hereby declares that for the partly completed machinery:
Description:
Gearmotor for pedestrian swing
doors
Model:A951
The essential requirements of the Machinery Directive
2006/42/EC (including all applicable amendments) that have
been applied and fulfilled are as follows:
1.7.1.2, 1.7.4
and that the relevant technical documentation has been compiled
in compliance with part B of Annex VII.
Furthermore, the following harmonised standards have been
applied:
EN16005:20012
EN ISO 12100:2010
EN13849-1:2015
EN13849-2:2012
And also undertakes to transmit, in response to a reasoned request
by the national authorities, relevant information on the partly
completed machinery by mail or e-mail.
Finally, the manufacturer declares that the above-mentioned
partly completed machinery must not be put into service until
the final machine in which it is to be incorporated has been declared compliant with the requirements of the above-mentioned
Machinery Directive 2006/42/EC.
This manual provides the correct procedures and
requirements for installing A951 and maintaining it
in a safe condition.
When drafting the manual, the results of the risk
assessment conducted by FAAC S.p.A. on the entire
product life cycle have been taken into account in
order to implement effective risk reduction measures.
The following stages of the life cycle of the product
have been considered:
- Delivery/handling
- Assembly and installation
- Set-up and commissioning
- Operation
ENGLISH
- Maintenance/troubleshooting
- Disposal at the end of the product’s life cycle
Risks arising from installation and using the product
have been taken into consideration; these include:
- Risks for the installation/maintenance technician
(technical personnel)
- Risks for the user of the automation system
- Risks to product integrity (damage)
In Europe, the automation of a door falls under the Machinery Directive 2006/42/EC and the corresponding
harmonised standards. Anyone automating a door
(new or existing) is classified as the Manufacturer of the
Machine. They are therefore required by law, among
other things, to carry out a risk analysis of the machine
( automatic door in its entirety) and take protective
measures to fulfil the essential safety requirements
Translation of the original instructions
specified in Annex I of the Machinery Directive.
FAAC S.p.A. recommends that you always comply with
the EN 16005:2012 standard and in particular that
you adopt the criteria and safety devices indicated,
without exception.
This manual also contains general information and
guidelines, which are purely illustrative and not exhaustive, in order to facilitate the activities carried out by
the Manufacturer of the Machine in all respects with
regard to carrying out the risk analysis and drafting the
instructions for use and maintenance of the machine. It
should be clearly understood that FAAC S.p.A. accepts
no liability for the reliability and/ or completeness of
the above instructions. As such, the manufacturer of
the machine must carry out all the activities required
by the Machinery Directive and the corresponding
harmonised standards on the basis of the actual
condition of the locations and structures where the
product A951 will be installed, prior to commissioning
the machine. These activities include the analysis of all
the risks associated with the machine and subsequent
implementation of all safety measures intended to
fulfil the essential safety requirements.
This manual contains references to European standards. The automation of a door must fully comply
with any laws, standards and regulations applicable in
the country where installation will take place.
Unless otherwise specified, the measurements pro-
vided in the instructions are in mm.
1.1 MEANING OF THE SYMBOLS USED
1 Symbols: personal protective equipment
WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD - The operation
F
!
§
or stage described must be performed following the
supplied instructions and applicable safety regulations.
WARNING, PERSONAL INJURY HAZARD OR RISK
OF DAMAGE TO COMPONENTS - The procedure or
step described must be carried out following the
instructions provided and according to the applicable
safety regulations.
WARNING - Details and specifications which must be
respected in order to ensure that the system operates
correctly.
RECYCLING and DISPOSAL - Components and structural materials, batteries and electronic components
must not be disposed of together with household
waste. They must be taken to authorised disposal and
recycling centres.
PAGE E.g.: 6 see Page 6.
FIGURE E.g.: 1-3 see Figure 1 - detail 3.
TABLE E.g.: 1 see Table 1.
CHAPTER/SECTION E.g.: §1.1 see section 1.1.
APPENDIX E.g.: 1 see Appendix 1.
A951 6 532081 - RevA
2 Symbols: safety signs and symbols (EN ISO
7010)
GENERIC HAZARD
Personal injury hazard or risk of damage to components.
ELECTROCUTION HAZARD
Risk of electric shock from live parts.
CRUSHING HAZARD
Risk of crushing to the hands/feet due to the presence
of heavy parts.
