•Descongelación de los alimentos.......................................................................22
•Descongelación automática de su congelador....................................................22
5Mantenimiento de su aparato
•Limpieza de sus aparato...................................................................................23
•Cambio de la bombilla (según los modelos).......................................................21
6Ruidos, molestias o pequeñas averías
•Ruidos de funcionamiento considerados normales .............................................25
•Molestias o pequeñas averías............................................................................25
•Símbolos de visualización..................................................................................27
ES
Esta guía de instalación y utilización del congelador es válido para varios modelos.
Pudiendose surgir eventualmente ligeras diferencias entre su electrodoméstico y las
descripciones presentadas.
Al leer las instrucciones ira encontrando la siguiente simbología:
respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.
peligro de inflamación de un gas.
Ꮨ peligro eléctrico.
consejos y información importante
2
Page 3
Consignas de seguridad
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservar y
congelar alimentos.
ES
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier respon-
sabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían
provocar daños materiales o corporales.
- No está previsto que usen este aparato
personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, ni personas que no tengan experiencia o
conocimiento, salvo si se han estado bajo el
control o han recibido formación previa
referente al uso del aparato por parte de una
persona responsable de su seguridad.
- Su aparato debe instalarse, fijarse si es
necesario, y ser utilizado en conformidad con
las instrucciones de este manual de instalación
y de uso para evitarle cualquier daño y evitar
los peligros debidos a su instalación incorrecta.
Si el aparato ha sido transportado a
su casa en posición horizontal,
póngalo vertical y espere dos horas
antes de enchufarlo. Una pequeña
cantidad de aceite podría haber
corrido en el circuito de refrigeración, y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el motor
antes de enchufar el aparato, sino
puede dañarlo.
- Si su aparato está dotado de ruedecillas
recuerde que sólo sirven para facilitar los
pequeños movimientos. No lo desplace en
largos trayectos.
- Efectúe la primera limpieza (ver capítulo
"Instalación de su aparato") antes de enchufar
su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire del cable de
alimentación, sino que agarre directamente
del enchufe.
- No ponga nunca recipientes que contienen
líquidos en el congelador excepto si sólo están
llenos al 2/3 de su capacidad: la congelación
dilata los líquidos y el recipiente podría
explotar.
- No utilice otro medio que los que recomendamos en este manual para acelerar la
descongelación.
- No utilice aparatos eléctricos en el interior de
los compartimentos destinados a la conservación de los alimentos congelados, excepto
recomendación contraria del fabricante.
- No deje a los niños jugar con el aparato, aleje
a los animales domésticos.
- Los aparatos usados deben inmediatamente
volverse inutizables. Desenchufe y corte el
cable de alimentación a ras del aparato. Procure inutilizar el cierre de la puerta, o mejor aún,
desmonte la puerta para evitar, por ejemplo,
que se quede encerrado dentro un niño o un
animal jugando.
- Si se producen incidentes que no puede
resolverlos gracias a los consejos que le
damos (ver capítulo "Ruidos, molestias o
averías pequeñas"), llame exclusivamente a
los centros de servicio postventa autorizados o
a un profesional cualificado.
El circuito de refrigeración de su
aparato contiene isobutano refrigerante (R600a), un gas natural no
contaminante pero sin embargo
inflamable. Durante el transporte y
la instalación de su aparato, asegúrese de que ningún componente del
circuito de refrigeración haya sido
dañado. En caso de daño, mantenga su aparato lejos de llamas y de
cualquier fuente de calor o de inflamación, y ventile el habitáculo donde se encuentra.
3
Page 4
Respeto del medioambiente y ahorro de energía
ES
Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:
- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo
"Instalación de su apar ato").
- Conserve la puerta abierta el menor tiempo
posible. No introduzca alimentos todavía
calientes en su congelador, en particular si se
trata de sopas o de preparaciones que liberan
una gran cantidad de vapor.
- Procure mantener un funcionamiento óptimo
de su aparato limpiando periódicamente el
condensador (ver capítulo "Mantenimiento de
su aparato").
- Controle periódicamente la junta de la puerta
y asegúrese de que cierra siempre de manera
eficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio
postventa.
En conformidad con las disposiciones legislativas más recientes en materia de protección y
de respeto del medioambiente, su aparato no
contiene C.F.C., sino un gas refrigerante
llamado R600a. El tipo exacto de gas
refrigerante utilizado en su aparato aparece
claramente sobre la placa de características
que se encuentra en el interior de su congelador, en la parte inferior del lateral.
El R600a es un gas no contaminante que no es
nocivo para la capa de ozona y cuya
contribución al efecto invernadero es casi nulo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de
este aparato son reciclables. Participe en su
reciclaje y contribuya así a conservar el medio
ambiente tirándolos a los contenedores
municipales previstos para ellos.
Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está
marcado con este logotipo que le
indica que, en los países de la
Unión Europea, los aparatos
desechados no deben mezclarse con otros
residuos. Actuando así, el reciclaje de los
aparatos que organiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de
acuerdo con la directiva europea 2002/96/CE
sobre los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a
su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de recogida de aparatos
desechados más cercanos a su domicilio.
Le damos las gracias por su colaboración en la
protección del medio ambient e.
4
Page 5
Descripción de su aparato
Luminaria*
Twist ice *
ES
Pieza abatible
Zona para los helados*
Compartimentos para
los cubitos de hielo*
Cajón Maxi box
Contrapuerta
acondicionada*
Cajón del congelador
Zócalo
* según los modelos
Este manual de instalación y
de uso de su congelador vale
para varios modelos. Pueden
aparecer ligeras diferencias
de detalles y de equipos entre
su aparato y las descripciones
presentadas.
Condensador
Motor
5
Page 6
NO FROST: significado y funcionamiento
Aparato diseñado y construido para evitar la acumuleación de
escarcha en su interior.
Dotado de un dispositivo derrite automáticamente la escarcha y
el agua generada cae a través de un
pequeño tubo en el recipiente previsto al afecto a partir del cual
se va evaporando.
No precisa ninguna operación de deshielo por su parte.
ES
6
Page 7
Inversión del sentido de apertur a de la puerta
La puerta se suele abrir hacia la izquierd a (bisagra a la derecha); si quiere abrir la puer ta hacia la derecha, puede
modificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones que se ofrecen a continuación. Para una instalación
correcta, le invitamos a que s iga con exactitud l as indicacione s y la secuenc ia de las operac iones siguien tes:
1. Tumbe el aparato con delicadeza sobre la parte
trasera.
2. Retire el zócalo tirando hacia usted de las
lengüetas A situadas en la parte inferior y
haciéndolo girar sobre su eje hacia arriba para
desengancharlo (dibujo R1). Saque la tapa B
de su compartimento a la izquierda e insértela
en el compartimento a la derecha (dibujo R2).
3. Saque la clavija de la bisagra de la parte
inferior C y retírela de su compartimento, recu-
pere el taco de plástico situado entre la puerta
y la bisagra encima de la clavija, destornille la
bisagra de la parte inferior D, vuelva a atornillar la clavija en el orificio de la izquierda
encima de la bisagra (dibujo R3).
4. Retire la puerta del aparato (dibujo R3).
5.** Destornille el travesaño metálico Y (dibujo R3)
fijado en la parte inferior derecha de la puerta.
6. ** Dele la vuelta al travesaño Y (dibujo R3) y
atorníllelo en la parte inferior izquierda de la
puerta.
7. ** Extraiga el pasador de plástico F de la bisagra de la parte superior izquierda (dibujo R4).
8. Retire el taco y la clavija E de la bisagra de la
parte superior y saque la clavija de su
compartimento en la derecha (dibujo R4).
9. Vuelva a atornillar la clavija E (girándola 180º
sobre su eje) en el orificio derecho en la
bisagra de la parte superior (dibujo R4).
10. ** Vuelva a atornillar el pasador de plástico F
en la bisagra superior derecha (dibujo R4).
11. Inserte la puerta del aparato en la bisagra de la
parte superior, en el lado izquierdo (dibujo R4).
12. Inserte la bisagra de la parte inferior D en la
puerta controlando que los tacos de plástico se
inserten bien en las clavijas.
13. Atornille la bisagra de la parte inferior D para
fijarla.
14. Vuelva a montar el zócalo y ponga el aparato
en posición vertical.
** puntos 5,6,7,10: previstos sólo en algunos
modelos.
D
Dibujo R1
A
A
Dibujo R2
B
Dibujo R3
Dessin R4
C
Dibujo R4
F
E
A
D
ES
A
Y
F
E
Espere dos horas antes de volver a
encender el aparato.
7
Page 8
Inversión del sentido de apertur a de la puerta
Dibujo R5
Ajuste de la bisagra
A veces ocurre que la alineación entre la p uerta de la
parte superior y el tablero no es perfecta (dibujo R5).
En ese caso, destornille suavemente el tornillo de
fijación de la tapa (
superior. Cierre la puerta y alinéela con el tablero. A
continuación, apriete de nuevo el tornillo y controle
que la junta sea perfectamente hermética.
A
) sobre la bisagra de la parte
A
ES
Reversibilidad de la empuñadura
Destornille la empuñadura en el lado izquierdo y
colóquela en el lado derecho (dibujo R6). Utilice la
empuñadura para determinar la posición de los
nuevos agujeros (diámetro de 2,5 mm) de fijación
de la empuñadura. Atornille con los tornillos
autoperforantes.
Si las puertas ya vienen provistas de orificios en cada
lado:
Retire los tapones que cubren los tornillos de la
empuñadura y los del lado opuesto que cubren las
perforaciones. Destornille la empuñadura, y colóquela por el otro lado (dibujo R6). Atornille la empuñadura y vuelva a colocar los tapones que cubren los
tornillos y las perforaciones.
