FAGOR CFV22NFX User Manual [fr]

Page 1
ES PT Manual de instruções
Manual de instrucciones y de utilización
Congelador
Page 2

Indice

1 Seguridad y medioambiente

Respeto del medioambiente y ahorro de energía............................................... 4

2 Descripción del aparato

NO FROST: significado y funcionamiento........................................................... 6

3 Cómo efectuar su primera instalación

Inversión del sentido de apertura de la puerta................................................... 7
Instalación de su aparato ................................................................................. 9
Conexión eléctrica............................................................................................ 10

4 Cómo utilizar su congelador

Puesta en servicio y ajuste del aparato.............................................................. 11
Zonas específicas del congelador ...................................................................... 14
Productos congelados....................................................................................... 15
Preparación de los alimentos para congelar....................................................... 15
Guía de congelación de los alimentos................................................................ 17
Colocación de los alimentos en su congelador ................................................... 20
Congelación rápida........................................................................................... 19
Descongelación de los alimentos....................................................................... 22
Descongelación automática de su congelador.................................................... 22

5 Mantenimiento de su aparato

Limpieza de sus aparato................................................................................... 23
Cambio de la bombilla (según los modelos)....................................................... 21

6 Ruidos, molestias o pequeñas averías

Ruidos de funcionamiento considerados normales ............................................. 25
Molestias o pequeñas averías............................................................................ 25
Símbolos de visualización.................................................................................. 27
ES
Esta guía de instalación y utilización del congelador es válido para varios modelos. Pudiendose surgir eventualmente ligeras diferencias entre su electrodoméstico y las
descripciones presentadas.

Al leer las instrucciones ira encontrando la siguiente simbología:

respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.peligro de inflamación de un gas.peligro eléctrico.
consejos y información importante
2
Page 3

Consignas de seguridad

Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservar y congelar alimentos.

ES
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier respon-
sabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían provocar daños materiales o corporales.
- No está previsto que usen este aparato personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reduci­das, ni personas que no tengan experiencia o conocimiento, salvo si se han estado bajo el control o han recibido formación previa referente al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Su aparato debe instalarse, fijarse si es necesario, y ser utilizado en conformidad con las instrucciones de este manual de instalación y de uso para evitarle cualquier daño y evitar los peligros debidos a su instalación incorrecta.
Si el aparato ha sido transportado a
su casa en posición horizontal, póngalo vertical y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrigera­ción, y debe dejarle el tiempo sufi­ciente para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
- Si su aparato está dotado de ruedecillas recuerde que sólo sirven para facilitar los pequeños movimientos. No lo desplace en largos trayectos.
- Efectúe la primera limpieza (ver capítulo "Instalación de su aparato") antes de enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cual­quier operación de mantenimiento, desenchu­fe su aparato. No tire del cable de alimentación, sino que agarre directamente del enchufe.
- No ponga nunca recipientes que contienen líquidos en el congelador excepto si sólo están llenos al 2/3 de su capacidad: la congelación dilata los líquidos y el recipiente podría explotar.
- No utilice otro medio que los que recomen­damos en este manual para acelerar la descongelación.
- No utilice aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos destinados a la conserva­ción de los alimentos congelados, excepto recomendación contraria del fabricante.
- No deje a los niños jugar con el aparato, aleje a los animales domésticos.
- Los aparatos usados deben inmediatamente volverse inutizables. Desenchufe y corte el cable de alimentación a ras del aparato. Procu­re inutilizar el cierre de la puerta, o mejor aún, desmonte la puerta para evitar, por ejemplo, que se quede encerrado dentro un niño o un animal jugando.
- Si se producen incidentes que no puede resolverlos gracias a los consejos que le damos (ver capítulo "Ruidos, molestias o averías pequeñas"), llame exclusivamente a los centros de servicio postventa autorizados o a un profesional cualificado.
El circuito de refrigeración de su
aparato contiene isobutano refrige­rante (R600a), un gas natural no contaminante pero sin embargo inflamable. Durante el transporte y la instalación de su aparato, asegú­rese de que ningún componente del circuito de refrigeración haya sido dañado. En caso de daño, manten­ga su aparato lejos de llamas y de cualquier fuente de calor o de infla­mación, y ventile el habitáculo don­de se encuentra.
3
Page 4

Respeto del medioambiente y ahorro de energía

ES
Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:
- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación de su apar ato").
- Conserve la puerta abierta el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes en su congelador, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una gran cantidad de vapor.
- Procure mantener un funcionamiento óptimo de su aparato limpiando periódicamente el condensador (ver capítulo "Mantenimiento de su aparato").
- Controle periódicamente la junta de la puerta y asegúrese de que cierra siempre de manera eficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio postventa.
En conformidad con las disposiciones legislati­vas más recientes en materia de protección y de respeto del medioambiente, su aparato no contiene C.F.C., sino un gas refrigerante llamado R600a. El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en su aparato aparece claramente sobre la placa de características que se encuentra en el interior de su congela­dor, en la parte inferior del lateral.
El R600a es un gas no contaminante que no es nocivo para la capa de ozona y cuya contribución al efecto invernadero es casi nulo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.
Su aparato también contiene mate­riales reciclables, por lo que está marcado con este logotipo que le indica que, en los países de la
Unión Europea, los aparatos desechados no deben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos que organiza su fabricante se efec­tuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con la directiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuen­tran los puntos de recogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.
Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambient e.
4
Page 5

Descripción de su aparato

Luminaria*
Twist ice *
ES
Pieza abatible
Zona para los helados*
Compartimentos para
los cubitos de hielo*
Cajón Maxi box
Contrapuerta
acondicionada*
Cajón del congelador
Zócalo
* según los modelos
Este manual de instalación y
de uso de su congelador vale
para varios modelos. Pueden
aparecer ligeras diferencias de detalles y de equipos entre su aparato y las descripciones presentadas.
Condensador
Motor
5
Page 6

NO FROST: significado y funcionamiento

Aparato diseñado y construido para evitar la acumuleación de escarcha en su interior.

Dotado de un dispositivo derrite automáticamente la escarcha y el agua generada cae a través de un

pequeño tubo en el recipiente previsto al afecto a partir del cual se va evaporando.

No precisa ninguna operación de deshielo por su parte.
ES
6
Page 7

Inversión del sentido de apertur a de la puerta

La puerta se suele abrir hacia la izquierd a (bisagra a la derecha); si quiere abrir la puer ta hacia la derecha, puede modificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones que se ofrecen a continuación. Para una instalación correcta, le invitamos a que s iga con exactitud l as indicacione s y la secuenc ia de las operac iones siguien tes:

1. Tumbe el aparato con delicadeza sobre la parte trasera.

2. Retire el zócalo tirando hacia usted de las lengüetas A situadas en la parte inferior y haciéndolo girar sobre su eje hacia arriba para desengancharlo (dibujo R1). Saque la tapa B de su compartimento a la izquierda e insértela en el compartimento a la derecha (dibujo R2).
3. Saque la clavija de la bisagra de la parte inferior C y retírela de su compartimento, recu- pere el taco de plástico situado entre la puerta y la bisagra encima de la clavija, destornille la bisagra de la parte inferior D, vuelva a atorni­llar la clavija en el orificio de la izquierda encima de la bisagra (dibujo R3).

4. Retire la puerta del aparato (dibujo R3).

5. ** Destornille el travesaño metálico Y (dibujo R3) fijado en la parte inferior derecha de la puerta.

6. ** Dele la vuelta al travesaño Y (dibujo R3) y atorníllelo en la parte inferior izquierda de la puerta.

7. ** Extraiga el pasador de plástico F de la bisa­gra de la parte superior izquierda (dibujo R4).

8. Retire el taco y la clavija E de la bisagra de la parte superior y saque la clavija de su compartimento en la derecha (dibujo R4).

9. Vuelva a atornillar la clavija E (girándola 180º sobre su eje) en el orificio derecho en la bisagra de la parte superior (dibujo R4).

10. ** Vuelva a atornillar el pasador de plástico F en la bisagra superior derecha (dibujo R4).

11. Inserte la puerta del aparato en la bisagra de la parte superior, en el lado izquierdo (dibujo R4).

12. Inserte la bisagra de la parte inferior D en la puerta controlando que los tacos de plástico se inserten bien en las clavijas.

