Extel BORDY Ed. 03 - 2015 V2, DF-0020 Installation And User Manual

Guide d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung
Ed. 03 - 2015 V2
Type : DF-0020
CFI EXTEL BORDY - 2015
Fig. 1
Fig. 2
1
2
4
3
13-06-2014
14:43
5 6
Fig. 3
1
7
8
9
2
3
4 5
6
16
11
9 10 8 12
7
2
15
16
14
1 2
13
3
4
5
13-06-2014
14:43
+
SET
MODE
17V
CFI EXTEL BORDY - 2015
1.60 m
1
2
3 4
6
7
5
13-06-2014
14:43
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
1
2
1.60m
12 34 56
12 34 56
-
+
17V
CFI EXTEL BORDY - 2015
F1
SOMMAIRE
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................................p.2
2 DESCRIPTIF. .....................................................................................p.2
3 NOMENCLATURE ........................................................................p.2
a. Moniteur b. Platine de rue
4 INSTALLATION .............................................................................p.3
a. Installation de la platine de rue b. Installation du moniteur
5 CÂBLAGE ...........................................................................................p.3
a. Raccordement du visiophone b. Raccordement d’une gâche ou serrure électrique c. Raccordement d’une motorisation de portail
6 MODE D’EMPLOI ...........................................................................p.4
a. Utilisation du visiophone b. Réglages du visiophone c. Réglages de la platine de rue
7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..............................p.5
a. Moniteur (MN BORDY) b. Alimentation c. Platine de rue (PL BORDY)
8 OPTIONS ............................................................................................p.5
9 ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE ....................p.5
10 MESURES DE SÉCURITÉ ..........................................................p.6
CFI EXTEL BORDY - 2015
F2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Important !
Veuillez lire le manuel d’utilisation soigneusement avant d’installer ou d’utiliser ce produit.
Si vous installez ce produit pour d’autres, pensez à laisser le manuel ou une copie à l’utilisateur nal.
Avertissement :
Les différents éléments ne devront être démontés que par un technicien autorisé.
Mesures de sécurité :
Pour une exploitation en toute sécurité de ce système, il est essentiel que les installateurs, utilisateurs et techni-
ciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel.
Des avertissements spéciques et des symboles d’attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire.
2. DESCRIPTIF (g 1)
1 • Moniteur 4 • Platine de rue 2 • Support mural 5 • Visière anti-pluie 3 • Adaptateur enchable 6 • 4 aimants + 1 feutre (n'utilisez que des feutres effaçables)
Généralité
Ce visiophone est composé d’un poste de réponse intérieur avec écran et d’une platine extérieure avec interphone et caméra permettant de voir et de communiquer avec le visiteur qui a sonné. Il est facile d’installation puisque
seulement 2 ls sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, interphone, commandes gâche et automatisme. Pour un usage efcace, veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions.
3. NOMENCLATURE
a. Moniteur (g. 2)
1. Ecran couleur 2.4” (6 cm)
2. Touche surveillance ou relance de l’image
3. Communication avec la platine de rue
4. Commande d’une gâche ou d’une serrure électrique
5. Commande d’un automatisme de portail
6. Ecran date & heure
7. Zone magnétique & d’écriture
8. Réglage du volume de la mélodie
9. Réglage de la luminosité
10. Réglage de la couleur
11.
Sélection de la mélodie (le réglage n’est valide que si l’écran est allumé, après appui sur la touche surveillance (2))
12. Micro pour communiquer avec la platine de rue.
13. Réglage date et heure
14. Prise pour la che de l’alimentation 17V
15. Bornier pour le raccordement des ls de la platine de rue
b. Platine de rue (g. 3)
1. Led IR + cellule crépusculaire
2. Objectif de la caméra C-MOS orientable
3. Haut parleur
4. Bouton d’appel
5. Porte-nom lumineux. Pour changer l’étiquette porte-nom, soulever délicatement à l’aide d’un petit tournevis la protection plastique (9) et glisser l’étiquette du porte-nom.