Dibujo R6
8
Page 9
Instalación de su aparato
ES
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le
da este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos en
buenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.
- Coloque el aparato en un cuarto seco y
ventilado.
- Evite los balcones y terrazas: el calor excesi-
vo del verano y el frío en invierno podrían
impedir el funcionamiento correcto de su
aparato, incluso dañarlo.
- No lo instale cerca de una fuente de calor
como un horno o un radiador, por ejemplo.
- Su aparato ha sido concebido para un funci-
onamiento óptimo a cierta temperatura
ambiente. Se dice entonces que ha sido
concebido para una "clase climática" particular. Esta clase climática aparece claramente en
la placa de características situada en el interior
de su aparato, en la parte inferior del lateral
izquierdo. Fuera de estas temperaturas, los
resultados de su aparato pueden encontrarse
disminuidos.
Clase
Climática
Nde +16°C a +32°C
N-STde +16°C a +38°C
N-Tde +16°C a +43°C
SNde +10°C a +32°C
SN-STde +10°C a +38°C
SN-Tde +10°C a +43°C
STde +18°C a +38°C
Tde +18°C a +43°C
Temperatura
ambiente
- Mantenga una distancia mínima entre el
aparato y los demás muebles, en los lados, de
3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cerca
de una pared, y de 10 cm por la parte superior
para asegurar una buena circulación del aire
alrededor del aparato.
- Coloque el aparato a una distancia adecuada
de la pared mediante topes suministradas en
la bolsa de accesorios. Para ello, debe montar
los topes en la parte trasera del aparato (ver
Dibujo).
Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia
atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los al imentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con
bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4
litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían
estropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .
9
Page 10
Conexión eléctrica
ES
Ꮨ Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indi caciones que aparecen a
continuación.
La instalación eléctrica debe ser conforme con la Norma NF C 15-100, en particular para la
puesta a tierra.
Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a :
- un contador 20A mono 230V-50Hz
- un diferencial y un fusible (10 ó 16A según el modelo)
No podemos ser considerados responsables de cualquier incidente provocado por una
instalación eléctrica incorrecta.
Ꮨ Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:
- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple.
- No suprima nunca la puesta a tierra.
- La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de los
niños
En caso de duda, contacte con su instalador.
Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva baja
tensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficacia
energética) y con sus modificaciones.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo verti-
cal y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría
haber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficiente
para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
Ꮨ Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes de
enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de mantenimiento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimentación, sino agarre directamente el enchufe.
"En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado por
el servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evite
todo riesgo."
10
Page 11
Puesta en servicio y ajuste del aparato
ES
1
2
3
4
5
Funcionamiento de la electrónica
El panel de mando situado en la parte delantera de su aparato incluye:
- 1) Una pantalla indicadora LCD
- 2) Manecilla: on-off y ajuste de la temperatura
- 3)Botón Super Freeze: supercongelación
- 4)Botón Eco: carga media
- 5) Indicador luminoso rojo: alarma de temperatura y puerta abierta
ATENCIÓN
Cuando esté instalando el aparato, aparecerá el símbolo de alarma A2. Pulse cualquier botón
durante 3 segundos para anularla. A continuación, realice el ajuste de la temperatura con la manija.
Cada vez que confirma o que desactiva una función, suena un bip.
11
Page 12
Puesta en servicio y ajuste del aparato
ES
Significación de los símbolos y funciones que pueden aparecer en su pantalla
Ajuste de la temperatura del congelador
• Ajuste al grado exacto entre -26°C y -16°C.
Función Ice cream (en función de los modelos):
• Esta función permite conservar los helados (sin el embalaje de cartón) a una
temperatura óptima, con el fin de que estén listos para tomar inmediatamente.
• Cuando se activa la función en la pantalla, aparece el símbolo "IC" en lugar de la
temperatura.
• Para activar la función, girar la manecilla (2) hasta la posición "IC" que se encuentra
en el panel de mando.
Función congelación rápida
• Esta función permite congelar totalmente una gran cantidad de alimentos frescos
muy rápidamente.
• se recomienda ponerlo en marcha 24h antes.
• SF aparece en lugar de la temperatura cuando se pone en marcha la función.
• Parada manual o automática al cab o de 52h.
Función Eco:
• Cuando esta función se activa, se muestra el símbol o "EC" en la pantalla en lugar
de la temperatura. Esta función permite ahorrar energía (15%) c uando su aparato esté medio cargado. Cuando se activa esta función, se recomienda almacenar
todos los alimentos congelados en los dos niveles que se encuentran por encima
del último cajón.
Función Children safety:
• Para bloquear o desbloquear el panel de mando, pulse de manera si multánea los
botones Super freeze y Eco durante 3 segundos. Cuando la función se activa,
aparece el símbolo "CS" en la pantalla durant e 5 se gundos alt ernat iva mente c o n
la temperatura o con la función seleccionada en su caso (Super freeze, etc.).
• De esta forma, la manecilla y los botones es tán desacti vados.
ALARMAS
Alarma de puerta abierta:
• La alarma se activa cuando la puerta permanece abierta más de 60 segundos. El
indicador luminoso se enciende, la alarma sonora se activa. Para parar la alarma,
pulse cualquier botón.
Alarma de temperatura:
Tras un corte de corriente, el aparato le indica qué hacer con los alimentos congelados:
• "SF" conservados: cuando el corte de corriente dura poco tiem po, el aparato
activa automáticamente la función Super freeze para restablecer rápidamente la
correcta temperatura de funcionamiento. El s ímbolo "SF" apar ece en la pantalla
en lugar de la temperatura. Los alimentos pueden conservars e.
• "A1" cocinados: cuando este símbolo aparece en la pantalla en lugar de la
temperatura, significa que los alimentos deben cocinarse obligatoriamente
porque se han descongelado parcialment e.
• "A2" tirados: cuando este símbolo aparece en la pantalla en lugar de la temperatura, significa que los alimentos se han desc ongelado y no pueden consumirse.
Deben tirarse a la basura.
12
Page 13
Puesta en servicio y ajuste del aparato
ES
Significación de los símbolos y funciones que pueden aparecer en su pantalla
ALARMAS
• La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura del congelador
significa que la sonda de temperatura es probablemente defectuosa.
• Un procedimiento de salvaguarda se pone en marcha automáticamente para
asegurar el funcionamiento del aparato, pero es indispensable llamar al servicio
de asistencia técnica.
• La presencia de este símbolo en lugar de la temperatura indica que hay un problema de alimentación eléctrica. Un procedimiento de prueba automática se pone en
marcha durante 5 minutos, después se reanuda el funcionamiento normal.
• La presencia de esta señal en lugar de la temperatura del congelador significa que
la resistencia de descongelación está probablemente defectuosa.
• Es indispensable llamar al servicio de asistencia técnica.
ATENCIÓN
La temperatura interna de su congelador depende estrechamente de la temperatura
ambiente, de la frecuencia de apertura de la puerta, de la cantidad y de la temperatura de los
alimentos que habrá puesto en su congelador. Debe verificar pués regularmente el estado del
indicador de temperatura de su congelador y modificar si necesario el ajuste.
Las temperaturas que aparecen sobre la pantalla corresponden a las temperaturas solicitadas
y no a las temperaturas reales.
Incluso cuando está apagada la pantalla, su aparato está siempre bajo tensión.
13
Page 14
Zonas específicas del congelador
ES
Su congelador puede estar equipado con
zonas específicas destinadas a la conservación de ciertos alimentos:
Bandeja para la fruta frágil*
Bandeja amovible (dibujo R1) que puede
colocarse en cualquier cajón de anchura
estándar. Esta bandeja permite almacenar
alimentos de tamaño pequeño, fruta frágil
como las grosellas, los arándanos, etc.
Contrapuerta acondicionada*
Esta zona se encuentra en la contrapuerta del
congelador (dibujo R2). Puede utilizarse para
el almacenamiento de hierbas y condimentos
congelados, cajas de pizza congeladas, para
las pizzas conservadas al vacío; también
puede servir para guardar polos, una vez
sacados de su embalaje de cartón.
Recipientes eutécticos*
Este aparato se entrega con recipientes eutécticos (dibujo 3) que tienen la función de incrementar la autonomía durante los cortes de
corriente y reducir el consumo de energía. Los
recipientes deben colocarse preferentemente
en la parte superior del aparato.
Dibujo R1
Dibujo R2
Dibujo R3
*= En función de los modelos
14
Page 15
Productos congelados
Su aparato doméstico le permite congelar alimentos.
La sobrecongelación es un proceso industrial más rápido y más intenso que la congelación
doméstica. Los productos que compra en el comercio son sobrecongelados
ES
Preparación de los alimentos para congelar
La congelación no esteriliza. Resul-
ta importante que prepare los alimentos que congele respetando
algunas reglas simples de higiene:
lávese las manos antes de tocar los
alimentos, limpie los utensilios de
cocina que acaban de servir antes
de utilizarlos de nuevo.
Sólo congele productos frescos y de calidad.
Remítase al cuadro "Guía de congelación de
los alimentos" para saber qué productos
puede congelar y cuanto tiempo puede
conservarlos.
Limpie las frutas y las legumbres antes de
congelarlos para que conserven su color,
aroma, sabor y vitaminas: échelos unos instantes en agua hirviendo.
Reparta los alimentos que desea congelar en
pequeñas porciones individuales correspondiente a una comida. Las pequeñas porciones se
congelan totalmente más rápidamente.
