FAGOR ZFA1725, CFV-20NF, CFV-20NFX, CFV-22NFX, ZFA1725X User Manual [fr]

FR Guide d’installation et d’utilisation
EN Instruction for use
DE Benutzerhanbuch
Congélateur-Freezer-Tiefkühlschrank

Sommaire

Consignes de sécurité....................................................................................... 3
Respect de l’environnement et économies d’énergie .......................................... 4

2 Description de votre appareil

NO FROST: signification et fonctionnement ....................................................... 6

3 Comment effectuer votre première installation

Inversion du sens d’ouverture de la porte.......................................................... 7
Installation de votre appareil............................................................................. 9
Raccordement électrique.................................................................................. 10

4 Comment utiliser votre congélateur

Mise en marche et réglage de l’appareil............................................................. 11
Zones spécifiques du congélateur ..................................................................... 14
Produits congelés / produits surgelés ................................................................ 15
Préparation des aliments à congeler.................................................................. 15
Guide de congélation des aliments.................................................................... 16
Rangement des aliments dans votre congélateur............................................... 19
Congélation rapide ........................................................................................... 19
Décongélation des aliments.............................................................................. 20
Dégivrage automatique de votre congélateur .................................................... 20

5 Entretien courant de votre appareil

Nettoyage de votre appareil.............................................................................. 21
Changement de l'ampoule (en fonctions des modèles)....................................... 21

6 Anomalies de fonctionnement

Bruits de fonctionnement normaux ................................................................... 22
Désagréments ou incidents............................................................................... 22
Symboles d’affichage........................................................................................ 24
FR

Ce guide d’installation et d’utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront:
les consignes de sécurité à respecter impérativementun danger d’inflammation d’un gazun danger électrique
les conseils et les informations importantes
2

Consignes de sécurité

Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments.

FR
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon-
sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédi­aire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Votre appareil doit être installé, fixé si néces­saire, et utilisé conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’utilisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers dus à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Si l’appareil a été transporté chez
vous en position horizontale, mettez le à la verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de ré­frigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endom­mager.
- Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets.
- Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “Installation de votre appareil”) avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’al­imentation, mais saisissez directement la fiche.
- Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité: la
congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d’exploser.
- N’utilisez aucun autre moyen que ceux que nous vous recommandons dans ce guide pour accélérer le dégivrage.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments destinés à la conservation des aliments congelés, sauf recommandation contraire du fabricant.
-Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appar­eil, éloignez les animaux domestiques.
- Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte in­utilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d’éviter par exemple qu’un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l’intérieur en jouant.
- Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre «Anomalies de fonctionnement»), faites appel exclusive­ment aux centres de service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.
Le circuit de réfrigération de votre
appareil renferme de l’isobutane réfrigérant (R600a), un gaz na­turel non polluant mais néan­moins inflammable. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez vous qu’aucun des composants du circuit de ré­frigération n’ait été endommagé. En cas de dommage, tenez votre appareil à l’écart des flammes et de toute source de chaleur ou d’inflammation, et aérez la pièce où il se trouve.
3

Respect de l’environnement et économies d’énergie

FR
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:
- Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre appareil»).
- Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre appareil , en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.
- Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en nettoyant périodiquement le con­denseur (voir chapitre “Entretien courant de votre appareil”).
- Contrôlez périodiquement le joint de la porte et assurez-vous qu’elle ferme toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service après vente.
En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l’environnement, votre appareil ne contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d’ailleurs indiqué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l’interiéur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas.
Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.
PROTECTION DE L’ENVIRON NEMEN T
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclabes. Partecipez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environne­ment en les déposant dans les conteneurs mu­nicipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recycla­bles. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les
pays de l'Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, con­formément à la directive européenne 2002/ 96/CE sur les déchets d'équipements élec­triques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
4

Description de votre appareil

Tableau de commande
Twist ice *
Tiroir Maxi box
Tiroir inférieur
FR
Abattant
Zone crèmes glacées *
Tiroir du congélateur
Bacs à glaçons
Contre porte aménagée*
Tiroir du congélateur
Pieds réglables
Plinthe
* en fonction des modèles
Ce guide d'installation et
d'utilisation de votre congéla-
teur est valable pour plusieurs
modèles. De légères dif­férences de détails et d'équipements peuvent appa­raître entre votre appareil et les descriptions présentées
Condenseur
Moteur
5