CFI EXTEL BORDY - 2015
F3
6. Microphone
7. Trous d’ajustement d’orientation de la caméra
8. Bornier pour le raccordement des ls
4. INSTALLATION
Note : Si vous essayez votre produit avant de l’installer, veillez à ne pas le faire avec la platine de rue et le monit-
eur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet Larsen)
Important : Il est nécessaire de poser le moniteur sur une surface plane (mur ou table) afin d'obtenir un
volume audio optimal.
a. Installation de la platine de rue (g. 4)
1. Enlever la vis sous la platine de rue (1)
2. Basculer la platine de rue vers l’avant (2)
3. L’objectif de la platine doit être placé à une hauteur d’environ 1,60 m.
4. Fixer solidement la visière antipluie à l’aide de vis (3) et mettre un joint silicone (4) entre la visière et le mur an
d’éviter le ruissellement de l’eau. (Ne pas utiliser de silicone à base d’acide acétique (odeur de vinaigre)).
5. Raccorder les ls en respectant le plan de câblage (g.6).
6. Emboîter la platine de rue (5) sur sa visière antipluie (6) par le haut.
7. Remettre la vis de xation (7).
Important : Ne pas exposer la caméra directement face au soleil, ou face à une surface rééchissante.
Conseil : il est recommandé de faire passer les câbles dans une gaine de protection, an de les protéger des chocs
et des intempéries.
b. Installation du moniteur (g. 5)
1. Fixer le support mural (2) en faisant en sorte que l’écran du moniteur soit à une hauteur d’environ 1,60m.
2. Raccorder les ls venant de la platine de rue (g.6).
3. Brancher la che de l’adaptateur (3) au dos du moniteur (sans le brancher sur secteur).
4. Mettre en place le moniteur (1) sur le support mural (2).
5. Brancher la prise du bloc alimentation dans la prise murale 230 V .
Note : En cas de coupure du cordon d’alimentation, veillez à respecter la polarité (liseré blanc (+) (fig. 7)).
5. CÂBLAGE
Dans le but d’éviter les risques de parasites et de dysfonctionnement, ne pas passer le câble de votre visiophone dans la même gaine que les câbles électriques alimentés en 230 V
Attention : il ne faut en aucun cas doubler les fils pour en augmenter la section.
a. Raccordement du visiophone (g. 6)
Fils à utiliser : • 2 fils 6 /10
ème
jusqu’à 25 m
• 2 fils 1.5 mm2 de 25 à 100 m
1. Bien raccorder les fils en respectant le schéma de câblage (fig. 6).
2. Pour raccorder la platine de rue 2 fils seulement sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, interphone et les commandes d’ouverture (gâche et automatisme). Bien respecter la polarité entre l’écran et la platine de rue (aucune polarité à respecter pour la commande des ouvre-portes).
• Borne “1” de l’écran sur la borne “1” de la platine.
• Borne “2” de l’écran sur la borne “2” de la platine.
Important : Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos de la platine de rue.
CFI EXTEL BORDY - 2015
F4
b. Raccordement d’une gâche ou serrure électrique (g. 6)
La raccorder directement sur les bornes 3 et 4 au dos de la platine de rue (aucune polarité à respecter).
A noter que cette fonction n’est valide que si l’écran est allumé. Une coupure brève de l’image se produit au moment de la commande.
Important : La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être de faible
consommation et être équipée d’une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL. Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos de la platine de rue.
c. Raccordement d’une motorisation de portail (g. 6)
La raccorder directement sur les bornes 5 et 6 au dos de la platine de rue. La platine délivre un contact “sec” sans courant à raccorder sur la commande “bouton poussoir” de votre automatisme.
A noter que cette fonction n’est valide que si l’écran est allumé. Une coupure brève de l’image se produit au moment de la commande.
6. MODE D’EMPLOI
a. Utilisation du visiophone
• Un appel sur le bouton de la platine de rue déclenche un signal sonore et l’allumage du moniteur pendant
environ 60 secondes. Une fois le visiteur identifié, appuyer sur la touche pour communiquer avec lui.
