plastique situées à l’arrière du lave-linge.
b Dévissez les 3 brides
métalliques d’immo­bilisation de l’appa­reil et retirez-les.
c Recouvrez les orifi-
ces avec les traver­ses en plastique pré­alablement retirées.
Conservez les brides métalliques d’immobilisation, elles vous seront utiles si vous devez transporter postérieurement votre appareil.
a/c
b
Page 4
33
Français
2
RACCORDEMENT À LA CANALISATION D’EAU
3
MISE À NIVEAU
Vous trouverez, à l’inté­rieur du tambour, le tube d’alimentation d’eau :
a Raccordez l’extrémi-
té coudée du tube à l’entrée cannelée de l’électrovanne, située à l’arrière de l’appa­reil.
b Raccordez l’autre
extrémité du tube à la canalisation d’eau. Veillez, ensui­te, à bien serrer l’é­crou de serrage.
Il est conseillé de rac­corder le tuyau de vidange à un conduit d’évacuation situé à une distance du sol compri­se entre 50 et 70 cm.
Veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit ni coincé, ni plié, ni pincé.
Mettez à niveau l’appareil à l’aide des pieds régla­bles, afin de réduire les bruits et d’éviter le dépla­cement du lave-linge pen­dant le lavage.
max. 70 cm
min. 50 cm
IMPORTANT
Veillez à raccorder correctement le coude du tuyau à la canalisation d’eau, afin d’éviter tout risque d’inondation.
Si votre lave-linge permet le raccordement à une entrée d’eau chaude, branchez le tube cannelé rouge au robinet d’eau chaude et à l’électrovanne au filtre de couleur rouge.
a
b
Page 5
4
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
5
HABILLAGE
Il est possible de recouvrir aisément la porte du lave-linge de panneaux ou revête­ments décoratifs,
assortis aux meubles de votre cuisine. L’épaisseur de ces panneaux d’habillage ne pourra pas dépas­ser les 5 mm.
a Desserrez les vis
des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latérale­ment.
b Retirez le cadre de
protection inférieur, en desserrant les vis. Retirez le pan­neau livré d’usine.
b
c
a
c Installez le nouveau
revêtement, de 3 mm ou d’épaisseur supé­rieure. Installez les revêtements infé­rieurs à 3 mm sur le panneau livré d’usi­ne.
Remettez en place la porte, munie du nouveau panneau décoratif.
Ne jamais retirer la plaque signalétique, elle contient des infor­mations précieuses.
Consultez la plaque signalétique, située sur le hublot du lave-linge, avant de procéder au raccordement électri­que. Vérifiez que la ten­sion du secteur corres­pond bien à celle men­tionnée sur la plaque signalétique.
IMPORTANT
Veillez à bien brancher votre lave-linge à une prise reliée à la terre. L’installation électrique, la fiche, la prise de secteur, les fusibles ou le disjoncteur automatique et le compteur doi­vent être capables de résister la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être aussitôt remplacé par un cordon ou ensemble spécial fourni par le fabricant ou par son service après-vente.
Page 6
35
Français
Vous avez également la possibilité de régler la
hauteur de la porte décorée, afin de l’alig-
ner aux autres meubles de la cuisine.
a Desserrez les vis
des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latérale­ment.
b Retirez le cadre de
protection inférieur, en desserrant les vis. Retirez le pan­neau livré d’usine.
c Le bas de la porte
et le cadre de pro­tection inférieur sont divisés en 7 sections de 10 mm. Découpez-les selon vos besoins, pour adapter le panneau décoratif aux nou­velles dimensions.
d Montez le panneau
décoratif, le cadre de protection et remettez en place la porte.
a
c
c
c
b
Page 7
De plus, les lave-linge Fagor vous permettent de modifier le sens
d’ouverture de la porte.
a Desserrez les vis
des charnières et démontez la porte du lave-linge, en la déplaçant latérale­ment.
b Retirez le cadre de
protection inférieur, en desserrant les vis.
c Retirez le panneau
livré d’usine, ainsi que le capot inter­ne, en desserrant les vis de serrage.
