Fagor F-2810 User Manual [pt]

Page 1
Manual de instalación y uso de la lavadora
Manuel d’installation et d’utilisation du lave-linge
Manual de instalação e utilização da máquina de lavar roupa
Washing machine installation and operation manual
Page 2
máquina de lavar roupa
índice
ADVERTÊNCIAS QUADRO TÉCNICO INSTALAÇÃO E MONTAGEM UTILIZAÇÃO DO APARELHO
E CONSELHOS PRÁTICOS MANUTENÇÃO
E LIMPEZA DO APARELHO SEGURANÇA
E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ADVERTÊNCIAS SOBRE
O MEIO AMBIENTE
washing machine
WARNINGS
contents
48
49
50
54
64
66
69
70
SPECIFICATIONS INSTALLATION AND ASSEMBLY USING THE APPLIANCE.
PRACTICAL TIPS MAINTENANCE
AND CLEANING SAFETY
AND TROUBLESHOOTING ENVIRONMENTAL
WARNINGS
71
72
76
86
88
91
Page 3
agradecemos a confiança depositada
A nova linha de máquinas de lavar roupa foi desenhada para lhe fazer a vida mais cómoda:
A PENSAR SEMPRE NA SUA COMODIDADE
Escotilha de grande tamanho. Máxima abertura.
• Desenhada mais para cima do eixo habitual e com o tambor inclinado, conseguindo a máxima ergonomia.
• A máxima abertura facilita ao máximo a carga de roupa.
Tecla abertura porta.
• Um simples botão permite-lhe a abertura instantânea. (Segundo modelo).
Filtro de fácil acesso.
• E manutenção simples.
A PENSAR SEMPRE EM POUPAR
8 kg de capacidade.
• O que permite fazer menos lavagens, com a conseguinte poupança.
Lavagem em menos tempo.
• A duração dos programas de lavagem reduz-se, permitindo-lhe mais tempo livre.
Retardo horário.
• Para aproveitar das tarifas eléctricas.
A PENSAR SEMPRE EM INOVAR
Displays LCD.
• Que permitem termos constante informação do programa de lavagem e da sua duração.
Cuba de adição de detergente desenhada para oferecer a máxima comodidade.
• Fácil extracção para limpeza.
• Possibilidade de utilizar detergente líquido.
advertências
Para evitar riscos de fogo, descargas eléctricas, danos pessoais ou outros danos ao utilizar a máquina de lavar, siga as seguintes precauções:
Esta máquina de lavar roupa fornece-se com um manual que compreende instruções de funcionamento, de manutenção e de instalação. Ler todas as instruções antes de utilizar a máquina de lavar roupa.
Não lavar artigos que foram previamente limpados, lavados ou estiveram em molho com gasolina, dissolventes para limpeza a seco, ou com outras substâncias inflamáveis ou explosivas, já que iriam se gerar vapores com risco de inflamação ou explosão.
Não deite à água da lavagem gasolina, dissolventes de limpeza a seco, nem qualquer outra substância inflamável ou explosiva, já que iriam se gerar vapores com risco de inflamação ou explosão.
Não substituir nem reparar qualquer peça da máquina de lavar nem tentar qualquer manipulação salvo se recomendado nas instruções de manutenção constantes no manual.
Não estar de pé nem se apoiar na porta
de carga aberta.
Não utilizar adaptadores nem cabos de
extensão para ligar a máquina à rede.
A máquina apenas deverá ser utilizada
para os fins concebidos para a mesma.
Seguir as instruções de lavagem constantes na etiqueta interior das peças de roupa.
Não pôr em funcionamento a máquina de lavar até se certificar de que:
• Foi instalada conforme às instruções de instalação.
• Todas as canalizações de fornecimento de água e drenagem, e as ligações à rede de electricidade e à terra cumpram os regulamentos locais e/ou outras normas aplicáveis.