NO FROST: signification et fonctionnement

Cet appareil est conçu p our éviter l’accumulation de givre à l’intérieur. Un systeme interne permet de faire fondre le givre, qui se
transforme en eau. L’eau est ensuite évacuée vers un évapora­teur.
Grâce à ce système vous n’avez pas besoin de procèder au
dégivrage de votre appareil
FR
6

Inversion du sens d’ouverture de la porte

La porte s'ouvre normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droite, vous pouvez modifier le sens d'ouvertu re en suivan t les in dicati ons do nnées ci -dessous. P our un e install atio n correcte, nous vous invitons à suivre scrupuleusement les indications et la séquence des opérations suivantes:

1. Couchez délicatement l'appareil sur l'arrière.

2. Enlevez la plinthe en tirant vers vous les languettes A situées sur la partie inférieure et en la faisant pivoter vers le haut pour la désen­clencher (dessin R1). Retirez le cache B de son logement à gauche et insérez-le dans le logement à droite (dessin R2).
3. Enlevez le goujon de la charnière du bas C et dégagez-le de son logement, récupérez la cale en plastique placée entre la porte et la charnière sur le goujon, dévissez la charnière du bas D, revissez le goujon dans l'orifice de gauche sur la charnière (dessin R3).

4. Enlevez la porte de l'appareil (dessin R3).

5. ** Devissez l’entretoise métallique Y (dessin R3) fixée dans la p arti e infé rie ure droi te de la p ort e.

6. ** Retournez l’entretoise Y (dessin R3) et vissez-la dans la partie inférieure gauche de la porte.

7.

** Enlevez le goujon plastique F de la charnière du haut gauche (dessin R4).

8. Enlevez la cale et le goujon E de la charnière du haut et dégagez-le de son logement à droite (dessin R4).

9. Revissez le goujon E (en le faisant pivoter de 180°) dans l'orifice de droite sur la charnière du haut (dessin R4).

10. ** Revissez le goujon plastique F sur la charnière du haut droite (dessin R4).

11. Insérez la porte de l'appareil dans la charnière du haut, sur le côté gauche (dessin R4).

12. Insérez la charnière du bas D dans la porte en contrôlant que les cales en plastique soient bien insérées sur les goujons.

13. Vissez la charnière du bas D pour la fixer.

14. Remontez la plinthe et remettez l'appareil en position verticale.

(** points 5,6,7,10: prévus seulements sur quelques modèles).
D
Dessin R1
A
A
Dessin R2
B
Dessin R3
Dessin R4
C
Dessin R4
F
E
A
D
FR
A
Y
F
E
Attendez deux heures avant de rallumer
votre appareil.
7

Inversion du sens d’ouverture de la porte

Réglage de la charnière

Il arrive parfois que l'alignement entre la porte du haut et le bandeau ne soit pas parfait (d essin R5). Dans ce cas, dévissez légèrement la vis de fixation du
A
cache ( alignez-la avec le bandeau. Ensuite, serrez de nouveau la vis et contrôlez que le joint soit parfaitement hermétique .
) sur la charnière du haut. Fermez la porte et
Dessin R5
a
A
FR

Réversibilité de la poignée

Dévissez la poignée sur le côté gauche et remettez-la sur le côté droit (dessin R6). Utilisez la poignée pour déterminer la position des nouveaux trous (diamètre 2,5 mm) de fixation de la poignée. Vissez avec les vis auto per­forantes.
Si les portes sont déjà pourvues de trous de chaque coté:
Retirez les bouchons qui cachent les vis de la poignée et ceux du côté opposé cachant les perforations. Dévissez la poignée, et remettez-la de l'autre côté (dessin R6). Vissez la poignée et remettez en place les bouchons cachant les vis et les perforations.
Dessin R6
8