d Retirez les charniè-
res, pour les insta­ller de l’autre côté de la porte.
e Retirez la protection
de la porte, pour l’installer de l’autre côté de la porte, à la place des char­nières.
f Remettez en place
le capot, le panne­au de la porte et le cadre de protection inférieur, qui accueilleront posté­rieurement la porte.
g Retirez l’ancrage de
fermeture situé en façade du lave­linge, en desserrant la vis de serrage et installez-le à la place de la charniè­re supérieure.
h Retirez également
la butée d’arrêt et installez-la à la place de la charniè­re inférieure.
a
b
h i
c d
e
f g
e
i Pour installer la porte
dans son nouvel emplacement, emboîtez les charniè­res en déplaçant latéralement la porte. Serrez les vis.
Page 8
37
Français
7
ENTRETIEN PRÉALABLE
6
MISE EN PLACE DU LAVE-LINGE SOUS PLAN
Maintenant que votre lave-linge est correcte­ment installé, nous vous conseillons de faire tourner votre machine sur le programme 5 à 60ºC, sans linge ni détergent. Vous pourrez ainsi vérifier l’installa­tion, les raccords et la vidange, tout en procé­dant à un lavage com­plet de l’intérieur de l’appareil, avant de pro­céder au premier lava­ge de linge.
Vous avez la possibilité d’installer le lave-linge
sous le plan de travail de votre cuisine.
S’il s’avère nécessaire de changer le couvercle de votre lave-linge, demandez le capot de protection au Service d’Assistance Technique (Tél. 902 10 50 10) et procédez comme suit :
a Démontez le couver-
cle de votre lave­linge en desserrant les vis latérales et poussez légèrement le couvercle vers l’a­rrière pour le retirer.
b Retirez les pièces de
fixation du couvercle en desserrant les vis.
c Installez et vissez le
capot de protection du lave-linge, afin de pouvoir introduire l’appareil à l’empla­cement souhaité.
Sélectionnez le programme 5 à 60º C
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
a b
c
Page 9
UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES
PRÉPARATION DU LINGE AVANT LE LAVAGE
LAVE-LINGE
Triez le linge par type de textile.
Nous vous conseillons d’utiliser les program­mes délicats pour les textiles fragiles. Utilisez pour les lainages les programmes spéciale­ment conçus pour laver la laine.
1
Avant d’introduire le linge dans le tambour, veillez à bien vider les poches. Les petits objets risquent de bou­cher la pompe de vidange.
IMPORTANTEIMPORTANT
Vérifiez au préalable que vos lainages peuvent être lavés en machine.
Vérifiez au préalable que votre linge peut être séché en machine.
Séchage température normale
Séchage basse température
Pas de séchage en machine
••
Page 10
39
Français
2
UTILISATION DU PRODUIT LESSIVIEL ET DES ADDITIFS
Triez les textiles selon le degré de salissure.
a Utilisez de préfé-
rence un program­me court à l’eau froide pour laver le linge peu sale.
b Utilisez un pro-
gramme sans pré­lavage pour laver le linge pas trop sale.
c Réservez les pro-
grammes longs avec prélavage pour laver le linge très sale.
Triez les textiles selon leur cou­leur. Lavez séparé-
ment le linge blanc et le linge de couleur.
Avant de procéder au lavage, versez le pro­duit lessiviel et les additifs, le cas éché­ant, dans les bacs à produits correspon­dants. Le bac à pro- duits de votre lave­linge est divisé en 3 compartiments.
IMPORTANT
Il est recommandé de charger votre lave-linge au maximum, afin d’économiser de l’eau et de l’énergie.
Nous vous conseillons de laver ensemble, dans la mesure du possible, des pièces de linge de diffé- rentes dimensions, afin d’optimiser le lavage et de favoriser la répartition du linge à l’intérieur du tam­bour lors de l’essorage, réduisant ainsi les bruits
de la machine.
Compartiment Prélavage
Compartiment Lavage
Compartiment Additif liquide (assouplissant…)
IMPORTANT
Les compartiments sont marqués d’une ligne MAX, qui indique le niveau maximum de produit à ne pas dépasser.