13. Atornille la bisagra de la parte inferior D para fijarla.

14. Vuelva a montar el zócalo y ponga el aparato en posición vertical.

** puntos 5,6,7,10: previstos sólo en algunos modelos.
D
Dibujo R1
A
A
Dibujo R2
B
Dibujo R3
Dessin R4
C
Dibujo R4
F
E
A
D
ES
A
Y
F
E
Espere dos horas antes de volver a
encender el aparato.
7
Page 8

Inversión del sentido de apertur a de la puerta

Dibujo R5

Ajuste de la bisagra

A veces ocurre que la alineación entre la p uerta de la parte superior y el tablero no es perfecta (dibujo R5). En ese caso, destornille suavemente el tornillo de fijación de la tapa ( superior. Cierre la puerta y alinéela con el tablero. A continuación, apriete de nuevo el tornillo y controle que la junta sea perfectamente hermética.
A
) sobre la bisagra de la parte
A
ES

Reversibilidad de la empuñadura

Destornille la empuñadura en el lado izquierdo y colóquela en el lado derecho (dibujo R6). Utilice la empuñadura para determinar la posición de los nuevos agujeros (diámetro de 2,5 mm) de fijación de la empuñadura. Atornille con los tornillos autoperforantes.
Si las puertas ya vienen provistas de orificios en cada lado:
Retire los tapones que cubren los tornillos de la empuñadura y los del lado opuesto que cubren las perforaciones. Destornille la empuñadura, y colóque­la por el otro lado (dibujo R6). Atornille la empuña­dura y vuelva a colocar los tapones que cubren los tornillos y las perforaciones.
Dibujo R6
8
Page 9

Instalación de su aparato

ES
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le
da este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos en buenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.
- Coloque el aparato en un cuarto seco y
ventilado.
- Evite los balcones y terrazas: el calor excesi-
vo del verano y el frío en invierno podrían impedir el funcionamiento correcto de su aparato, incluso dañarlo.
- No lo instale cerca de una fuente de calor
como un horno o un radiador, por ejemplo.
- Su aparato ha sido concebido para un funci-
onamiento óptimo a cierta temperatura ambiente. Se dice entonces que ha sido concebido para una "clase climática" particu­lar. Esta clase climática aparece claramente en la placa de características situada en el interior de su aparato, en la parte inferior del lateral izquierdo. Fuera de estas temperaturas, los resultados de su aparato pueden encontrarse disminuidos.
Clase Climática
N de +16°C a +32°C N-ST de +16°C a +38°C N-T de +16°C a +43°C SN de +10°C a +32°C SN-ST de +10°C a +38°C SN-T de +10°C a +43°C ST de +18°C a +38°C T de +18°C a +43°C
Temperatura ambiente
- Mantenga una distancia mínima entre el aparato y los demás muebles, en los lados, de 3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cerca de una pared, y de 10 cm por la parte superior para asegurar una buena circulación del aire alrededor del aparato.
- Coloque el aparato a una distancia adecuada de la pared mediante topes suministradas en la bolsa de accesorios. Para ello, debe montar los topes en la parte trasera del aparato (ver Dibujo).
Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia
atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los al imentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con
bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían estropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .
9
Page 10

Conexión eléctrica

ES
Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indi caciones que aparecen a
continuación.

La instalación eléctrica debe ser conforme con la Norma NF C 15-100, en particular para la puesta a tierra.

Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a :

- un contador 20A mono 230V-50Hz

- un diferencial y un fusible (10 ó 16A según el modelo)

No podemos ser considerados responsables de cualquier incidente provocado por una instalación eléctrica incorrecta.

Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:

- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple.

- No suprima nunca la puesta a tierra.

- La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de los
niños
En caso de duda, contacte con su instalador.
Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva baja tensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficacia energética) y con sus modificaciones.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo verti-
cal y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes de
enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de manten­imiento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimen­tación, sino agarre directamente el enchufe.
"En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado por
el servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evite todo riesgo."
10
Page 11

Puesta en servicio y ajuste del aparato

ES
1
2
3
4
5

Funcionamiento de la electrónica

El panel de mando situado en la parte delantera de su aparato incluye:

- 1) Una pantalla indicadora LCD

- 2) Manecilla: on-off y ajuste de la temperatura

- 3) Botón Super Freeze: supercongelación

- 4) Botón Eco: carga media

- 5) Indicador luminoso rojo: alarma de temperatura y puerta abierta

ATENCIÓN

Cuando esté instalando el aparato, aparecerá el símbolo de alarma A2. Pulse cualquier botón durante 3 segundos para anularla. A continuación, realice el ajuste de la temperatura con la manija.

Cada vez que confirma o que desactiva una función, suena un bip.
11
Page 12

Puesta en servicio y ajuste del aparato

ES

Significación de los símbolos y funciones que pueden aparecer en su pantalla

Ajuste de la temperatura del congelador
• Ajuste al grado exacto entre -26°C y -16°C.
Función Ice cream (en función de los modelos):
• Esta función permite conservar los helados (sin el embalaje de cartón) a una temperatura óptima, con el fin de que estén listos para tomar inmediatamente.
• Cuando se activa la función en la pantalla, aparece el símbolo "IC" en lugar de la temperatura.
• Para activar la función, girar la manecilla (2) hasta la posición "IC" que se encuentra en el panel de mando.
Función congelación rápida
• Esta función permite congelar totalmente una gran cantidad de alimentos frescos muy rápidamente.
• se recomienda ponerlo en marcha 24h antes.
SF aparece en lugar de la temperatura cuando se pone en marcha la función.
• Parada manual o automática al cab o de 52h.
Función Eco:
• Cuando esta función se activa, se muestra el símbol o "EC" en la pantalla en lugar de la temperatura. Esta función permite ahorrar energía (15%) c uando su apara­to esté medio cargado. Cuando se activa esta función, se recomienda almacenar todos los alimentos congelados en los dos niveles que se encuentran por encima del último cajón.
Función Children safety:
• Para bloquear o desbloquear el panel de mando, pulse de manera si multánea los botones Super freeze y Eco durante 3 segundos. Cuando la función se activa, aparece el símbolo "CS" en la pantalla durant e 5 se gundos alt ernat iva mente c o n la temperatura o con la función seleccionada en su caso (Super freeze, etc.).
• De esta forma, la manecilla y los botones es tán desacti vados.
ALARMAS
Alarma de puerta abierta:
• La alarma se activa cuando la puerta permanece abierta más de 60 segundos. El indicador luminoso se enciende, la alarma sonora se activa. Para parar la alarma, pulse cualquier botón.
Alarma de temperatura:
Tras un corte de corriente, el aparato le indica qué hacer con los alimentos congelados:
"SF" conservados: cuando el corte de corriente dura poco tiem po, el aparato activa automáticamente la función Super freeze para restablecer rápidamente la correcta temperatura de funcionamiento. El s ímbolo "SF" apar ece en la pantalla en lugar de la temperatura. Los alimentos pueden conservars e.
"A1" cocinados: cuando este símbolo aparece en la pantalla en lugar de la temperatura, significa que los alimentos deben cocinarse obligatoriamente porque se han descongelado parcialment e.
"A2" tirados: cuando este símbolo aparece en la pantalla en lugar de la tempe­ratura, significa que los alimentos se han desc ongelado y no pueden consumirse. Deben tirarse a la basura.
12
Page 13

Puesta en servicio y ajuste del aparato

ES

Significación de los símbolos y funciones que pueden aparecer en su pantalla

ALARMAS
• La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura del congelador significa que la sonda de temperatura es probablemente defectuosa.
• Un procedimiento de salvaguarda se pone en marcha automáticamente para asegurar el funcionamiento del aparato, pero es indispensable llamar al servicio de asistencia técnica.
• La presencia de este símbolo en lugar de la temperatura indica que hay un proble­ma de alimentación eléctrica. Un procedimiento de prueba automática se pone en marcha durante 5 minutos, después se reanuda el funcionamiento normal.
• La presencia de esta señal en lugar de la temperatura del congelador significa que la resistencia de descongelación está probablemente defectuosa.
Es indispensable llamar al servicio de asistencia técnica.

ATENCIÓN

La temperatura interna de su congelador depende estrechamente de la temperatura
ambiente, de la frecuencia de apertura de la puerta, de la cantidad y de la temperatura de los alimentos que habrá puesto en su congelador. Debe verificar pués regularmente el estado del indicador de temperatura de su congelador y modificar si necesario el ajuste.
Las temperaturas que aparecen sobre la pantalla corresponden a las temperaturas solicitadas
y no a las temperaturas reales.
Incluso cuando está apagada la pantalla, su aparato está siempre bajo tensión.
13
Page 14

Zonas específicas del congelador

ES
Su congelador puede estar equipado con zonas específicas destinadas a la conserva­ción de ciertos alimentos:
Bandeja para la fruta frágil*
Bandeja amovible (dibujo R1) que puede colocarse en cualquier cajón de anchura estándar. Esta bandeja permite almacenar alimentos de tamaño pequeño, fruta frágil como las grosellas, los arándanos, etc.
Contrapuerta acondicionada*
Esta zona se encuentra en la contrapuerta del congelador (dibujo R2). Puede utilizarse para el almacenamiento de hierbas y condimentos congelados, cajas de pizza congeladas, para las pizzas conservadas al vacío; también puede servir para guardar polos, una vez sacados de su embalaje de cartón.
Recipientes eutécticos*
Este aparato se entrega con recipientes eutéc­ticos (dibujo 3) que tienen la función de incre­mentar la autonomía durante los cortes de corriente y reducir el consumo de energía. Los recipientes deben colocarse preferentemente en la parte superior del aparato.
Dibujo R1
Dibujo R2
Dibujo R3
*= En función de los modelos
14
Page 15

Productos congelados

Su aparato doméstico le permite congelar alimentos. La sobrecongelación es un proceso industrial más rápido y más intenso que la congelación
doméstica. Los productos que compra en el comercio son sobrecongelados
ES