Installation de votre appareil

FR
Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui
vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée.
- Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée.
- Evitez les balcons, les vérandas, les terrasses :
la chaleur excessive l’été et le froid en hiver pour­raient empêcher le bon fonctionnement de votre appareil, voire même l’endommager.
- Ne le placez pas près d’une source de chaleur
comme un four ou un radiateur par exemple.
- Votre appareil a été conçu pour un fonction-
nement optimal à une certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique située à l'intérieur de votre appa­reil, sur la paroi gauche en bas. Au-delà de ces températures, les performances de votre appareil peuvent se trouver diminuées.
Classe Climatique
N de +16°C à +32°C N-ST de +16°C à +38°C N-T de +16°C à +43°C SN de +10°C à +32°C SN-ST de +10°C à +38°C SN-T de +10°C à +43°C ST de +18°C à +38°C T de +18°C à +43°C
Température ambiante
- Maintenez une distance minimum entre votre appareil et les autres meubles, sur les cotés, de 3 à 5 cm ou de 10 cm si votre appareil est prêt d'un mur et 10 cm au dessus pour u ne bonne circulation de l'air autour de l'appareil.
- Placez l’appareil à une distance convenable du mur au moyen des entretoises qui vous sont fournies dans le sachet d’accessoires. Vous devez pour cela monter les entretoises à l’arrière de l’appareil (voir Dessin).
Une fois votre appareil installé, réglez ses pieds de manière à ce qu’il soit légèrement incliné
vers l’arrière : vous faciliterez ainsi la bonne fermeture de la porte.
Avant d’y mettre les aliments, nettoyez l’intérieur et l’extérieur de votre appareil
avec du bicarbonate de soude dissout dans de l’eau (1 cuillère à soupe de bicar­bonate pour 4 litres d’eau). N’utilisez pas d’alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. Voir chapitre «Nettoyage de votre appareil» .
9

Raccordement électrique

FR
Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications
données ci-dessous.

L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.

2
Ligne 3x2,5 mm

- un compteur mono 230V-50Hz

- un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suiva nt le modèle)

Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.

mono 230V raccordée à:
Conseils pour l’installation électrique de votre appareil :

- N’utilisez ni prolongateur , ni adaptateur , ni prise multiple.

- Ne supprimez jamais la mise à la terre.

- La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.

En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension), CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à leurs modifications.
Si l’appareil a été transporté chez vous en position horizontale, mettez-le à la
verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de réfrigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endommager.
Procédez au premier nettoyage (voir chapitre «Installation de votre appareil»)
avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez la fiche d’alimentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.
"En cas d'endommagement, le câble d'alimentation doit être remplacé par le
service d'assistance technique ou par quelqu'un qui ait le même tit re, d e f açon à prévenir tous risques".
10

Mise en marche et réglage de l’appareil

FR
1
2
3
4
5

Fonctionnement de l'électronique

Le tableau de commande situé sur le fronton de votre appareil comporte:

- 1) Ecran LCD

- 2) Manette : on-off et réglage de la température

- 3) Touche Super Freeze : super-congélation

- 4) Touche Eco : demi charge

- 5) Voyant rouge : alarme température et porte ouverte

ATTENTION:

Lors de la mise en route de l’appareil, le symbole alarme A2 apparaît. Appuyez sur une t ouche pendant 3 secondes pour l’annuler. Procédez ensuite au réglage de la température avec la manette.

A chaque fois que vous confirmez ou que vous désactivez une fonction,
un bip retentit.
11

Mise en marche et réglage de l’appareil

FR

Signification des symboles e t fonctions pouvant apparaître sur votre écran

Réglage de la température du congélateur
• Réglage au degré près entre -26°C et -16°C de la température demandée.
Fonction Ice cream (en fonctions des modèles)
• Cette fonction permet de cons erver les cr èmes glacées (sans l’emba llage carton) à une température optimale, afin qu’elles soient prêtes à être dégustées immédiate­ment.
• Quand la fonction est activée sur l’écran, le symbole «IC» apparaît à la place de la température.
• Pour activer la fonction, tourner la manette (2) jusqu’à la position «IC» se trouvant sur le bandeau de commande.
Fonction congélation rapide
• Cette fonction permet de congeler à cœur une grande quantité d'aliments frais très rapidement.
• Il est recommandé de l'enclencher 24h avant.
• Le symbole «SF» apparaît à la place de la température quand la fonction est enclenchée.
• Arrêt manuel automatique ou manuel au bout de 52h.
Fonction Eco
• Quand la fonction est activée, le symbole «EC» est affiché sur l’écran à la place de la température. Cette fonction permet d’économiser de l’energie (15%) lorsque votre appareil est à demi chargé. Lorsque cette fonction est enclenchée, il est recommandé de stocker l’ensemble des aliments congelés sur les deux niveaux se situant au dessus du dernier tiroir.
Fonction Children safety
• Afin de verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande appuyez simultanément
ALARMES
sur les touches Super freeze et Eco pendant 3 secondes. Lorsque la fonction est enclenchée le symbole « fichage de la température ou avec la fonction éventuellement sélectionnée (Super freeze, etc.).
• La manette et les touches sont alors désactivées.
Alarme porte ouverte
• L'alarme s'active quand la porte reste ouverte plus de 60 secondes. Le voyant s'al­lume, l'alarme sonore se déclenche. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche.
Alarme température
Après une coupure de courant, votre appareil vous indique si les aliments congelés doivent être
•«SF»
conservés
enclenche automatiquement la fonction Super freeze afin de rétabilir rapidement la bonne température de fonctionnement. Le symbole place de la température. Les aliments peuvent être conservés. «A1»
cuisinés
ture, cela signifie que les aliments doivent être impérativement cuisinés car ils ont été partiellement décongelés. «A2»
jetés
cela signifie que les aliments ont été décongelés et qu’ils ne peuvent plus être consommés.
: lorsque ce symbole s’affiche sur l’écran à la place de la température,
Ils doivent être jetés à la poubelle.
CS
» s’affiche pendant 5 secondes en alternance avec l’af-
:
lorsque la coupure de courant est de courte durée, l’appareil
«SF»
s’affiche sur l’écran à la
: lorsque ce symbole s’affiche sur l’écran à la place de la tempéra-
:
12