Page 11
Vous pouvez égale­ment utiliser, dans ce lave-linge, des déter­gents liquides. Pour ce faire, utilisez le compartiment option­nel, que vous pouvez
acquérir en vous adres­sant au Réseau d’Assistance Technique. Tél. 902
105010.
Installer ce comparti­ment optionnel à la place du compartiment de lavage.
N’oubliez pas que la dose de produit lessi­viel dépendra de :
La quantité de linge à laver.
Du degré de salis­sure du linge.
De la dureté de l’eau (pour connaî­tre le degré de dureté de l’eau, adressez-vous aux autorités locales compétentes).
N’oubliez pas qu’il existe des produits lessiviels concentrés, qui préservent davantage la nature et
l’environnement.
Une plus grande quantité de produit lessiviel n’a­méliorera pas les résultats de lavage. Par contre, outre le coût économique que cela implique, vous ne contribuerez pas à la protection de l’environ-
nement.
Nous vous recommandons vivement de respecter les instructions du fabricant de détergent.
NOTE ÉCOLOGIQUE
902 10 50 10
Page 12
41
Français
3
SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE
Votre lave-linge dispose de 4 types de programmes :
a Programmes
normaux
b Programmes
délicats
c Programmes
laine
d Programmes
complémentaires
Pour sélectionner le pro­gramme de lavage souhaité, procéder comme suit :
1. Appuyer sur la touche
ON (pour libérer la
touche, qui ne doit pas être enfoncée).
2. Sélectionner le pro-
gramme de lavage souhaité, en faisant
tourner la Commande de Sélection des Programmes.
Le voyant lumineux de vitesse d’essorage corres­pondant au programme choisi s’allumera.
Si votre lave-linge est équipé d’un visuel, ce dernier s’allumera pen­dant quelques secondes et affichera P + le numéro du programme (P01, P02…). Il affichera ensuite la durée approximative du programme sélectionné, en minutes.
Le temps affiché par le visuel variera conformé­ment au déroulement du programme.
visuel
1. Pour les lave-linge
Intégrables Total, au lieu d’appuyer sur la Commande de Sélection des Programmes, appuyer sur le bouton situé au milieu du bandeau de commandes (cf. photo).
Page 13
Nous vous recommandons d’adapter le programme de lavage à la charge de linge à laver, afin d’éviter si possible le prélavage. Vous économiserez de l’argent et vous contribuerez à la protection de l’environnement.
NOTE ÉCOLOGIQUE
Page 14
SÉLECTION DU LAVAGE ET DU SÉCHAGE
43
Français
Vous pouvez enchaîner un programme de lava­ge, tel que mentionné dans le chapitre précé­dent, et une durée de séchage, à l’aide de la touche située juste à côté du visuel. Pour ce faire, procéder comme suit : Après avoir sélectionné le programme de lava­ge, appuyer sur la tou­che de séchage. Le visuel se met à cligno­ter tout en affichant "0" et le voyant lumineux de séchage se met à clignoter également, jusqu’à la mise en route de la machine. Appuyer sur la touche de séchage pour visua­liser la durée affichée, qui augmente de minu­te en minute, de 20 à
180. Si vous maintenez la touche de séchage enfoncée, le temps avance 10 minutes par seconde. Pendant le lavage, vous pourrez en tout moment visualiser la durée de séchage, en appuyant une fois sur la touche de séchage. Pour modifier le temps de séchage, appuyez sur cette même touche plusieurs fois. La machine interrompra, dans ce cas, le pro­gramme en cours et vous devrez appuyer à nouveau sur la touche "Marche" pour relancer le lavage.
Sélection Séchage unique­ment.
Appuyer sur la touche "ON" de la commande de programmation de séchage et sélection­nez ensuite le program­me de séchage souhai­té, tel que mentionné ci-dessus. Si vous décidez de reti­rer le linge avant la fin du temps de séchage sélectionné, vous dev­rez remettre le visuel à zéro. (Si vous ne le fai­tes pas, la machine mémorisera le temps restant, jusqu’à la sui­vante mise en route du lave-linge).