• La conversation terminée attendre la fin de la temporisation d’environ 2 min ou appuyer sur la touche
pour éteindre le moniteur.
• Relance de l’image : Pour relancer l’image 60 secondes supplémentaires, appuyer sur la touche .
• Commande d’une gâche :
La gâche ou la serrure se déclenche lorsqu’on appuie sur le bouton .
• Commande d’un automatisme :
Pour commander un automatisme appuyer sur la touche .
A noter que les fonctions d’ouverture ne sont valides que si l’écran est allumé. Une coupure brève de l’image se produit alors au moment de la commande.
b. Réglages du moniteur (g.2)
Réglage Heure et date – accessible à l’arrière du moniteur (13 fig.2)
Mode 1 : TIME
Appuyez sur la touche ‘MODE’ pour sélectionner le mode ‘TIME’, l’écran clignote en 12hr ou 24hr.
Appuyez sur les touches ‘+’ pour sélectionner le format horaire (12 heures ou 24 heures). Appuyez sur les touches la touche ‘SET’ pour procéder au réglage de l’heure-minute-date, en utilisant la touche ‘+’
pour changer la valeur. Lorsque l’horaire est réglé, appuyez sur la touche ‘MODE’ quatre fois pour sortir du paramétrage.
Mode 2 à 4 : non utilisés dans cette version
4 réglages – accessibles sous et sur le côté du moniteur :
Sélection de la mélodie (9 fig.2). (le réglage n’est valide que si l’écran est allumé, après appuie sur la touche surveillance (2 fig.2)
Réglage du volume de la mélodie (8 fig.2).
Réglage de la luminosité (9 fig.2).
Réglage de la couleur (10 fig.2).
c. Réglages sur la platine de rue (fig. 3)
Si, lors de l’installation du moniteur et de la platine de rue à leurs emplacements définitifs, vous vous apercevez d’un mauvais alignement de l’objectif de la platine, vous pourrez rattraper ce décalage grâce aux trous d’ajustement situé au dos de la platine de rue (7 fig.3). Attention, vous ne pourrez rattraper seulement que quelques centimètres en hauteur.
CFI EXTEL BORDY - 2015
F5
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
a. Moniteur (MN BORDY)
• Référence : 810217
• Alimentation : 17 V
• Consommation : 7,3 W
• Ecran : 2,4" - 6 cm
• Résolution : 480 x 272
• Dimensions (mm): 220x220x21
b. Alimentation
• Adaptateur : 100-240 V, 50/60Hz ; 17 V , 1.5A
En cas de coupure du cordon d’alimentation veiller à respecter la polarité (fig. 7)
c. Platine de rue (PL BORDY)
• Référence : 820217
• Caméra C-MOS couleur : 960 x 480
• Angle de prise de vue : 76°
• Objectif orientable
• Sensibilité : 3,16V/ Lux.sec
• Température d’utilisation (environ) : -10°C à +45°C.
• Indice de protection : IP44
• Dimension avec visière (mm) : 160 x 120 x 40
8. OPTIONS
• Toutes les gâches électriques Extel
• Toutes les serrures électriques Extel
• Toutes les motorisations Extel
9. ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE
Panne Cause Solution
• Le moniteur ne s’al­lume pas
• Le moniteur n’est pas alimenté • Vérifier que la fiche de l’adaptateur soit
correctement enfoncée.
• Mauvaise image et/ou
son
• Environnement
• Câblage trop court
• Vérifier que les câbles utilisés sont de la
bonne section et que les câbles de liaison du visiophone ne sont pas dans la même gaine que du 230V.
• Utiliser au minimum 5 m de câbles
• Son faible moniteur
vers platine
• Moniteur pas installé • Le moniteur doit être posé sur une surface
plane (mur ou table)
• Image trop lumineuse • Position de la caméra • Ne pas exposer l’objectif de la caméra
directment au soleil ou sur une surface réflé­chissante.
