Page 1
USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION LIBRETTO DI USO MANUAL DE USO GEBRAUCHSANI EITUNG ΡΥΚΟΒΟЛСТВО ΠΟ ЭКСΠΠΥΑΤΑΙ ΙИИ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ΟΛΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ KNJIŽICA S UPUTAMA KASUTUSJUHEND NÁVOD K POUŽITÍ ΝΆΥΟΟ ΝΑ ΡΟΠΖΊΛΑΝΙΕ MANUAL DE FOLOSIRE LIFTOŠANAS PAMĀCĪBA ΗΑSZΝΑΊ ΑΤΙ ΓΙΤΜΠΤΑΤΟ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN КОРИСНИЧКО УПУТСТВО LIVRO DE INSTRUCÕES PARA UTILIZAÇÃO ANVÄNDNINGSHANDBOK KÄYTTÖOHJEET BRUGSVEJLEDNING ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ دلبل المستخدم
Page 2
EN
|
3
|
FR
|
7
|
|
11
|
ĒS
|
15
|
DE
|
19
|
RU
|
23
|
P
|
27
|
GR
|
31
|
R
|
35
|
|
20
|
|
39
|
|
42
|
|
45
|
CZ
|
49
|
SK
|
53
|
RO
|
57
|
LV
|
61
|
D
|
65
|
HU
|
69
|
MK
|
73
|
AL
|
77
|
SR
|
81
|
PT
|
85
|
SV
|
89
|
|
93
|
|
07
|
|
छ।
101
|
|
101
|
AR)
|
105
|
Page 3
P
1. INFORMACJE DOTY-CZĄCE BEZPIECZEŃ-STWA
-
(i) Dla zapewnienia własnedo bezpieczeństwa oraz prawidłowego działania urządzenia, przed przystapieniem do instalacii oraz użytkowania prosimy uważnie przeczytać poniższa instrukcje obsługi. Instrukcję obsługi należy trzymać żawsze w pobliżu urzadzenia, a w przypadku odsprzedaży przekazać ja razem z urządzeniem osobom trzecim. Ważne jest, aby wszyscy użytkownicy znali sposób działania oraz zasady bezpieczeństwa urzadzenia
-
Ŵ
Podłączenie kabli powinno być wykonane przez wykwalifikowanego technika.
-
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe na skutek niewłaściwie wykonanej instalacji lub nieprawidłowego użytkowania.
-
Minimalna bezpieczna odległość pomiędzy płytą kuchenną a okapem wynosi 650 mm (niektóre modele można instalować niżej; patrz punkt na temat wymiarów roboczych i instalacji).
-
Jeśli instrukcje dotyczące instalacji płyty kuchennej gazowej podają większą odległość
niż wspomniana, należy to wziąć pod uwagę.
-
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpowiada wskazanemu na tabliczce znamionowej, przymocowanej wewnątrz okapu.
-
Wyłączniki sekcyjne należy zainstalować w instalacji stacjonarnej, zgodnie z przepisami dotyczącymi systemów okablowania.
-
W przypadku urządzeń Klasy I, sprawdzić czy domowa sieć zasilająca jest wyposażona w odpowiedni układ uziemiający.
-
Podłączyć okap do przewodu kominowego rurą o średnicy co najmniej 120 mm. Przebieg rury odprowadzającej dymypowinien być jak najkrótszy.
-
Należy przestrzegać wszystkich przepisów regulujących kwestię odprowadzania powietrza.
-
Nie podłączać okapu wyciągowego do przewodów kominowych odprowadzających spaliny (np. z kotłów, kominków, itp.).
-
Jeżeli okap używany jest w połączeniu z urządzeniami nieelektrycznymi (np. gazowymi), należy zagwarantować odpowiedni poziom wentylacji w pomieszczeniu, aby zapobiec powrotowi odprowadzanych dymów Jeżeli okap używany jest w połączeniu z urządzeniami, które nie są zasilane prądem elektrycznym, podciśnienie w po-
27
Page 4
mieszczeniu nie może przekraczać 0,04 mbar, aby uniknąć powrotu dymów z okapu do wnętrza pomieszczenia.
-
Nie należy odprowadzać powietrza przewodem wykorzystywanym do odprowadzania dymów z urządzeń spalinowych zasilanych gazem lub innymi paliwami.
-
Jeżeli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi być wymieniony przez producenta lub technika centrum serwisowego.
-
Wtyczkę należy podłączyć do gniazdka spełniającego wymogi obowiązujących przepisów, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu.
-
W odniesieniu do kwestii technicznych oraz bezpieczeństwa, należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów miejscowych dotyczących odprowadzania dymów.