3 Symbols: personal protective equipment
Personal protective equipment must be worn to protect against hazards (e.g. crushing, cutting, shearing
etc.):
Obligation to wear head protection helmet.
Obligation to wear safety footwear.
Obligation to wear work gloves.
HAND CRUSHING HAZARD
Risk of crushing hands due to moving parts.
CUTTING/AMPUTATION/PUNCTURE HAZARD
Cutting hazard due to the presence of sharp components or the use of pointed/sharp tools (drill).
SHEARING HAZARD
Risk of shearing from moving parts.
RISK OF IMPACT/CRUSHING
Risk of impact or crushing due to moving parts.
FORKLIFT TRUCK IMPACT HAZARD
Risk of collision/impact with forklift trucks.
RISK OF OBJECTS FALLING FROM ABOVE
Risk of impact due to objects falling from above.
ENGLISH
Translation of the original instructions
A951 7 532081 - RevA
2. SAFETY RECOMMENDATIONS
This product has been placed on the market as “partly
completed machinery” and therefore must not be put
into service until the machine into which it has been
incorporated has been declared compliant with the
Machinery Directive 2006/42/EC by its manufacturer.
Incorrect installation and/or incorrect use of the prod-
!
uct might cause serious harm to people. Read the
instructions before using the product and comply with
them. Keep these instructions for future reference.
Perform installation and other activities adhering to
the sequences provided in the instructions manual.
Always comply with all the requirements contained in
ENGLISH
Translation of the original instructions
the instructions and warning tables at the beginning
of the paragraphs. Always comply with the safety
recommendations.
Only the installer and/or maintenance technician is/
are authorised to carry out work on the components
of the automation. Do not make any modifications
to the original components.
Cordon off the work site (even temporarily) and prohibit access/transit. For EC countries, comply with
the national legislation that transposes the European
Directive on Construction sites 92/57/EC.
The installer is responsible for the installation/testing of the automation and for preparing the system
Register.
The installer must demonstrate or declare that he/she
has the technical-professional competency to carry
out the installation, testing and maintenance in accordance with the requirements of these instructions.
2.1 INSTALLER SAFETY
Installation requires special working conditions in
order to minimise the risk of accidents and serious
damage. Furthermore, the suitable precautions
must be taken to prevent risks of injury to persons
or damage.
The installer must be in good physical and mental
!
health and be aware of the dangers that the use of
the product can cause.
The work area must be kept tidy and must not be
left unattended.
Do not wear clothing or accessories (scarves, bracelets
etc.) that could become caught in moving parts.
Always wear personal protective equipment suitable
for the type of work to be carried out.
The required level of workplace lighting must be equal
to at least 200 lux.
Use CE marked machinery and equipment and follow
the manufacturer's instructions. Use work instruments in good conditions.
Use the transport and lifting equipment recommend-
ed in the instructions manual.
Use safety-compliant portable ladders of adequate
size, fitted with anti-slip devices at the top and
bottom, equipped with retainer hooks.
2.2 TRANSPORT AND STORAGE
4 Symbols: warnings on packaging.
Read the instructions.
Handle with care. Presence of fragile parts.
This way up. DO NOT turn over.
Store away from water and humidity.
5
Maximum number of stackable packages.
Storage humidity.
Storage temperature.
CE marking.
A951 8 532081 - RevA
PALLETISED SUPPLY
RISKS
2.3 UNPACKING AND HANDLING
RISKS
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
Follow the instructions on the
!
packaging during handling.
Use a forklift or pallet truck,
following safety regulations
to avoid the risk of impacts or
collisions.
SINGLE PACKAGE
RISKS
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
Follow the instructions on the
!
packaging during handling.
STORAGE
Keep the product in its original packaging, in a dry
place indoors, away from direct sunlight, dust and
corrosive substances. Protect from mechanical
stresses. If storing for longer than 3 months, periodically check the condition of the components and
the packaging.
- Storage temperature: from 5 °C to 30 °C.
- Storage humidity: from 30% to 70%.
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Open and remove all packaging elements.
2. Check that all components are present and intact.
If the goods supplied are non-compliant, proceed as
indicated in the General Conditions of Sale listed in
the sales catalogue and which can be found on the
www.faacgroup.com website.
The unpackaged goods must be handled manually.
Should transport be required, the products must be
!
suitably packaged.
Discard the packaging after use in the appropriate
containers in compliance with waste disposal
regulations.