• Vérifier les réglages
• Écran bleu, pas de
sonnerie
• Installation • Les fils de liaison entre le moniteur et la
platine de rue sont inversés (1 et 2)
• Vérifier le bon positionnement du bornier
• Pas de son en prove-
nance de la platine de rue
• Insectes • Vérifier que le trou du micro de la platine ne
soit pas obstrué
CFI EXTEL BORDY - 2015
F6
En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.c-extel.com
HOTLINE : 0892-35-00-69 (0,337€ttc/min)
Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : www.c-extel.com
CONDITION DE GARANTIE : Cet appareil est garanti, pièces et main d’œuvre dans nos ateliers.
La garantie ne couvre pas : les consommables (piles, batteries, etc.) et les dégâts occasionnés par : mauvaise uti­lisation, mauvaise installation, intervention extérieure, détérioration par choc physique ou électrique, chute ou phénomène atmosphérique.
• Ne pas ouvrir l’appareil afin de ne pas perdre le couvert de la garantie.
• Lors d’un éventuel retour en SAV, protéger l’écran afin d’éviter les rayures.
• Entretien avec un chiffon doux seulement, pas de solvants. La garantie s’annule si vous démontez les pièces. Avant
le nettoyage, débranchez ou mettez l’appareil hors tension.
Attention : N’employez aucun produit ou essence d’épuration carboxylique, alcool ou similaire. En plus
de risquer d’endommager votre appareil, les vapeurs sont également dangereuses pour votre santé et explosives. N’employez aucun outil pouvant être conducteur de tension (brosse en métal, outil pointu...ou autre) pour le nettoyage.
Le ticket de caisse ou la facture fait preuve de la date d’achat.
10. MESURES DE SÉCURITÉ
Les dommages provoqués par le manque de conformité au manuel mènent à l’expiration de la garantie. Nous n’assumerons aucune responsabilité pour les dommages en résultant ! Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant tout dommage, sur les biens ou les personnes, causé par une mauvaise manipulation ou par manque de conformité aux consignes de sécurité.
Ce produit a été fabriqué dans le respect total des consignes de sécurité. An de maintenir ce statut et d’assurer
la meilleure exploitation du produit, l’utilisateur doit observer les consignes et avertissements de sûreté contenus dans ce manuel.
: Ce symbole indique un risque de choc électrique ou un risque de court-circuit.
- Vous ne devez utiliser ce produit qu’à une tension comprise entre : 100-240 Volts et 50-60 hertz. N’essayez jamais d’utiliser cet appareil avec une tension différente.
- Veillez à ce que tous les raccordements électriques du système soient conformes aux consignes d’utilisation.
- Dans les établissements commerciaux, assurez-vous d’observer les règles de prévention des accidents pour les installations électriques.
- Dans les écoles, les équipements de formation, les ateliers… la présence d’un personnel qualié est nécessaire
pour contrôler le fonctionnement des appareils électroniques.
- Observez les consignes d’utilisation des autres appareils reliés au système.
- Veuillez contacter une personne expérimentée au cas où vous auriez des doutes au sujet du mode de fonctionnement ou de la sûreté des appareils.
- Ne jamais brancher ou débrancher les appareils électriques avec les mains mouillées.
- Lors de l’installation de ce produit, vériez bien que les câbles d’alimentation ne risquent pas d’être endommagés.
- Ne remplacez jamais les câbles électriques endommagés vous-même ! Dans ce cas, enlevez-les et faites appel à une personne expérimentée.
ATTENTION
Avertit l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisa­tion et l’entretien (la réparation) dans la documentation accompagnant l’appareil.
Avertit l’utilisateur de la présence de « tensions dangereuses », non isolées à l’intérieure du
boîtier du produit, d’une importance sufsante pour représenter un risque d’électrocution
pour les personnes.