Embale herméticamente los alimentos para
evitar que pierdan su sabor o se sequen.
Para ello, utilice bolsas de plástico, films
polietileno, hojas de aluminio o cajas
adaptadas a la congelación.
Si utiliza bolsas de plástico, comprímalas
para echar el aire antes de cerrarlas herméticamente.
No ponga nunca botellas o acceso-
rios que contengan líquidos en el
congelador excepto si están llenos
a 2/3 de su capacidad: la congelación dilata los líquidos y el recipiente podría explotar.
Apunte en cada embalaje:
- la fecha de congelación
- la fecha límite de consumo
- el tipo de alimento contenido
- el número de porciones contenidas
Si compra productos congelados, cójalos en
el último momento de sus compras.
Verifique bien :
- que su embalaje no está estropeado
- que no estén cubiertos de una capa de hielo
(esto significaría que han sido parcialmente
descongelados)
Embale-los en una bolsa isotérmica o en papel
de periódico, transpórtelos rápidamente,
colóquelos inmediatamente
Respete la fecha límite de conservación
indicada en el embalaje.
15
Page 16
Guía de congelación de los alimentos
ES
Carne fresca
ProductoValidez
Cordero trozos pequeños 8 meses
Cerdo asado 5 meses
Cerdo costillas 4 meses
Ternera hervida, rosbif 10 meses
Ternera filetes, entrecotes, en salsa, Ternero asado 8 meses
Ternero filetes, costillas 10 meses
Carne picada 4 meses
Menudos3 meses
Salchichas2 meses
Le aconsejamos descongelar completamente la carne antes de cocinarla, para evitar que el exterior cueza más rápidamente que el interior, excepto lonchas pequ eñas rebozadas, que pueden freirse directamente a fuego lento/medio, y carnes hervidas.
Animales de corral
Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y
limpiados
ProductoValidez
Pato4 meses
Conejo6 meses
Gallina para caldo7 meses
Oca4 meses
Pollo10 meses
Pavo6 meses
Menudos3 meses
Caza
Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y
limpiados.
ProductoValidez
Pato salvaje, Becada, Faisán 8 meses
Liebre6 meses
Perdiz, Codorniz8 meses
Pescado
Producto ValidezPreparaçión
Carpa
Lucio
Rodaballo
Salmón
Sarda
Tenca
Trucha
Dorada
2 mesesEscarme, vacíe, quite la cabeza. Lave, limpie y congele
3 meses
Escarme, vacíe, quite la cabeza, lave, échelo durante 30 segundos en agua
fría salada, limpie y congeleLenguado
16
Page 17
Guía de congelación de los alimentos
ES
Alimentos cocinados
El tiempo de conservación de los platos cocinados diminuye si utiliza tocino o bacon para sazonar los
platos. Ponga directamente en el fuego o a l horno, sin descongelar.
ProductoValidezCocción de
preparación
Salsa con jugo de carne
Salsa de tomateen su punto
Minestrone con legumbres2 mesessin pasta
Lasañas4 mesessemi-cocción
Asados2 mesesen su punto
Rodajasde ternero 1 meses
Carnes en salsa 3 meses
Encebollado de caza 2 mesesen su punto
Pescado cocido al agua, Pescado al horno
Pimientos, berenjenas, calabacines rellenos de carne
Champiñones salteados con ajo y perejil, pisto de pimientos
Espinacas cocidas en agua
Pizza6 mesesen su punto
3 meses
2 mesessemi-cocción
semi-cocción
semi-cocción
Legumbres
Le aconsejamos blanquear los legumbres al vapor para que no pierdan sus vitamina s ni sus sales
minerales les en el agua de cocción. Así, tampoco necesitará esperar que estén secos para
congelarlos, bastará esperar que se enfríen.
ProductoValidez Preparación
Espárragos12 meses Lave y quite los hilos2 minutos
Col, coliflor 6 meseslimpie, corte en trozos 2 minutos (1)
Alcachofas
JudíasDesgrane3 minutos
Judías verdesLave, quite las colas 4 minutos
ChampiñonesLimpie2 minutos (1)
BerenjenasLave, corte en rodajas 4 minutos (2)
Pimientos (3)Lave, corte en rodajas, quite las semillas
Perejil, albahaca 8 meses
Espinacas
Macedonia para
minestrone (apio,
zanahorias, acelgas,
puerros, etc.)
(1) Eche un poco de vinagre y de limón en el agua de cocción (agua acidulada)..
(2) Echar en salmuera antes de proceder a la cocción.
(3) Durante la descongelación, estos legumbres se hacen papilla, ya que contienen mucha agua. Le aconsejamos pués
descongelar únicamente si tiene la intención de comerlos cocidos.
En general, los legumbres saben mejor si se cuecen directamente sin ser descongelados. Reduzca los
tiempos de cocción teniendo en cuenta el blanqueamiento antes de la cong elac ión.
12 meses
12 meses
Quite las hojas externas 6 minutos (1)
Desgrane y congele inmediatamente
colocándolos en una sola capa y luego
envuélvalos
Lave
Lave, corte en trozos, divida en porciones.
No eche patatas, se ponen negras
Tiempo de
blanqueamiento
No blanquearlos Guisantes, Tomates (3)
2 minutos
No blanquearlos
17
Page 18
Guía de congelación de los alimentos
ES
Frutas
Las frutas deberán cubrirse de azúcar o d e al míba r, se gún los casos . La c antida d de az úcar q ue utili zar
para la conservación es de aproxi madamente 250 gr . para 1 kilo de frutas. Los a lmíbares se uti lizan con
porcentajes variables; se preparan haciendo hervir agua azucarada. Las diferent es concentraciones son
las siguientes :
- disolución al 30%, azúcar 450 gr. P or litr o de agua;
- disolución al 40%, azúcar 650 gr. P or litr o de agua;
- disolución al 50%, azúcar 800 gr. P or litr o de agua;
Para que el color de las frutas no se altere, échelas en zumo de limón antes de cubrirlos de azúcar, o
eche zumo de limón en el almíbar. Los recipie ntes de fruta s que congela r deberán perma necer durant e
una hora en el frigorífico antes de introducirlos en el congelador. Las frutas deberán ser totalmente cubiertas de almíbar.
ProductoValidezPréparation
Albaricoques8 mesesLave, deshuese, almíbar al 30%
Piña
Naranjas Pele, corte en rodajas, almíbar al 30%
CerezasLave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 30%
Fresas
MelónPele, corte en rodajas, quite las pepitas, cubra de almíbar al 30%
Melocotones8 mesesPele, deshuese, corte en rodajas , cubra de almíbar al 5 0%
Pomelo12 meses Pele, corte en rodajas, almíbar al 30%
Zumo de cítricos 10 meses Exprima, quite las pepitas, echar azúc ar a disc reción
Ciruelas
Uva
Arándanos, moras,
grosellas negras,
frambuesas, grosellas
10 meses
12 meses
12 meses
10 meses Lave, quite los pedúnculos, cubra de azúcar
Pele, corte en rodajas, almíbar al 50%
Lave, quite el pedúnculo y cubra de azúcar
Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 50%
Separe las uvas del racimo, lave, cubra de azúcar o de almíbar al
30%
Pan
Se puede conservar 2 meses. Descongele en el horno a 50 °C, encendiéndolo tras haber puesto el pan.
Mantequilla y queso
Congele la mantequilla y el queso dividiéndolos en trozos para un consumo semanal. La mantequilla y
los quesos secos (ej. parmesano) se conservan 8 meses, los demás quesos 4 meses. Se deben
descongelar en el frigorífico controlando la condensación que se formará sobre estos productos.
18
Page 19
Colocación de los alimentos en su congelador
No ponga los alimentos frescos al lado de los que están ya congelados para evitar provocar un
aumento de la temperatura de estos.
ES
El peso máximo de alimentos que puede congelar por 24 horas aparece en la placa
de características (situada en el interior de la parte frigorífico de su aparato, en el
tabique izquierdo abajo) bajo la denomin ación: "CAPACI DAD DE CON GELACIÓN/
FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
Congelación rápida
La función "Super Freeze" o congelación
rápida permite bajar rápidamente la temperatura del congelador al máximo con el objetivo
de congelar más rápido una gran cantidad
de alimentos frescos (ver "puesta en marcha
y ajuste del aparato").
El símbolo "SF" aparece en lugar de la temperatura cuando se activa la función. Parada
manual o automática al cabo de 52 h.
Puede colocar los alimentos que haya que
congelar en todos los compartimentos del
congelador. No obstante:
- para una congelación más rápida, le aconsejamos que ponga los alimentos en el primer
nivel o en el segundo.
De esta manera, aprovechará la máxima
potencia de congelación.
- cuando el aparato esté equipado con Twist
Ice y/o zona de helados (que se sitúan en el
segundo nivel), le aconsejamos que ponga los
alimentos que tenga que congelar en el primer
nivel o en el tercero (ver dibujo).
Los alimentos deben congelarse
totalmente lo más rápido posible
para que conserven sus vitaminas,
el valor nutritivo, el aspecto y el
sabor.
1
2
3
19
Page 20
Descongelación de los alimentos
Puede descongelar alimentos de cinco maneras diferentes:
- poniéndolos varias horas en el frigorífico
- dejándolos descongelarse despacio a temperatura ambiente
- en el horno tradicional a muy baja temperatura (40/50°C)
- en el horno microondas
- cociéndolos directamente
La descongelación en el frigorífico es el método más lento pero el más seguro.
ES
Nunca vuel va a congelar alimentos que han sido descongelados, incluso parcial-
mente, sin haberlos previamente cocinados.