Preparación de los alimentos para congelar

La congelación no esteriliza. Resul-
ta importante que prepare los ali­mentos que congele respetando algunas reglas simples de higiene: lávese las manos antes de tocar los alimentos, limpie los utensilios de cocina que acaban de servir antes de utilizarlos de nuevo.
Sólo congele productos frescos y de calidad. Remítase al cuadro "Guía de congelación de
los alimentos" para saber qué productos puede congelar y cuanto tiempo puede conservarlos.
Limpie las frutas y las legumbres antes de congelarlos para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas: échelos unos in­stantes en agua hirviendo.
Reparta los alimentos que desea congelar en pequeñas porciones individuales correspondi­ente a una comida. Las pequeñas porciones se congelan totalmente más rápidamente.
Embale herméticamente los alimentos para evitar que pierdan su sabor o se sequen.
Para ello, utilice bolsas de plástico, films polietileno, hojas de aluminio o cajas adaptadas a la congelación.
Si utiliza bolsas de plástico, comprímalas para echar el aire antes de cerrarlas herméti­camente.
No ponga nunca botellas o acceso-
rios que contengan líquidos en el congelador excepto si están llenos a 2/3 de su capacidad: la congel­ación dilata los líquidos y el recipi­ente podría explotar.
Apunte en cada embalaje:
- la fecha de congelación
- la fecha límite de consumo
- el tipo de alimento contenido
- el número de porciones contenidas Si compra productos congelados, cójalos en
el último momento de sus compras. Verifique bien :
- que su embalaje no está estropeado
- que no estén cubiertos de una capa de hielo (esto significaría que han sido parcialmente descongelados)
Embale-los en una bolsa isotérmica o en papel de periódico, transpórtelos rápidamente, colóquelos inmediatamente
Respete la fecha límite de conservación indicada en el embalaje.
15
Page 16

Guía de congelación de los alimentos

ES

Carne fresca

Producto Validez
Cordero trozos pequeños 8 meses Cerdo asado 5 meses Cerdo costillas 4 meses Ternera hervida, rosbif 10 meses Ternera filetes, entrecotes, en salsa, Ternero asado 8 meses Ternero filetes, costillas 10 meses Carne picada 4 meses Menudos 3 meses Salchichas 2 meses
Le aconsejamos descongelar completamente la carne antes de cocinarla, para evitar que el exterior cu­eza más rápidamente que el interior, excepto lonchas pequ eñas rebozadas, que pueden freirse directa­mente a fuego lento/medio, y carnes hervidas.

Animales de corral

Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y limpiados

Producto Validez
Pato 4 meses Conejo 6 meses Gallina para caldo 7 meses Oca 4 meses Pollo 10 meses Pavo 6 meses Menudos 3 meses

Caza

Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y limpiados.

Producto Validez
Pato salvaje, Becada, Faisán 8 meses Liebre 6 meses Perdiz, Codorniz 8 meses

Pescado

Producto Validez Preparaçión
Carpa Lucio Rodaballo Salmón Sarda Tenca Trucha Dorada
2 meses Escarme, vacíe, quite la cabeza. Lave, limpie y congele
3 meses
Escarme, vacíe, quite la cabeza, lave, échelo durante 30 segundos en agua fría salada, limpie y congeleLenguado
16
Page 17

Guía de congelación de los alimentos

ES

Alimentos cocinados

El tiempo de conservación de los platos cocinados diminuye si utiliza tocino o bacon para sazonar los platos. Ponga directamente en el fuego o a l horno, sin descongelar.

Producto Validez Cocción de
preparación
Salsa con jugo de carne Salsa de tomate en su punto Minestrone con legumbres 2 meses sin pasta Lasañas 4 meses semi-cocción Asados 2 meses en su punto Rodajasde ternero 1 meses Carnes en salsa 3 meses Encebollado de caza 2 meses en su punto Pescado cocido al agua, Pescado al horno Pimientos, berenjenas, calabacines rellenos de carne Champiñones salteados con ajo y perejil, pisto de pimientos Espinacas cocidas en agua Pizza 6 meses en su punto
3 meses
2 meses semi-cocción
semi-cocción
semi-cocción

Legumbres

Le aconsejamos blanquear los legumbres al vapor para que no pierdan sus vitamina s ni sus sales minerales les en el agua de cocción. Así, tampoco necesitará esperar que estén secos para congelarlos, bastará esperar que se enfríen.

Producto Validez Preparación
Espárragos 12 meses Lave y quite los hilos 2 minutos Col, coliflor 6 meses limpie, corte en trozos 2 minutos (1) Alcachofas Judías Desgrane 3 minutos Judías verdes Lave, quite las colas 4 minutos Champiñones Limpie 2 minutos (1) Berenjenas Lave, corte en rodajas 4 minutos (2) Pimientos (3) Lave, corte en rodajas, quite las semillas
Perejil, albahaca 8 meses Espinacas Macedonia para minestrone (apio, zanahorias, acelgas, puerros, etc.)
(1) Eche un poco de vinagre y de limón en el agua de cocción (agua acidulada).. (2) Echar en salmuera antes de proceder a la cocción. (3) Durante la descongelación, estos legumbres se hacen papilla, ya que contienen mucha agua. Le aconsejamos pués
descongelar únicamente si tiene la intención de comerlos cocidos.

En general, los legumbres saben mejor si se cuecen directamente sin ser descongelados. Reduzca los tiempos de cocción teniendo en cuenta el blanqueamiento antes de la cong elac ión.

12 meses
12 meses
Quite las hojas externas 6 minutos (1)
Desgrane y congele inmediatamente colocándolos en una sola capa y luego envuélvalos
Lave
Lave, corte en trozos, divida en porciones. No eche patatas, se ponen negras
Tiempo de blanqueamiento
No blanquearlos Guisantes, Tomates (3)
2 minutos
No blanquearlos
17
Page 18

Guía de congelación de los alimentos

ES

Frutas

Las frutas deberán cubrirse de azúcar o d e al míba r, se gún los casos . La c antida d de az úcar q ue utili zar para la conservación es de aproxi madamente 250 gr . para 1 kilo de frutas. Los a lmíbares se uti lizan con porcentajes variables; se preparan haciendo hervir agua azucarada. Las diferent es concentraciones son las siguientes :

- disolución al 30%, azúcar 450 gr. P or litr o de agua;

- disolución al 40%, azúcar 650 gr. P or litr o de agua;

- disolución al 50%, azúcar 800 gr. P or litr o de agua; Para que el color de las frutas no se altere, échelas en zumo de limón antes de cubrirlos de azúcar, o
eche zumo de limón en el almíbar. Los recipie ntes de fruta s que congela r deberán perma necer durant e una hora en el frigorífico antes de introducirlos en el congelador. Las frutas deberán ser totalmente cu­biertas de almíbar.
Producto Validez Préparation
Albaricoques 8 meses Lave, deshuese, almíbar al 30% Piña Naranjas Pele, corte en rodajas, almíbar al 30% Cerezas Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 30% Fresas Melón Pele, corte en rodajas, quite las pepitas, cubra de almíbar al 30% Melocotones 8 meses Pele, deshuese, corte en rodajas , cubra de almíbar al 5 0% Pomelo 12 meses Pele, corte en rodajas, almíbar al 30% Zumo de cítricos 10 meses Exprima, quite las pepitas, echar azúc ar a disc reción Ciruelas
Uva Arándanos, moras,
grosellas negras, frambuesas, grosellas
10 meses
12 meses
12 meses
10 meses Lave, quite los pedúnculos, cubra de azúcar
Pele, corte en rodajas, almíbar al 50%
Lave, quite el pedúnculo y cubra de azúcar
Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 50% Separe las uvas del racimo, lave, cubra de azúcar o de almíbar al 30%
Pan
Se puede conservar 2 meses. Descongele en el horno a 50 °C, encendiéndolo tras haber puesto el pan.

Mantequilla y queso

Congele la mantequilla y el queso dividiéndolos en trozos para un consumo semanal. La mantequilla y los quesos secos (ej. parmesano) se conservan 8 meses, los demás quesos 4 meses. Se deben descongelar en el frigorífico controlando la condensación que se formará sobre estos productos.
18
Page 19

Colocación de los alimentos en su congelador

No ponga los alimentos frescos al lado de los que están ya congelados para evitar provocar un aumento de la temperatura de estos.

ES
El peso máximo de alimentos que puede congelar por 24 horas aparece en la placa
de características (situada en el interior de la parte frigorífico de su aparato, en el tabique izquierdo abajo) bajo la denomin ación: "CAPACI DAD DE CON GELACIÓN/ FREEZING CAPACITY (kg/24h)".

Congelación rápida

La función "Super Freeze" o congelación rápida permite bajar rápidamente la tempera­tura del congelador al máximo con el objetivo de congelar más rápido una gran cantidad de alimentos frescos (ver "puesta en marcha y ajuste del aparato").
El símbolo "SF" aparece en lugar de la tempe­ratura cuando se activa la función. Parada manual o automática al cabo de 52 h.
Puede colocar los alimentos que haya que congelar en todos los compartimentos del congelador. No obstante:
- para una congelación más rápida, le aconse­jamos que ponga los alimentos en el primer nivel o en el segundo.
De esta manera, aprovechará la máxima potencia de congelación.
- cuando el aparato esté equipado con Twist Ice y/o zona de helados (que se sitúan en el segundo nivel), le aconsejamos que ponga los alimentos que tenga que congelar en el primer nivel o en el tercero (ver dibujo).
Los alimentos deben congelarse
totalmente lo más rápido posible para que conserven sus vitaminas, el valor nutritivo, el aspecto y el sabor.
1
2
3
19
Page 20

Descongelación de los alimentos

Puede descongelar alimentos de cinco maneras diferentes:

- poniéndolos varias horas en el frigorífico

- dejándolos descongelarse despacio a temperatura ambiente

- en el horno tradicional a muy baja temperatura (40/50°C)

- en el horno microondas

- cociéndolos directamente La descongelación en el frigorífico es el método más lento pero el más seguro.
ES
Nunca vuel va a congelar alimentos que han sido descongelados, incluso parcial-
mente, sin haberlos previamente cocinados.
Le desaconsejamos llevar directamente a la boca productos apenas sacados del
congelador (helados, hielo…): están entonces a una temperatura muy baja y podría sufrir quemaduras de frío en la boca. Evite tocar alimentos congelados con manos mojadas: podrían quedarse pegadas. Le aconsejamos sólo descongelar sus alimentos para un uso inmediato.