3.b
visuel
IMPORTANT
Si vous sélectionnez une fonction lavage+séchage, vei­llez à ne pas dépas­ser une charge de linge supérieure à 4 Kg (1,5 Kg sur les programmes de lava­ge délicats).
Page 15
Coton/Lin Lavage normal, rinçages,
1 Normal froid Froid Couleurs délicates OUI 6 absorption automatique d’additifs le 0.15/49 90
Linge très peu sale cas échéant et essorage final long
Coton/Lin Lavage COURT, rinçages,
2 Rapide 30ºC Blanc/Couleurr OUI NON OUI 1.5 absorption automatique d’additifs le 0.20/30 30
Linge très peu sale cas échéant et essorage final long
Coton/Lin
3 Normal 30ºC Couleurs délicates OUI 6 0.40/49 120
Linge peu sale
Coton/Lin
4 Normal 40ºC Couleurs résistantes OUI 6 Lavage normal, rinçages, 0.65/49 125
Linge peu sale absorption automatique
Coton/Lin
d’additifs le cas échéant et
5 Normal 60ºC Couleurs résistantes OUI 6
essorage final long
1.14/49 140
Salissure normale
Coton/Lin
6 Normal 90ºC Blanc OUI 6 1.90/55 125
Linge très sale
Coton/Lin Prélavage, lavage normal, rinçages,
7 Prélavage 60ºC Blanc/couleurs résistantes OUI 6 absorption automatique d’additifs le 1.45/60 135
Linge très sale cas échéant et essorage final long
PROGRAMME
TEMPÉRATURE
CONSEILLÉE
TYPE DE TEXTILE
Super Rinçage
Durée Réduite
Repassage
facile
Essorage
Élimination
de l’essorage
Antifroissage
CHARGE
MAX.
(KG)
BACS À
PRODUITS
CONSOMMATION
TOTALE (KW/Litres)
Pour lave-linge
de 6 Kg.
Pour lave-linge
de 6 Kg.
DURÉE APPROXI-
MATIVE (minutes)
TOUCHES FONCTIONS POSSIBLES
30
30
40
60
90
60
DESCRIPTION DU
PROGRAMME
Page 16
45
Français
Synthétique/Mélange
8 Délicat Froid Froid Coton Couleurs délicates OUI 3 0.15/55 70
Linge très peu sale
Synthétique/Mélange Lavage délicat, rinçages,
9 Délicat 30ºC Coton Couleurs délicates OUI 3 absorption automatique 0.35/55 75
Linge peu sale d’additifs le cas échéant
Synthétique/Mélange
et essorage final réduit
10 Délicat 40ºC Coton Couleurs délicates OUI 3 0.60/55 80
Salissure normale
Laine/Mélange Lavage LAINE, rinçages, absorp-
11 Laine 35ºC LAINE 35 Laine Blanc/Couleurs OUI NON OUI 1 tion automatique d’additifs le cas 0.50/60 40
Linge peu sale échéant et essorage final réduit
Coton/Mélange coton Rinçages, absorption automatique
12 Rinçages Synthétique/Délicat OUI NON OUI 6 d’additifs le cas échéant 0.05/30 25
Laine/Mélange laine et essorage final long
Coton/Mélange coton
13 Essorage Synthétique/Délicat NON OUI NON 6 Vidange et essorage final long 0.05/0 10
Laine/Mélange laine
4 2.8/48 160
14 Séchage normal Coton/Lin Séchage normal
3 1.8/27 100
15 Séchage délicat Synthétique/Mélange 1.5 Séchage délicat 1.2/26 95
Coton/Mélange coton
Vidange et fin de programme
16 Vidange/Fin Synthétique/Délicat NON 6
Met fin au programme
0.00/0 2
Laine/Mélange laine
REMARQUE : Les consommations en KW/h et litres, de même que la durée des programmes, s’entendent pour un lave-linge chargé au maximum et peuvent donc varier en fonction du type et du volume de linge, de la pression
d’eau, etc…
PROGRAMME
TEMPÉRATURE
CONSEILLÉE
Super Rinçage
Durée Réduite
Repassage
facile
Essorage
Élimination
de l’essorage
Antifroissage
BACS À
PRODUITS
CONSOMMATION
TOTALE (KW/Litres)
Pour lave-linge
de 6 Kg.
