Fagor 4CF-64M B, 4CF-56M X, 4CF-64M X, 4CF-56M B User Manual

SK
NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
Kombinowaný sporák
4CF-56M B 4CF-56M X
4CF-56MP X
4CF-64M B 4CF-64M X
C
CC
C
09-2004
3420; 3440; 7320
3420.29.100.01.15.0
CZ
28
INFORMAČNÍ LIST
Obchodní značka FAGOR FAGOR FAGOR
Model
4CF-56MX
4CF-56MB
4CF-56MPX
4CF-64MB
4CF-64M
X
Třída energetické účinnosti [1] A A B Spotřeba el. energie - konvenční funkce [2] kWh 0,79 0,79 0,99 Spotřeba el. energie – nucená konvekce [2] kWh 0,95 0,95 1,24 Užitečný objem dutého prostoru l 52,0 52,0 57,0 Velikost zařízení Střední Střední Střední Doba tepelné úpravy normalizované zátěže min. 44,0 45,0 44,0 Spotřeba el. energie ( standby ) Wh 0,5 Plocha největšího plechu na pečení cm2 1050,0 1050,0 1260,0
Poznámky k tabulce: [1] Na stupnici od A (vyšší) po G (nižší).
[2] Vztahuje sa na normalizovanou zátěž
SK
1
DÔLEŽITÉ !
1. Pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte návod na obsluhu.
2. Sporáky sú výrobky, ktoré neobsahujú materiály ohrozujúce životné prostredie.
3. Všetky materiály, z ktorých je vyrobený obal, sú recyklovateľné.
4. Po ukončení životnosti sporáka zabezpečte, aby nemohol byť znova použitý. Odrežte prívodný kábel a demontujte dvere, ktoré môžu ohrozovať najmä deti. Potom odovzdajte spotrebič na príslušné zberné miesto alebo do zberne druhotných surovín.
5. Pred inštaláciou nechajte spotrebič v miestnosti 8 hodín v kľudnom stave.
6. Pred inštaláciou spotrebiča sa ubezpečte, že zodpovedá parametrom a miestnym podmienkam plynovej rozvodnej siete (typ a tlak plynu). Parametre a podmienky spotrebiča sú uvedené ma typovom štítku.
7. Spotrebič sa nepripojuje na inštaláciu pre odvod splodín. Jeho inštalácia a pripojenie musia byť urobené v súlade s platnými inštalačnými predpismi. Pozornosť venujte najmä príslušným požiadavkám na ventiláciu.
8. Pripojiť sporák na domácu plynovú prípojku a urobiť jeho nastavenie môže výhradne inštalatér s oprávnením pre plynové spotrebiče alebo technik autorizovaného servisu v súlade s bezpečnostnými predpismi, to musí byť potvrdené na záručnom liste výrobku. Bez tohoto potvrdenia záruka stráca platnosť.
9. Výrobca nenesie zodpovednosť za zranenia alebo škody, ktoré boli spôsobené nesprávnou inštaláciou spotrebiča alebo jeho nesprávnym používaním.
10. Opravovať sporák môže len personál autorizovaného servisu. Nesprávne urobené opravy môžu byť príčinou veľkého nebezpečenstva. Poškodený sporák nesmiete používať, dokiaľ nie je opravený.
11. Je zakázané vlastnými silami robiť akékoľvek opravy okrem výmeny žiarovky v rúre na pečenie, v opačnom prípade zanikajú nároky na záruku.
12. Sporák je vyrobený v triede I. z hľadiska ochrany pred zásahom elektrickým prúdom a vyžaduje preto pripojenie na sieť s funkčným ochranným obvodom (uzemnením).
13. Nie je dovolené zdvíhať sporák za rukoväť dverí rúry na pečenie.
14. Keď je rúra na pečenie v prevádzke, musí byť vždy otvorené veko sporáka.
15. Výrobca si vyhradzuje právo robiť zmeny za účelom modernizácie a zlepšenie kvality bez predchádzajúceho oznámenia. Tieto zmeny však nebudú komplikovať obsluhu spotrebiča.
Sporáky splňujú podmienky smerníc:
1. 73/23/EEC – Nízkonapäťové elektrické výrobky [LVD]
2. 89/339/EEC – Elektromagnetická kompatibilita [EMC]
3. 90/396/EEC – Základné podmienky pre zariadenia spalujúce plynové palivá [GAD].