The packaging materials (plastic, polystyrene, etc.)
must not be left within reach of children as they are
potential sources of danger.
2.4 WASTE DISPOSAL
After dismantling the product, dispose of it in compliance with Standards in force.
The constructive components and materials, batteries
and electronic components must not be disposed of
with household waste but delivered to authorised
disposal and recycling facilities.
ENGLISH
Translation of the original instructions
A951 9 532081 - RevA
3. A951
3.1 INTENDED USE
The FAAC A951 series electromechanical operators are
designed to operate horizontal movement pedestrian
swing doors.
One operator must be installed on each leaf.
The A951 is suitable for indoor installation.
Any other use that is not expressly specified in these
!
instructions is prohibited and could affect the integrity of the product and/or represent a source of danger.
3.2 APPLICATION LIMITS
The door must fall within the size and weight limita-
ENGLISH
tions indicated in the technical data section.
Comply with the limitations on frequency of use listed
in the technical data section.
The presence of weather conditions such as snow, ice
and strong wind, even occasional, could affect the
correct operation of the automation, the integrity of
the components and be a potential source of danger
(see § Emergency use).
The A951 is not designed to be a security (break-in
protection) system.
Implementing the automation requires the installation of the necessary safety devices, identified by the
installer through an appropriate risk assessment of
the installation site.
3.3 UNAUTHORISED USE
- Uses other than the intended use are prohibited.
Translation of the original instructions
- It is prohibited to install the automation outside
of the limits specified in the Technical Data and
Installation Requirements sections.
- It is prohibited to install the automation on escape
routes.
- It is prohibited to install the automation to create
fire doors.
- It is prohibited to install the automation in en-
vironments in which there is a risk of explosion
and/or fire: the presence of flammable gases or
fumes is a serious safety hazard (the product is not
94/9/EC ATEX certified).
- It is prohibited to power the system with energy
sources other than those specified.
- It is prohibited to integrate commercial systems
and/or equipment other than those specified, or
use them for purposes not intended and authorised
by their respective manufacturers.
- It is prohibited to use and/or install accessories that
have not been specifically approved by FAAC S.p.A.
- It is prohibited to use the automation before per-
forming commissioning.
- It is prohibited to use the automation in the pres-
A951 10 532081 - RevA
ence of faults which could compromise safety.
- It is prohibited to use the automation with the fixed
and/or mobile guards removed or altered.
- Do not allow water jets of any type or size to come
into direct contact with the operator.
- Do not expose the door operator to corrosive
chemicals or atmospheric agents.
- Do not enter/remain in the area of operation of the
automation while it is moving.
- Do not try to prevent the movement of the au-
tomation.
- Do not climb onto, hold onto or let yourself be
pulled by the door.
- Do not allow children to approach or play in the
area of operation of the automation.
- Do not allow the control devices to be used by
anyone who is not specifically authorised and
trained to do so.
- Do not allow the control devices to be used by
children or persons with mental and physical deficiencies unless they are supervised by an adult
who is responsible for their safety.
During manual operation, gently guide the leaf the
!
whole way, do not push it and let it slide freely.
3.4 EMERGENCY USE
In any malfunction, emergency or fault, disconnect the
power supply of the automation. If the conditions
allow the leaf to be safely moved manually, use the
manual operation; otherwise, keep the automation
out of service until it is restored/repaired.
In case of a fault, the automation must be restored/
repaired must only be carried out by the installer/
maintenance technician.
3.5 MANUAL OPERATION
The leaf can be operated manually in any of the following conditions:
MANUAL mode selected (§ 7.3).
-
- Power supply disconnected.
The A951 is a reversible door operator and is therefore
not fitted with a release device that has to be actuated
before the leaf is moved manually. If there is a lock,
make sure that it has been unlocked before moving
the leaf manually.
During manual operation, gently guide the leaf the
!
whole way, do not push it and let it slide freely.
3.6 PRODUCT IDENTIFICATION
The product is identified by the following rating plate:
Identification number
Month/year of production + progressive number
for the month of production
Example: 0117 0001
produced in January 2017 S/N 1
tttttt
3.7 TECHNICAL CHARACTERISTICS
The A951 must be installed on the architrave.
In order to move the door, one of the following optional arms must be installed:
- Sliding arm (pull) for doors that open inwards, as
seen from the automation side.
- Articulated arm (push) for doors that open out-
wards, as seen from the automation side.