Le desaconsejamos llevar directamente a la boca productos apenas sacados del
congelador (helados, hielo…): están entonces a una temperatura muy baja y
podría sufrir quemaduras de frío en la boca. Evite tocar alimentos congelados con
manos mojadas: podrían quedarse pegadas. Le aconsejamos sólo descongelar sus
alimentos para un uso inmediato.
Descongelación automática de su congelador
La descongelación de su aparato es completamente automático.
El agua de la descongelación va hacia una bandeja de desagüe, colocada sobre e l motor.
El calor desprendido por el motor hace evaporar el contenido de esta bandeja.
20
Page 21
Mantenimiento de su aparato
ES
Ꮨ Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire
del cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.
Limpieza de sus aparato
Le aconsejamos para una mejor
higiene y una conservación de los
alimentos con toda seguridad,
limpiar y desinfectar regularmente
su aparato.
Quite todos los productos que contiene su
aparato. Póngalos en bolsas isotérmicas o
embálelos en papel de periódico y póngalos en
un lugar fresco.
Limpie el interior y el exterior de su aparato
con bicarbonato de sodio disuelto en agua
(1 cuchara sopera para 4 litros de agua).
No utilice alcohol, polvos abrasivos o
detergentes que podrían dañar las superficies.
No utilice limpiador de chorro de
vapor alta presión. El vapor
podría dañar las superficies y los
circuitos eléctricos. Estaría expuesto a un riesgo de electrocución.
Aclare con agua, limpie con un trapo.
No olvide, de vez en cuando, limpiar el
condensador que se encuentra en la parte
trasera del aparato (ver Capítulo "Descripción
de su aparato"). Para ello, utilice un pincel
seco o, aún mejor, su aspirador.
Vuelva a enchufar su aparato, ajuste si
necesario la temperatura como indicado en el
capítulo "Ajuste de la temperatura" y apriete
sobre la tecla "congelación rápida".
Espere 3/4 de hora antes de volver a colocar
los alimentos en su aparato.
Después de 24h, desconecte la "congelación
rápida" para pararla.
Cambio de la bombilla
(según los modelos)
Ꮨ Desenchufe su aparato de la red
eléctrica.
Su aparato puede estar equipado con la
bombilla que está situada debajo del panel de
mando. Para cambiar la bombilla, proceda de
la siguiente manera:
- Retire la rejilla de protección con un punzón
(destornillador plano o cuchillo) haciendo
palanca sobre la lengüeta (dibujo R1).
- Podrá ver la bombilla. Debe destornillarla y
cambiarla por una nueva (dibujo R2). Vuelva a
colocar la rejilla de protección haciendo las
operaciones contrarias.
Dibujo R1
Dibujo R2
21
Page 22
Ruidos, molestias o pequeñas averías
ES
Ruidos de funcionamiento considerados normales
Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato pone en marcha regularmente su
motor. Los ruidos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen
automáticamente en cuanto su congelador ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos son
los siguientes:
RUIDOCAUSA
Zumbidos
Gorgoteos o zumbidos ligeros
Clic
Ruido de fondo ligero
Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente más
fuertes cuando se arranca el motor.
Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberías
de su congelador.
Siempre se perciben cuando se inicia el termostato o cuando se
para el motor.
Si el aparato está equipado con un ventilador (según los modelos),
el aire que circula en el interior del aparato genera un pequeño
ruido de fondo.
Molestias o pequeñas averías
Algunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar el
servicio postventa, verifique mediante el manual, si no puede reparar usted mismo :
INCIDENTECONSEJO
- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad.
- verifique que no esté en contacto con una pared.
Ruidos inhabituales
El congelador no produce
bastante frío
Su aparato no produce nada
de frío
- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos,
parrillas …) están en su sitio.
- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en su
aparato no se toquen.
- verifique que la temperatura esté bien ajustada como indicado en
el capítulo "Ajuste de la temperatura".
- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en su
congelador, procure reajustar la temperatura como indicado en el
capítulo "Ajuste de la temperatura".
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o
no dejarla abierta.
- verifique que la tarjeta electrónica esté encendida.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha
saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
22
Page 23
Ruidos, molestias o pequeñas averías
INCIDENTECONSEJO
Se forma hielo en el interior de
su aparato
Las paredes exteriores están
calientes
Aparecen gotitas de agua en la
parede exterior de su aparato
Se forman gotitas de agua o de
hielo en el fondo del aparato
La congelación de ciertos
alimentos no es completa
Las carnes congeladas
presentan rayas blancas
La puerta es difícil de abrir
La luz dentro del congelador
está apagada*
*(según los modelos)
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o
no dejarla abierta.
- es totalmente normal, evita que se forme vaho al exterior de su
aparato.
- cuando la calefación de su domicilio no está encendida (por
ejemplo en primavera y en otoño), y el aire ambiente está cargado
de humedad, puede ocurrir que un poco de vaho venga a
condensarse sobre las paredes de su aparato. No es nada
peligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.
- es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo
del aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a condensarse
durante el funcionamiento normal de su aparato. Este hielo es
regularmente eliminado durante las fases de descongelación
automática de su congelador.
- resulta totalmente normal que los alimentos que contienen
mucha azúcar, grasa o alcohol no estén totalmente congelados y
siguen parcialmente blandos (helados, zumos…).
- verifique que la temperatura de su aparato está bien ajustada y
no está sobre una temperatura demasiado baja (ver capítulo
"Ajuste de la temperatura").
- verifique que no ha conservado estas carnes demasiado tiempo
en el congelador mediante la tabla que encontrará en el capítulo
"Guía de congelación de los alimentos".
- resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al abrirla,
en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en su aparato
una pequeña depresión que sirve para asegurar una perfecta
estanqueidad de la puerta. Basta con esperar unos instantes antes
de volver a abrirla.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha
saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
- verifique que la bombilla no se haya fundido y remítase al capítulo
"Cambio de la bombilla".
ES
23
Page 24
Símbolos de visualización
VISUALIZACIÓNCONSEJO
- Si aparece el símbolo "SF", ha puesto en marcha la función de
supercongelación. El símbolo desaparece cuando la operación termine al cabo de 52 h., o si desactiva la función.
SF
EC
CS
A1
A2
E ou A
C
DR
- El símbolo "SF" aparece aunque usted no haya puesto en marcha
la función de supercongelación. Su aparato dispone de una alarma
para los casos en que se produzca un corte de corriente, que activa
esta función para volver a incrementar rápidamente la correcta
temperatura de funcionamiento.
- Aparece el símbolo "EC". Su aparato funciona en modo ahorro.
Desactive la función para interrumpirla y volver al modo de funcionamiento normal.
- El símbolo "CS" aparece en alternancia con otro símbolo, significa
que la seguridad para los niños está activada. Para anularla, pulse
simultáneamente los botones "Super Freeze" (3) y "Eco" (4) durante
unos segundos.
- El símbolo "A1" aparece. Su aparato dispone de una alarma
para los casos en que se produzca un corte de corriente. Este
símbolo le indica que los alimentos están parcialmente descongelados y deben consumirse. Par a p ar ar la al arm a, pu ls e c ua lq uie r
botón.
- El símbolo "A2" aparece. Su aparato dispone de una alarma
para los casos en que se produzca un corte de corriente. Este
símbolo le indica que los alimentos se han descongelado yno deben consumirse. Debe tirarlos a la basura. Para parar la
alarma, pulse cualquier botón.
- La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura del
congelador significa que la sonda de temperatura está probablemente
defectuosa.
- Este símbolo indica que hay un problema de alimentación eléctrica.
Un procedimiento de prueba automática está en curso. Al cabo de 5
minutos se reanudará el funcionamiento normal.
-
Este símbolo significa que la resistencia de descongelación está proba-
blemente defectuosa.
posventa.
ES
Debe ponerse en contacto con el servicio posventa
Debe ponerse en contacto con el servicio
.
24
Page 25
Sumário
1Segurança e meio ambiente
•Instruções de segurança...................................................................................26
•Respeito pelo ambiente e economia de energia.................................................27
2Descrição do seu electrodoméstico
•NO FROST: significado e funcionamento ...........................................................29
3Como efectuar a sua primeira instalaç ão
•Inversão do sentido de abertura da porta..........................................................30
•Instalação do seu electrodoméstico...................................................................32
•Descongelamento dos alimentos.......................................................................43
•Descongelamento automático do congelador.....................................................45
5Manutenção regular do seu electrodoméstico
•Limpeza do seu electrodoméstico......................................................................46
•Substituição da lâmpada (consoante os modelos)..............................................46
6Ruídos, perturbações ou pequenas avarias
•Ruídos de funcionamento normais ....................................................................47
•Perturbações ou pequenas avarias....................................................................47
•Símbolos de visualização ..................................................................................49
PT
Este guia de instalação e de utilização do seu congelador é válido para vários modelos.
Poderão eventualmente surgir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e as descrições
apresentadas.
Ao ler as instruções, irá deparar-se com a seguinte simbologia:
respeitar imperativamente as instruções de segurança
perigo de inflamação de um gás
Ꮨ perigo eléctrico
conselhos e informações importantes
25
Page 26
Instruções de segurança
Este electrodoméstico, destinado exclusivamente ao uso doméstico, foi concebido para a
conservação dos alimentos.
PT
Respeite escrupulosamente as instruções de segurança a seguir enunciadas.
Declinamos toda e qualquer responsabilidade e garantia em caso de incumprimento das recomendações que possam originar danos materiais ou corporais.