OBSAH
SK
2
1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE......................................................................................... 3
1.1 URČENIE............................................................................................................................................................3
1.2 TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA ....................................................................................................................3
1.3 KONŠTRUKCIA SPORÁKA ...............................................................................................................................4
1.3.1 OVLÁDACÍ PANEL ........................................................................................................................................5
1.3.2 KONTROLKY.................................................................................................................................................5
1.4 DÔLEŽITÉ POKYNY ..........................................................................................................................................5
1.5 PRÍPRAVA SPORÁKA NA PREVÁDZKU..........................................................................................................6
2 INŠTALÁCIA ............................................................................................................... 6
2.1 UMIESTENIE SPORÁKA ...................................................................................................................................6
2.2 PRIPOJENIE SPORÁKA NA PLYNOVÚ PRÍPOJKU ........................................................................................7
2.3 NASTAVENIE SPORÁKA...................................................................................................................................8
2.4 ZAPOJENIE SPORÁKA DO ZÁSUVKY ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA................................................................9
3 VARNÁ DOSKA ...........................................................................................................9
3.1 PRAVIDLÁ POUŽÍVANIA VARNEJ DOSKY ......................................................................................................9
3.2 PLYNOVÉ HORÁKY...........................................................................................................................................9
3.2.1 VOĽBA VEĽKOSTI PLAMEŇA ......................................................................................................................9
3.2.2 ZAPNUTIE HORÁKA ...................................................................................................................................10
3.2.3 VYPNUTIE HORÁKA...................................................................................................................................10
3.2.4 OBSLUHA HORÁKOV NA SPORÁKOCH POUŽÍVANÝCH S PLYNOVOU FĽAŠOU ...............................10
3.2.5 VOĽBA VHODNÝCH NÁDOB......................................................................................................................10
4 RÚRA NA PEČENIE................................................................................................... 11
4.1 KONŠTRUKCIA................................................................................................................................................11
4.2 OVLÁDANIE ČINNOSTI RÚRY NA PEČENIE.................................................................................................12
4.2.1 OVLÁDAČ FUNKCIÍ RÚRY NA PEČENIE ..................................................................................................12
4.2.2 OVLÁDAČ TERMOSTATU ..........................................................................................................................12
4.2.3 MINÚTKA.....................................................................................................................................................13
4.2.4 DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR ....................................................................................................................13
4.2.5 OSVETLENIE RÚRY NA PEČENIE ............................................................................................................13
4.3 ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY NA PEČENIE ...............................................................................................13
4.3.1 ČO SA DEJE PO ZAPNUTÍ RÚRY..............................................................................................................13
4.4 TYPY PEČENIA................................................................................................................................................14
4.5 POKYNY PRE PEČENIE..................................................................................................................................16
5 DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR.................................................................................... 19
5.1 VŠEOBECNÉ POKYNY ...................................................................................................................................19
5.2 NASTAVENIE HODÍN ......................................................................................................................................20
5.3 VYPNUTIE ZVUKOVÉHO SIGNÁLU ...............................................................................................................20
5.4 MINÚTKA..........................................................................................................................................................20
5.5 NAPROGRAMOVANIE DOBY ČINNOSTI RÚRY............................................................................................21
5.6 NAPROGRAMOVANIE ČASU VYPNUTIA RÚRY NA PEČENIE ....................................................................21
5.7 AUTOMATICKÉ RIADENIE ČINNOSTI RÚRY NA PEČENIE .........................................................................22
5.8 ZMENY NASTAVENÝCH PARAMETROV.......................................................................................................22
5.9 ANULOVANIE NASTAVENÝCH PARAMETROV ............................................................................................23
5.10 RUČNÉ OVLÁDANIE .......................................................................................................................................23
5.11 BLOKOVACIA POISTKA..................................................................................................................................23
5.12 ZMENA INTENZITY SVIETIVOSTI DISPLEJA ................................................................................................24
6 ČISTENIE A ÚDRŽBA ...............................................................................................24
6.1 VŠEOBECNÉ POKYNY ...................................................................................................................................24
6.2 ČISTENIE VEKA...............................................................................................................................................24
6.3 ČISTENIE HORÁKOV ......................................................................................................................................24
6.4 ČISTENIE RÚRY NA PEČENIE .......................................................................................................................25
6.4.1 DEMONTÁŽ DVERÍ RÚRY NA PEČENIE...................................................................................................25
6.4.2 DEMONTÁŽ VODIACICH LÍŠT A ZADNÉHO MRIEŽKOVÉHO KRYTU....................................................26
6.4.3 ČISTENIE VNÚTRAJŠKU RÚRY NA PEČENIE .........................................................................................26
7 RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................................ 27
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
CZ
27
POZOR !
