Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte následující instrukce.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není
konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo jiné komerční použití!
Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž
–
fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost, či nedostatek
zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání
spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly
instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za
jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že
si nebudou se spotřebičem hrát.
– Strojek nikdy neponořujte do vody (ani částečně)! Udržujte
spotřebič v suchu!
– Nezasouvejte zastřihovací hlavu do nosu nebo ucha hlouběji než
0,5 cm.
– Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo
k poranění osob (např. pořezání) nebo k poškození spotřebiče.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud nepracuje správně, pokud
upadl na zem a poškodil se.
– Pokud spotřebič nebudete dlouhodobě používat, vyjměte z něj baterii.
– Spotřebič nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.
– Pokud baterie teče, okamžitě ji vyměňte, v opačném případě může poškodit spotřebič.
– V případě zablokování stříhací lišty, nebo některého ze stříhacích nástavců, je třeba
přístroj ihned vypnout a odstranit příčinu problému.
– Zapnutý strojek nepokládejte na měkké povrchy (např. postel, ručníky, povlečení,
koberce), mohlo by dojít k poškození těchto věcí nebo spotřebiče.
– Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý.
– Nevkládejte staré a nové baterie dohromady.
– Udržujte baterie a spotřebič mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Osoba, která
spolkne baterie, musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc!
– Vybitou baterii zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. EKOLOGIE).
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
2CZ/ 16
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem (např.
pořezání) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění.
II.POPISSPOTŘEBIČEAPŘÍSLUŠENSTVÍ(obr.1)
A – zastřihovač
A1 – zastřihovací hlava (určena pro odstranění chloupků v nose, uších nebo obočí)
A2 – držák s břity
A3 – zastřihovač kontur (určen pro formování kontur vousů, knírku, kotlet, vlasů)
A4 – spínač
A5 – kryt baterie
B – ochranné víčko
C – štěteček
III. POKYNY
1
3CZ/ 16
KOBSLUZE
Odejměte kryt baterie. Vložte správnou polaritou 1 kus alkalické baterie AA (viz symbol).
Kryt opačným způsobem uzavřete. Nasaďte zvolený nástavec a řádně zajistěte. Strojek
zapněte a po použití vypněte spínačem. Chloupky v nose a uších odstraňujte krouživými
pohyby. Při formování kontur držte zastřihovač kolmo k pokožce.
IV.ÚDRŽBA
Před každou údržbou strojek vypněte! Strojek čistěte po každém použití! Povrch otírejte
měkkým vlhkým hadříkem. Po použití odejměte zastřihovací hlavu, držák s břity
a zastřihovač kontur a očistěte pod tekoucí vodou, příp. štětečkem, a nechte oschnout.
Zastřihovač kontur lze před čištěním odklopit a zastřihovací hlavu lze demontovat
vytažením držáku s břity. Po očištění sestavte strojek opačným způsobem. Před uložením
nasaďte na zastřihovač ochranné víčko.
V.EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz).
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty. Vybitou baterii bezpečně zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených
speciálních sběrných sítí. Baterii nikdy nelikvidujte spálením!
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis!
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince
+420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 68 dB(A) re 1 pW.
Změna technické specikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN
WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob
obsahujících vodu.
4CZ/ 16
Zastrihovač chĺpkov
eta
3341
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so
záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením
obalu dobre uschovajte.
I.BEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIA
— Pred prvým uvedením do činnosti si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny.
— Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! Nie je
konštruovaný pre kadernícke salóny alebo na komerčné používanie!
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí),
—
ktorých fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť, či
nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom
používaní spotrebiča, pokiaľ na nich nebude dohliadané alebo
pokiaľ neboli inštruované, čo sa týka použitia spotrebiča osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby
sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
— Strojček nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody! Udržujte
spotrebič v suchu!
— Nezasúvajte zastrihovaciu hlavu do nosu alebo uší viac ako 0,5 cm
hlboko.
— Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak nepracuje správne, ak spadol na
zem a poškodil sa.
— Spotrebič nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.
— Ak batéria tečie, okamžite ju vyberte, v opačnom prípade môže spotrebič poškodiť.