Pour lave-linge
de 6 Kg.
DURÉE APPROXI-
MATIVE (minutes)
TOUCHES FONCTIONS POSSIBLES
40
40
30
30
TYPE DE TEXTILE
DESCRIPTION DU
PROGRAMME
CHARGE
MAX.
(KG)
Page 17
Sélectionner toujours les fonc­tions de lavage après avoir choisi le programme de lava­ge. Toute modification de
programme lors de la sélec­tion annule les fonctions préalablement sélectionnées.
Touche Sélection Vitesse d’Essorage
Chaque programme a été préalablement asso­cié à un certain nombre de tours d’essorage et qui correspondent au voyant lumineux allumé (en haut à droite sur le bandeau de comman­des). Si vous le souhaitez,
vous pouvez modifier le nombre de tours d’essorage, éliminer l’essorage, ainsi que la fonction flot ou anti­froissage.
Pour ce faire, appuyez sur la touche de sélec­tion de la vitesse d’es­sorage une ou plusieurs fois, jusqu’à ce que le voyant lumineux du nombre de tours souhaité s’allume.
Les fonctions disponibles sont les suivantes :
Fonction Flot/Antifroissage
L’appareil s’arrête après le dernier rinçage, l’eau demeurant à l’intérieur de la cuve. Si l’on désactive cette fonction, la machine complète le programme et procède à la vidange et à l’essorage. À utiliser si vous souhaitez retarder l’essorage, en cas d’ab-
sence du foyer, pour évi-
ter que le linge ne se froisse après l’essorage,
en attendant que vous le retiriez du tambour.
Fonction Élimination de l’Essorage
Le lave-linge effectue un programme sans essora­ge. À utiliser pour éviter
de froisser les textiles spécialement délicats.
4
SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
Flot/Antifroissage
Élimination de l’Essorage
Sélection de la Vitesse d’Essorage
Nbre de Tours d’Essorage
Après avoir appuyé sur ON
(commande des programmes non enfoncée ou interrupteur central sur modèle Intégrable Total), sélectionner les fonc- tions souhaitées. Le voyant lumineux correspondant à cha­que fonction choisie s’allumera.
Page 18
Touche Super Rinçage
Rinçages réalisés avec une plus grande quan­tité d’eau. Convient aux grandes charges de linge et aux personnes à la peau sensible.
Mais il augmente la consommation d’eau !
Touche Super Rapide
Cette fonction permet de réduire d’un tiers la durée des programmes
(voir tableau des pro­grammes). Si votre lave­linge est doté d’un visuel, appuyez sur ce dernier pour afficher la nouvelle durée de lavage.
Touche Repassage Facile
Cette fonction évite que le linge ne se froisse, grâce au programme spécial auquel elle est associée, qui fait tourner le tambour en douceur
pour défouler le linge après l’essorage et faci­liter ainsi le repassage.
47
Repassage facile Super Rinçage
Super Rapide
Les fonctions de lavage doivent toujours être sélectionnées après avoir choisi le program­me de lavage et la durée de séchage peut être sélectionné avant ou après les fonctions. Les programmes de séchage uniquement n’admettent aucune fonction de lavage.
Français
IMPORTANT
Si, lors de la sélection des fonctions complé­mentaires mentionné­es ci-dessus, vous modifiez le programme ou vous enfoncez la commande de sélec­tion des programmes (OFF) ou l’interrupteur central du modèle Intégrable Total, les fonctions préalable­ment sélectionnées seront automatique­ment annulées.
Page 19
Fonction Verrouillage
La fonction verrouillage sert à éviter toute mani­pulation intempestive des touches risquant de modifier le program­me et les fonctions de lavage sélectionnés. Tout spécialement conçue comme sécuri­té-enfants, etc…
Activer le Verrouillage
Pour activer le verroui­llage, appuyer simul-
tanément et maintenir enfoncées les tou­ches Super Rinçage et Repassage Facile pendant 3 secondes.