Descongelación automática de su congelador

La descongelación de su aparato es completamente automático. El agua de la descongelación va hacia una bandeja de desagüe, colocada sobre e l motor. El calor desprendido por el motor hace evaporar el contenido de esta bandeja.
20
Page 21

Mantenimiento de su aparato

ES
Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire
del cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.
Limpieza de sus aparato
Le aconsejamos para una mejor
higiene y una conservación de los alimentos con toda seguridad, limpiar y desinfectar regularmente su aparato.
Quite todos los productos que contiene su aparato. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel de periódico y póngalos en un lugar fresco.
Limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían dañar las superficies.
No utilice limpiador de chorro de
vapor alta presión. El vapor podría dañar las superficies y los circuitos eléctricos. Estaría expues­to a un riesgo de electrocución.
Aclare con agua, limpie con un trapo. No olvide, de vez en cuando, limpiar el
condensador que se encuentra en la parte trasera del aparato (ver Capítulo "Descripción de su aparato"). Para ello, utilice un pincel seco o, aún mejor, su aspirador.
Vuelva a enchufar su aparato, ajuste si necesario la temperatura como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura" y apriete sobre la tecla "congelación rápida".
Espere 3/4 de hora antes de volver a colocar los alimentos en su aparato.
Después de 24h, desconecte la "congelación rápida" para pararla.
Cambio de la bombilla
(según los modelos)
Desenchufe su aparato de la red
eléctrica.
Su aparato puede estar equipado con la bombilla que está situada debajo del panel de mando. Para cambiar la bombilla, proceda de la siguiente manera:
- Retire la rejilla de protección con un punzón (destornillador plano o cuchillo) haciendo palanca sobre la lengüeta (dibujo R1).
- Podrá ver la bombilla. Debe destornillarla y cambiarla por una nueva (dibujo R2). Vuelva a colocar la rejilla de protección haciendo las operaciones contrarias.
Dibujo R1
Dibujo R2
21
Page 22

Ruidos, molestias o pequeñas averías

ES

Ruidos de funcionamiento considerados normales

Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato pone en marcha regularmente su motor. Los ruidos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen automáticamente en cuanto su congelador ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos son los siguientes:
RUIDO CAUSA
Zumbidos
Gorgoteos o zumbidos ligeros
Clic
Ruido de fondo ligero
Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente más fuertes cuando se arranca el motor.
Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberías de su congelador.
Siempre se perciben cuando se inicia el termostato o cuando se para el motor.
Si el aparato está equipado con un ventilador (según los modelos), el aire que circula en el interior del aparato genera un pequeño ruido de fondo.

Molestias o pequeñas averías

Algunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar el servicio postventa, verifique mediante el manual, si no puede reparar usted mismo :

INCIDENTE CONSEJO
- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad.
- verifique que no esté en contacto con una pared.
Ruidos inhabituales
El congelador no produce bastante frío
Su aparato no produce nada de frío
- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos, parrillas …) están en su sitio.
- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en su aparato no se toquen.
- verifique que la temperatura esté bien ajustada como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura".
- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en su congelador, procure reajustar la temperatura como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura".
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o no dejarla abierta.
- verifique que la tarjeta electrónica esté encendida.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
22
Page 23

Ruidos, molestias o pequeñas averías

INCIDENTE CONSEJO
Se forma hielo en el interior de su aparato
Las paredes exteriores están calientes
Aparecen gotitas de agua en la parede exterior de su aparato
Se forman gotitas de agua o de hielo en el fondo del aparato
La congelación de ciertos alimentos no es completa
Las carnes congeladas presentan rayas blancas
La puerta es difícil de abrir
La luz dentro del congelador está apagada* *(según los modelos)
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o no dejarla abierta.
- es totalmente normal, evita que se forme vaho al exterior de su aparato.
- cuando la calefación de su domicilio no está encendida (por ejemplo en primavera y en otoño), y el aire ambiente está cargado de humedad, puede ocurrir que un poco de vaho venga a condensarse sobre las paredes de su aparato. No es nada peligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.
- es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a condensarse durante el funcionamiento normal de su aparato. Este hielo es regularmente eliminado durante las fases de descongelación automática de su congelador.
- resulta totalmente normal que los alimentos que contienen mucha azúcar, grasa o alcohol no estén totalmente congelados y siguen parcialmente blandos (helados, zumos…).
- verifique que la temperatura de su aparato está bien ajustada y no está sobre una temperatura demasiado baja (ver capítulo "Ajuste de la temperatura").
- verifique que no ha conservado estas carnes demasiado tiempo en el congelador mediante la tabla que encontrará en el capítulo "Guía de congelación de los alimentos".
- resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al abrirla, en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en su aparato una pequeña depresión que sirve para asegurar una perfecta estanqueidad de la puerta. Basta con esperar unos instantes antes de volver a abrirla.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
- verifique que la bombilla no se haya fundido y remítase al capítulo "Cambio de la bombilla".
ES
23
Page 24

Símbolos de visualización

VISUALIZACIÓN CONSEJO
- Si aparece el símbolo "SF", ha puesto en marcha la función de supercongelación. El símbolo desaparece cuando la operación termi­ne al cabo de 52 h., o si desactiva la función.
SF
EC
CS
A1
A2
E ou A
C
DR
- El símbolo "SF" aparece aunque usted no haya puesto en marcha la función de supercongelación. Su aparato dispone de una alarma para los casos en que se produzca un corte de corriente, que activa esta función para volver a incrementar rápidamente la correcta temperatura de funcionamiento.
- Aparece el símbolo "EC". Su aparato funciona en modo ahorro. Desactive la función para interrumpirla y volver al modo de funcio­namiento normal.
- El símbolo "CS" aparece en alternancia con otro símbolo, significa que la seguridad para los niños está activada. Para anularla, pulse simultáneamente los botones "Super Freeze" (3) y "Eco" (4) durante unos segundos.
- El símbolo "A1" aparece. Su aparato dispone de una alarma para los casos en que se produzca un corte de corriente. Este símbolo le indica que los alimentos están parcialmente descon­gelados y deben consumirse. Par a p ar ar la al arm a, pu ls e c ua lq uie r botón.
- El símbolo "A2" aparece. Su aparato dispone de una alarma para los casos en que se produzca un corte de corriente. Este símbolo le indica que los alimentos se han descongelado y no deben consumirse. Debe tirarlos a la basura. Para parar la alarma, pulse cualquier botón.
- La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura del congelador significa que la sonda de temperatura está probablemente defectuosa.
- Este símbolo indica que hay un problema de alimentación eléctrica. Un procedimiento de prueba automática está en curso. Al cabo de 5 minutos se reanudará el funcionamiento normal.
-
Este símbolo significa que la resistencia de descongelación está proba-
blemente defectuosa.
posventa.
ES
Debe ponerse en contacto con el servicio posventa
Debe ponerse en contacto con el servicio
.
24
Page 25

Sumário

1 Segurança e meio ambiente

Instruções de segurança................................................................................... 26
Respeito pelo ambiente e economia de energia................................................. 27

2 Descrição do seu electrodoméstico

NO FROST: significado e funcionamento ........................................................... 29

3 Como efectuar a sua primeira instalaç ão

Inversão do sentido de abertura da porta.......................................................... 30
Instalação do seu electrodoméstico................................................................... 32
Ligaçáo eléctrica............................................................................................... 33

4 Como utilizar o seu congelador

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho............................................ 34
Zonas específicas do congelador....................................................................... 37
Produtos congelados / produtos ultracongelados............................................... 38
Preparaçáo dos alimentos a congelar................................................................ 38
Guia de congelação dos alimentos .................................................................... 39
Arrumação dos alimentos no seu congelador..................................................... 42
Congelação rápida............................................................................................ 43
Descongelamento dos alimentos....................................................................... 43
Descongelamento automático do congelador..................................................... 45

5 Manutenção regular do seu electrodoméstico

Limpeza do seu electrodoméstico...................................................................... 46
Substituição da lâmpada (consoante os modelos).............................................. 46

6 Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

Ruídos de funcionamento normais .................................................................... 47
Perturbações ou pequenas avarias.................................................................... 47
Símbolos de visualização .................................................................................. 49
PT

Este guia de instalação e de utilização do seu congelador é válido para vários modelos. Poderão eventualmente surgir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e as descrições apresentadas.

Ao ler as instruções, irá deparar-se com a seguinte simbologia:

respeitar imperativamente as instruções de segurançaperigo de inflamação de um gásperigo eléctrico
conselhos e informações importantes
25
Page 26

Instruções de segurança

Este electrodoméstico, destinado exclusivamente ao uso doméstico, foi concebido para a conservação dos alimentos.