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT1
INDICE
1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA ............................................p.2
2 DESCRIZIONE. ................................................................................. p.2
3 NOMENCLATURA .......................................................................p.2
a. Monitor b. Pulsantiera esterna
4 INSTALLAZIONE ..........................................................................p.3
a. Installazione della pulsantiera esterna b. Installazione del monitor
5 CABLAGGIO .....................................................................................p.3
a. Collegamento del videocitofono b. Collegamento di una bocchetta o serratura elettrica c. Collegamento di un cancello automatico
6 ISTRUZIONI PER L'USO ..........................................................p.4
a. Utilizzo del videocitofono b. Regolazioni del videocitofono c. Regolazioni della pulsantiera esterna
7 CARATTERISTICHE TECNICHE ........................................p.5
a. Monitor (MN BORDY) b. Alimentazione c. Pulsantiera esterna (PL BORDY)
8 OPZIONI .............................................................................................p.5
9 ASSISTENZA TECNICA - GARANZIA ...........................p.5
10 MISURE DI SICUREZZA. ...........................................................p.6
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT2
1. DISPOSIZIONI DI SICUREZZA
Importante!
Leggere attentamente il manuale d'uso prima di installare o utilizzare questo prodotto.
Se il prodotto viene installato per conto terzi, lasciare il presente manuale o copia di esso all'utente nale.
Avvertenza:
I diversi elementi devono essere smontati solo da un tecnico autorizzato.
Misure di sicurezza:
Per un utilizzo in assoluta sicurezza del presente sistema, è indispensabile che gli installatori, gli utenti e i tecnici
seguano le procedure di sicurezza descritte in questo manuale.
In caso di bisogno, avvertenze speciche e simboli per richiamare l'attenzione sono riportati sugli elementi.
2. DESCRIZIONE (g 1)
1 • Monitor 4 • Pulsantiera esterna 2 • Supporto a muro 5 • Visiera antipioggia 3 • Adattatore a spina 6 • 4 magneti + 1 pennarello (utilizzare esclusivamente pennarelli delebili)
Descrizione generale
Questo videocitofono è composto da una postazione di risposta interno con schermo e da una pulsantiera esterna con citofono e telecamera che permettono di vedere e di comunicare con il visitatore che ha suonato. La sua instal­lazione è facile, poiché per le funzioni (suoneria, immagine video, citofono, comandi bocchetta e automatismo) sono
necessari esclusivamente 2 li. Per un uso efcace, leggere attentamente questo manuale di istruzioni.
3. NOMENCLATURA
a. Monitor (g. 2)
1. Schermo a colori 2,4” (6 cm).
2. Tasto sorveglianza o riavvio dell'immagine
3. Comunicazione con la pulsantiera esterna.
4. Comando bocchetta o serratura elettrica
5. Comando automatismo cancello
6. Schermo data e ora
7. Zona magnetica &e di scrittura
8. Regolazione del volume della melodia
9. Regolazione della luminosità
10. Regolazione del colore
11.
Scelta della melodia (l'impostazione è valida esclusivamente se lo schermo è acceso, dopo la pressione sul tasto
sorveglianza (2))
12. Microfono per comunicare con la pulsantiera esterna.
13. Impostazione data e ora
14. Presa per la scheda di alimentazione 17V
15. Morsettiera per il collegamento dei li della pulsantiera esterna
b. Pulsantiera esterna (g. 3)
1. Led IR + cellula crepuscolare
2. Obiettivo della telecamera C-MOS orientabile
3. Altoparlante
4. Pulsante di chiamata
5. Portanome luminoso. Per sostituire l'etichetta portanome, sollevare delicatamente la protezione in plastica (9) con l'aiuto di un piccolo giravite e far scivolare l'etichetta del portanome.
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT3
6. Microfono
7. Fori di regolazione dell'orientamento della telecamera
8. Morsettiera per collegamento li
4. INSTALLAZIONE
N.B.: Se si desidera provare il prodotto prima dell’installazione, fare attenzione a non effettuare il test con pul-
santiera esterna e il monitor nella stessa stanza, altrimenti il videocitofono emetterà un suono stridente (effetto Larsen).
a. Installazione della pulsantiera esterna (g. 4)
1. Togliere la vite che si trova sotto la pulsantiera esterna (1)
2. Spostare la pulsantiera esterna in avanti (2)
3. L'obiettivo della pulsantiera deve trovarsi ad un'altezza di circa 1,60 m.
4. Fissare in maniera ferma la visiera antipioggia con l'aiuto delle viti (3) e applicare del silicone (4) tra la visiera e il muro per lo scorrimento dell'acqua. (Non utilizzare silicone a base di acido acetico (con odore di aceto)).