Při montáži vodících lišt dejte pozor na to, aby byly namontovány na správné straně
trouby. Svislá tyčka rámu, která funguje jako zarážka při vkládání plechu nebo roštu do
trouby, se musí nacházet za zadním závěsem.
7 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
DŮLEŽITÉ !
Než začnete řešit problém, odpojte napájecí přívod ze zásuvky elektrického napětí.
V průběhu záruční lhůty musí všechny opravy s výjimkou níže uvedených provádět oprávněná
servisní firma.
Po skončení záruční lhůty by měl uživatel zajistit pravidelné kontroly sporáku oprávněným
servisem.
Pokud se během používání spotřebiče projeví porucha, zkontrolujte podle následujících
pokynů, zda můžete závadu odstranit sami.
Nesvítí osvětlení trouby.
Pokud byla trouba v provozu a je horká, vyčkejte, až vychladne.
Žárovka není dotažená – vyšroubujte skleněný kryt osvětlení 1
z objímky 2 a dotáhněte žárovku 3 (obr. 28).
Žárovka je spálená – vyšroubujte skleněný kryt osvětlení 1 a
vyměňte žárovku za novou s těmito parametry: typ: E14; 230V;
25W; 300
0
C.
Obr. 28
V troubě vzniká velké množství kouře
Vznik kouře během pečení je běžným jevem. Množství kouře můžete omezit
snížením teploty nebo zmenšením množství tuku a vody v nádobě na pečení
.
Znečištěný rožeň. Na rožni zůstaly po předchozím použití zbytky tuku a ty se budou po
určitou dobu vypalovat a vytvářet tak kouř. Dbejte na důkladné umytí rožně po každém
použití.
Hořák nezapaluje plyn
Znečištěná tryska nebo plamenové otvory hořáku. Uzavřete kohout hořáku, důkladně
vyčistěte jeho jednotlivé části a trysku protáhněte tenkým měděným drátkem. Na trysku
se nesmí použít ocelový drát a je zakázáno vrtat její otvor.
Zapalovač nezapaluje plyn (nevzniká jiskra)
Přerušení dodávky elektrického proudu. Zkontrolujte, zda je přívod sporáku zapojen do
zásuvky elektrického napětí. Zkontrolujte domácí pojistky.
Mezi hořákem a zapalovačem jsou nečistoty nebo jsou hořáky a zapalovače mokré. Hořáky
a zapalovače důkladně umyjte a osušte.
Na displeji programátoru blikají nuly: „0.00”
Pokles napětí v síti nebo krátké přerušení dodávky el. proudu. Odpojte napájecí přívod ze
zásuvky, chvíli vyčkejte, poté přívod znovu zapojte a nastavte hodiny.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
CZ
26
6.4.2 DEMONTÁŽ VODÍCÍCH LIŠT A ZADNÍHO MŘÍŽKOVÉHO
KRYTU
Demontáž vodících lišt:
Uvolněte vroubkovanou matici 1 (obr. 26).
Uchopte levý rám vodících lišt 3 a sundejte jej z čepu šroubu 2, poté jej celý přesuňte
dopředu a vyjměte ze zadního závěsu 4.
Obr. 26
Demontáž zadního mřížkového krytu:
Uvolněte čtyři šrouby 1 vyznačené šipkami.
Sejměte kryt 2 ze zadní stěny 3 trouby.
Obr. 27
6.4.3 ČIŠTĚNÍ VNITŘKU TROUBY
Vnitřní stěny trouby mají keramický smaltovaný povrch. Po demontáži obou rámů vodících lišt
můžete umýt všechny vnitřčásti trouby. Smaltované plochy čistěte prostředky na čištění sporáku. Těžko odstranitelné připáleniny můžete vyčistit speciálními přípravky na čištění trouby. Jedná se však o žíraviny a proto je používejte minimálně a s velkou opatrností, za dodržení pokynů jejich výrobce.
Po umytí vnitřku trouby nejprve nasaďte zadní mřížkový kryt 2 a dotáhněte jej šrouby 1, jak
ukazuje obr. 27.