- Este aparelho não está previsto para ser
utilizado por pessoas (incluindo as crianças)
com capacidades físicas , sensoriais ou mentais
reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou
conhecimento, excepto se puderam beneficiar, por intermédio de uma pessoa responsável
da sua segurança, de uma vigilância ou de instruções prévias sobre a utilização do aparelho.
- O seu electrodoméstico deve ser instalado,
fixo quando necessário, e utilizado em conformidade com as instruções deste Guia de
Instalação e de Utilização, a fim de evitar
quaisquer danos e perigos devidos a uma
eventual instabilidade ou uma deficiente
instalação.
Caso o electrodoméstico tenha sido
transportado em posição horizontal, coloque-o na vertical e aguarde
duas horas antes de o ligar à
corrente eléctrica. Pode acontecer
que uma pequena quantidade de
óleo tenha derramado no circuito
de refrigeração, devendo então
aguardar até que este reflua para o
motor antes de ligar o electrodoméstico. Se não proceder desta
forma, correrá o risco de danificálo.
- Se o seu electrodoméstico estiver equipado
com rodinhas, lembre-se de que servem
apenas para facilitar os pequenos movimentos. Não o desloque em longos trajectos.
- Efectue a primeira limpeza (ver capítulo
"Instalação do seu electrodoméstico") antes
de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar
qualquer operação de manutenção, desligueo. Não puxe o cabo de alimentação; retire
antes a ficha.
- Nunca coloque garrafas ou frascos com
líquidos no congelador excepto se estes
estiverem preenchidos ao 2/3 da sua
capacidade: a congelação dilata os líquidos e o
recipiente pode rebentar.
- Nunca utilize nenhum outro meio que não o
recomendado neste guia para acelera o
descongelamento.
- Não utilize nenhum electrodoméstico
eléctrico no interior dos compartimentos destinados à conservação dos alimentos congelados, excepto recomendação contrária do
fabricante.
- Não deixe que as crianças brinquem com
o electrodoméstico e afaste os animais
domésticos.
- Os electrodomésticos gastos devem ser
imediatamente inutilizados. Desligue e corte o
cabo de alimentação pelo nível do electrodoméstico. Torne a fechadura da porta inutilizável ou, melhor ainda, desmonte a porta para
evitar que qualquer criança ou animal fiquem
presos ou fechados no seu interior.
- Caso sucedam incidentes que não poderá
resolver, mesmo seguindo os nossos conselhos (ver capítulo "Ruídos, perturbações ou
pequenas avarias"), contacte apenas os
Centros de Serviço Pós-venda autorizados ou
então recorra a um profissional qualificado.
O circuito de refrigeração do seu
electrodoméstico contém isobutano refrigerante (R600a), um gás
natural não poluente mas no entanto inflamável.Durante o transporte
e a instalação do seu electrodoméstico, verifique se nenhum componente do circuito de refrigeração
ficou danificado. No caso de danos,
mantenha o seu electrodoméstico
afastado das chamas e de qualquer
fonte de calor ou de inflamação, e
ventile a peça onde este se
encontra.
26
Page 27
Respeito pelo ambiente e economia de energia
Para limitar o consumo eléctrico do seu electrodoméstico: (ver capítulo "Instalação do seu
electrodoméstico").
- mantenha a porta aberta o menos tempo
possível. Não introduza nenhum alimento
ainda quente no seu congelador, especialmente se se tratar de sopas ou de preparações
que libertam uma grande quantidade de vapor.
- Para garantir um óptimo funcionamento do
seu electrodoméstico limpe periodicamente o
condensador (ver capítulo "Manutenção regular do seu electrodoméstico").
- controle periodicamente a junta da porta e
certifique-se de que elas fecham sempre de
forma eficaz. Se esta situação não se verificar,
contacte o Serviço Pós-venda.
Em conformidade com as disposições legislativas mais recentes em matéria de protecção e
respeito pelo ambiente, o seu electrodoméstico não contém C.F.C. mas sim um gás refrigerante chamado R600a.
O tipo exacto de gás refrigerante utilizado no
seu electrodoméstico está devidamente assinalado na placa sinalética no interior do
electrodoméstico, na parte inferior esquerda.
O R600a é um gás não poluente que não
prejudica a camada do ozono e cuja contribuição ao efeito de serra é quase nulo.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Os materiais de embalagem deste aparelho
são recicláveis. Por isso, participe na reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a
protecção do ambiente, depositando-os nos
contentores municipais previstos para este
efeito.
O seu aparelho contém também
inúmeros materiais recicláveis. Por
esta razão, está marcado com este
símbolo a fim de lhe indicar que,
nos países da União Europeia, os
aparelhos usados não devem ser misturados
com os restantes resíduos. A reciclagem dos
aparelhos organizada pelo fabricante será,
pois, efectuada nas melhores condições, de
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre os resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da
sua residência ou ao seu revendedor para
conhecer os pontos de recolha de aparelhos
usados, localizados mais perto da sua
residência.
Agradecemos, desde já, a sua colaboração na
protecção do ambiente.
PT
27
Page 28
Descrição do seu electrodoméstico
Illuminação
Twist ice *
Gavetas Maxi box
PT
Portinha
Zona gelados*
Recipientes
para pedras de gelo
Contra-porta*
Gavetas do congelador
*consoante os modelos
Rodapé
Este guia de instalação e de
utilização do seu congelador é
válido para vários modelos.
Poderão eventualmente surgir ligeiras diferenças entre o
seu electrodoméstico e as
descrições apresentadas.
Condensador
Motor
28
Page 29
NO FROST: significado e funcionamento
Este electrodoméstico foi projectado e construído para evitar o
acumulo de gelo na parte interna.
Automaticamente um dispositivo derrete o gelo, e a água assim
obtida corre através de um pequeno tubo num recipiente previsto
para isto e onde evapora.
O proprietário não deve fazer nenhum descongela-
mento.
PT
29
Page 30
Inversão do sentido de abertur a da porta
A porta abre normalmente para a esquerda (dobradiça à direita); se quiser abrir a porta para a direita,
pode modificar o sentido de abertura seguindo as indicações fornecidas abaixo. Para uma instalação
correcta, convidamo-lo a seguir rigorosamente as indicações e a sequência das seguintes operações:
1. Deitar delicadamente o aparelho para trás.
2. Tirar o rodapé puxando para si as linguetas A
situadas na parte inferior e deixando-o vir para
cima para o tirar (desenho R1). Tirar a tampa
B do seu compartimento à esquerda e inseri-la
no alojamento à direita (desenho R2).
3. Tirar a cavilha da dobradiça de baixo C e
tirá-la do seu alojamento, recuperar o calço
de plástico colocado entre a porta e a dobradiça na cavilha, desapertar a dobradiça de baixo
D, voltar a apertar a cavilha no orifício da
esquerda na dobradiça (desenho R3).
4. Tirar a porta do aparelho (desenho R3).
5.** Desapertar a travessa metálica Y (desenho
R3) fixa na parte inferior direita da porta.
6. ** Virar a travessa Y (desenho R3) e apertá-lo
na parte inferior esquerda da porta.
7. ** Remover a cavilha de plástico F da dobradiça da parte superior esquerda (desenho R4).
8. Tirar o calço e a cavilha E da dobradiça de cima
e tirá-la do seu alojamento à direita (desenho
R4).
9. Voltar a apertar a cavilha E (fazendo-o rodar
de 180º) no orifício da direita na dobradiça de
cima (desenho R4).
10. ** Apertar a cavilha de plástico F na dobradiça
da parte superior direita (desenho R4).
11. Inserir a porta do aparelho na dobradiça de
cima, no lado esquerdo (desenho R4).
12. Inserir a dobradiça de baixo D na porta
verificando se os calços de plástico estão
correctamente inseridos nas cavilhas.
13. Apertar a dobradiça de baixo D para fixá-la.
14. Montar o rodapé e recolocar o aparelho na
posição vertical.
(** pontos 5,6,7 e 10: previstos apenas em
alguns modelos).
Dessin R4
D
Desenho R1
A
A
Desenho R2
B
Desenho R3
C
Desenho R4
F
E
A
D
PT
A
Y
F
E
Aguardar duas horas antes de ligar o
aparelho.
30
Page 31
Inversão do sentido de abertur a da porta
Ajuste da dobradiça
Acontece por vezes que o alinhamento entre a porta
de cima e o painel não esteja perfeito (desenho R5).
Neste caso, desapertar ligeiramente o parafuso de
A
fixação da tampa (
da, apertar novamente o parafuso e verificar se a j
unta está perfeitamente hermética.
Reversibilidade da pega
Desapertar a pega no lado esquerdo e voltar a
colocá-la no lado direito (desenho R6). Utilizar a
pega para determinar a posição dos novos orifícios (diâmetro 2,5 mm) de fixação da pega.
Apertar com os parafusos auto-performantes.
No caso das portas já terem orifícios de ambos os
lados:
Tirar as tampas que escondem os parafusos da
pega e as do lado oposto que escondem as
perfurações. Desapertar a pega, e recolocá-la no
outro lado (desenho R6). Apertar a pega e
recolocar no devido lugar as tampas escondendo
os parafusos e as perfurações.
) na dobradiça de cima. De segui-
PT
Desenho R5
A
Desenho R6
31
Page 32
Instalação do seu electrodoméstico
PT
Apenas uma instalação correcta do seu electrodoméstico respeitando as pre-
scrições que lhe são fornecidas neste "Guia de Instalação e de Utilização", permitir-lhe-á conservar os alimentos nas melhores condições, aliado a um consumo
de energia optimizado.
- Coloque o electrodoméstico em local seco e
arejado.