PT
Respeite escrupulosamente as instruções de segurança a seguir enunciadas.
Declinamos toda e qualquer responsabilidade e garantia em caso de incumpri­mento das recomendações que possam originar danos materiais ou corporais.
- Este aparelho não está previsto para ser utilizado por pessoas (incluindo as crianças) com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, excepto se puderam benefici­ar, por intermédio de uma pessoa responsável da sua segurança, de uma vigilância ou de ins­truções prévias sobre a utilização do aparelho.
- O seu electrodoméstico deve ser instalado, fixo quando necessário, e utilizado em confor­midade com as instruções deste Guia de Instalação e de Utilização, a fim de evitar quaisquer danos e perigos devidos a uma eventual instabilidade ou uma deficiente instalação.
Caso o electrodoméstico tenha sido
transportado em posição horizon­tal, coloque-o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Pode acontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito de refrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes de ligar o electro­doméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificá­lo.
- Se o seu electrodoméstico estiver equipado com rodinhas, lembre-se de que servem apenas para facilitar os pequenos movimen­tos. Não o desloque em longos trajectos.
- Efectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico") antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de manutenção, desligue­o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.
- Nunca coloque garrafas ou frascos com líquidos no congelador excepto se estes estiverem preenchidos ao 2/3 da sua capacidade: a congelação dilata os líquidos e o recipiente pode rebentar.
- Nunca utilize nenhum outro meio que não o recomendado neste guia para acelera o descongelamento.
- Não utilize nenhum electrodoméstico eléctrico no interior dos compartimentos desti­nados à conservação dos alimentos congela­dos, excepto recomendação contrária do fabricante.
- Não deixe que as crianças brinquem com o electrodoméstico e afaste os animais domésticos.
- Os electrodomésticos gastos devem ser imediatamente inutilizados. Desligue e corte o cabo de alimentação pelo nível do electrodo­méstico. Torne a fechadura da porta inutilizá­vel ou, melhor ainda, desmonte a porta para evitar que qualquer criança ou animal fiquem presos ou fechados no seu interior.
- Caso sucedam incidentes que não poderá resolver, mesmo seguindo os nossos conse­lhos (ver capítulo "Ruídos, perturbações ou pequenas avarias"), contacte apenas os Centros de Serviço Pós-venda autorizados ou então recorra a um profissional qualificado.
O circuito de refrigeração do seu
electrodoméstico contém isobuta­no refrigerante (R600a), um gás natural não poluente mas no entan­to inflamável.Durante o transporte e a instalação do seu electrodomés­tico, verifique se nenhum compo­nente do circuito de refrigeração ficou danificado. No caso de danos, mantenha o seu electrodoméstico afastado das chamas e de qualquer fonte de calor ou de inflamação, e ventile a peça onde este se encontra.
26
Page 27

Respeito pelo ambiente e economia de energia

Para limitar o consumo eléctrico do seu elec­trodoméstico: (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico").
- mantenha a porta aberta o menos tempo possível. Não introduza nenhum alimento ainda quente no seu congelador, especial­mente se se tratar de sopas ou de preparações que libertam uma grande quantidade de va­por.
- Para garantir um óptimo funcionamento do seu electrodoméstico limpe periodicamente o condensador (ver capítulo "Manutenção regu­lar do seu electrodoméstico").
- controle periodicamente a junta da porta e certifique-se de que elas fecham sempre de forma eficaz. Se esta situação não se verificar, contacte o Serviço Pós-venda.
Em conformidade com as disposições legislati­vas mais recentes em matéria de protecção e respeito pelo ambiente, o seu electrodomésti­co não contém C.F.C. mas sim um gás refrige­rante chamado R600a.
O tipo exacto de gás refrigerante utilizado no seu electrodoméstico está devidamente assi­nalado na placa sinalética no interior do electrodoméstico, na parte inferior esquerda.
O R600a é um gás não poluente que não prejudica a camada do ozono e cuja contribui­ção ao efeito de serra é quase nulo.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Por isso, participe na recicla­gem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os nos contentores municipais previstos para este efeito.
O seu aparelho contém também inúmeros materiais recicláveis. Por esta razão, está marcado com este símbolo a fim de lhe indicar que,
nos países da União Europeia, os aparelhos usados não devem ser misturados com os restantes resíduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo fabricante será, pois, efectuada nas melhores condições, de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da sua residência ou ao seu revendedor para conhecer os pontos de recolha de aparelhos usados, localizados mais perto da sua residência.
Agradecemos, desde já, a sua colaboração na protecção do ambiente.
PT
27
Page 28

Descrição do seu electrodoméstico

Illuminação
Twist ice *
Gavetas Maxi box
PT
Portinha
Zona gelados*
Recipientes
para pedras de gelo
Contra-porta*
Gavetas do congelador
*consoante os modelos
Rodapé
Este guia de instalação e de
utilização do seu congelador é
válido para vários modelos.
Poderão eventualmente sur­gir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e as descrições apresentadas.
Condensador
Motor
28
Page 29

NO FROST: significado e funcionamento

Este electrodoméstico foi projectado e construído para evitar o acumulo de gelo na parte interna.

Automaticamente um dispositivo derrete o gelo, e a água assim obtida corre através de um pequeno tubo num recipiente previsto para isto e onde evapora.

O proprietário não deve fazer nenhum descongela-
mento.
PT
29
Page 30

Inversão do sentido de abertur a da porta

A porta abre normalmente para a esquerda (dobradiça à direita); se quiser abrir a porta para a direita, pode modificar o sentido de abertura seguindo as indicações fornecidas abaixo. Para uma instalação correcta, convidamo-lo a seguir rigorosamente as indicações e a sequência das seguintes operações:

1. Deitar delicadamente o aparelho para trás.

2. Tirar o rodapé puxando para si as linguetas A situadas na parte inferior e deixando-o vir para cima para o tirar (desenho R1). Tirar a tampa B do seu compartimento à esquerda e inseri-la no alojamento à direita (desenho R2).

3. Tirar a cavilha da dobradiça de baixo C e tirá-la do seu alojamento, recuperar o calço de plástico colocado entre a porta e a dobradi­ça na cavilha, desapertar a dobradiça de baixo D, voltar a apertar a cavilha no orifício da esquerda na dobradiça (desenho R3).

4. Tirar a porta do aparelho (desenho R3).

5. ** Desapertar a travessa metálica Y (desenho R3) fixa na parte inferior direita da porta.

6. ** Virar a travessa Y (desenho R3) e apertá-lo na parte inferior esquerda da porta.

7. ** Remover a cavilha de plástico F da dobradi­ça da parte superior esquerda (desenho R4).

8. Tirar o calço e a cavilha E da dobradiça de cima e tirá-la do seu alojamento à direita (desenho R4).

9. Voltar a apertar a cavilha E (fazendo-o rodar de 180º) no orifício da direita na dobradiça de cima (desenho R4).

10. ** Apertar a cavilha de plástico F na dobradiça da parte superior direita (desenho R4).

11. Inserir a porta do aparelho na dobradiça de cima, no lado esquerdo (desenho R4).

12. Inserir a dobradiça de baixo D na porta verificando se os calços de plástico estão correctamente inseridos nas cavilhas.

13. Apertar a dobradiça de baixo D para fixá-la.

14. Montar o rodapé e recolocar o aparelho na posição vertical.

(** pontos 5,6,7 e 10: previstos apenas em alguns modelos).
Dessin R4
D
Desenho R1
A
A
Desenho R2
B
Desenho R3
C
Desenho R4
F
E
A
D
PT
A
Y
F
E
Aguardar duas horas antes de ligar o
aparelho.
30
Page 31

Inversão do sentido de abertur a da porta

Ajuste da dobradiça

Acontece por vezes que o alinhamento entre a porta de cima e o painel não esteja perfeito (desenho R5). Neste caso, desapertar ligeiramente o parafuso de
A
fixação da tampa ( da, apertar novamente o parafuso e verificar se a j unta está perfeitamente hermética.