Le voyant lumineux de la touche "Marche" commencera à cligno­ter, indiquant ainsi que le verrouillage est acti­vé, et le lave-linge se mettra en route. Activer le verrouillage après avoir sélectionné le programme de lava­ge et toutes les fonc­tions souhaitées.
Désactiver le Verrouillage
Le verrouillage est automatiquement élimi­né dès que le program­me de lavage est ache­vé (le voyant lumineux "END" s’allume). Si vous souhaitez désactiver le verrouilla­ge avant la fin du pro­gramme, appuyez simultanément et main­tenez enfoncées pen­dant 3 secondes les touches SUPER
RINÇAGE et REPASSA­GE FACILE. Le voyant lumineux s’éteindra et la machine se situera en état de pause. Le fait d’enfoncer la tou- che OFF (de la comman­de des programmes ou l’interrupteur central sur le modèle Intégrable total) n’élimine pas le verrouillage. Lorsque la machine sera remise en route, elle relancera et poursuivra le cycle de lavage en cours.
Toute modification du programme lors de la sélection annule auto­matiquement les fonc­tions préalablement sélectionnées. Toutes
les fonctions seront éga­lement éliminées, si la touche "OFF" est enfon­cée ou en cas de panne de courant.
Page 20
49
Français
Pour mettre en route votre lave-linge séchant, appuyez sur la touche "Marche".
Le visuel situé sur la touche s’allumera et la machine commencera à effectuer le program­me sélectionné, ainsi que toutes les fonctions choisies. Le visuel affichera en tout moment les minu­tes qui restent pour la fin des programmes sélectionnés : lavage, lavage+séchage, ou uniquement séchage. Le temps écoulé, le visuel affichera "0" et le verrouillage de la porte une fois désactivé, il affichera "END".
Pilote de Functionnement
5
MISE EN ROUTE
Si vous devez ajou­ter ou enlever une pièce, appuyez sur
"Pause" et vérifiez que l’eau ne risque pas de déborder en ouvrant la porte et que la température de l’eau ne soit pas trop élevée. Pour relancer le cycle de lavage en cours, appuyez à nouveau sur la touche "Marche".
IMPORTANT
Page 21
Après une panne de courant, la machine relance automatique­ment le cycle en cours (qui est mémorisé pen-
dant plusieurs heures). Il en est de même lorsque l’on appuie sur OFF et ensuite sur ON.
7
PANNES DE COURANT
6
DÉROULEMENT DU PROGRAMME DE LAVAGE
Le visuel affichera en tout moment les pha­ses successives du cycle de lavage en cours. Les fonctions complémentaires peu­vent être sélectionnées en tout moment, à con­dition que la phase de lavage correspondante ne soit pas achevée et que le programme admette cette fonction.
Lorsque la machine est en fonctionnement, cer­taines manipulations peuvent provoquer la PAUSE du lave-linge séchant :
Le déverrouillage de la sécurité-enfants.
En appuyant sur la touche "Marche".
En appuyant plu­sieurs fois sur la tou­che des minutes de séchage dans un intervalle de 3 secondes.
La machine mémorise les fonctions de lavage et le temps de séchage préalablement sélection­nés. Il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche "Marche" pour que la machine relance et pour­suive le cycle en cours. Pendant la PAUSE, vous pourrez retirer le linge, à condition que la machine vous permette d’ouvrir le hublot.
IMPORTANT
Si lors du lavage vous modifiez le program­me, à l’aide du sélec­teur des programmes, tous les programmes et fonctions préalable­ment sélectionnés seront annulés.
Prélavage
Lavage
Rinçage
Séchage
Page 22
51
Français
8
AVERTISSEMENTS
Pour réduire les bruits lors de l’es-
sorage, procédez à la mise à niveau du lave-linge, à l’aide des pieds régla­bles.
Lavez ensemble, dans la mesure du possible, des piè­ces de différentes dimensions sur un même programme, afin de permettre une meilleure répartition du linge à l’intérieur du tam­bour et, donc, un essorage plus per­formant.