Depending on the distance between the upper edge of
the door and the architrave, each arm can be fastened
directly to the shaft of the A951 or using spacers, to be
ordered separately.
The application limits are indicated in 5and the in-
stallation positions are given in tables 6and 7.
In order to make installation easier, the A951 is
supplied with hole templates for the configurations
By turning it over, the A951 can be used to automate
doors with hinges on either the right or left. This
is because the door operator is equipped with a
transmission shaft on each side and because the
programming display automatically adapts itself to
the direction in which it is mounted.
The A951 is a reversible door operator and is therefore
not fitted with a release device.
The A951 can control a lock to mechanically lock the
door in the closed position.
The A951 is equipped with an electronic anti-crushing
system that is activated when an obstacle is detected
during movement: when closing it reverses direction,
when opening it stops for a few seconds and then
continues to open.
described in this manual.
The template indicates the position of the holes for
mounting the door operator and transmission arm,
with or without the optional extensions. It also
shows the electric cable inlet area to the A951.
5 Technical data
Power supply voltage230 V~ 50 Hz
MAX absorbed power100 W
Absorbed power in standby without accessories5 W
Use frequency100%
Ambient operating temperature-10°C +55°C
MAX door weight100 Kg
Door widthmin 700 max 1100 mm
Doorpost depth MAX200 mm
Installationon architrave
Maximum opening angle110°...120°
Dimensions (LxHxP)575x60x78 mm
Weight7 Kg
ENGLISH
Translation of the original instructions
A951 11 532081 - RevA
6 Installation with sliding (pulling) arm
The door opens inwards, as seen from the automation side
ENGLISH
WARNING
AREAENTRY CABLES
Translation of the original instructions
90
OPENING
78
≤200
160
C
62
ABC
Without extension3825.518.5
1 Extension7360.553.5
2 Extensions10895.588.5
125
21.521.5
B
552
A
31
125
160
90
21.5
A
B
21.5
C
552
31
A951 12 532081 - RevA
WARNING
AREAENTRY CABLES
7 Installation with articulated push arm
The door opens outwards, as seen from the automation side
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
78
≤200
OPENING
90
21550
160
C
62
ABC
Without extension2714.57.5
1 Extension6249.542.5
2 Extensions9784.577.5
125
21.521.5
B
ENGLISH
A
Translation of the original instructions
125
160
90
21.521.5
A
B
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
AREAENTRYCABLES
C
21550
A951 13 532081 - RevA
3.8 COMPONENT IDENTIFICATION
215
3
4
ENGLISH
8
6
7
Translation of the original instructions
*
9
10
1Operator A951included in the supply
2Fixing plateincluded in the supply
3Functions selectorincluded in the supply
4Front coverincluded in the supply
5Emergency batteriesoptional accessory
6Sliding armoptional accessory
7Articulated armoptional accessory
8Extensionsoptional accessory
9KP EVO function programmer optional accessory
10LP EVO function programmeroptional accessory
A951 14 532081 - RevA
1
4. INSTALLATION REQUIREMENTS
4.1 MECHANICAL REQUIREMENTS
The mechanical structural components must comply
with the requirements of EN 16005.
Before installing the automation, the suitability of the
mechanical requirements must be established, and the
necessary work to reach them performed.
The essential mechanical requirements are as follows:
Flat, horizontal paving in the area of movement of
!
the leaf.
The door must be perfectly vertical throughout the
entire length of its stroke with a regular, uniform
movement without friction.
The structure (architraves, doorposts, walls, frame,
hinges and leaves) must be solid and there must be
no risk of detachment or collapse, considering the
weight of the leaf and the forces applied by the door
operator and generated by wind action. Perform
structural calculations where necessary.
The structure must show no signs of corrosion or
cracking.
Appropriate anti-falling devices must be installed to
prevent the leaf from falling.
The hinges must be in good condition, lubricated
and with no play or friction; make sure that the
leaves cannot come off from their hinges and fall (for
example, by being lifted).
There must be external mechanical limit stops to limit
the travel of the leaf when opening and closing. The
stops must be of an appropriate size and solidly
fastened in order to withstand the impact of the leaf.
The thresholds and protrusions of the paving must be
appropriately shaped in order to prevent the risk of
sliding or slipping.
The leaves must be made of materials that do not
cause a risk of injury to persons if they were to break.