48
Page 4
máquina de lavar roupa
Bancada
especificações
Cabo de
alimentação
Cuba (de adição) de detergente
Mangueira de evacuação
Tambor de lavagem em aço inoxidável
Pés de nivelamento
Painel de
comandos
Escotilha
Filtro
Rodapé
ACESSÓRIOS LOCALIZADOS
DENTRO DO TAMBOR
Tampas posteriores "Curvador" do tubo de evacuação
49
Mangueira de entrada da água
Page 5
máquina de lavar roupa
DESEMPACOTAMENTO
1
E DESBLOQUEAMENTO
instalação e montagem
a
DA MÁQUINA DE LAVAR
DESEMPACOTAMENTO
a Retirar a base, as peças do bordo, e a
cobertura superior.
DESBLOQUEAMENTO
a Na parte superior da máquina de lavar
estão localizados os 3 parafusos de bloqueio.
b Afrouxe os 3 parafusos e retire-os
completamente junto com a arruela metálica e os tubos pretos plásticos e em borracha que compõem o sistema de bloqueio.
c Nos orifícios de onde retirou os parafusos
de bloqueio, coloque as 3 tampas plásticas fornecidas.
Guarde os parafusos de bloqueio: serão precisos para uma possível deslocação do electrodoméstico no futuro.
Importante
c
50
Page 6
LIGAÇÃO À REDE DE ÁGUA E
2
DE EVACUAÇÃO
LIGAÇÃO À
REDE DE ÁGUA
No interior do tambor encontrará o conduto de entrada de água:
a Ligue a extremidade em forma de "L"
do conduto à entrada roscada da electroválvula localizada na parte posterior do aparelho.
b Ligue a outra extremidade do tubo à
tomada de água. Finalizada a operação, aperte firmemente a porca de ligação.
É importante o cotovelo do conduto de evacuação ficar bem afixado na saída de forma a evitar a caída e o conseguinte risco de inundação.
Se a sua máquina de lavar admite tomada de água quente, ligue o tubo com rosca vermelha à torneira de água quente, e à electroválvula com filtro vermelho. A máquina de lavar deverá ser ligada à rede de fornecimento de água utilizando os tubos de alimentação novos fornecidos com o
Importante
aparelho. Não utilizar tubos de fornecimento de água previamente utilizados.
Para um funcionamento correcto da máquina de lavar, a pressão da rede de água deverá ser de entre 0,05 e 1Mpa (0,5 até 10 Kgr/cm
2
).
instalação e montagem
LIGAÇÃO À REDE
DE EVACUAÇÃO
a Recomendamos que instalação conte
com uma saída fixa de evacuação localizada a uma distância de entre 50 e 70 cm. do piso. Evite o tubo de evacuação ficar muito ajustado, com dobras ou com estrangulamentos: utilize portanto o cotovelo fornecido.
a
51
Page 7
NIVELAMENTO DA MÁQUINA DE LAVAR E LIGAÇÃO
3
À REDE DE ELECTRICIDADE
instalação e montagem
NIVELAMENTO
a Primeiro, recomendamos-lhe
assentar e nivelar os pés traseiros. Uma vez bem assentem bem, fixe a contra­porca metálica à parte superior.
a Coloque então a máquina de
lavar no espaço livre da bancada. Humedecer o piso irá lhe ajudar na deslocação para a posição
Importante
definitiva.
a Por último, nivele e fixe os pés
dianteiros tal como fez com os pés traseiros.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Antes de efectuar as ligações eléctricas, consulte os dados constantes na placa de características localizada na escotilha da máquina de lavar. Certifique-se de que a voltagem da sua rede de electricidade é a mesma que a constante na placa.
Não retire a placa de características: contém dados importantes.
a
b c
A máquina de lavar deve ser ligada a uma tomada de corrente que conte com uma adequada ligação à terra.
A instalação eléctrica, a ficha, a tomada, fusíveis ou interruptor automático e contador, devem ser compatíveis com a
Importante
potência máxima constante na placa de características. Nunca insira a ficha na tomada se tem as mãos molhadas ou húmidas.
Para retirar o cabo da tomada, puxe da ficha e nunca do cabo. Se o cabo de alimentação está danificado, deverá ser substituído por um cabo ou conjunto especial que fornecerá o fabricante ou o Serviço Pós-Venda.
Em máquinas de lavar encastráveis, uma vez finalizada a instalação a ficha macho deverá ser acessível.