Reversibilidade da pega

Desapertar a pega no lado esquerdo e voltar a colocá-la no lado direito (desenho R6). Utilizar a pega para determinar a posição dos novos orifí­cios (diâmetro 2,5 mm) de fixação da pega. Apertar com os parafusos auto-performantes.
No caso das portas já terem orifícios de ambos os lados:
Tirar as tampas que escondem os parafusos da pega e as do lado oposto que escondem as perfurações. Desapertar a pega, e recolocá-la no outro lado (desenho R6). Apertar a pega e recolocar no devido lugar as tampas escondendo os parafusos e as perfurações.
) na dobradiça de cima. De segui-
PT
Desenho R5
A
Desenho R6
31
Page 32

Instalação do seu electrodoméstico

PT
Apenas uma instalação correcta do seu electrodoméstico respeitando as pre-
scrições que lhe são fornecidas neste "Guia de Instalação e de Utilização", per­mitir-lhe-á conservar os alimentos nas melhores condições, aliado a um consumo de energia optimizado.
- Coloque o electrodoméstico em local seco e
arejado.
- Evite as varandas, as sacadas e os terraços:
o calor excessivo durante o Verão e o frio no Inverno impedirão o bom funcionamento do seu electrodoméstico, podendo mesmo dani­ficá-lo.
- Não o coloque em proximidade de uma fonte
de calor como por exemplo um forno ou um radiador.
- O seu electrodoméstico foi concebido para
um funcionamento de alto rendimento a uma temperatura ambiente adequada. O mesmo é dizer que foi concebido para uma "classe climática" específica. Esta classe climática está indicada a claro na placa sinalética que se encontra no interior do seu electrodoméstico, do lado inferior esquerdo. Acima destas temperaturas, o desempenho do electro­doméstico poderá diminuir.
Classe Climática
N de +16°C a +32°C N-ST de +16°C a +38°C N-T de +16°C a +43°C SN de +10°C a +32°C SN-ST de +10°C a +38°C SN-T de +10°C a +43°C ST de +18°C a +38°C T de +18°C a +43°C
Temperatura ambiente
- Manter uma distância mínima entre o seu aparelho e os outros móveis, nos lados, de 3 a 5 cm ou de 10 cm se o seu aparelho estiver perto de uma parede e 10 cm em cima para uma boa circulação do ar à volta do aparelho.
- Coloque o electrodoméstico a uma distância conveniente da parede por meio das traves­sas, fornecidas juntamente com os restantes acessórios. Para tal, deverá fixar as travessas na parte traseira do electrodoméstico.
Um a vez instalado o electrodoméstico, regule os pés de forma a fi car inc linado ligeiramente
para trás: deste modo facilitará o fecho correcto da porta.
Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico,
limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água (1 col­her de sopa de bicarbonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pós abrasivos ou detergentes que poderão danificar as superfícies. Ver capítulo "Limpeza do seu electrodoméstico".
32
Page 33

Ligaçáo eléctrica

PT
Para sua segurança, é imperativo que tome nota das seguintes indicações.

A instalação eléctrica deve estar em conformidade com a Norma NF C 15-100, no que respeita essencialmente o fio terra.

Linha 3x2,5 cm mm2 mono 230V com ligação a:

- um conta dor mon o 230V-50Hz

- um disjuntor diferencial e um fusível (10 ou 16A, conforme o modelo)

Não assumimos a responsabilidade por incidentes ocorridos devido a uma deficiente instalação eléctrica.

Conselhos para a instalação eléctrica do seu electrodoméstico:

- não utilize extensões, adaptadores ou tomadas múltiplas.

- não elimine nunca a ligação ao fio terra.

- a tomada de corrente eléctrica deve permanecer sempre acessível mas fora do
alcance das crianças.
Em caso de incertezas, dirija-se a um electricista.
O seu electrodoméstico está em conformidade com as directivas europeias CEE/ 73/23 (directiva baixa tensão), CEE/89/336 (compatibilidade electromagnética) et CEE/96/57 (eficácia energética) e as suas alterações.
Caso o electrodoméstico tenha sido transportado em posição horizontal, coloque-
o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Pode acontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito de refrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes de ligar o electrodoméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificá­lor.
E fectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico")
antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de ma­nutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.
" No caso de danos, o cabo de alimentação deve ser substituído pelo serviço de
assistência técnica ou por alguém que tenha o mesmo título, de forma a prevenir quaisquer riscos".
33
Page 34

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho

PT
1
2
3
4
5

Funcionamento da parte electrónica

O painel de comando situado na parte frontal do aparelho possui:

- 1) Ecrã LCD

- 2) Manípulo: on-off e ajuste da temperatura

- 3) Tecla Super Freeze: super-congelação

- 4) Tecla Eco: semi carga

- 5) Indicador luminoso vermelho: alarme de temperatura e porta aberta

AVISO

Aquando da colocação em funcionamento do aparelho, aparece o símbolo alarme A2. Premir uma tecla durante 3 segundos para anulá-lo. Proceder depois ao ajuste da temperatura com o manípulo.

Sempre que confirmar ou que desactivar uma função, ouve-se um bip sonoro.
34
Page 35

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho

Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã

Ajuste da temperatura do congelador
• Ajuste ao grau entre -26ºC e -16ºC da temperatura exigida.
Função Ice cream (consoante os modelos)
• Esta função permite conservar os gelados (sem embalagem de cartão) a uma óptima temperatura, para serem prontos a ser saboreados imediatamente.
• Quando a função é activada no ecrã, o símbolo "IC" aparece em vez da temperatura.
• Para activar a função, rodar o manípulo (2) até a posição "IC" que se encontra no painel de comando.
Função congelação rápida
• Esta função permite congelar no meio uma grande quantidade de alimentos frescos muito rapidamente.
• Recomenda-se de a activar 24 h antes.
• O símbolo "SF" aparece em vez da temperatura quando a temperatura fica activada.
• Paragem manual automática ou manual passad o 52.
Função ECO
• Quando a função é activada, o símbolo "EC" aparece no ecrã em vez da tempe­ratura. Esta função permite poupar energia (15%) quando o aparelho está meio carregado. Quando esta função fica activada, recomenda-se de armazenar os alimentos congelados nos dois níveis que se situam em cima da última gaveta.
Função Children safety
• Para bloquear ou desbloquear o painel de comando, premir simultaneamente as teclas Super Freeze e Eco durante 3 segundos. Quando a função é activada, aparece o símbolo "CS" durante 5 segundos alternadamente com a visualização da temperatura ou com a função eventualmente seleccionada (Super freeze, etc.)
• O manípulo e as teclas ficam então desactivados".
ALARMES
Alarme porta aberta
• O alarme fica activado quando a porta fica aberta durante mais de 60 segundos. O indicador luminoso acende-se, o alarme sonoro activa-se. Para desligar o alarme, premir a tecla.
Alarme temperatura
Depois de uma falha eléctrica, o aparelho indica-lhe se os alimentos congelados devem ser:
"SF" conservados: quando a falha eléctrica é de curta dura ção, o aparelho activa automaticamente a função Super freeze para restabelecer rapidamente a temperatura correcta de funcionamento. O símbolo "SF" aparece no ecrã em vez da temperatura. Os alimentos podem s er conservad os.
"A1" cozinhados: quando este símbolo aparece no ecrã em vez da temperatu­ra, significa que os alimentos devem s er obrigatoriamente coz inhados porque es­tão parcialmente descongelados.
"A2" deitar fora: quando este símbolo aparece no ecrã em vez da temperatura, significa que os alimentos foram descongelados e que não podem serem consu­midos. Devem ser deitados ao lixo.
PT
35
Page 36

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho

PT

Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã

ALARMES
• A presença de uma dest as l etra s em ve z da te mpera t ura do c ong el ad or si gnif ic a que a sonda da temperatur a es tá prova velme nte de feit uosa.
• Um procedimento de salvaguarda activa-se automaticamente para garantir o funcionamento do aparelho, mas é indi spensável conta ctar o serviço d e assistên­cia técnica.
• A presença deste símbolo em vez da temperatura, indica que existe um problema de alimentação eléctrica. Um procedimento de teste automático activa-se durante 5 minutos para depois o funcionamento retomar normalmente.
• A presença deste sinal em vez da temperatura do congelador, indica que a resistên­cia de descongelamento está provavelmente defeituosa. É indispensável
contactar o serviço de assistência técnica.

AVISO

A temperatura interna do seu congelador depende estreitamente da temperatura ambiente,
da frequência de abertura da porta, da qualidade e da temperatura dos alimentos que terá posto no congelador. Tem portanto de verificar regularmente o estado de funcionamento do indicador de temperatura do congelador e ajustar a temperatura quando necessário.
As temperaturas que aparecem no ecrã correspondem às temperaturas pedidas e não às
temperaturas reais.
Mesmo quando o ecrã está apagado, o aparelho está sempre ligado à fonte de
alimentação eléctrica.
36
Page 37

Zonas específicas do congelador

PT
O congelador pode estar equipado de zonas específicas destinadas à conservação de certos alimentos.
Tabuleiro para frutos frágeis*
Tabuleiro amovível (desenho R1) que pode ser colocado em qualquer gaveta de compri­mento standard. Este tabuleiro permite o armazenamento de alimentos de pequeno tamanho, de frutos frágeis tais como grose­lhas, mirtilos, etc..
Contra-porta*
Esta zona encontra-se na contra-porta do congelador (desenho R2). Pode ser utilizada para o armazenamento de ervas e condimen­tos congelados, caixas de piza congeladas, de pizas congeladas no vácuo; pode igualmente servir para o armazenamento de gelados fora da sua embalagem de cartão.
Recipientes eutécticos*
Este aparelho é entregue com recipientes eutécticos (desenho R3) tendo como funções aumentar a autonomia durante falhas eléctri­cas e reduzir o consumo de energia. Os recipi­entes têm de ser colocados de preferência em cima do aparelho.
Desenho R1
Desenho R2
Desenho R3
*= Consoante os modelos
37
Page 38

Produtos congelados / produtos ultracongelados

O seu electrodoméstico permite-lhe congelar alimentos: diminui a temperatura rapidamente podendo desta forma conservá-los durante mais tempo.

O ultracongelamento é um processo industrial mais rápido e mais intenso de que a congelação doméstica. Os produtos que compra no comércio são ultracongelados.