Tous les modèles sont dotés d’un système de sécuri­té essorage, qui annule l’essorage si le linge est excessi­vement tassé dans le tambour, afin d’é-
viter un excès de vibrations. Si vous
constatez que le linge ne sort pas suffisamment égoutté, procédez à
un nouvel essorage, après avoir réparti uniformément le linge dans le tambour.
Afin de contribuer à la protection de l’environne­ment, votre lave-linge est doté d’un système capa-
ble de s’adapter aux différentes conditions d’utili­sation (charge et nature des textiles), calculant automatiquement la quantité d’eau et d’énergie nécessaire. Par conséquent, ne vous inquiétez pas si la quantité d’eau que vous observez à tra­vers le hublot vous semble insuffisante : le lavage et le rinçage seront tout aussi performants.
NOTE ÉCOLOGIQUE
Page 23
MAINTENANCE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Après chaque lavage, laissez le hublot ouvert un moment, afin que l’air puisse circuler librement à l’intérieur de l’appareil.
Nous vous conseillons d’effectuer, de temps en temps, en fonction de la dureté de l’eau, un cycle de lavage complet avec un pro­duit détartrant. Vous
prolongerez ainsi la vie de votre lave­linge.
LAVE-LINGE
Nettoyez le bac à pro­duits régulièrement, pour éliminer tout reste de produit lessiviel.
a Retirez complète-
ment le bac à pro­duits en tirant vers l’extérieur.
b Nettoyez les com-
partiments du bac à produits. Utilisez de l’eau tiède et une brosse.
c Nettoyez également
les siphons du compartiment à additifs.
Remettez le bac à pro­duits dans son logement.
1
ENTRETIEN DU BAC À PRODUITS
Avant de procéder à une quelconque opéra­tion d’entretien ou de maintenance, débran- chez le lave-linge du secteur.
IMPORTANT
Page 24
53
Français
Nettoyez le filtre acces­sible si la pompe de vidange est bloquée par des objets indésira­bles.
a Retirez le socle en
tirant légèrement des côtés, tout en le faisant tourner vers le bas, pour pouvoir ensuite le déclipper. Si vous ne pouvez pas accéder au côtés, introduisez un petit tournevis dans les trais rainu­res du haut du socle, pour exercer une action de levier et pouvoir le déclip­per.
b Pour recueillir l’eau
qui va s’écouler lorsque vous retire­rez le filtre, dépo­sez un récipient en dessous.
c Faites tourner le fil-
tre un quart ou un demi-tour à gau­che. L’eau com­mencera à sortir.
d Après avoir évacué
toute l’eau de la machine, faites tourner à fond le fil­tre, afin de pouvoir l’extraire complète­ment.
e Débarrassez le filtre
des objets et pelu­ches qu’il contient.
f Remettez en place
le filtre et le socle.
2
ENTRETIEN DU FILTRE ACCESSIBLE
Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas effec­tuer cette opération si la température de l’eau dépasse les 30º C.
IMPORTANT
Page 25
Pour nettoyer l’extérieur du lave-linge, utilisez de l’eau tiède savon­neuse, ou un produit non agressif. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, ni à base d’al­cool (diluants…)
Séchez à fond, à l’aide d’un chiffon.
3
NETTOYAGE EXTÉRIEUR
Page 26
55
Français
Si vous observez une anomalie quelconque, consultez les indica­tions suivantes. Si elles ne vous aident pas à résoudre le problème, débranchez l’appareil et adressez-vous au
SERVICE D’ASSIS­TANCE TECHNIQUE.
• L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez : – L’alimentation électrique (secteur). – Les fusibles (possible disjonction). – La prise électrique : elle doit être branchée au secteur. – La touche "Marche/Arrêt" : elle ne doit pas être enfon-
cée (le voyant lumineux correspondant doit être allumé sans clignoter).
La commande de sélection des programmes : elle doit
être enfoncée.
La porte du lave-linge : elle doit être bien fermée. Si
elle est mal fermée, les visuels de prélavage et de fin de cycle se mettent à clignoter, ou le visuel de la machine affiche F04.
• Le lave-linge vibre et est excessivement bruyant.