52
Page 8
4
LIMPEZA PRÉVIA
LIMPEZA PRÉVIA
Uma vez correctamente instalada a máquina de lavar, aconselhamos efectuar uma limpeza prévia da máquina.
O objectivo é verificar a instalação, as ligações e a evacuação, além de limpar completamente o interior antes de iniciar um programa de lavagem na máquina (ver instruções de uso nas folhas seguintes).
a Prima a tecla ON/OFF.
b Seleccione o programa normal a 60ºC.
c Prima a tecla arranque/pausa.
a b
c
53
Page 9
máquina de lavar roupa
uso do aparelho e conselhos práticos
PREPARAÇÃO DA
1
ROUPA ANTES DA LAVAGEM
PREPARAÇÃO
Antes de introduzir a roupa no tambor, verifique se todos os bolsos estão vazios.
Os pequenos objectos poderiam entupir a motobomba de descarga de água.
Importante
CLASSIFICAÇÃO ROUPA
a Classifique a roupa segundo o tecido
ou a elaboração.
Aconselhamos utilizar para prendas sensíveis os programas "delicados". As prendas de lã podem ser lavadas com um programa especial para lã.
b Classifique a roupa segundo a sujidade.
Para lavar roupa ligeiramente suja, utilize um programa curto.
Para lavar roupa normalmente suja, utilize um programa sem pré-lavagem.
Para lavar roupa muito suja, utilize um programa com pré-lavagem.
c Classifique a roupa segundo os colores.
Lave separadamente as prendas brancas e a roupa de cores.
Pré-lavagem Lavagem
Importante
Certifique-se de que as prendas de lã que pretende lavar possam ser lavadas na máquina.
Lavagem
Recomendamos carregar a lavadoura sempre à máxima capacidade: poupará água e electricidade.
Aconselhamos lavar sempre que possível prendas de roupa de diferentes tamanhos num mesmo programa de lavagem, reforçando assim a acção da lavagem e favorecendo a distribuição da roupa dentro do tambor na fase de centrifugação, além de obter um
Importante
funcionamento mais silencioso da máquina de lavar. É conveniente introduzir as prendas de tamanho reduzido num saco especial para lavagem.
54
60 90
30
40
Frío
Page 10
UTILIZAÇÃO DO DETERGENTE E
2
DOS ADITIVOS
uso do aparelho e conselhos práticos
DETERGENTE
E ADITIVOS
a A cuba (de adição) de detergente da
sua máquina de lavar tem três compartimentos.
b Se vai utilizar detergente líquido deverá
fechar a comporta do compartimento de lavagem. Apanhe com 2 dedos o separador azul que sobressai do fundo do compartimento e puxe para fora até o limite. Ao liberar a comporta basculante, esta ficará em posição vertical, evitando o derramamento do detergente líquido. Para usar detergente em pó, deverá estar aberta. Coloque-a em posição horizontal puxando com um dedo o separador superior e puxando para trás até o limite.
c Antes do início do programa de lavagem,
introduza o detergente, em pó ou líquido, ou aditivos na cuba de detergente.
O nível de líquido nunca deverá ultrapassar a marca MAX de referência gravada na parede da cuba para aditivos.
Importante
Lembre que a dose de detergente a ser utilizada depende sempre da:
Quantidade de roupa que pretende lavar. Sujidade da roupa.
Dureza da água (Nos órgãos locais competentes pode se informar sobre o grau de dureza da água).
a
LAVAGEM PRÉ-LAVAGEMAMACIADOR
b
c
Recomendamos usar um produto anti­cal se a dureza da água é elevada.
Importante
nota ecológica
Tenha em conta que existem detergentes concentrados que são mais amigáveis com a natureza e o meio ambiente.
Utilizar uma maior quantidade de detergente não ajuda a melhorar os resultados de
lavagem, e além de implicar um prejuízo económico, contribui negativamente na conservação do ambiente.
Portanto, recomendamos seguir as instruções do fabricante do detergente.