- Evite as varandas, as sacadas e os terraços:
o calor excessivo durante o Verão e o frio no
Inverno impedirão o bom funcionamento do
seu electrodoméstico, podendo mesmo danificá-lo.
- Não o coloque em proximidade de uma fonte
de calor como por exemplo um forno ou um
radiador.
- O seu electrodoméstico foi concebido para
um funcionamento de alto rendimento a uma
temperatura ambiente adequada. O mesmo é
dizer que foi concebido para uma "classe
climática" específica. Esta classe climática está
indicada a claro na placa sinalética que se
encontra no interior do seu electrodoméstico,
do lado inferior esquerdo. Acima destas
temperaturas, o desempenho do electrodoméstico poderá diminuir.
Classe
Climática
Nde +16°C a +32°C
N-STde +16°C a +38°C
N-Tde +16°C a +43°C
SNde +10°C a +32°C
SN-STde +10°C a +38°C
SN-Tde +10°C a +43°C
STde +18°C a +38°C
Tde +18°C a +43°C
Temperatura
ambiente
- Manter uma distância mínima entre o seu
aparelho e os outros móveis, nos lados, de 3 a
5 cm ou de 10 cm se o seu aparelho estiver
perto de uma parede e 10 cm em cima para
uma boa circulação do ar à volta do aparelho.
- Coloque o electrodoméstico a uma distância
conveniente da parede por meio das travessas, fornecidas juntamente com os restantes
acessórios. Para tal, deverá fixar as travessas
na parte traseira do electrodoméstico.
Um a vez instalado o electrodoméstico, regule os pés de forma a fi car inc linado ligeiramente
para trás: deste modo facilitará o fecho correcto da porta.
Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico,
limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água (1 colher de sopa de bicarbonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pós abrasivos
ou detergentes que poderão danificar as superfícies. Ver capítulo "Limpeza do seu
electrodoméstico".
32
Page 33
Ligaçáo eléctrica
PT
Ꮨ Para sua segurança, é imperativo que tome nota das seguintes indicações.
A instalação eléctrica deve estar em conformidade com a Norma NF C 15-100, no que respeita
essencialmente o fio terra.
Linha 3x2,5 cm mm2 mono 230V com ligação a:
- um conta dor mon o 230V-50Hz
- um disjuntor diferencial e um fusível (10 ou 16A, conforme o modelo)
Não assumimos a responsabilidade por incidentes ocorridos devido a uma deficiente
instalação eléctrica.
Ꮨ Conselhos para a instalação eléctrica do seu electrodoméstico:
- não utilize extensões, adaptadores ou tomadas múltiplas.
- não elimine nunca a ligação ao fio terra.
- a tomada de corrente eléctrica deve permanecer sempre acessível mas fora do
alcance das crianças.
Em caso de incertezas, dirija-se a um electricista.
O seu electrodoméstico está em conformidade com as directivas europeias CEE/
73/23 (directiva baixa tensão), CEE/89/336 (compatibilidade electromagnética)
et CEE/96/57 (eficácia energética) e as suas alterações.
Caso o electrodoméstico tenha sido transportado em posição horizontal, coloque-
o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Pode
acontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito de
refrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes de
ligar o electrodoméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificálor.
Ꮨ E fectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico")
antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de manutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.
" No caso de danos, o cabo de alimentação deve ser substituído pelo serviço de
assistência técnica ou por alguém que tenha o mesmo título, de forma a prevenir
quaisquer riscos".
33
Page 34
Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho
PT
1
2
3
4
5
Funcionamento da parte electrónica
O painel de comando situado na parte frontal do aparelho possui:
- 1) Ecrã LCD
- 2) Manípulo: on-off e ajuste da temperatura
- 3) Tecla Super Freeze: super-congelação
- 4) Tecla Eco: semi carga
- 5) Indicador luminoso vermelho: alarme de temperatura e porta aberta
AVISO
Aquando da colocação em funcionamento do aparelho, aparece o símbolo alarme A2. Premir uma
tecla durante 3 segundos para anulá-lo. Proceder depois ao ajuste da temperatura com o manípulo.
Sempre que confirmar ou que desactivar uma função, ouve-se um bip sonoro.
34
Page 35
Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho
Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã
Ajuste da temperatura do congelador
• Ajuste ao grau entre -26ºC e -16ºC da temperatura exigida.
Função Ice cream (consoante os modelos)
• Esta função permite conservar os gelados (sem embalagem de cartão) a uma
óptima temperatura, para serem prontos a ser saboreados imediatamente.
• Quando a função é activada no ecrã, o símbolo "IC" aparece em vez da
temperatura.
• Para activar a função, rodar o manípulo (2) até a posição "IC" que se encontra no
painel de comando.
Função congelação rápida
• Esta função permite congelar no meio uma grande quantidade de alimentos
frescos muito rapidamente.
• Recomenda-se de a activar 24 h antes.
• O símbolo "SF" aparece em vez da temperatura quando a temperatura fica
activada.
• Paragem manual automática ou manual passad o 52.
Função ECO
• Quando a função é activada, o símbolo "EC" aparece no ecrã em vez da temperatura. Esta função permite poupar energia (15%) quando o aparelho está meio
carregado. Quando esta função fica activada, recomenda-se de armazenar os
alimentos congelados nos dois níveis que se situam em cima da última gaveta.
Função Children safety
• Para bloquear ou desbloquear o painel de comando, premir simultaneamente as teclas
Super Freeze e Eco durante 3 segundos. Quando a função é activada, aparece o
símbolo "CS" durante 5 segundos alternadamente com a visualização da temperatura
ou com a função eventualmente seleccionada (Super freeze, etc.)
• O manípulo e as teclas ficam então desactivados".
ALARMES
Alarme porta aberta
• O alarme fica activado quando a porta fica aberta durante mais de 60 segundos.
O indicador luminoso acende-se, o alarme sonoro activa-se. Para desligar o alarme,
premir a tecla.
Alarme temperatura
Depois de uma falha eléctrica, o aparelho indica-lhe se os alimentos congelados
devem ser:
• "SF" conservados: quando a falha eléctrica é de curta dura ção, o aparelho
activa automaticamente a função Super freeze para restabelecer rapidamente a
temperatura correcta de funcionamento. O símbolo "SF" aparece no ecrã em vez
da temperatura. Os alimentos podem s er conservad os.
• "A1" cozinhados: quando este símbolo aparece no ecrã em vez da temperatura, significa que os alimentos devem s er obrigatoriamente coz inhados porque estão parcialmente descongelados.
• "A2" deitar fora: quando este símbolo aparece no ecrã em vez da temperatura,
significa que os alimentos foram descongelados e que não podem serem consumidos. Devem ser deitados ao lixo.
PT
35
Page 36
Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho
PT
Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã
ALARMES
• A presença de uma dest as l etra s em ve z da te mpera t ura do c ong el ad or si gnif ic a
que a sonda da temperatur a es tá prova velme nte de feit uosa.
• Um procedimento de salvaguarda activa-se automaticamente para garantir o
funcionamento do aparelho, mas é indi spensável conta ctar o serviço d e assistência técnica.
• A presença deste símbolo em vez da temperatura, indica que existe um problema
de alimentação eléctrica. Um procedimento de teste automático activa-se durante
5 minutos para depois o funcionamento retomar normalmente.
• A presença deste sinal em vez da temperatura do congelador, indica que a resistência de descongelamento está provavelmente defeituosa. É indispensável
contactar o serviço de assistência técnica.
AVISO
A temperatura interna do seu congelador depende estreitamente da temperatura ambiente,
da frequência de abertura da porta, da qualidade e da temperatura dos alimentos que terá
posto no congelador. Tem portanto de verificar regularmente o estado de funcionamento do
indicador de temperatura do congelador e ajustar a temperatura quando necessário.
As temperaturas que aparecem no ecrã correspondem às temperaturas pedidas e não às
temperaturas reais.
Mesmo quando o ecrã está apagado, o aparelho está sempre ligado à fonte de
alimentação eléctrica.
36
Page 37
Zonas específicas do congelador
PT
O congelador pode estar equipado de zonas
específicas destinadas à conservação de
certos alimentos.
Tabuleiro para frutos frágeis*
Tabuleiro amovível (desenho R1) que pode
ser colocado em qualquer gaveta de comprimento standard. Este tabuleiro permite o
armazenamento de alimentos de pequeno
tamanho, de frutos frágeis tais como groselhas, mirtilos, etc..
Contra-porta*
Esta zona encontra-se na contra-porta do
congelador (desenho R2). Pode ser utilizada
para o armazenamento de ervas e condimentos congelados, caixas de piza congeladas, de
pizas congeladas no vácuo; pode igualmente
servir para o armazenamento de gelados fora
da sua embalagem de cartão.
Recipientes eutécticos*
Este aparelho é entregue com recipientes
eutécticos (desenho R3) tendo como funções
aumentar a autonomia durante falhas eléctricas e reduzir o consumo de energia. Os recipientes têm de ser colocados de preferência em
cima do aparelho.
Desenho R1
Desenho R2
Desenho R3
*= Consoante os modelos
37
Page 38
Produtos congelados / produtos ultracongelados
O seu electrodoméstico permite-lhe congelar alimentos: diminui a temperatura rapidamente
podendo desta forma conservá-los durante mais tempo.
O ultracongelamento é um processo industrial mais rápido e mais intenso de que a congelação
doméstica. Os produtos que compra no comércio são ultracongelados.
PT
Preparaçáo dos alimentos a congelar
A congelação não esteriliza. Pois
será importante preparar os seus
alimentos a congelar respeitando
algumas regras simples de higiene:
lave as mãos antes de tocar os alimentos, limpe os utensílios de cozinha que utilizou antes de os
utilizar novamente.