Transparent leaves must be indicated by appropriate
markings or easily visible labels.
Doors for one-way transit must be indicated with
appropriate signs.
No sharp edges or protruding parts should be present
to ensure there are no cutting, hooking or perforation
hazards. Alternatively, eliminate or protect any
sharp edges and protruding parts.
Safety precaution between the wall (or other fixed
element) and the furthest protruding part of the open
leaf to protect against the risk of persons becoming
trapped/crushed. Suitable safety devices must
be installed between the fixed and moving parts to
prevent hands from being crushed. Alternatively,
apply protective elements that prevent fingers from
being introduced.
There must be a safety element between the floor
and lower edge of the leaf, along its entire stroke, to
protect feet from becoming caught and crushed. Alternatively, apply protec tive elements preventing the
introduction of feet.
For the minimum dimensions to prevent the crushing
of body parts, refer to standard EN 349.
For the safety distances required to prevent danger
zones being reached, refer to ISO 13857.
4.2 ELECTRICAL SYSTEM
Always shut off the power supply before performing
F
any work. If the disconnect switch is not in view,
apply a warning sign stating “WARNING - Maintenance in Progress”.
The electrical system must comply with applicable
!
legislation in the country of installation.
Use components and materials with a CE marking
that are compliant with the Low Voltage Directive
2014/35/EU and the EMC Directive 2014/30/EU.
The power supply line for the automation must be
fitted with a 6 A multi-pole circuit breaker with a
contact opening distance of at least 3 mm, with
breaking capacity which meets code.
The power supply for the automation must be fitted
with a 30 mA differential switch.
The metal parts of the structure must be earthed.
Check that the protective earthing system complies with applicable regulations in the country of
installation.
The electrical cables of the automation system must
be of a size and insulation class that is compliant
with current legislation and laid in appropriate rigid
or flexible conduits, either above or below ground.
Use separate conduits for the power supply and the
12-24 V control devices / accessories cables.
Check buried cable plans to ensure that there are no
other electrical cables in proximity to the planned
digging/drilling locations to prevent the risk of
electrocution.
Check that there are no pipes in the vicinity as well.
Protect extension connections using junction boxes
with an IP67 protection rating or higher.
The overall length of the BUS cables must not exceed
100 m.
The control accessories must be positioned in a
location that is not hazardous to the user and that is
also accessible with the leaf open.
It is recommended to position the control accessories
within the field of view of the automation. If an
ENGLISH
Translation of the original instructions
A951 15 532081 - RevA
emergency stop button has been installed, it must be
EN13850 compliant.
Comply with the following heights from the ground:
- control accessories = minimum 150 cm
- emergency button = maximum 120 cm
If the manual controls are intended to be used by
disabled or infirm persons, highlight them with
suitable pictograms and make sure that these users
are able to access them.
4.4 EXAMPLE SYSTEM
The example is purely an illustration and is only one
!
of the possible applications of the A951.
4.3 PROTECTION AGAINST DOOR
MOVEMENT HAZARDS
Swing type pedestrian doors fall within the scope
of the type “C” harmonised European Standard, EN
16005. It is assumed that automation manufactured
ENGLISH
in accordance with this standard also comply with
the essential safety requirements of the Directive
2006/42/EC.
This however does not exempt the manufacturer
from carrying out a risk analysis in order to implement
appropriate measures for those risks that are not
covered by the standard or by the manufacturers of
the components.
As a guideline only, in order to protect against risks
related to moving parts, the standard EN 16005
requires that:
- The opening and closing movement must take
place in “low energy” mode, which means that the
kinetic energy of the leaf must not exceed 1.69
joules and the maximum static force must not
exceed 67 N.
- Alternatively, for doors that open onto heavy traffic
Translation of the original instructions
areas or when any contact with the user is unacceptable because many of the users are elderly, sick,
disabled or children, additional protective devices
are to be used.
Among the possible solutions provided, the installation of ESPE equipment is recommended, which
complies with EN 12978 CAT.2 (according to EN 954-1
and / or EN 13849), to monitor the full width of the leaf
in both directions of movement.