55
Page 11
SELECÇÃO DO PROGRAMA DE
3
LAVAGEM
uso do aparelho e conselhos práticos
botão
tecla
selector de
ON/
programas
OFF
tecla arranque/ pausa
display
tecla centrifugação + flot
display
tecla abertura porta
tecla retardo horário
tecla funções adicionais
Para seleccionar o programa de lavagem, siga os seguintes passos:
a Ligue a máquina com a tecla ON / OFF.
b Accionar o botão selector de programas
puxando para fora (depende do modelo).
c Seleccionar o programa de lavagem (ver
tabela de programas) virando o botão de selecção de programas.
56
tecla centrifugação
tecla retardo horário
a
tecla funções adicionais
b
c
Page 12
uso do aparelho e conselhos práticos
Ao seleccionar o programa, no display surgirá a seguinte informação:
1 Fases do programa de lavagem:
Pré-lavagem Lavagem Enxaguamento Centrifugação
2Nº de revoluções
3Nº do programa (durante uns
segundos) e a seguir a duração do mesmo.
Funciones adicionais:
Fácil engomado Enxaguamento extra Lavagem intensiva
Conta com quatro tipos de programas:
Programas normais Programas delicados Programas de lã Programas auxiliares
1
23
1
23
PROGRAMAS
Normais Delicados Lã Auxiliares
Normal frio
1
Rápido 30ºC
2
Normal 30ºC
3
Normal 40ºC
4
Normal 60ºC
5
Normal 90ºC
6
Pré-lavagem 60ºC
7
8
Delicado frio
9
Delicado 30ºC
10
Delicado 40ºC
11
Delicado 60ºC
12 13
Lã frio Lã 35ºC
Enxaguamentos
14
Centrifugação
15
Evacuação/Fim
16
nota ecológica
Aconselhamos escolher o programa adequado, e evitar a pré-lavagem sempre que possível: poupará dinheiro e contribuirá para a defesa do ambiente.
57
Page 13
Programa
1
Normal frio
2
Rápido 30ºC
3
Normal 30ºC
4
Normal 40ºC
5 (*)
Normal 60ºC
Programas normaisProgramas delicadosProg. lãProg. auxiliares
6
Normal 90ºC
7
Pré-lavagem 60ºC
8
Delicado frio
9
Delicado 30ºC
10
Delicado 40ºC
11
Delicado 60ºC
12
Lã frio
13
Lã 35ºC
14
Enxaguamento
15
Centrifugação
16
Evacuação/Fim
Temperatura aconselhada
Frio
30
30
40
60
90
60
Frio
3030
40
40
60
LÃ frio
LÃ 35
_
_
_
Tipo de tecido
Algodão/Linho Cores delicadas Ligeiramente sujo
Algodão/Linho Branco/cor Ligeiramente sujo
Algodão/Linho Cores delicadas Ligeiramente sujo
Algodão/Linho Cores sólidas Ligeiramente sujo
Algodão/Linho Cores sólidas Sujidade normal
Algodão/Linho Branco Sujidade intensa
Algodão/Linho Branco/cores sólidas Sujidade intensa
Sintético/mistura algodão Cores delicadas Muito ligeiramente sujo
Sintético/mistura algodão Cores delicadas Ligeiramente sujo
Sintético/mistura algodão Cores delicadas Sujidade normal
Sintético/mistura algodão Branco/cores sólidas Sujidade normal
Lã/mistura lã Branco/cor Muito ligeiramente sujo
Lã/mistura lã Branco/cor Ligeiramente sujo
Algodão/mistura algodão Sintético/Delicado Lã/mistura de lã
Algodão/mistura algodão Sintético/Delicado Lã/mistura de lã
Algodão/mistura algodão Sintético/Delicado Lã/mistura de lã
Teclas de opções possíveis
Enxagua-
mento extra
Lavagem
intensiva
Fácil
engomado
Selecção
SIM
SIM NÃO SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM NÃO
SIM NÃO
SIM NÃO
SIM
SIM
SIM
SIMNÃONÃO
NÃO
de roupa máx (Kg)
Elimina
centrifugação
Anti-vincos
centrifugação
(*)
Programa para avaliação da lavagem e consumo de energia segundo norma EN60456, premindo a tecla de lavagem intensiva.