Poté postupně namontujte oba rámy vodících lišt 3. Rám 3 nejprve nasaďte na zadní závěs 4,
přední část pak přitlačte ke stěně trouby a utáhněte vroubkovanou maticí 1 (obr. 26).
Stejným způsobem namontujte také druhý rám vodících lišt.
2
1
4
3
3
3
1
2
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
SK
3
1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
1.1 URČENIE
Kombinovaný plynovo – elektrický sporák je určený výhradne na prípravu pokrmov v domácnosti.
Jeho používanie pre iné účely nie je dovolené!
1.2 TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA
Tabuľka 1
Model
4CF-56M X 4CF-56M B
(3420.A2)
4CF-56MP X
(3440.A2)
4CF-64M B 4CF-64M X
(7320.A2)
výška [mm]
850
šírka [mm]
500 600
Vonkajšie rozmery sporáku
hĺbka [mm]
600
Využiteľobjem dutiny [l]
52,0 52,0 57,0 Menovité napätie napájania 1N ~ 230V 50Hz Menovitý príkon sporáka [kW]
2,0 2,2
malý 1 ks 1,1 kW
stredný 2 ks 2,0 kW
Horáky SABAF
veľ 1 ks 3,1 kW
Štandardné plynové kohútiky
Zapaľovanie horákov elektrickou iskrou
horné ohrevné teleso 0,7 [kW]
dolné ohrevné teleso [kW] 1,3 1,5 ohrevné teleso grilu 2,0 [kW]
kruhové ohrevné teleso 2,0 [kW]
pohon ražňa 4,0 [W]
Elektrická rúra
osvetlenie rúry 25,0 [W]
Digitálny programátor
Minútka 120 min s vypínačom
smaltovaný plech 2 ks
rošt na pečenie 1 ks
rám na ražeň 1 ks
kríž roštu 1 ks
rošt varnej dosky I (ľavý) 1 ks 1 ks
Príslušenstv o sporáku
rošt varnej dosky II (pravý) 1 ks 1 ks 2 ks
Spotrebič je kategórie II
2H3+
, uspôsobený pre prevádzku s týmito plynovými palivami:
zemný plyn G20, pretlak 20 mbar
propán bután G30, pretlak 30 mbar
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
SK
4
1.3 KONŠTRUKCIA SPORÁKA
4CF-56M B; 4CF-56M X 4CF-56MP X
4CF-64M B; 4CF-64M X
Obr. 1
1 – varná doska; 2 – elektrická rúra; 3 – dvere rúry; 4 – zásuvka; 5 – veko; 6 – malý horák;
7 – stredný horák; 8 – veľký horák; 9 – rošt varnej dosky; 10 – ovládací panel; 11 – plech na
pečenie; 12 – rošt na pečenie
PRÍSLUŠENSTVO SPORÁKA:
Smaltovaný plech je určený na pečenie mäsa. Môžete ho
využiť tiež na odkvapkávanie tuku a šťavy z mäsa opekaného na
rošte nad plechom.
Rošt na pečenie – môžete naň postaviť nádobu, ktorá je určená
na použitie v rúre. Môžete tiež priamo na rošte opekať niektoré
potraviny, napr. mäso, hydinu alebo ryby.
Rám na ražeň slúži ako podpera ražňa.
Ražeň je určený pre otáčavé grilovanie pokrmov.
Rošty I a II – na ne sa kladú nádoby na varenie a smaženie na
varnej doske.
10
7
6
9
5
12
11
8
7
1
2
3
4
C
C
9
10
7
6
5
12
11
8
7
1
2
3
4
C
C
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
CZ
25
Obr. 24 Součásti hořáku
1 – víčko; 2 – rozdělovač plamene; 3 – hlava; 4 – tryska;
Součásti hořáku myjte houbičkou nebo kartáčkem. K protažení
plamenových otvorů můžete použít ocelový drátek. Po umytí
zkontrolujte, zda jsou plamenové otvory propustné.
Umyté části hořáku důkladně osušte, poněvadž vlhkost může ztížit
zapalování plynu nebo jeho správné spalování. Po osušení nasaďte
součásti na hořák v opačném pořadí, než jste je sundávali. Dbejte
přitom, aby se nepoškodil zapalovač a konce termočlánků.