Mise en marche et réglage de l’appareil

FR

Signification des symboles et fon ctions pouvant apparaître sur votre écra n

ALARMES
• La présence de l'une de ces lettres à la place de la température du congélateur signifie que la sonde de température est probablement défectueuse.
• Une procédure de sauvegarde se met en place automatiquement afin d 'assurer le fonctionnement de l'appareil, mais il est indispensable d 'appeler le servic e
d'assistance technique.
• La présence de ce symbole affiché à la place de la température, indique qu’il y a un problème d’alimentation électrique. Une procédure de test automatique s’ enclenche pendant 5 minutes, puis le fonctionnement normal reprend.
• La présence de ce signal à la place de la température du congélateur signifie que la résistance de dégivrage est probablement défectueuse. Est indispensable d'appeler
le service d'assistance technique.

ATTENTION

La température interne de votre congélateur dépend étroitement de la température ambiante,
de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité et de la température des aliments que vous aurez mis dans votre congélateur. Vous devez donc vérifier régulièrement l'état de l'indicateur de température de votre congélateur et en ajuster la température si nécessaire.
Les températures qui apparaissent sur l'écran correspondent aux températures demandées et
non aux températures réelles.
Même lorsque l'écran est éteint, votre apparei l est touj ours sous ten sion.
13

Zones spécifiques du congélateur

Votre congélateur peut être équipé de zones spécifiques destinées à la conservation de certains aliments:
Plateau pour fruits fragiles*
Plateau amovible (dessin R1) qui peut être placé sur n'importe quel tiroir de largeur standard. Ce plateau permet le stockage des aliments de petite taille, des fruits fragiles tels que les groseilles, les myrtilles, etc.
Contre porte aménagée*
Cette zone se trouve dans la contre-porte du congélateur (dessin R2). Elle peut être utilisée pour le stockage des herbes et condiments surgelés, des boites de pizza surgelée s , po ur le s pizzas conservées sous-vide; elle pe ut également servir au stockage des glaces en bâtonnets, sorties de leur emballage carton.
FR
Dessin R1
Dessin R2
Bacs eutectiques*
Cet appareil est livré avec des bacs eutec­tiques (dessin R3) qui ont pour fonctions d’augmenter l’autonomie lors de coupures de courant et de réduire la consommation d’éner­gie. Les bacs sont à placer de préférence en haut de l’appareil.
*= En fonction des modèles
Dessin R3
14

Produits congelés / produits surgelés

Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments : il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longte mps.

La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique. Les produits que vous achetez dans le comme rce sont des su rgelés.