PT

Preparaçáo dos alimentos a congelar

A congelação não esteriliza. Pois
será importante preparar os seus alimentos a congelar respeitando algumas regras simples de higiene: lave as mãos antes de tocar os ali­mentos, limpe os utensílios de co­zinha que utilizou antes de os utilizar novamente.
Apenas congele alimentos frescos e de excelente qualidade. Consulte a tabela "Guia de congelação dos alimentos" para saber quais os produtos que pode congelar e quanto tempo pode conservá-los.
Branqueie a fruta e os legumes antes de os congelar de forma a conservar cor, aroma, sabor e vitaminas: mergulhe-os durante um tempo em água a ferver.
Espalhe os alimentos que quer congelar em pequenas porções individuais correspondendo a uma refeição. As pequenas porções são mais rapidamente congeladas.
Condicione os alimentos hermeticamente para evitar de perder o seu sabor ou ficar secos.
Utilize para isso sacos de plástico, papel ad­erente de polietileno, folhas de alumínio ou caixas adaptadas para a congelação.
Se utilizar sacos de plástico, comprima-os para tirar o ar antes de os fechar hermeticamente.
Nunca ponha as garrafas ou os
frascos com líquidos no congelador excepto se estes estiverem preenchidos ao 2/3 da sua ca­pacidade: a congelação dilata os líquidos e o recipiente pode reben­tar.
Aponte em cada embalagem :
- a data de congelação
- a data limite de consumo
- o tipo de alimento contido
- o número de porções contidas Quando comprar produtos ultracongelados,
faça-o no fim das compras. Verifique :
- se a sua embalagem não está danificada
- se não estão cobertos por uma camada de gelo (significaria que foram parcialmente descongelados)
Ponha-os num saco isotérmico ou num papel de jornal, transporte-os rapidamente, guarde­os imediatamente.
Respeite a data limite de conservação indicada na sua embalagem.
38
Page 39

Guia de congelação dos alimentos

PT

Carne fresca

Produto Validade
Anho em pedaços pequenos 8 meses Lombo de porco 5 meses Costoletas de porco 4 meses Vaca cozida, rosbife 10 meses Bifes de vacas, bifes de vazia, em molho, lombo de vaca Bifes, costeletas de vitela 10 meses Carne picada 4 meses Miúdos 3 meses Salsichas 2 meses
Recomenda-se de descongelar completamente a carne antes de a cozinhar, de forma a evitar que esta coza mais rápido no exterior de que no interior, excepto para os panados, que podem ser fritos directa­mente a lume brando/médio, e carnes cozidas.
8 meses

Animais de galinheiro

Prepare-os despenados/esfolados, destripados, eventualmente partidos aos bocados, lavados e limpos.

Produto Validade
Pato 4 meses Coelho 6 meses Galinha para calda 7 meses Ganso 4 meses Frango 10 meses Peru 6 meses Miúdos 3 meses

Caça

Prepare-os despenados/esfolados, destripados, eventualmente partidos aos bocados, lavados e limpos.

Produto Validade
Pato selvagem, Galinhola, Faisão 8 meses Lebre 6 meses Perdiz, Codorniz 8 meses

Peixe

Produto Validade Preparação
Carpe Lúcio Rodovalho Salmão Cavala Tenca Truta Dourada
2 meses Descame, esvazie, tire a cabeça. Lave, limpe e congele
3 meses
Descame, esvazie, tire a cabeça,lave,ponha-a durante 30 segundos em água fria salfada, limpe e congele.Linguado
39
Page 40

Guia de congelação dos alimentos

PT

Alimentos confeccionados

A duração de conservação dos pratos confeccionados diminui se se servir de toucinho ou de bacon para dar mais palada
r.
Produto Validade Cozedura de
Molho com sumo de carne Molho de tomate no ponto Minestrone de legumes Lasanhas 4 meses meia-cozedura Lombos Fatia de vitela 1 meses Carnes com molho Guisado de caça 2 meses no ponto Peixe cozido em água ou no forno Pimentos,beringelas,curgetes recheadas com carne Cogumelos com alho e salsa, ratatouille depimentos Espinafres cozidos em água Pizza

Ponha directamente ao lume ou no forno, sem descongelar.

3 meses 2 meses sans pâtes
2 meses no ponto 3 meses
2 meses meia-cozedura
6 meses no ponto
preparação
meia-cozedura
meia-cozedura

Legumes

Recomenda-se de branquear os legumes ao vapor, para não perderem nem as suas vitaminas nem os seus sais minerais na água da cozedura. Desta forma, não precisa aguardar que sequem para os congelar, basta aguardar que arrefecem
Produto Validade Preparação Tempo de
Espargo 12 meses Lave e tire os fios 2 minutos Couve, couve-flor 8 meses Limpe,corte em pedaços 2 minutos (1) Alcachofra Feijão Debulhe 3 minutos Feijão verde Lave, tire as pontas 4 minutos Cogumelo Limpe 2 minutos (1) Beringela Lave, corte em fatias 4 minutos (2) Pimento (3) Lave, corte em fatias, tire as sementes
Salsa,manjerico 8 meses Espinafres Jardineira para minestr one (aipo, cenoura, acelgas,alho francês, etc.)
(1) Ponha um pouco de vinagre e limão na água da cozedura(água acidula). (2) Salmoure antes de proceder à cozedura. (3) Durante a descongelação,estes legumes reduzem-se em papa,pois contêm muita água.Portanto,recomenda-sa de
os descongelar apenas se pretende comê-los cozidos.

Normalmente, os legumes são melhores se forem cozidos directamente sem ser descongelados.

Reduza ostempos de cozedura tendo em conta o branqueament o ant es da co ngel ação .

.
12 meses
12 meses
branqueamento
Tire as folhas externas 6 minutos (1)
Debulhe e congele imediatamente Dispondo-os numa única camada e se seguida envolve
Lave
Lave, corte em pedaços, divide em porçoes. Não ponha batatas, ficam pretas.
não os branquearErvilha, Tomate (3)
2 minutos
não os branquear
40
Page 41

Guia de congelação dos alimentos

PT

Fruta

A fruta tem de ser coberta de açúcar ou xarope, consoante os casos. A quantidade de açúcar a utilizar para a conservação é de cerca de 250 gr. para 1 quilo de fruta. Os xaropes são utilizados em percentagens variáveis; preparem-se em calda com água açucarada. As diferentes concentrações são as seguintes:

- solução a 30%, açúcar 450 gr. por litro de água;

- solução à 40%, açúcar 650 gr. por litro de água;

- solução à 50%, açúcar 800 gr. por litro de água; Para que a cor das frutas não se altera, ponha-as em sumo de limão antes de as cobrir com açúcar, ou
então verta sumo de limão no xarope. Os recipientes de frutas a conge lar terá de ficar um hora no frigorífico antes de ser introduzidos n o congelad or. As frutas têm de ficar c ompletam ente cobe rtas de xarope.
Produto Validade Preparação
Damasco 8 meses Lave, descaroce, xarope a 30% Ananás Laranja Descasque, corte em fatias, xarope a 30% Cereja Lave, descaroce, cobre de açúcar ou de xarope a 30% Morango
Melão
Pêssego 8 meses Toranja 12 meses Descasque, corte em fatias, xarope a 30%
Sumo de citrinos 10 meses Esprema, tire as pevides, ponha açúcar Ameixa
Uva Mirtilos,
amoras,groselheira, framboesas, groselhas
10 meses
12 meses
12 meses
10 meses Lave, tire os pedúnculos, cubra com açúcar
Descasque, corte em fatias, xarope a 50%
Lave, tire o pedúnculo e cobre de açúcar Descasque, corte em fatias, tire as pevides, cobre com xarope a 30% Descasque, descaroce, corte em fatias, cubra com xarope a 50%
Lave, descaroce, cubra com açúcar ou de xarope a 50% Separe as pevides do cacho, lave, cubra com açúcar ou de xarope a 30%
Pão
Pode-se conservar durante 2 meses. Descongele no forno a 50 °C, ligando depois de ter colocado o pão.

Manteiga e queijo

Congele a manteiga e o queijo dividindo-os em pedaços para um consumo semanal. A manteiga e os queijos duros (ex. parmesan) conservam-se durante 8 meses, os outros queijos
durante 4 meses. Terá de os descongelar no frigorífico tendo cuidado com a condensação que se forma nestes produtos.
41
Page 42

Arrumação dos alimentos no seu congelador

Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma a evitar provocar um aumento da temperatura.

PT
O peso máximo dos alimentos que pode congelar por 24 horas está indicado na
placa sinalética (situada no interior da parte do frigorífico do seu aparelho, na parede esquerda da parte inferior) sob a denominação: "CAPACIDADE DE CONGE­LAÇÃO / FREEZING CAPACITY (kg/24h)".