6.4 ČIŠTĚNÍ TROUBY
DŮLEŽITÉ !
1. Než přistoupíte k čištění, vyčkejte, až trouba vychladne. Horká topná tělesa mohou
způsobit popáleniny.
2. Je zakázáno čistit troubu prostředky, které vytvářejí výpary pod tlakem.
3. Dno trouby čistěte nejlépe po každém použití, zabráníte tak opakovanému připalování
zbytků pokrmů a tuků.
Pro usnadnění čištění vnitřku trouby můžete vyjmout dveře a demontovat oba rámy vodících lišt.
6.4.1 DEMONTÁŽ DVEŘÍ TROUBY
POZOR !
1. Držák závěsu je napjatý značnou silou, proto během demontáže dveří zachovejte
opatrnost, aby nedošlo k přivření prstů.
2. Během mytí horní stěny trouby pamatujte na přítomnost elektrických topných těles,
teplotního čidla a osvětlení; neporušte polohu osazení čidla.
3. Nerozlévejte vodu po dně trouby, mohla by proniknout případnými netěsnostmi
k dolnímu topnému tělesu.
Obr. 25
Demontáž dveří trouby
Otevřete dveře dokořán.
Znehybněte závěsy po obou stranách dveří přemístěním zarážky 1 na úchytku 2 držáku 3
(obr. 25).
Uchopte dveře oběma rukama, skloňte je asi o 45
0
ve směru zavírání a vytáhněte ze zdířek
závěsů.
Je-li znečištěn kryt osvětlení trouby, vyšroubujte jej, umyjte, vytřete do sucha a připevněte zpět.
2
4
3
1
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
CZ
24
6 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
6.1 OBECNÉ POKYNY
DŮLEŽITÉ!
Než přistoupíte k čištění, odpojte napájecí přívod ze zásuvky elektrického napětí, aby
nedošlo k zásahu el. proudem.
Pro zachování řádného technického stavu a estetického vzhledu sporák pravidelně čistěte.
K čištění sporáku nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, které mohou poškrábat plochy, ani
drátěnky, pasty, agresivní chemikálie či ostré předměty.
Části z nerezového plechu, ovladače a ovládací panel čistěte jemným tekutým čistícím prostředkem bez obsahu abrazivních částic.
Smaltované části myjte hadříkem nebo houbičkou zvlhčenou v teplé vodě s jemným čistícím prostředkem, vyhněte se nadměrnému množství vody. Silné nečistoty odstraňte pomocí speciálních čistících prostředků na sporáky.
Hořáky a zapalovače musejí být vždy čisté a suché, bude tak zajištěna jejich plná funkčnost.
Znečištěné rošty sundejte z vařidlové desky, nechte je odmočit v teplé vodě
s čistícím
prostředkem a poté je umyjte a osušte.
Povrch vařidlové desky kolem hořáků musí být vždy čistý. Nečistoty mohou zhoršovat spalování plynové směsi. Během mytí vařidlové desky zabraňte pronikání vody pod desku.
Plechy a formy na pečivo i plechy a pekáče na maso nechte po použití odmočit v teplé vodě s přísadou tekutého prostředku na mytí nádobí, poté je důkladně umyjte a osušte.
Dbejte prosím na to, aby těsnění dveří trouby bylo vždy čisté.
6.2 ČIŠTĚNÍ VÍKA
Před mytím sporáku můžete sundat víko.
Víko úplně otevřete, uchopte jej oběma rukama ze stran, zdvihněte
a vytáhněte ze sporáku (obr. 23).
Poté víko umyjte, osušte a postavte na hranu.
Obr. 23 Vyjmutí víka
6.3 ČIŠTĚNÍ HOŘÁKŮ
DŮLEŽITÉ!
Hořáky a zapalovače očistěte pokaždé, když se na ně rozlije obsah nádoby. Pravidelně
z nich také odstraňujte nečistoty a nánosy.
Hořák čistěte takto: Sundejte jeho vrchní části, tj. víčko a rozdělovač plamene (obr. 24), nechte je odmočit v teplé vodě s čistícím prostředkem a pak každou část hořáku umyjte zvlášť.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
SK
5
1.3.1 OVLÁDACÍ PANEL
4CF-56M B; 4CF-56M X 4CF-64M B; 4CF-64M X
4CF-56MP X
Obr. 2
1, 2, 3, 4 – ovládače plynových horákov; 5 – ovládač funkcií rúry; 6 – ovládač termostatu; 7 – ovládač minútky; 8 – kontrolka rúry; 9 – kontrolka termostatu; 10 – digitálny programátor
1.3.2 KONTROLKY
Kontrolka rúry sa rozsvieti po zvolení niektorej z funkcií rúry a zhasne po prepnutí ovládača funkcií do polohy 0.