58
Page 14
Carga de roupa máx (Kg)
Anti-vincos
Compartimento
produtos
de lavagem
8
2
Descrição do programa
Lavagem normal, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final longa
Lavagem CURTA, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final longa
TURBO TIME PLUS
Consumo
total
KWh/litros
0,10/59
0,25/30
Duração
aprox.
(minutos)
50
30
8
8
8
8
8
3,5
3,5
3,5
3,5
2
2
0,30/59
0,60/59
Lavagem normal, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final longa
1,52/59
2,20/64
Pré-lavagem, lavagem normal, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final longa
1,50/64
0,10/45
0,20/45
Lavagem delicados, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final suave
0,40/45
1,00/45
0,05/55
Lavagem de LÁ, enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final suave
0,45/55
52
57
80
110
100
50
50
55
70
30
40
8
8
8
NOTA: o consumo de kWh e de litros, além da duração dos programas, irá depender do tipo e quantidade de roupa, da pressão fornecida de água, etc.
_
_
Enxaguamentos, absorção automática de aditivos se se adicionar, e centrifugação final longa
Descarga e centrifugação final longa
Descarga e fim do programa. Leva o programa à posição final
59
0,05/25
0,05/0
0,00/0
23
10
2
Page 15
SELECÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO
4
uso do aparelho e conselhos práticos
CENTRIFUGAÇÃO
A escolha das opções de lavagem deve ser realizada uma vez escolhido o programa de lavagem. Qualquer alteração nos programas durante a selecção irá anular as opções previamente seleccionadas.
a Tecla de selecção de centrifugação e anti-
vincos (flot)
O programa seleccionado tem associadas determinadas revoluções de centrifugação, como visualizado no display.
b Pode alterar a velocidade premindo
sucessivamente a tecla "centrifugação", diminuindo o número de 100 em 100 até 400.
c Eliminação da centrifugação
Ao premir de novo a tecla de centrifugação, activa-se a opção de eliminação da centrifugação. O programa sem centrifugação final utiliza-se para evitar vincos em tecidos especiais.
d Opção: flot/anti-vincos
Disponível em modelos com display. O programa finaliza com o último enxaguamento, ficando a roupa com toda a água. Ao desactivar a função, a máquina de lavar continua o programa (com a evacuação e centrifugação finais). Por exemplo, utiliza-se se vamos estar ausentes da habitação e desejamos a centrifugação não se iniciar até chegarmos, evitando assim as peças de roupa ficarem centrifugadas e sem água, com os conseguintes vincos.
ABERTURA
DE ESCOTILHA
Segundo o modelo, a abertura da escotilha
a
efectua-se premindo o respectivo botão. Se uma avaria ou um corte no fornecimento de
b
electricidade impossibilitam abrir a escotilha, siga os seguintes passos: retire a cuba de aditivos puxando da pega para fora e pressionando a alavanca azul com um dedo. Na parte direita ficará visível um botão com uma ranhura. Para abrir a escotilha, vire o botão para a esquerda utilizando uma moeda.
Se o seu modelo de máquina de lavar não tem a funcionalidade "abertura remota", para poder abrir a escotilha aguarde uns 2 minutos uma vez finalizado todo o programa de lavagem.
60
a
c
b
d
a
b
Page 16
SELECÇÃO DE RETARDO HORÁRIO
5
E FUNÇÕES ADICIONAIS
RETARDO HORÁRIO
Botão de selecção de retardo horário
Pode seleccionar um retardo de até 24 horas, período a seleccionar uma vez escolhido o programa de lavagem. Para seleccionar as horas do retardo, prima o botão do relógio. Cada vez que o premir, o início será retardado 1 hora.
Anulação do retardo
Para anular a funcionalidade "retardo", prima sucessivamente o botão "relógio": ao alcançar "24 horas", prima mais uma vez o botão e o retardo ficará anulado. Se muda de programa também anulará o retardo.
FUNÇÕES ADICIONAIS
Botão de selecção de funcionalidades adicionais segundo programas.