1
2
3
4
5
6
22
1Power supply 230V~2 x 1.5mm² + earth
2Detector (XPB ON)cable provided
3Opening sensorcable provided
4KP EVO
5Key switch for locking the KP EVO2 x 0.5mm²
6Control buttons2 x 0.5mm²
A951 16 532081 - RevA
33, MAX 50m
2
4.5 DESCRIPTION OF COMPONENTS
12
3
2
2
1
1Functions selector
2Cable routing
3Mains power terminal board
4Cable clips
5Mains power terminal board cover
6I/O Board
7
8
9Transparent cover
10Display and programming buttons
11
12Gearmotor
4
Communication board (optional)
Power board
Logic board
5
6
7
11
8
9
4.6 TOOLS REQUIRED
Use appropriate tools and equipment in working environments which comply with applicable legislation.
!
ENGLISH
10
Translation of the original instructions
3
8 Symbols: work tools
HEX SPANNER of size indicated
8 ; 13
FLAT SCREWDRIVER of the size(s) indicated
2 ; 3
PHILLIPS SCREWDRIVER of the size(s) indicated
1 ; 2
A951 17 532081 - RevA
HEX KEY of size indicated
2.5 ; 4
LEVEL
DRILL
WIRE STRIPPER/CABLE LUG CRIMPER
5. MECHANICAL INSTALLATION
CARRY OUT THE FOLLOWING OPERATIONS WITH THE
F
ELECTRICITY SUPPLY DISCONNECTED.
The installation must conform to Standard EN 16005.
!
Mark off the work site and prohibit access/transit.
When installation is complete, make sure that you
have not left any tools on top of the door operator.
The installation procedure below refers to a door
with hinges on the left, as seen from the automation
side. If the hinges are on the right, the installation
should be carried out as a mirror image.
RISKS
ENGLISH
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
5.1 CABLE INLET A951
The A951 is designed for cables to enter either from the
functions selector side (4 ) or from the back (5).
The cable inlet area is indicated on the template
provided.
When wiring the system, allow at least 45 cm of cable from the cable inlet area to connect to the door
operator.
Translation of the original instructions
5.2 FASTENING THE A951
1. Identify the correct installation configuration and
the relative template from those provided.
2. Position the template and secure it temporarily
using adhesive tape (6).
In order to position it correctly:
- Match up the axis of the hinges with the vertical
reference mark on the template.
- Align the upper edge of the door with the horizontal
reference mark on the template, according to the type
of hub (standard or with an extension) used.
3. Mark the holes to be drilled on the architrave and
the door using a pencil or the tip of a screwdriver.
There are 9 points, 6 black and 3 white central ones
arranged in 3 vertical rows on the fixing plate template. At least 6 points, normally the black ones,
should be used. The central white points should be
used in addition or as an alternative to ensure that
there are at least 2 fixing points for each vertical row.
1
1
4
5
A951 18 532081 - RevA
6
4. Remove the template and drill the holes at the
points that were marked.
Make sure that there are no pipes or electrical conduits
!
in correspondence with the holes to be drilled.
It must be mounted using screws (wall plugs, self-tapping screws etc.) and adequately tightened in order
to the support the system.
5. Fasten the plate to the architrave using the previously drilled holes (7).
The plate should be positioned with its flat side
against the architrave.
Fasten the plate horizontally and check that it is
horizontal using a spirit level (8).
6. Install the cables as show in 9:
- Remove the mains power terminal board cover
(1) and place it temporarily to one side; then pass
the power cable (2) through the central housing.
- Be careful not to pinch the wires (3) by pulling them
out completely before fixing the operator.
7. Install the door operator on the plate and fasten it
using the 5 screws provided (10).
One screw is located under the transparent cover,
which should be removed and put temporarily to
one side.
7
ENGLISH
8
3
2
3
1
1
5
A951 19 532081 - RevA
Translation of the original instructions
9
10
5.3 SLIDING ARM
Carry out the installation procedure with the door
closed.
Be careful when working in the area between the
!
sliding and the guide because of the following risks:
- Finger crushing / shearing hazard.
- Hooking / entanglement of clothing, tools, equipment.
1. Assemble the transmission arm as shown in 11:
- Slide the sliding (1) into the guide.
- Insert the limit switch block (2) into the guide.
Once fixed, the block will determine the maximum
ENGLISH
opening position of the door. The position in
which it will be fixed will be determined later in this
installation procedure.
- Install the side covers (3) at the ends of the guide
and fasten them using the grub screw.
The protruding edge (4) must face outwards with
respect to the side that is attached to the door.
Translation of the original instructions
2.5
3
2
4
A951 20 532081 - RevA
4
1
3
11
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.