Kontrolka termostatu sa rozsvieti po nastavení akejkoľvek teploty v rúre. Potom, čo rúra dosiahne túto teplotu, ohrevné telesá sa vypnú a červená kontrolka zhasne. Ak potom teplota v rúre klesne pod zadanú úroveň, ohrevné telesá sa opäť zapnú a súčastne sa rozsvieti červená kontrolka.
1.4 DÔLEŽITÉ POKYNY
Sporák sa počas používania zohrieva. Je potrebné zachovať opatrnosť a vyhnúť sa styku s horúcimi časťami vo vnútri rúry! Pozornosť venujte najmä deťom!
Sieťové prívody kuchynských spotrebičov, ktoré sú používané v blízkosti zapnutého sporáka, musia byť v dostatočnej vzdialenosti od jeho horúcich časti. Dbajte na to, aby sa nezachytili o horúce dvere rúry.
Pre odobratie horúcich pokrmov z keramickej dosky a na vyberanie foriem z rúry používajte ochranné rukavice.
Horľavé predmety uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od horákov.
Na rošty varnej dosky neklaďte deformované alebo nestabilné nádoby. Mohli by sa prevrhnúť
a ich obsah rozliať.
V miestnosti, kde je inštalovaný spotrebič na varenie a pečenie, vzniká jeho činnosťou teplo a vlhko. Zabezpečte náležité vetranie miestnosti. Nechajte otvorené otvory prirodzenej ventilácie alebo inštalujte zariadenie pre nútené dovetranie (digestor).
7
6
5
4
3
2
9
8
1
C
C
0
0
0
0
0
50
100
100
150
200
250
0
0
20
30
40
50
60
10
10
6
5
4
3
2
9
8
1
C
C
0
0
0
0
0
50
100
100
150
200
250
0
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
SK
6
Dlhšia a intenzívnejšia prevádzka spotrebiča môže vyžadovať zvýšenie intenzity vetrania
dodatočnou ventiláciou, napr. otvorením okien alebo prepnutím ovládača digestora na vyššiu
úroveň výkonu, ak je takou funkciou vybavený.
Pred uzatvorením varnej dosky vekom musíte vypnúť všetky horáky a nechať ich vychladnúť.
Sklenené veko môže zahriatím prasknúť.
Nepoužívajte spotrebič na vykurovanie miestnosti.
V prípade úniku plynu ihneď uzatvorte ventil plynovej prípojky alebo fľašu s plynom, dôkladne
vyvetrajte miestnosť a volajte pohotovostnú službu.
V tejto situácii je zakázané zapaľovať zápalky, fajčiť cigarety, zapínať a vypínať elektrické
spotrebiče (rádio, zvonček, vypínače svetla) a mechanické zariadenia, ktoré môžu iskriť.
Rozpálený tuk a olej sa môžu zapáliť, preto pokrmy, ktoré sa na nich pečú alebo smažia, napr.
pomfritky, musíte pripravovať pod stálym dohľadom.
Ak sa plyn, ktorý uniká z netesnej fľaše zapáli, prehoďte cez fľašu mokrú deku, aby sa
schladila a uzatvorte ventil fľaše.
JE ZAKÁZANÉ POUŽÍVAŤ POŠKODENÚ FĽAŠU!
Užívateľ NESMIE:
nechať spotrebič so zapnutými horákmi bez dohľadu, najmä počas smaženia, keď sa
pripálený tuk môže vznietiť
svojpomocne prestavovať sporák na iný typ plynu, robiť zmeny v plynovej a elektrickej
inštalácii spotrebiča ani preinštalovať spotrebič na iné miesto,
− preťažovať otvorené dvere rúry; nie je dovolené na nich sedieť či stáť,
uchovávať v zásuvke alebo v rúre predmety horľavé alebo citlivé na zvýšené teploty,
ktoré sa môžu zapáliť a mohli by prípadne spôsobiť požiar po zapnutí rúry.