Conta com 3 funções: engomado fácil, enxaguamento extra, e lavagem intensiva. Prima o botão e poderá visualizar a opção pretendida. Premindo várias vezes poderá escolher várias combinações de uma, duas e até três funções adicionais ao mesmo tempo, em função do programa seleccionado.
uso do aparelho
Select
Select
Botão: Engomado fácil ( )
Esta opção evita a formação de vincos nas peças de roupa graças a um programa especial com que as revoluções do tambor são especiais e aumentam o volume da roupa, facilitando o engomado.
Botão: Enxaguamento extra ( )
Intensifica o nível de enxaguamento final obtido na roupa, de preferência para grandes cargas e para peças de roupa de pessoas de pele sensível. Incrementa o consumo de água!
Botão: Lavagem intensiva ( )
Esta opção, especialmente recomendada para prendas muito sujas e com nódoas, proporciona melhores resultados prolongando o ciclo normal de lavagem.
Select
Si durante a selecção de funções adicionais muda de programa ou prime a tecla ON/OFF, serão anuladas todas as funções até então seleccionadas.
Importante
61
Page 17
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
6
E SELECÇÃO DO BLOQUEAMENTO
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Botão arranque/pausa
a Para pôr em funcionamento a máquina
de lavar, prima o botão de arranque/pausa. Serão mostrados os
minutos restantes para a finalização da lavagem.
BLOQUEAMENTO
Selecção do bloqueamento
A função "bloqueamento" serve para garantir que as eventuais manipulações dos botões (por crianças, etc.) não possam alterar o programa nem as opções de lavagem previamente seleccionadas. Esta função deve ser activada uma vez seleccionado o programa de lavagem e todas as opções do mesmo.
uso do aparelho
a
a
Activação do bloqueamento
a Para activar a função "bloqueamento",
prima a tecla "arranque/pausa" durante, pelo menos, 3 segundos. No ecrã surgirá a respectiva mensagem.
Desactivação do bloqueamento
b A função "bloqueamento" desactiva-se
automaticamente assim que finalizar o programa de lavagem. Se desejar desactivar o bloqueamento antes da finalização do programa, prima de novo e durante pelo menos 3 segundos a tecla "arranque" e, após 3 segundos, a mensagem de "bloqueamento" já não surgirá no ecrã, passando para o estado de pausa. O botão ON/OFF não desactiva o bloqueamento.
b
62
Page 18
PROGRESSO DO PROGRAMA DE LAVAGEM E CORTE NO
7
FORNECIMENTO DE ELECTRICIDADE
uso do aparelho
PROGRESSO DO
PROGRAMA
Um vez em funcionamento o programa, no display surgem as diferentes fases da lavagem, assim como o período restante para a finalização das fases.
As fases activas surgirão na parte superior do display conforme avançar o programa. No ecrã também poderá visualizar o período restante para a finalização do programa, mensagens que irão surgir a intervalos periódicos (não minuto a minuto).
É possível seleccionar qualquer botão de opções desde que o programa ainda não se encontre na fase correspondente à opção pretendida e o programa admita a opção. Premir o botão "retardo" durante a lavagem não terá qualquer efeito no progresso do programa.
Se durante a lavagem premir o botão "arranque/pausa", a máquina de lavar passará para o estado de PAUSA.
CORTE NO FORNECIMENTO
DE ELECTRICIDADE
Se durante a lavagem alterar o programa de lavagem com o selector, a máquina de lavar passará para o estado de PAUSA e o programa será anulado. Se precisa de juntar ou retirar uma peça de roupa, prima o botão arranque/pausa e certifique-se de que não possa ter lugar qualquer derramamento por ultrapassar o nível máximo de água presente na porta, e que a temperatura no interior não seja
Importante
elevada. Bastará voltar a premir o botão arranque/pausa para a lavagem ser retomada desde a fase em que foi interrompida.
Na ocorrência de um corte de energia, uma vez restabelecida a electricidade a máquina de lavar roupa retomará o funcionamento normal desde a fase em que ocorreu o corte de electricidade. A memória da máquina é de poucas horas. O mesmo acontece se acciona a tecla ON/OFF.
advertências
Para uma centrifugação com menor nível de ruído, nivele a máquina de lavar utilizando os pés reguláveis.
Aconselhamos lavar peças de roupa de diferentes tamanhos num mesmo programa, obtendo assim uma melhor distribuição da roupa no tambor durante a centrifugação.