-
▲ OSTRZEŻENIE: przed przystąpieniem do instalacji okapu, usunąć folię ochronną.
-
Używać wyłącznie śrub oraz elementów montażowych odpowiednich dla danego okapu.
-
OSTRZEŻENIE: instalacja śrub lub elementów mocujących wykonana niezgodnie z poniższymi wskazówkami może stwarzać ryzyko porażenia prądem.
-
· Nie patrzeć na nie bezpo-
średnio przez przyrządy optyczne (lornetka, szkło powiększające...).
-
Nie flambirować potraw pod okapem: może to być przyczyną pożaru.
-
Urzadzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, fizycznych i zmysłowych lub z niedostatecznym doświadczeniem i wiedźą na temat jego działania, pod warunkiem ze sa nieustannie nadzorowane i zostały poinstruowane w kwestii bezpiecznej obsługi urządzenia oraz wynikających z tego zagrożeń. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacia urzadzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że sa one nadzorowane.
-
Dzieci należy nadzorować w celu upewnienia się, że nie bawią się urządzeniem.
-
Urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicznych, fizycznych i zmysłowych lub bez wystarczającego doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania, chyba że zostały poinstruowane i są nieustannie nadzorowane.
Page 5
-
▲ Osiągalne części mogą się bardzo rozgrzać w trakcie używania ich razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
-
Wyczyścić i/lub wymienić filtry po upływie określonego czasu (ryzyko pożaru). Patrz punkt Konserwacja i czyszczenie.
-
Jeżeli okap używany jest jednocześnie z urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwa, w pomieszczeniu należy zapewnić odpowiednią wentylację (nie dotyczy urządzeń, które odprowadzają wyłącznie powietrze obecne w pomieszczeniu).
-
Ten symbol 🗏 umieszczony na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza. że nie można go usuwać jako zwykłego odpadu pochodzacego z gospodarstwa domowego. Zużyty produkt należy przekazać do centrum zbiórki odpadów specjalizującego się w recvklinau komponentów elektrycznych i elektronicznvch. Utylizując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz sie do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi. które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej utvlizacii. Szczegółowe informacie na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta, lokalnych instytuciach zajmujacych sie likwi-
dacją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
2. UŻYTKOWANIE
-
Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego, do eliminacji zapachów kuchennych.
-
Okapu nie należy używać do celów innych niż te, do których jest on przeznaczony.
-
Nigdy nie pozostawiać włączonego dużego płomienia pod okapem, kiedy jest on uruchomiony.
-
Intensywność płomienia należy regulować w taki sposób, aby znajdował się wyłącznie pod naczyniem do gotowania i nie wystawał po jego bokach.
-
Nie zostawiać frytkownic bez nadzoru podczas używania: rozgrzany olej może się zapalić.
3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Filtra węglowego nie można myć ani regenerować, lecz trzeba go wymieniać mniej więcej co 4 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli jest używany bardzo intensywnie (W).
Filtry przeciwtłuszczowe należy czyścić co 2 miesiące użytkowania lub częściej, jeżeli są używane bardzo intensywnie. Można je myć w zmywarce do naczyń (Z).
Page 6
-
Czyścić okap wilgotną ściereczką i neutralnym płynem do mycia.
-
Unikać używania alkoholu lub produktów na bazie silikonu do czyszczenia wewnętrznej i zewnętrznej części okapu kuchennego.
4. ELEMENTY STEROWANIA
|
|
|
Przycisk
|
Funkcje
|
Dioda
|
T1
|
Uruchamia silnik na pierwszej prędkości.
|
Wł.
|
Prędkość
|
Zatrzymuje silnik.
|
-
|
T2
Prędkość
|
Uruchamia silnik na drugiej prędkości.
|
Wł.
|
T3
Prędkość
|
Naciśnięcie krótkie powoduje uruchomienie silnika na trzeciej prędko-
ści.
|
Świeci światłem stałym
|
|
Naciśnięcie na 2 sekundy. Uruchamia czwartą prędkość na 6 minut, po czym następuje powrót do prędkości ustawionej wcześniej. Tryb odpo-
wiedni w przypadku wysokich poziomów emisji dymów z procesu goto-
wania.
|
Miga
|
L
Lampka
|
Włącza i wyłącza system oświetlenia.
|
-
|
Ostrzeżenie: Przycisk T1 – przełaczenie zawsze na pierwsza predkość przed zatrzymaniem silnika.
|
5. OŚWIETLENIE
W celu wymiany należy skontaktować się z centrum serwisowym ("W celu zakupu zwrócić się do centrum serwisowego").