1.5 PRÍPRAVA SPORÁKA NA PREVÁDZKU
1. Z dverí rúry a z varnej dosky odstráňte nálepky, ktoré chránili horáky a rošty počas prepravy.
Zo všetkých časti dôkladné omyte zvyšky lepidla po nálepkách.
2. Skontrolujte, či sú správne nasadne jednotlivé časti horákov.
3. Smaltované a sklenené plochy utrite mäkkou, vlhkou utierkou.
4. Z rúry vyberte príslušenstvo, odstráňte z jeho časti ochrannej fólie a umyte ich v teplej vode
s prísadou prostriedku na umývanie riadu.
5. Zatvorte dvere rúry a rúru zapnite asi na 30 minút pri nastavenej teplote 250
0
C. Po vychladnutí
rúru umyte a vytrite do sucha.
6. Na digitálnom programátori nastavte hodiny. Postup pre nastavenie hodín je opísaný v ďalšej
časti príručky.
2 INŠTALÁCIA
2.1 UMIESTENIE SPORÁKA
Spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými právnymi predpismi a používaný
v dobre vetraných miestnostiach.
DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR
CZ
23
Po anulování zadaného programu lze troubu naprogramovat znovu.
5.10 RUČNÍ OVLÁDÁNÍ
POZOR !
Stisknutím tlačítka přepnete troubu do režimu ručního ovládání. To znamená, že
topná tělesa trouby se zapnou na neurčitou dobu; pro jejich vypnutí přepněte ovladač
funkcí trouby do polohy „0”.
1. Pokud běží zadaný program a chcete přepnout na ruční ovládání, nejprve program anulujte a
poté stiskněte tlačítko .
2. Stisknutím tlačítka se vypnou funkce programátoru. Trouba se pak obsluhuje výhradně
ovladačem funkcí trouby a ovladačem termostatu.
3. Při ručním ovládání je možné použít minutku.
5.11 BLOKOVACÍ POJISTKA
Funkcí blokovací pojistky je zabezpečit troubu před zásahem dětí. To znamená, že po zvolení této
funkce dítě může manipulovat s ovládacími prvky programátoru, ale program nebude spuštěn.
Před zablokováním trouby pojistkou musí být programátor přepnutý na ruční ovládání.
Postup pro zablokování trouby:
Stiskněte současně tlačítka a a přidržte je asi 8 vteřin, dokud se na displeji
neobjeví nápis „OF”.
Stiskněte tlačítko „+”.
Na displeji se zobrazí nápis „ON” a rozsvítí se symbol pojistky .
Asi po 5 vteřinách se na displeji vedle symbolu pojistky zobrazí hodiny; trouba je
zablokována.
Postup pro odblokování:
Programátor musí být přepnutý na ruční ovládání.
Stiskněte současně tlačítka a a přidržte je asi 8 vteřin, dokud se na displeji
neobjeví nápis „ON”.
Stiskněte tlačítko „+”.
Na displeji se zobrazí nápis „OF” a symbol pojistky zhasne.
Asi po 5 vteřinách se na displeji opět zobrazí hodiny; trouba je odblokována.
5.12 ZMĚNA INTENZITY SVÍTIVOSTI DISPLEJE
V době od 22.00 do 5.59 hodin programátor automaticky sníží intenzitu svítivosti displeje.
V těchto hodinách dosahuje svítivost displeje běžné intenzity pouze v případě, že:
minutka odpočítává čas,
probíhá zadaný program,
stisknete libovolné tlačítko.
DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR
CZ
22
5.7 AUTOMATICKÉ ŘÍZENÍ ČINNOSTI TROUBY
Digitální programátor umožňuje naprogramovat automatický cyklus činnosti trouby. Jeho princip spočívá v tom, že se naprogramuje doba pečení podle bodu 5.5 a zároveň čas vypnutí trouby podle bodu 5.6.
Trouba se ve stanovenou hodinu samočinně zapne a po uplynutí nastavené doby se automaticky vypne.
Příklad:
Pečení hovězího masa:
aktuální čas 13.00 hodin,
doba pečení 2 hodiny,
teplota pečení 2200C,
pokrm připravit na 17.00 hodin.
Maso položíme na pekáč, přidáme asi 10 lžiček vody a přikryjeme víkem. Pekáč s víkem
vložíme do trouby na rošt umístěný na zvolené úrovni a zavřeme dveře trouby.