5. Collegare i li rispettando lo schema di cablaggio (g.6).
6. Incastrare la pulsantiera esterna (5) sulla sua visiera antipioggia (6) sulla parte alta.
7. Rimettere le viti di ssaggio (7).
Importante: Non esporre la telecamera direttamente al sole o di fronte a una supercie riettente.
Consiglio: si raccomanda di far passare i cavi all'interno di un cavidotto, per proteggerli dagli shock e dalle in-
temperie.
b. Installazione del monitor (g. 5)
1. Fissare il supporto murale (2) facendo in modo che lo schermo del monitor si trovi ad un'altezza di circa 1,60 m.
2. Collegare i li provenienti dalla pulsantiera esterna (g.6).
3. Collegare la scheda dell'adattatore (3) sul dorso del monitor (senza collegarla alla corrente elettrica).
4. Posizionare il monitor (1) sul supporto murale (2).
5. Collegare la presa del blocco di alimentazione nella presa murale 230 V
.
N.B.: In caso di rottura del cavo di alimentazione, porre attenzione nel rispettare la polarità (bordo bianco (+)
(fig. 7)).
5. CABLAGGIO
Per evitare la presenza di parassiti e di malfunzionamenti, non far passare il cavo del videocitofono nello stesso cavidotto dei cavi elettrici alimentati con 230 V
Attenzione: non è necessario, in nessun caso, raddoppiare i fili per aumentarne la sezione.
a. Collegamento del videocitofono (g. 6)
Fili da utilizzare: • 2 fili 6 /10° fino a 25 m
• 2 fili 1.5 mm2 da 25 a 100 m
1. Collegare i fili rispettando lo schema di cablaggio (fig. 6).
2. Il collegamento della pulsantiera esterna deve avvenire utilizzando 2 fili, necessari per tutte le funzioni: suoneria, immagine video, citofono e i comandi di apertura (bocchetta e cancello automatico). Rispettare la polarità tra lo schermo e la pulsantiera esterna (per il comando di apertura delle porte non è neces­sario rispettare alcuna polarità).
• Morsetto “1” del monitor sul morsetto “1” della pulsantiera esterna.
• Morsetto “2” del monitor sul morsetto “2” della pulsantiera esterna.
Importante:
• Per il cablaggio fare riferimento all'etichetta incollata sul lato posteriore della pulsantiera esterna.
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT4
b. Collegamento di una bocchetta o serratura elettrica (g. 6)
Collegarla direttamente ai morsetti 3 e 4 che si trovano sul lato posteriore della pulsantiera esterna (non è neces­sario rispettare alcuna polarità).
Da notare che questa funzione è valida esclusivamente se lo schermo è acceso. Al momento del comando si pro­duce una breve interruzione dell'immagine.
Importante: La bocchetta o la serratura elettrica da installare dovrà avere un consumo debole ed essere muni-
ta necessariamente di una memoria meccanica come riportato nei riferimenti EXTEL. Per il cablaggio fare riferi-
mento all'etichetta incollata sul lato posteriore della pulsantiera esterna.
c. Collegamento di un cancello automatico (g. 6)
Collegarla direttamente ai morsetti 5 e 6 che si trovano sul lato posteriore della pulsantiera esterna. La pulsantie-
ra lancia un contatto "secco" senza corrente, da collegare sul comando "pulsante" dell'automatismo.
Da notare che questa funzione è valida esclusivamente se lo schermo è acceso. Al momento del comando si pro­duce una breve interruzione dell'immagine.
6. MODALITÀ DI IMPIEGO
a. Utilizzo del videocitofono
• Una chiamata con il pulsante della pulsantiera esterna innesca un segnale sonoro e l'accensione del monitor per
circa 60 secondi. Una volta identificato il visitatore, premere il pulsante per comunicare con lui.