Todos os modelos contam, na centrifugação, com um sistema de segurança: se as peças de roupa estão muito compactadas no tambor, não se iniciará a centrifugação, evitando um nível excessivo de vibrações do aparelho.
Se observar que a roupa, uma vez centrifugada, ainda contém bastante água, distribua mais uniformemente a roupa no tambor e em seguida volte a iniciar a centrifugação.
63
Page 19
máquina de lavar roupa
Após cada lavagem, deixe aberta uns minutos a porta de carga de modo a possibilitar a livre circulação de ar no interior da máquina.
É aconselhável realizar de vez em quando (segundo a dureza da água) um ciclo completo de lavagem utilizando um produto anti-calcificação: prolongará
a vida útil da sua máquina de lavar.
Antes de qualquer tarefa de limpeza ou manutenção, é aconselhável desligar da rede de electricidade a máquina de lavar.
Importante
LIMPEZA DA CUBA DE DETERGENTE
1
Limpe a cuba de adição de detergente sempre que observe resíduos de qualquer produto de lavagem.
a Retire completamente a cuba de
adição de detergente puxando da respectiva pega para fora e pressionando a alavanca azul com um dedo. Limpe os compartimentos da cuba utilizando água morna e uma escova.
manutenção e limpeza
MANUTENÇÃO
a
b Limpe também o sifão da cuba de
aditivos. Para o retirar, puxe para fora e para cima do separador localizado na parte traseira. Uma vez limpo, volte a colocá-lo pressionando para baixo até ficar bem encaixado; em seguida volte a introduzir a cuba de aditivos na máquina de lavar.
Um sifão sujo ou mal encaixado irá impedir a entrada de aditivos, e finalizada a lavagem o compartimento conterá água.
Importante
b
64
Page 20
LIMPEZA DO FILTRO ACESSÍVEL E
2
LIMPEZA EXTERIOR
LIMPEZA DO FILTRO
Limpe o filtro acessível se a bomba de drenagem ficou entupida por matérias estranhas.
a Abra a chapa de base utilizando uma
moeda e puxando dela ligeiramente.
b Para recolher a água, que sairá ao soltar
o tubo de drenagem, coloque um prato ou outro recipiente debaixo do tubo. Solte o tubo de drenagem, coloque-o sobre o prato, e abra a tampa. A água começará a sair.
c Uma vez evacuada toda a água da
máquina, vire várias vezes o filtro até poder ser extraído (puxe ligeiramente do mesmo).
manutenção e limpeza
a
b
d Retire qualquer matéria estranha ou
cotão presentes no filtro ou dentro da bomba de drenagem. Volte a colocar o filtro, o tubo de drenagem e a tampa.
Recomendamos limpar o filtro pelo menos uma vez por ano. Para evitar queimaduras, não realize esta operação se a temperatura da água de lavagem é superior a 30ºC.
Importante
LIMPIEZA EXTERIOR
LIMPEZA EXTERIOR
Para limpar as superfícies exteriores da máquina, utilize água morna com sabão, ou qualquer produto suave de limpeza (não abrasivo), mas nunca dissolventes. Em seguida seque-as bem com um pano suave.
c
d
Se observa derramamentos de detergente ou de aditivos da cuba sobre o exterior da máquina, limpe-os logo que possível: são corrosivos.
Importante
65
Page 21
máquina de lavar roupa
segurança e resolução de problemas
Se observar um problema de funcionamento, provavelmente poderá o resolver uma vez consultados os seguintes pontos.
Em caso negativo, desligue o aparelho e contacte o SERVIÇO
DE ATENDIMENTO TÉCNICO.
É importante não abrir o aparelho em caso nenhum: no interior não há fusíveis nem peças que possam ser substituídos pelo utilizador.
Importante
INCIDÊNCIAS
Porque a máquina de lavar não inicia o funcionamento?
Mensagem de erro
FO1
FO2
CO3
FO4
FO5
. . . . .
F10
Possíveis causas:
A máquina de lavar não está ligada à rede de electricidade, ou não há tensão na tomada.