FR

Préparation des aliments à congeler

La congélation ne stérilise pas. Il
est donc important que vous pré­pariez vos aliments à congeler en respectant quelques règles simples d'hygiène: lavez-vous les mains avant de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine qui viennent de servir avant de les utiliser à nouveau.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Reportez-vous au tableau "Guide de congélation des aliments" pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de temps vous pouvez les conserver.
Blanchissez les fruits et les légumes avant de les congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines: plongez-les quelques instants dans de l'eau bouillante.
Répartissez les aliments que vous voulez congeler en petites portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont plus rapidement congelées à cœur.
Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se dessèchent. Utilisez pour cela des sachets en plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation.
Si vous utilisez des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air avant de les fermer hermétiquement.
Ne mettez jamais de bouteilles ou
bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remp­lis qu'au 2/3 de leur capacité: la congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d'exploser.
Notez sur chaque emballage :
- la date de congélation
- la date limite de consommation
- le type d'aliment contenu
- le nombre de portions contenues Si vous achetez des produits surgelés,
prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses.
Vérifiez bien :
- que leur emballage n'est pas abîmé
- qu'ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été partielle­ment décongelés)
Emballez-les dans un sac isotherme ou dans du papier journal, transportez-les rapideme nt, rangez-les immédiatement.
15

Guide de congélation des aliments

FR

Viande fraîche

Produit Validité
Agneau petits morceaux 8 mois Porc rôti 5 mois Porc côtes 4 mois Boeuf bouilli, rosbif 10 mois Boeuf biftecks, entrecôtes, en sauce, Veau rôti 8 mois Veau biftecks, côtelettes 10 mois Viande hachée 4 mois Abats 3 mois Saucisses 2 mois
Nous vous conseillons de décongeler complètement la viande avant de la cuisiner, afin d’éviter qu’elle ne cuise plus vite à l’extérieur qu’à l ’intérieur, à l’excepti on des petites t ranches panées, qui peuvent être sautées directement à feu doux/moyen, et des viandes bouillies.

Animaux de basse-cour

Préparez-les plumés/écorchés, étripés, éventu ellement coupés en morceaux, lavés et essuyés.

Produit Validité
Canard 4 mois Lapin 6 mois Poule pour bouillon 7 mois Oie 4 mois Poulet 10 mois Dinde 6 mois Abats 3 mois

Gibier

Préparez-le plumé/écorché, étripé, éventuellement c oupé en morceaux, l avé e t essuyé .

Produit Validité
Canard sauvage, Bécasse, Faisan 8 mois Lièvre 6 mois Perdrix, Caille 8 mois

Poisson

Produit Validité Préparation
Carpe Brochet Turbot Saumon Maquereau Tanche Truite Daurade
2 mois Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez, essuyez et surgelez
3 mois
Ecaillez, videz, ôtez la tête, lavez, mettez-la pendant 30 secondes dans de l’eau froide salée, essuyez et surgelez.Sole
16

Guide de congélation des aliments

FR

Aliments cuisinés

La durée de conservation des plats cuisinés diminue si vous vous servez de lard ou de bacon pour relever les plats
Produit Validité Cuisson de
préparation
Sauce au jus de viande Sauce à la tomate à point Minestrone aux légumes 2 mois sans pâtes Lasagnes 4 mois mi-cuisson Rôtis 2 mois à point Rouelle de veau 1 mois Viandes en sauce 3 mois Civets de gibier 2 mois à point Poisson cuit à l’eau, Poisson au four Poivrons, aubergines, courgettes farcies avec de la viande Champignons sautés avec ail et persil, ratatouille de poivrons Epinards cuits à l’eau Pizza 6 mois à point

Mettez directement sur le feu ou au four, sans décongele r.

3 mois
2 mois mi-cuisson
mi-cuisson
mi-cuisson

Légumes

Nous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur, afin qu’ils ne perdent ni leurs vitamines ni leurs sels minéraux dans l’eau de cuisson. Ainsi, vous n’aurez pas non plus besoin d’attendre qu’ils soient secs pour les congeler, il suffir a d’at tendr e qu’il s r efroidi ssent.
Produit Validité Préparation Temps de
blanchiment
Asperges 12 mois Lavez et retirez les fils 2 minutes Choux, chou-fleur 6 mois nettoyez, coupez en morceaux 2 minutes (1) Artichauts Haricots Ecossez 3 minutes Haricots verts Lavez, enlevez les queues 4 minutes Champignons Nettoyez 2 minutes (1) Aubergines Lavez, coupez en tranches 4 minutes (2)
Poivrons (3)
Persil, basilic 8 mois Epinards Jardinière pour minestrone (céleri, carottes, bettes, poireaux, etc.)
(1) Mettez un peu de vinaigre et de citron dans l’eau de cuisson (eau acidulée). (2) Saumurez avant de procéder à la cuisson. (3) Lors de la décongélation, ces légumes se réduisent en bouillie, car ils contiennent énormément d’eau. Nous vous
conseillons donc de décongeler uniquement si vous avez l’intention de les manger cuits.