Apenas congele alimentos frescos e de
excelente qualidade. Consulte a tabela "Guia
de congelação dos alimentos" para saber
quais os produtos que pode congelar e quanto
tempo pode conservá-los.
Branqueie a fruta e os legumes antes de os
congelar de forma a conservar cor, aroma,
sabor e vitaminas: mergulhe-os durante um
tempo em água a ferver.
Espalhe os alimentos que quer congelar em
pequenas porções individuais correspondendo
a uma refeição. As pequenas porções são mais
rapidamente congeladas.
Condicione os alimentos hermeticamente para
evitar de perder o seu sabor ou ficar secos.
Utilize para isso sacos de plástico, papel aderente de polietileno, folhas de alumínio ou
caixas adaptadas para a congelação.
Se utilizar sacos de plástico, comprima-os para
tirar o ar antes de os fechar hermeticamente.
Nunca ponha as garrafas ou os
frascos com líquidos no congelador
excepto se estes estiverem
preenchidos ao 2/3 da sua capacidade: a congelação dilata os
líquidos e o recipiente pode rebentar.
Aponte em cada embalagem :
- a data de congelação
- a data limite de consumo
- o tipo de alimento contido
- o número de porções contidas
Quando comprar produtos ultracongelados,
faça-o no fim das compras.
Verifique :
- se a sua embalagem não está danificada
- se não estão cobertos por uma camada de
gelo (significaria que foram parcialmente
descongelados)
Ponha-os num saco isotérmico ou num papel
de jornal, transporte-os rapidamente, guardeos imediatamente.
Respeite a data limite de conservação indicada
na sua embalagem.
38
Page 39
Guia de congelação dos alimentos
PT
Carne fresca
ProdutoValidade
Anho em pedaços pequenos8 meses
Lombo de porco5 meses
Costoletas de porco4 meses
Vaca cozida, rosbife10 meses
Bifes de vacas, bifes de vazia, em molho, lombo de
vaca
Bifes, costeletas de vitela10 meses
Carne picada4 meses
Miúdos3 meses
Salsichas2 meses
Recomenda-se de descongelar completamente a carne antes de a cozinhar, de forma a evitar que esta
coza mais rápido no exterior de que no interior, excepto para os panados, que podem ser fritos directamente a lume brando/médio, e carnes cozidas.
8 meses
Animais de galinheiro
Prepare-os despenados/esfolados, destripados, eventualmente partidos aos bocados, lavados e limpos.
ProdutoValidade
Pato4 meses
Coelho6 meses
Galinha para calda7 meses
Ganso4 meses
Frango10 meses
Peru6 meses
Miúdos3 meses
Caça
Prepare-os despenados/esfolados, destripados, eventualmente partidos aos bocados, lavados e limpos.
ProdutoValidade
Pato selvagem, Galinhola, Faisão8 meses
Lebre6 meses
Perdiz, Codorniz8 meses
2 mesesDescame, esvazie, tire a cabeça. Lave, limpe e congele
3 meses
Descame, esvazie, tire a cabeça,lave,ponha-a durante 30 segundos em água
fria salfada, limpe e congele.Linguado
39
Page 40
Guia de congelação dos alimentos
PT
Alimentos confeccionados
A duração de conservação dos pratos confeccionados diminui se se servir de toucinho ou de bacon para dar mais
palada
r.
ProdutoValidadeCozedura de
Molho com sumo de carne
Molho de tomateno ponto
Minestrone de legumes
Lasanhas4mesesmeia-cozedura
Lombos
Fatia de vitela1meses
Carnes com molho
Guisado de caça2mesesno ponto
Peixe cozido em água ou no forno
Pimentos,beringelas,curgetes recheadas com carne
Cogumelos com alho e salsa, ratatouille depimentos
Espinafres cozidos em água
Pizza
Ponha directamente ao lume ou no forno, sem descongelar.
3meses
2mesessans pâtes
2mesesno ponto
3meses
2mesesmeia-cozedura
6mesesno ponto
preparação
meia-cozedura
meia-cozedura
Legumes
Recomenda-se de branquear os legumes ao vapor, para não perderem nem as suas vitaminas nem os seus
sais minerais na água da cozedura. Desta forma, não precisa aguardar que sequem para os congelar, basta
aguardar que arrefecem
ProdutoValidade PreparaçãoTempo de
Espargo12meses Lave e tire os fios2 minutos
Couve, couve-flor8mesesLimpe,corte em pedaços2 minutos (1)
Alcachofra
FeijãoDebulhe3 minutos
Feijão verdeLave, tire as pontas4 minutos
CogumeloLimpe2 minutos (1)
BeringelaLave, corte em fatias4 minutos (2)
Pimento (3)Lave, corte em fatias, tire as sementes
Salsa,manjerico8meses
Espinafres
Jardineira para minestr one
(aipo, cenoura,
acelgas,alho francês, etc.)
(1) Ponha um pouco de vinagre e limão na água da cozedura(água acidula).
(2) Salmoure antes de proceder à cozedura.
(3) Durante a descongelação,estes legumes reduzem-se em papa,pois contêm muita água.Portanto,recomenda-sa de
os descongelar apenas se pretende comê-los cozidos.
Normalmente, os legumes são melhores se forem cozidos directamente sem ser descongelados.
Reduza ostempos de cozedura tendo em conta o branqueament o ant es da co ngel ação .
.
12meses
12meses
branqueamento
Tire as folhas externas6 minutos (1)
Debulhe e congele imediatamente
Dispondo-os numa única camada e se seguida
envolve
Lave
Lave, corte em pedaços, divide em porçoes.
Não ponha batatas, ficam pretas.
não os branquearErvilha, Tomate (3)
2 minutos
não os branquear
40
Page 41
Guia de congelação dos alimentos
PT
Fruta
A fruta tem de ser coberta de açúcar ou xarope, consoante os casos. A quantidade de açúcar a utilizar para
a conservação é de cerca de 250 gr. para 1 quilo de fruta. Os xaropes são utilizados em percentagens
variáveis; preparem-se em calda com água açucarada. As diferentes concentrações são as seguintes:
- solução a 30%, açúcar 450 gr. por litro de água;
- solução à 40%, açúcar 650 gr. por litro de água;
- solução à 50%, açúcar 800 gr. por litro de água;
Para que a cor das frutas não se altera, ponha-as em sumo de limão antes de as cobrir com açúcar, ou
então verta sumo de limão no xarope. Os recipientes de frutas a conge lar terá de ficar um hora no
frigorífico antes de ser introduzidos n o congelad or. As frutas têm de ficar c ompletam ente cobe rtas de
xarope.
ProdutoValidade Preparação
Damasco8 mesesLave, descaroce, xarope a 30%
Ananás
LaranjaDescasque, corte em fatias, xarope a 30%
CerejaLave, descaroce, cobre de açúcar ou de xarope a 30%
Morango
Melão
Pêssego8 meses
Toranja12 meses Descasque, corte em fatias, xarope a 30%
Sumo de citrinos10 meses Esprema, tire as pevides, ponha açúcar
Ameixa
Uva
Mirtilos,
amoras,groselheira,
framboesas, groselhas
10 meses
12 meses
12 meses
10 meses Lave, tire os pedúnculos, cubra com açúcar
Descasque, corte em fatias, xarope a 50%
Lave, tire o pedúnculo e cobre de açúcar
Descasque, corte em fatias, tire as pevides, cobre com
xarope a 30%
Descasque, descaroce, corte em fatias, cubra com
xarope a 50%
Lave, descaroce, cubra com açúcar ou de xarope a 50%
Separe as pevides do cacho, lave, cubra com açúcar
ou de xarope a 30%
Pão
Pode-se conservar durante 2 meses. Descongele no forno a 50 °C, ligando depois de ter colocado o
pão.
Manteiga e queijo
Congele a manteiga e o queijo dividindo-os em pedaços para um consumo semanal.
A manteiga e os queijos duros (ex. parmesan) conservam-se durante 8 meses, os outros queijos
durante 4 meses. Terá de os descongelar no frigorífico tendo cuidado com a condensação que se forma
nestes produtos.
41
Page 42
Arrumação dos alimentos no seu congelador
Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma a evitar provocar
um aumento da temperatura.
PT
O peso máximo dos alimentos que pode congelar por 24 horas está indicado na
placa sinalética (situada no interior da parte do frigorífico do seu aparelho, na
parede esquerda da parte inferior) sob a denominação: "CAPACIDADE DE CONGELAÇÃO / FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
Congelação rápida
A função "Super Freeze" ou congelação rápida
permite baixar rapidamente a temperatura do
congelador ao máximo de forma a congelar
mais rapidamente uma grande quantidade de
alimentos frescos (ver § "ligar e regular do
aparelho").
O símbolo "SF" aparece em vez da temp eratura quando a função é activada. Paragem
manual ou automática, passado 52 h.
Pode colocar os alimentos a congelar em todos
os compartimentos do congelador:
- para uma congelação mais rápida, recomenda-se de pôr os alimentos no primeiro ou
segundo nível.
Desta forma beneficie do poder de
congelação máximo.
- Quando o aparelho está equipado do
Twist Ice e/ou da zona gelados (situado no
segundo nível), recomenda-se de pôr os
alimentos a congelar no primeiro ou terceiro
nível (ver o desenho).
Os alimentos devem ser congelados
no meio o mais rápido possível
para estes conservarem as suas
vitaminas, valor nutritivo, aspecto
e sabor.