Ovladačem funkcí zvolíme konvenční pečení a ovladačem termostatu nastavíme teplotu 2200C.
Stiskneme tlačítko a tlačítky „+” a případně „-” nastavíme požadovanou dobu pečení, tj. 2 hodiny.
Stiskneme tlačítko
STOP
a tlačítky „+” a případně „-” nastavíme čas ukončení pečení, tj. 17.00.
Činnost trouby je naprogramována a cyklus proběhne automaticky. V 15.00 hodin se trouba
samočinně zapne a bude pracovat po dobu 2 hodin. V 17.00 hodin se spotřebič samočinně vypne a rozezní se zvukový signál. Na displeji začne blikat „AUTO” a symbol
STOP
zhasne.
Není-li pokrm dostatečně propečený, můžete troubu opět naprogramovat, anebo stisknout tlačítko
a další pečení kontrolovat a ovládat ručně.
TIP!
1. Stisknutím tlačítka
STOP
během činnosti trouby zobrazíte naprogramovaný čas jejího
vypnutí.
2. Stisknutím tlačítka zobrazíte nastavenou dobu činnosti trouby. Pokud trouba již začala pracovat, zobrazí se doba, jaká zbývá do ukončení pečení.
5.8 ZMĚNY NASTAVENÝCH PARAMETRŮ
Nastavené parametry je možné měnit v průběhu 5 vteřin od zahájení programování nebo po anulování zadaného programu.
Změna doby činnosti nebo času vypnutí:
Stiskněte tlačítko dané funkce, tedy nebo
STOP
,
tlačítky „+” a „-” nastavte nový čas.
5.9 ANULOVÁNÍ NASTAVENÝCH PARAMETRŮ
Anulování doby činnosti nebo času vypnutí:
Stiskněte tlačítko nebo
STOP
,
stiskněte tlačítko „-” a přidržte jej, dokud se na displeji neobjeví „0.00”.
INŠTALÁCIA
SK
7
1. Sporák môže byť vsunutý do kuchynskej linky s pracovnou doskou vo výške maximálne
850mm (od podlahy). (obr. 3).
2. Spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými právnymi predpismi a používaný
v dobre vetraných miestnostiach.
3.
Keď bude sporák vsunutý v kuchynskej linke, musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť medzi bočnými stenami kuchynského nábytku a sporákom. Tato minimálna vzdialenosť je 30mm (obr. 3).
4. Nad spotrebičom musí byť voľný priestor pre odvod par. Na ich pohlcovanie a odvodu doporučujeme inštalovať digestor. Medzi varnou doskou a digestorom musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť 650 mm. Pri intenzívnej prevádzke spotrebiča otvorte tiež okno alebo prepnite digestor na vyšší úroveň ventilácie, keď je touto funkciou vybavená.
5. Pre zníženie nežiaduceho vplyvu prievanu na činnosť horákov neinštalujte sporák do priamej línie medzi oknom a dverami.
6. Nie je dovolené inštalovať kuchynské skrinky nad sporákom.
7. Sporák je vybavený nastaviteľnými pätkami, ktoré slúžia na vyrovnávanie rozdielov na nerovných podlahách a prispôsobenie horného okraja sporáka nábytku. Pre prístup k týmto pätkám vyberte zásuvku alebo sporák nakloňte.
Obr. 3
Nastavenie výšky.
a) Nakloňte sporák tak, aby ste mali prístup k pätkám zdola. Nastavenie môžete urobiť rukou
alebo šesťhranným kľúčom veľkosti 8mm. Zasuňte kľúč do šesťhranného otvoru zdola pätky a otáčajte podľa potreby (obr. 4).
b) Vyberte zásuvku (obr. 5). Vzniknutým otvorom vsuňte plochý skrutkovač do drážky pätky
a otáčajte podľa potreby.
Umiestnený sporák je potrebné pripojiť na domácu plynovú prípojku alebo na fľašu s kvapalným plynom a zapojiť ho do elektrickej siete.
Obr. 4 Obr. 5
2.2 PRIPOJENIE SPORÁKA NA PLYNOVÚ PRÍPOJKU
Pred pripojením spotrebiča na plynovú prípojku skontrolujte, či spotrebič zodpovedá miestnym podmienkam prevádzky (typ plynu a tlak).
min. 30 mm
max. 850 mm
min. 1350 mm
min 650 mm
Loading...
+ 21 hidden pages