En général, les légumes sont meilleurs s’ils sont cuits directement sans être décongelés. Réduisez les temps de cuisson en tenant compte du blanchiment avant la congélation.

12 mois
12 mois
Enlevez les feuilles externes 6 minutes (1)
Lavez, coupez en tranches, enlevez les graines Ecossez et congelez immédiatement en les disposant sur une seule couche puis enveloppez
Lavez Lavez, coupez en morceaux, divisez en
portions. N’y mettez pas de pommes de terre, elles noircissent.
ne pas les blanchirPetits pois, Tomates (3)
2 minutes ne pas les
blanchir
.
17

Guide de congélation des aliments

FR

Fruits

Les fruits devront être recouverts d e sucre ou de sir op, suivan t les c as. La qua ntité de sucre à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant bouillir de l’eau sucrée. Les différentes concentrations sont les suivantes:

- solution à 30%, sucre 450 gr. par litre d’eau;

- solution à 40%, sucre 650 gr. par litre d’eau;

- solution à 50%, sucre 800 gr. par litre d’eau; Pour que la couleur des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron avant de les recouvrir
de sucre, ou bien versez du jus de citron dans le sirop. Les récipients de fruits à congeler devront rester une heure au réfrigérateur avant d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront êtr e entière­ment recouverts de sirop.
Produit Validité Préparation
Abricots 8 mois Lavez, dénoyautez, sirop à 30% Ananas Oranges Epluchez, coupez en tranches, sirop à 30% Cerises Lavez, dénoyautez, recouvrez de sucre ou de sirop à 30% Fraises
Melon
Pêches 8 mois Pamplemousse 12 mois Epluchez, coupez en tranches, sirop à 30%
Jus d’agrumes 10 mois Pressez, retirez les pépins, sucrez à volonté Prunes
Raisin Myrtilles, mûres, cassis,
framboises, groseilles
10 mois
12 mois
12 mois
10 mois Lavez, retirez les pédoncules, recouvrez de sucre
Epluchez, coupez en tranches, sirop à 50%
Lavez, retirez le pédoncule et recouvrez de sucre Epluchez, coupez en tranches, retirez les graines, recouvrez de sirop à 30% Epluchez, dénoyautez, coupez en tranches, recouvrez de sirop à 50%
Lavez, dénoyautez, recouvrez de sucre ou de sirop à 50% Séparez les grains de la grappe, lavez, recouvrez de sucre ou de sirop à 30%

Pain

On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en l’allumant après y avoir mis le pain.

Beurre et fromage

Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se conservent 8 mois, les autres fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigérateur en veillant à la condensation qui se formera sur ces produits.
18

Rangement des aliments dans votre congélateur

Ne met tez pas les aliments frais à côt é de ceux q ui sont déj à congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers.

FR
Le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures est indiqué
sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de la partie réfrigérateur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas) sous la dénomination: "CAPACITE DE CONGELATION/FREEZING CAPACITY (kg/24h)".

Congélation rapide

La fonction "Super Freeze" ou congélation rapide permet de descendre rapidement la température du congélateur au maximum afin de congeler plus rapidement une grande quantité d'aliments frais (voir § “mise en marche et réglage de l'appareil”).
Le symbole SF apparaît à la place de la température quand la fonc tion est enclenchée. Arrêt manuel ou automatique au bout de 52 h.
Vous pouvez placer les aliments à congeler dans tous les compartiments de votre
,
congélateur
- pour une congélation plus rapide, nous vous conseillons de mettre les aliments sur le premier ou deuxième niveau.
De cette façon vous bénéficiez du pouvoir de congélation maximum.
- Lorsque votre appareil est équipé du Twist Ice et/ou de la zone crèmes glacées (se situant au deuxième niveau), nous vous conseillons de mettre les aliments à congeler sur le premier et troisième niveau (voir le dessin).
cependant:
Les aliments doivent être congelés
à cœur le plus rapidement possible pour qu'ils conservent leurs vita­mines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur goût.
1
2
3
19

Décongélation des aliments

Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes:

- en les mettant plusieurs heures dans le réfrigérateur

- en les laissant décongeler doucement à température ambiante

- au four traditionnel à température très douce (40/50°C)

- au four à micro-ondes

- en les cuisant directement La décongélation dans le réfrigérateur est la méthode la plus lente mais la p lus sûre.
FR
Ne re-congelez jamais des aliments qui ont été décongelés, même partiellement,
sans les avoir cuisinés au préala ble.
Nous vous déconseillons de porter directement à la bouche des produits à peine
sortis du congélateur (glaces, glaçons…): ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez des brûlures dûes au froid. Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des mains mouillées: elles risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que pour une utilisation immédiate.