Congelação rápida

A função "Super Freeze" ou congelação rápida permite baixar rapidamente a temperatura do congelador ao máximo de forma a congelar mais rapidamente uma grande quantidade de alimentos frescos (ver § "ligar e regular do aparelho").
O símbolo "SF" aparece em vez da temp eratu­ra quando a função é activada. Paragem manual ou automática, passado 52 h.
Pode colocar os alimentos a congelar em todos os compartimentos do congelador:
- para uma congelação mais rápida, recomen­da-se de pôr os alimentos no primeiro ou segundo nível.
Desta forma beneficie do poder de congelação máximo.
- Quando o aparelho está equipado do Twist Ice e/ou da zona gelados (situado no segundo nível), recomenda-se de pôr os alimentos a congelar no primeiro ou terceiro nível (ver o desenho).
Os alimentos devem ser congelados
no meio o mais rápido possível para estes conservarem as suas vitaminas, valor nutritivo, aspecto e sabor.
1
2
3
42
Page 43

Descongelamento dos alimentos

Pode descongelar alimentos de cinco maneiras diferentes :

- pondo-os vários horas no seu frigorífico

- deixando-os descongelar lentamente em temperatura ambiente

- no forno tradicional em temperatura muito amena (40 /50°C)

- no forno microondas

- cozendo-os directamente O descongelamento no frigorífico é o métod o mais lente m as mais seguro.
PT
Nunca volte a congelar alimentos que já descongelados, mesmo parcialmente,
sem os ter cozinhados previamente.
Não se recomenda de levar directamente à boca produtos que acabaram de sair
do congelador (gelados, pedras de gelo…): estão então numa temperatura muito baixa e podem provocar queimaduras de frio. Evite tocar alimentos congelados ou ultracongelados com as mãos molhadas: podem ficar coladas. Recomenda-se de apenas descongelar os seus alimentos para uma utilização imediata.

Descongelamento automático do congelador

O descongelamento do electrodoméstico e inteiramente automática. A água do descongelamento corre para um recipiente de recuperação que fica no motor. O calor liberado pelo motor evapora o conteúdo deste recipiente.
43
Page 44

Manutenção regular do seu electrodoméstico

PT
Para realizar qualquer operação de manutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de
alimentação; retire antes a ficha.
Limpeza do seu electrodoméstico
Recomenda-se, para uma melhor
higiene e uma conservação dos alimentos em toda a segurança, de limpar e desinfectar regularmente o seu electrodoméstico.
Tire do seu electrodoméstico todos os produ­tos. Coloque-os em sacos isotérmicos ou envolva-os em papel de jornal e ponha-os num lugar fresco.
Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico, limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água (1 colher de sopa de bicar­bonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pós abrasivos ou detergentes que poderão danificar as superfícies.
Não utilize aparelhos de limpeza
com jacto de vapor de alta pressão. As altas temperaturas do vapor poderão danificar as superfícies e os circuitos eléctricos, expondo-o a riscos de electrocussão.
Enxagúe com água e seque com um pano. Tenha sempre em conta de limpar de vez em
quando o condensador que se encontra na traseira do electrodoméstico (ver capítulo "Descrição do seu electrodoméstico"). Utilize para esse efeito um pincel seco ou, melhor ainda, um aspirador.
Ligue novamente o electrodoméstico à corren­te eléctrica e ajuste, se necessário, a tempera­tura conforme descrito no capítulo "Regulação da temperatura " e active a tecla " congelação rápida".
Aguarde 3/4 horas antes de recolocar os alimentos no seu electrodomésticol.
Após 24h, desactive a tecla "congelação rápi­da " para a desligar.
Substituição da lâmpada (consoante os modelos)
Desligue o electrodoméstico da
corrente eléctrica.
O aparelho pode estar equipado de uma lâmpada situada debaixo do painel de coman­do. Para substituir a lâmpada, proceder da seguinte forma:
- Tirar a grelha de protecção com uma ponta (chave de fendas plana ou faca) levantando a lingueta (desenho R1).
- A lâmpada será então visível. Tem de desa­pertá-la e substitui-la por uma nova (desenho R2). Depois voltar a colocar a grelha de protecção procedendo ao contrário.
desenho R1
desenho R2
44
Page 45

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

PT

Ruídos de funcionamento normais

Para que a temperatura escolhida seja constante, o seu electrodoméstico activa regularmente o seu motor. Os ruídos resultantes são ruídos de funcionamento normais, diminuem automatica­mente quando o seu congealdor atinge a temperatura pretendida. Estes r uídos são os se guintes :
RUÍDO CAUSA
Zumbidos Gorgolejos ou zumbidos
ligeiros
Resultantes do motor. Tais zumbidos podem ser por vezes mais acentuados quando o motor engrena.
Resultantes da circulação do fluido de refrigeração nas tubuladuras do seu congelador.
Disparos
Ligeiro barulho de fundo
Fazem-se ouvir sempre que o cartão electrónico engrena ou o motor dispara.
Si o seu electrodoméstico está equipado com um ventilador(consoante os modelos) o ar que circula no seu interior provoca um ligeiro barulho de fundo.

Perturbações ou pequenas avarias

Poderão surgir alguns incidentes aquando da utilização do seu electrodoméstico. Antes de contac­tar o Serviço Pós-venda, verifique se não é possível solucionar os problema s com base no Guia.
INCIDENTE CONSELHO
- verifique a regulação dos pés do electrodoméstico e a sua estabilidade.
- certifique-se de que o electrodoméstico não está em contacto com a parede.
Ruídos estranhos
O congelador não produz frio suficiente
O seu electrodoméstico não produz frio
- verifique se todas as peças amovíveis reservatório, prateleiras, etc.) estão devidamente colocadas.
- certifique-se de que as garrafas ou recipientes estão correctamente colocados no seu electrodoméstico e se não se toquem.
- verifique se a temperatura está ajustada como indicado no capítulo "Regulação da temperatura".
- se colocou no seu congelador uma importante quantidade de alimentos, reajuste o temperatura como indicado no capítulo " Regulação da temperatura".
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde ou que não a deixa aberta.
- verifique se o cartão electrónico está aceso.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
45
Page 46

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

INCIDENTE CONSELHO
Forma-se uma camada de gelo no interior do seu electrodoméstico
As paredes exteriores estão quentes
Aparecem gotinhas de água na parede exterior do seu electrodoméstico
Formam-se gotinhas de água ou de gelo na parede no fundo do electrodoméstico
A congelação de certos alimentos não é completa
As carnes congeladas apresentam riscos branco s
É difícil abrir a porta
A luz no interior do congelador está desligada* (consoante os modelos)
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde ou que não a deixa aberta.
- é normal, permite evitar a formação de embaciamento na parte externa do seu electrodoméstico.
- quando o aquecimento do seu domicílio não está aceso (por exemplo na Primavera e no Outono), e se o ar ambiente estiver carregado de humidade, pode acontecer que um pouco de embaciamento vem condensar-se nas paredes externas do seu electrodoméstico. Não é de forma alguma perigoso e o seu electrodoméstico continua de funcionar correctamente.
- é normal. É um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico, gotinhas de água e de gelo vêm condensar-se durante o funcionamento normal do seu electrodoméstico. Este gelo é regularmente eliminado durante as fases de descongelamento automático do seu congelador.
- é normal os alimentos com muito açúcar, gordura ou álcool não ficarem completamente congelados e ficarem parcialmente moles (gelados, sumo de fruta…).
- verifique se o cartão electrónico do seu electrodoméstico está correctamente ajustado e não está numa temperatura demasiada baixa (ver capítulo "Regulação da temperatura")
- verifique se não guardou estas carnes tempo a mais no congelador com ajuda da tabela que encontrará no capítulo "Guia de congelação dos alimentos".
- é normal a porta oferecer uma certa resistência à abertura, especialmente quando acabou de a fechar: cria-se no seu electrodoméstico uma pequena depressão que serve para garantir uma perfeita impermeabilização da porta. Basta aguardar alguns instantes antes de voltar a abri-la.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
- verifique se a lâmpada não está fundida e consulte o capítulo "Substituição da lâmpada".
PT
46
Page 47

Símbolos de visualização

VISUALIZAÇÃO CONSELHO
- O símbolo "SF" aparece e activou a função super congelação. O símbolo desaparece quando a operação acaba passado 52 h ou se desactivar a função.
SF
EC
CS
A1
A2
E ou A
C DR
- O símbolo "SF" aparece mas não activou a função super congela­ção. O aparelho dispõe de um alarme no caso de falha eléctrica, que activa esta função para subir rapidamente à temperatura de funcio­namento correcta.
- O símbolo "EC" aparece. O aparelho funciona em modo económico. Desactivar a função para pará-lo e voltar ao modo de funcionamento normal.
- O símbolo "CS" aparece alternadamente com outro símbolo, a segurança das crianças está activada. Para anulá-lo, premir simulta­neamente as teclas "Super Freeze (3)" e "Eco (4)" durante alguns segundos.
- O símbolo "A1" aparece. O aparelho dispõe de um alarme no caso de falha eléctrica. Este símbolo indica-lhe que os alimentos foram parcialmente descongelados e que devem ser consumi­dos. Para desligar o alarme, pre mir a tecla.
- O símbolo "A2" aparece. O aparelho dispõe de um alarme no caso de falha eléctrica. Este símbolo indica-lhe que os alimentos foram descongelados e que não devem ser consumidos. Tem de os deitar ao lixo. Para desligar o alarme, premir a tecla.
- A presença de uma destas letras em vez da temperatura do congela­dor significa que a sonda da temperatura está provavelmente defeituo­sa.
Tem de contactar o serviço pós ve nda
- O símbolo indica que existe um problema de alimentação eléctrica. Um procedimento de teste automático está em curso. Passado 5 minutos, o funcionamento retoma normalmente.
- Este símbolo significa que a resistência de descongelamento está provavelmente defeituosa.
PT
.
Tem de contactar o serviço pós venda
.
47
Page 48
174.6052.0
Loading...