1
2
3
42
Page 43
Descongelamento dos alimentos
Pode descongelar alimentos de cinco maneiras diferentes :
- pondo-os vários horas no seu frigorífico
- deixando-os descongelar lentamente em temperatura ambiente
- no forno tradicional em temperatura muito amena (40 /50°C)
- no forno microondas
- cozendo-os directamente
O descongelamento no frigorífico é o métod o mais lente m as mais seguro.
PT
Nunca volte a congelar alimentos que já descongelados, mesmo parcialmente,
sem os ter cozinhados previamente.
Não se recomenda de levar directamente à boca produtos que acabaram de sair
do congelador (gelados, pedras de gelo…): estão então numa temperatura muito
baixa e podem provocar queimaduras de frio.
Evite tocar alimentos congelados ou ultracongelados com as mãos molhadas:
podem ficar coladas. Recomenda-se de apenas descongelar os seus alimentos
para uma utilização imediata.
Descongelamento automático do congelador
O descongelamento do electrodoméstico e inteiramente automática.
A água do descongelamento corre para um recipiente de recuperação que fica no motor.
O calor liberado pelo motor evapora o conteúdo deste recipiente.
43
Page 44
Manutenção regular do seu electrodoméstico
PT
Ꮨ Para realizar qualquer operação de manutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de
alimentação; retire antes a ficha.
Limpeza do seu
electrodoméstico
Recomenda-se, para uma melhor
higiene e uma conservação dos
alimentos em toda a segurança, de
limpar e desinfectar regularmente
o seu electrodoméstico.
Tire do seu electrodoméstico todos os produtos. Coloque-os em sacos isotérmicos ou
envolva-os em papel de jornal e ponha-os
num lugar fresco.
Antes de colocar os alimentos no interior e
exterior do seu electrodoméstico, limpe o seu
interior e exterior com bicarbonato de sódio
dissolvido em água (1 colher de sopa de bicarbonato para 4 litros de água). Não utilize
álcool, pós abrasivos ou detergentes que
poderão danificar as superfícies.
Não utilize aparelhos de limpeza
com jacto de vapor de alta pressão.
As altas temperaturas do vapor
poderão danificar as superfícies e
os circuitos eléctricos, expondo-o a
riscos de electrocussão.
Enxagúe com água e seque com um pano.
Tenha sempre em conta de limpar de vez em
quando o condensador que se encontra na
traseira do electrodoméstico (ver capítulo
"Descrição do seu electrodoméstico"). Utilize
para esse efeito um pincel seco ou, melhor
ainda, um aspirador.
Ligue novamente o electrodoméstico à corrente eléctrica e ajuste, se necessário, a temperatura conforme descrito no capítulo "Regulação
da temperatura " e active a tecla " congelação
rápida".
Aguarde 3/4 horas antes de recolocar os
alimentos no seu electrodomésticol.
Após 24h, desactive a tecla "congelação rápida " para a desligar.
Substituição da lâmpada
(consoante os modelos)
Ꮨ Desligue o electrodoméstico da
corrente eléctrica.
O aparelho pode estar equipado de uma
lâmpada situada debaixo do painel de comando. Para substituir a lâmpada, proceder da
seguinte forma:
- Tirar a grelha de protecção com uma ponta
(chave de fendas plana ou faca) levantando a
lingueta (desenho R1).
- A lâmpada será então visível. Tem de desapertá-la e substitui-la por uma nova (desenho
R2). Depois voltar a colocar a grelha de
protecção procedendo ao contrário.
desenho R1
desenho R2
44
Page 45
Ruídos, perturbações ou pequenas avarias
PT
Ruídos de funcionamento normais
Para que a temperatura escolhida seja constante, o seu electrodoméstico activa regularmente o
seu motor. Os ruídos resultantes são ruídos de funcionamento normais, diminuem automaticamente quando o seu congealdor atinge a temperatura pretendida. Estes r uídos são os se guintes :
RUÍDOCAUSA
Zumbidos
Gorgolejos ou zumbidos
ligeiros
Resultantes do motor. Tais zumbidos podem ser por vezes mais
acentuados quando o motor engrena.
Resultantes da circulação do fluido de refrigeração nas tubuladuras
do seu congelador.
Disparos
Ligeiro barulho de fundo
Fazem-se ouvir sempre que o cartão electrónico engrena ou o
motor dispara.
Si o seu electrodoméstico está equipado com um
ventilador(consoante os modelos) o ar que circula no seu interior
provoca um ligeiro barulho de fundo.
Perturbações ou pequenas avarias
Poderão surgir alguns incidentes aquando da utilização do seu electrodoméstico. Antes de contactar o Serviço Pós-venda, verifique se não é possível solucionar os problema s com base no Guia.
INCIDENTECONSELHO
- verifique a regulação dos pés do electrodoméstico e a sua
estabilidade.
- certifique-se de que o electrodoméstico não está em contacto
com a parede.
Ruídos estranhos
O congelador não produz frio
suficiente
O seu electrodoméstico não
produz frio
- verifique se todas as peças amovíveis reservatório, prateleiras,
etc.) estão devidamente colocadas.
- certifique-se de que as garrafas ou recipientes estão
correctamente colocados no seu electrodoméstico e se não se
toquem.
- verifique se a temperatura está ajustada como indicado no
capítulo "Regulação da temperatura".
- se colocou no seu congelador uma importante quantidade de
alimentos, reajuste o temperatura como indicado no capítulo
" Regulação da temperatura".
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde
ou que não a deixa aberta.
- verifique se o cartão electrónico está aceso.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à
corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que
o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
45
Page 46
Ruídos, perturbações ou pequenas avarias
INCIDENTECONSELHO
Forma-se uma camada de gelo
no interior do seu
electrodoméstico
As paredes exteriores estão
quentes
Aparecem gotinhas de água na
parede exterior do seu
electrodoméstico
Formam-se gotinhas de água
ou de gelo na parede no fundo
do electrodoméstico
A congelação de certos
alimentos não é completa
As carnes congeladas
apresentam riscos branco s
É difícil abrir a porta
A luz no interior do congelador
está desligada*
(consoante os modelos)
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde
ou que não a deixa aberta.
- é normal, permite evitar a formação de embaciamento na parte
externa do seu electrodoméstico.
- quando o aquecimento do seu domicílio não está aceso (por
exemplo na Primavera e no Outono), e se o ar ambiente estiver
carregado de humidade, pode acontecer que um pouco de
embaciamento vem condensar-se nas paredes externas do seu
electrodoméstico. Não é de forma alguma perigoso e o seu
electrodoméstico continua de funcionar correctamente.
- é normal. É um lugar especialmente frio e húmido do
electrodoméstico, gotinhas de água e de gelo vêm condensar-se
durante o funcionamento normal do seu electrodoméstico. Este
gelo é regularmente eliminado durante as fases de
descongelamento automático do seu congelador.
- é normal os alimentos com muito açúcar, gordura ou álcool não
ficarem completamente congelados e ficarem parcialmente moles
(gelados, sumo de fruta…).
- verifique se o cartão electrónico do seu electrodoméstico está
correctamente ajustado e não está numa temperatura demasiada
baixa (ver capítulo "Regulação da temperatura")
- verifique se não guardou estas carnes tempo a mais no
congelador com ajuda da tabela que encontrará no capítulo "Guia
de congelação dos alimentos".
- é normal a porta oferecer uma certa resistência à abertura,
especialmente quando acabou de a fechar: cria-se no seu
electrodoméstico uma pequena depressão que serve para garantir
uma perfeita impermeabilização da porta. Basta aguardar alguns
instantes antes de voltar a abri-la.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à
corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que
o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
- verifique se a lâmpada não está fundida e consulte o capítulo
"Substituição da lâmpada".
PT
46
Page 47
Símbolos de visualização
VISUALIZAÇÃOCONSELHO
- O símbolo "SF" aparece e activou a função super congelação. O
símbolo desaparece quando a operação acaba passado 52 h ou se
desactivar a função.
SF
EC
CS
A1
A2
E ou A
C
DR
- O símbolo "SF" aparece mas não activou a função super congelação. O aparelho dispõe de um alarme no caso de falha eléctrica, que
activa esta função para subir rapidamente à temperatura de funcionamento correcta.
- O símbolo "EC" aparece. O aparelho funciona em modo económico.
Desactivar a função para pará-lo e voltar ao modo de funcionamento
normal.
- O símbolo "CS" aparece alternadamente com outro símbolo, a
segurança das crianças está activada. Para anulá-lo, premir simultaneamente as teclas "Super Freeze (3)" e "Eco (4)" durante alguns
segundos.
- O símbolo "A1" aparece. O aparelho dispõe de um alarme no
caso de falha eléctrica. Este símbolo indica-lhe que os alimentos
foram parcialmente descongelados e que devem ser consumidos. Para desligar o alarme, pre mir a tecla.
- O símbolo "A2" aparece. O aparelho dispõe de um alarme no caso
de falha eléctrica. Este símbolo indica-lhe que os alimentos foram
descongelados e que não devem ser consumidos. Tem de os
deitar ao lixo. Para desligar o alarme, premir a tecla.
- A presença de uma destas letras em vez da temperatura do congelador significa que a sonda da temperatura está provavelmente defeituosa.
Tem de contactar o serviço pós ve nda
- O símbolo indica que existe um problema de alimentação eléctrica.
Um procedimento de teste automático está em curso. Passado 5
minutos, o funcionamento retoma normalmente.
- Este símbolo significa que a resistência de descongelamento está
provavelmente defeituosa.
PT
.
Tem de contactar o serviço pós venda
.
47
Page 48
174.6052.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.