Não foi premido o botão Arranque/Pausa.
A porta da máquina de lavar não está bem fechada (o ecrã mostrará a mensagem de erro "F04").
Incidências
A água não entra
Não drena a água nem centrifuga
Não centrifuga
Não se põe em funcionamento
Contacte o Serviço de Atendimento Técnico
Porque a máquina de lavar funciona ou vibra com ruído excessivo?
Possíveis causas:
Não foram retirados os parafusos de bloqueamento e transporte.
A máquina está mal nivelada ou não assenta bem no piso.
Na fase de centrifugação o motor emite um zumbido agudo, com origem na normal acção mecânica do próprio motor.
66
Page 22
segurança e resolução de problemas
Porque não carga água a máquina de lavar?
Porque a máquina de lavar não drena a água nem centrifuga?
Porque não centrifuga a máquina de lavar?
Se a água não entra na máquina, o display mostrará a mensagem de erro "F01".
A origem da falha F01 (não entrada de água) pode ser: corte no fornecimento de água, fechada a torneira de entrada de água à máquina, ou entupido o filtro de entrada de água à máquina de lavar.
Portanto, as respectivas soluções são: aguardar o restabelecimento do fornecimento de água, abrir a torneira de entrada de água, ou soltar a mangueira de entrada de água e limpar o respectivo filtro.
Esta falha mostra-se no display através da mensagem "F02".
A origem da falha "F02" pode ser: entupida a motobomba de drenagem da máquina, entupimento na rede de tubagens de drenagem do edifício, ou incorrecta ligação eléctrica da motobomba.
Solução: se a causa é o entupimento da motobomba, consulte a Secção 2 (Manutenção e limpeza).
Esta falha mostra-se no display através da mensagem "C03".
A origem desta falha é uma descompensação na distribuição da roupa (que pode produzir um excessivo nível de vibrações no tambor).
Porque é que durante a lavagem não vejo água no tambor?
Solução: escolher um programa de centrifugação.
Isto é devido a que a máquina de lavar conta com um sistema que se adapta à carga da roupa e às características dos tecidos, ajustando os níveis de água e de energia utilizados, de modo a preservar o meio ambiente. Portanto, mesmo se a quantidade de água visível através da escotilha pareça insuficiente, não se preocupe: os níveis de eficácia da lavagem e do enxaguamento serão os óptimos.
67
Page 23
segurança e resolução de problemas
Porque fica água na cuba de aditivos?
Porque não posso abrir a escotilha assim que finalizada a lavagem?
Outras mensagens de erro
Se calhar é preciso limpar a cuba, operação muito simples descrita na secção "Manutenção e limpeza".
1- Limpeza da cuba de adição de detergente.
Actualmente as máquinas de lavar roupa contam com sistemas de segurança para os utilizadores, um dos quais consiste em não poder abrir a máquina imediatamente, garantindo assim a completa detenção do tambor. Portanto, deve aguardar uns 2 minutos antes de poder abrir a escotilha.
A máquina detecta automaticamente outras falhas, que o display mostrará através de diferentes mensagens de erro: F05, F06..., F10.
As mensagens de falhas têm origens muito diversas.
Se a falha ou erro se repetem, contacte o SERVIÇO
TÉCNICO OFICIAL.
68
Page 24
máquina de lavar roupa
nota ecológica
INFORMAÇÃO SOBRE A CORRECTA GESTÃO DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
conselhos sobre o meio ambiente
Finalizada a vida útil do aparelho, não deve ser descartado como um simples resíduo doméstico.
O aparelho poderá ser entregue, sem qualquer custo, nos centros de recolha de resíduos domésticos. Empresas especializadas, além das Câmaras Municipais, prestam estes serviços.
Eliminar separadamente resíduos de electrodomésticos evita possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde, possibilitando o posterior tratamento e reciclagem dos diversos materiais componentes, com a conseguinte poupança em energia e recursos.
O fabricante deste aparelho, através da marcagem sobre a recolha selectiva, põe em destaque a importância da mesma e de não descartar o aparelho em contentores convencionais.
Para mais informações, contacte as autoridades locais ou com o estabelecimento onde comprou o produto.
69
Loading...