• A conversazione terminata, attendere circa 2 minuti oppure premere il pulsante per spegnere il monitor.
• Riavvio dell'immagine: Per riavviare l'immagine per 60 secondi supplementari, premere il pulsante .
• Azionamento di una bocchetta:
La bocchetta o la serratura si innescano quando viene premuto il pulsante .
• Azionamento di un cancello automatico:
Per azionare un cancello automatico, premere il pulsante .
Da notare che le funzioni di apertura sono valide solo se lo schermo è acceso. Al momento del comando si produce una breve interruzione dell'immagine.
b. Regolazioni del monitor (g.2)
Impostazione Data e ora – accessibile sulla parte posteriore del monitor (13 fig.2)
Modalità 1: TEMPO
Premere il pulsante "MODE" per selezionare la modalità "TIME": lo schermo lampeggia in 12 o 24 ore. Premere i pulsanti "+" per selezionare il formato orario (12 o 24). Premere il pulsante "SET" per procedere all'impostazione di ora-minuti-data utilizzando il pulsante "+" per cambia-
re il valore. Quando l'ora è stata impostata, premere il pulsante "MODE" quattro volte per uscire dalla modalità di configura­zione.
Modalità da 2 a 4: non utilizzate in questa versione
4 impostazioni – accessibili sotto e sul lato del monitor:
Scelta della melodia (9 fig.2). (l'impostazione è valida esclusivamente se lo schermo è acceso, dopo la pressione
sul tasto sorveglianza (2))
Regolazione del volume della melodia (8 fig.2).
Regolazione della luminosità (9 fig.2).
Regolazione del colore (10 fig.2).
c. Regolazioni della pulsantiera esterna (fig. 3)
Dopo aver installato il monitor e la pulsantiera esterna nelle rispettive ubicazioni definitive, qualora ci si accorga che l’obiettivo della pulsantiera esterna non è allineato correttamente, è possibile porre rimedio a tale problema in fase di cablaggio utilizzando i fori di regolazione che si trovano sulla parte posteriore della pulsantiera (7 fig.3). Attenzione: sarà possibile recuperare solo pochi centimetri in altezza.
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT5
7. CARATTERISTICHE TECNICHE
a. Monitor (MN BORDY)
• Riferimento: 810217
• Alimentazione: 17 V
• Consumo: 7,3 W
• Schermo: 2,4" - 6 cm
• Risoluzione: 480 x 272
• Dimensioni (mm): 220x220x21
b. Alimentazione
• Adattatore: 100-240 V, 50/60 Hz ; 17 V , 1,5 A
In caso di rottura del cavo di alimentazione, porre attenzione nel rispettare la polarità (fig. 7)
c. Pulsantiera esterna (PL BORDY)
• Riferimento: 820217
• Telecamera C-MOS a colori: 960 x 480
• Angolo di inquadratura della telecamera: 76°
• Obiettivo orientabile
• Sensibilità: 3,16 V/ Lux.sec
• Temperatura di utilizzo: -10°C/+45°C circa.
• Indice di protezione: IP44
• Dimensioni con visiera (mm): 160 x 120 x 40
8. OPZIONI
• Tutte le bocchette elettriche Extel
• Tutte le serrature elettriche Extel
• Tutte le motorizzazioni elettriche Extel
9. ASSISTENZA TECNICA - GARANZIA
Guasto Causa Soluzione
• Il monitor non si accende • Il monitor non è alimentata • Verificare che la scheda dell'adattatore sia
correttamente inserita.
• Cattiva immagine e/o
suono
• Ambiente
• Cavi troppo corti
• Verificare che i cavi utilizzati abbiano la giusta
sezione e che i cavi di collegamento del video­citofono non passino nello stesso cavidotto dei cavi della corrente a 230 V.
• utilizzare almeno 5 m di cavi
• Immagine troppo luminosa • Posizione della telecamera • Non esporre l'obiettivo della camera diretta-
mente al sole o di fronte a una superficie riflettente.