Vérifiez : – Que les cales d’immobilisation du tambour ont été
bien retirées.
Que la machine est bien stable (nivelée).
Nous vous prions de
ne jamais ouvrir l’ap­pareil. Il n’y a, à l’inté-
rieur, aucun fusible ou composant quelcon­que pouvant être rem­placé par le client.
IMPORTANT
902 10 50 10
SÉCURITÉ ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
LAVE-LINGE
Page 27
• Le lave-linge ne se remplit pas.
Dans ce cas, les visuels de Lavage et de Rinçage se met­tent à clignoter, ou le visuel affiche F01.
Vérifiez : – La correcte arrivée d’eau (canalisation), le robinet
d’entrée d’eau (il doit être ouvert) et le filtre (il ne doit pas être obstrué).
Remède :
Attendre le retour de l’eau à la canalisation, ouvrir le
robinet d’entrée et retirer le tuyau d’entrée d’eau pour nettoyer le filtre.
• Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas.
Dans ce cas, les visuels de Rinçage et de Fin de cycle se mettent à clignoter, ou le visuel affiche F02.
Vérifiez : – Le filtre de la pompe de vidange (il ne doit pas être bou-
ché), le tuyau d’évacuation (il ne doit pas être obstrué ni
pincé), le raccordement électrique de la pompe. Remède : – Nettoyer le filtre de la pompe (s’il est obstrué), confor-
mément aux indications fournies au paragraphe 2 du
chapitre "Maintenance et Entretien de l’appareil".
• Le lave-linge n’essore pas.
Dans ce cas, les visuels de Prélavage et de Lavage se mettent à clignoter, ou le visuel affiche F03.
Vérifiez : – La répartition du linge dans le tambour. Si le linge est
tassé ou mis en boule, la machine supprime l’essorage. Remède : – Répartissez correctement le linge dans le tambour et
remettez la machine en route pour l’essorage.
• Où vaut-il mieux mettre le produit lessiviel, dans le bac à produits ou directement dans le tambour?
L’usage de "tablettes", directement introduites dans le tam­bour, est de plus en plus fréquent. Ces tablettes assurent un lavage efficace et n’endommagent pas les textiles. Mais d’autres produits lessiviels, en poudre ou liquides, contiennent des composants agressifs qui risquent d’en­dommager le linge par contact direct. Il est conseillé, dans ce cas, d’utiliser le bac à produits.
56
Page 28
57
• Je ne vois pas d’eau dans le tambour.
Le lave-linge est doté d’un système capable de s’adapter à la charge et à la nature des textiles et il calcule automati­quement la quantité d’eau et d’énergie nécessaire, afin de contribuer à la protection de l’environnement. Par consé­quent, ne vous inquiétez pas si la quantité d’eau que vous observez à travers le hublot vous semble insuffisante : le lavage et le rinçage seront tout aussi performants.
• L’eau s’écoule à travers le bac à produits.
Le bac à produits et probablement sale. Remède : – Nettoyer le bac à produits. Cf. "Maintenance et
Entretien de l’Appareil; 1 Nettoyage du bac à pro­duits".
• La porte du lave-linge reste verrouillée, le cycle de lavage une fois achevé.
Les lave-linge actuels possèdent des sécurités empêchant de les ouvrir si le tambour n’est pas complètement arrêté. Il faut attendre 2 minutes pour pouvoir ouvrir le hublot.
• Autres problèmes.
Le lave-linge peut détecter d’autres défaillances. Dans
ce cas, les visuels des phases de lavage se mettront à clignoter ou le visuel affichera différentes erreurs : F05,
F06,… F10. – Les causes de ces défaillances sont diverses. Remède : – Adressez-vous au SERVICE TECHNIQUE AGRÉÉ.
Français
Page 29
Page 30
Fagor Electrodomésticos, S. Coop.
Apartado 49 Tel. (943) 71 91 00 / 01 Fax (943) 79 68 81 Bº San Andrés, 18 20500 MONDRAGÓN (Guipúzcoa) www.fagor.com e-mail: info@fagor.com
LJ6A021T909/03
Loading...