Dégivrage automatique de votre congélateur

Le dégivrage de votre appareil est entièrement automatique. L'eau du dégivrage s'écoule vers un bac de récupération situé sur le moteur. La chaleur dégagée par le moteur fait évaporer le contenu de ce bac.
20

Entretien courant de votre appar eil

FR
Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Nettoyage de votre appareil
Nous vous conseillons, pour une
meilleure hygiène et une conserva­tion des aliments en toute sécurité, de nettoyer et désinfecter régulièrement votre appareil.
Retirez de votre appareil tous les produits qu'il contient. Placez les dans des sacs isothermes ou emballez-les dans du papier journal et mettez-les dans un lieu frais.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dissout dans de l'eau (1 cuillère à soupe pour 4 litres d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces.
N'utilisez pas de nettoyeur à jet de
vapeur haute pression. La vapeur brûlante pourrait endommager les surfaces et les circuits électriques. Vous seriez exposés à un risque d'électrocution.
Rincez à l'eau, essuyez avec un chiffon. N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le
condenseur qui se trouve à l'arrière de l'appareil (voir chapitre "Description de votre appareil"). Utilisez pour cela un pinceau sec ou, encore mieux, votre aspirateur.
Rebranchez votre appareil, ajustez si néces­saire la température comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température" et enclenchez la touche "congélation rapide".
Attendez 3/4 heures avant de remettre en place les aliments dans votre appareil.
Après 24h, désenclenchez la "congélation rapide" pour l'arrêter.
Changement de l'ampoule
(en fonctions des modèles)
Débranchez votre appareil du
réseau électrique.
Votre appareil peut être équipé de la lumière, se situant sous le bandeau de commande. Pour changer l’ampoule, procéder de la façon suivante:
- Enlever la grille de protection avec une pointe (tournevis plat ou couteau) en faisant levier sur la languette (dessin R1).
- L’ampoule sera alors visible. Vous devez la dévisser et la remplacer par une neuve (dessin R2). Remettez ensuite la grille de protection en faisant les opérations inverses.
dessin R1
dessin R2
21

Anomalies de fonctionnement

FR

Bruits de fonctionnement normaux

Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son moteur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils diminuent automatiquement dès que votre congélateur a atteint la température souhaitée. Ces bruits sont les suivants:
BRUIT CAUSE
Bourdonnements Gargouillis ou
bourdonnements légers Déclics
Léger bruit de fond
Viennent du moteur. Ces bourdonnements peuvent être brièvement plus forts lorsque le moteur s'enclenche.
Viennent de la circulation du fluide de réfrigération dans les tubulures de votre congélateur.
Ils sont toujours perçus lorsque la carte électronique enclenche ou coupe le moteur.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur (en fonction des modèles), l'air circulant à l'intérieur de l'appareil engendre un léger bruit de fond.

Désagréments ou incidents

Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil. Avant d'appeler le service­après-vente, vérifiez à l'aide du guide ci-après si vous ne pouvez-pas y remédier par vous même:
INCIDENT CONSEIL
- vérifiez le réglage des pieds de votre appareil et sa stabilité.
- vérifiez qu'il ne soit pas en contact avec un mur.
Bruits inhabituels
Le congélateur ne produit pas assez de froid
Votre appareil ne produit pas du tout de froid
- vérifiez que toutes les pièces amovibles (bacs, clayettes…) sont bien en place.
- vérifiez si les bouteilles ou récipients que vous avez placés dans votre appareil ne se touchent pas.
- vérifiez si la température est bien réglée comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température".
- si vous avez mis dans votre congélateur une très importante quantité d'aliments, veillez à réajuster la température comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température".
- veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à ne pas la laisser ouverte.
- vérifiez si la carte électronique est allumée.
- vérifiez si votre appareil est bien branché.
- vérifiez si le disjoncteur de votre maison n'est pas coupé, si le fusible n'a pas sauté ou n'est pas dévissé.
22
Loading...
+ 50 hidden pages