• Verificare le impostazioni
• Schermo blu, nessuna
suoneria
• Installazione • I fili di collegamento tra il monitor e la
pulsantiera esterna sono invertiti (1 e 2)
• Verificare che la morsettiera sia posizionata in
maniera corretta
• Nessun suono proveniente
dalla pulsantiera esterna
• Insetti • Verificare che il foro del microfono della pul-
santiera esterna non sia ostruito
CFI EXTEL BORDY - 2015
IT6
Assistenza Tecnica : +39 02 96488273
assistenza@c-extel.com
Ultima versione delle istruzioni scaricabili a colori su: www.c-extel.com
CONDIZIONI DI GARANZIA : Questo apparecchio è garantito, pezzi di ricambio e manodopera, presso
la fabbrica. La garanzia non copre: i consumabili (pile, batterie ecc.) e i danni occasionati da: errato utilizzo, errata installazione, intervento esterno, deterioramento a causa di urto, scarica elettrica, caduta o fenomeno atmosferico.
• Non aprire l’apparecchio al ne di non perdere la copertura della garanzia.
• Per un’eventuale restituzione al Servizio di Assistenza, proteggere lo schermo per evitare danneggiamenti.
• Pulire solo con un panno morbido, senza solventi. Prima di pulire, scollegare o togliere la corrente l’apparecchio.
Attenzione: Non impiegare nessuna soluzione pulente a base carbonilica, alcool o simili. Oltre al rischio di
danneggiare l’apparecchio, i vapori emanati sono pericolosi per la salute ed esplosivi. Non impiegare utensili condut­tori di tensione (spazzole in metallo, utensili appuntiti o altro) per la pulizia.
Lo scontrino o la fattura costituiscono prova della data di acquisto.
10. DISPOSIZIONI DI SICUREZZA
I danni provocati dalla mancanza di conformità al manuale conducono alla decadenza della garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni che ne potrebbero derivare! Non ci assumiamo altresì responsabilità alcuna per qualsivoglia danno, a persone o beni, causato da una scorretta manipolazione o dalla mancanza di conformità alle disposizioni di sicurezza.
Questo prodotto è stato fabbricato nel totale rispetto delle disposizioni di sicurezza. Al ne di mantenere tale
condizione e di garantire la migliore utilizzazione del prodotto, l’utente deve osservare disposizioni e avvertenze contenute nel presente manuale.
: Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico o un rischio di corto circuito. Questo prodotto deve essere utilizzato a una tensione compresa tra: 100-240 Volt e 50-60 hertz. Non tentare di utilizzare questo apparecchio con una tensione differente.
- Sincerarsi che tutti i collegamenti elettrici del sistema siano conformi alle disposizioni di utilizzo.
- Nelle strutture commerciali, sincerarsi di osservare le regole di prevenzione degli incidenti concernenti impianti elettrici.
- Nelle scuole, nelle strutture formative, nei laboratori… la presenza di personale qualicato è necessaria per
controllare il funzionamento degli apparecchi elettronici.
- Osservare le disposizioni di utilizzo degli altri apparecchi collegati al sistema. (videoregistratore, TV, PC per esempio)
- Contattare una persona esperta in caso di dubbi circa le modalità di funzionamento o la sicurezza degli apparecchi.
- Mai collegare o scollegare gli apparecchi elettrici con le mani bagnate.
- Al momento dell’installazione di questi prodotti, vericare che i cavi di alimentazione non rischino di essere
danneggiati.
- Mai sostituire da soli dei cavi elettrici danneggiati ! Nel caso, toglierli e far ricorso a personale qualicato.
ATTENZIONE
Avverte l’utente della presenza di “tensioni pericolose”, non isolate, all’interno della cassa del prodotto, di una gravità sufciente a rappresentare un rischio di folgorazione per le persone.
Avverte l’utente della presenza di istruzioni importanti circa l’utilizzo e la manuten­zione (la riparazione) nella documentazione che accompagna l’apparecchio.
Loading...
+ 33 hidden pages