— Vybitú batériu zlikvidujte vhodným spôsobom (pozri text EKOLÓGIA).
— V prípade zablokovania strihacie lišty, alebo niektorého zo strihacích nadstavcov, je
potrebné prístroj okamžite vypnúť a odstrániť príčinu problému.
— Zapnutý strojček neodkladajte na mäkké povrchy (napríklad posteľ, uteráky, bielizeň,
koberce).
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru!
— Nevkladajte naraz staré a nové batérie.
— Udržujte batérie a spotrebič mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb. Osoba, ktorá
prehltne batérie, musí okamžite vyhľadať lekársku pomoc.
— Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby ste sa neporanili (neporezali) alebo
nepoškodili spotrebič.
— Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako
je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
— VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
5SK/ 16
— Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú
preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr.
rozbitie sklenej plochy) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade
nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
II.OPISSPOTREBIČAAPRÍSLUŠENSTVA(obr.1)
A — zastrihovač
A1 — zastrihovacia hlava (určená na odstránenie chĺpkov v nose, ušiach, obočí)
A2 — držiak s britmi
A3 — zastrihovač kontúr (určený na formovanie kontúr brady, fúzov, bokombrady,
vlasov)
A4 — spínač
A5 — kryt batérie
B — ochranné veko
C — štetec
III.
1
6SK/ 16
NÁVODNAOBSLUHU
Snímte kryt batérie. Vložte dovnútra správnou polaritou 1 kus alkalické batérie AA
(viď symbol). Kryt opačným spôsobom uzatvorte. Nasaďte zvolený nadstavec a riadne
zaistite. Strojček zapnite a po použití vypnite spínačom. Chĺpky v nose a ušiach odstraňujte
krúživými pohybmi. Pri formovaní kontúr držte zastrihovač kolmo k pokožke.
IV.ÚDRŽBA
Pred každou údržbou strojček vypnite! Strojček čistite po každom použití! Povrch ošetrujte
mäkkou vlhkou handričkou. Po použití snímte zastrihovaciu hlavu, držiak s britmi
a zastrihovač kontúr a očistite pod tečúcou vodou, príp. štetcom, a nechajte oschnúť.
Zastrihávač kontúr možno pred čistením odklopiť a zastrihávací hlavu je možné demontovať
vytiahnutím držiaku s britmi. Po očistení zostavte strojček opačným spôsobom. Pred
uložením nasaďte na zastrihovač ochranné veko.
V.EKOLÓGIA
Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité
na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené
symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo
elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom.
Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde
budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné
zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie
a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti
si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (viď www.envidom.
sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi
udelené pokuty.
špecializovaných zberných sietí. Batériu nikdy nelikvidujte spálením!
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných
častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis!
Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke
+420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
Hlučnosť: Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je < 68 dB(A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Zmena technickej špecikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku
je vyhradená výrobcom.
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER
OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody alebo iných tekutín.
Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach, postieľkach, kočíkoch
alebo detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
UPOZORNENIE
Nepoužívajte spotrebič v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob
obsahujúcich vodu.
Použitú batériu bezpečne zlikvidujte prostredníctvom k tomu určených
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN
CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY.
7SK/ 16
Hair trimmer
eta
3341
INSTRUCTION MANUAL
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions
carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including
the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
I.SAFETYWARNING
– Read these instructions carefully before rst use.
– The appliance is intended for use in households only and for similar use! It is not
designed for use in hair salons or for similar commercial use!
– The appliance in not intended for use by persons (incl. children)
whose physical, sensory or mental disability or lack of experience
and knowledge prevents them from safe use of the appliance,
unless they are supervised or they have been instructed about
the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supevised in order that they do not play with the
appliance.
– Never immerse the appliance in water (even partially). Keep
appliance dry!
– Do not put the trimmer head into your nose or ear deeper than 0.5 cm.
– Never use the appliance if does not operate correctly, when fell to
the ground and is damaged.
– When handling the appliance, proceed in such a way that no person gets injured
(e.g. cutting) or the appliance does not get damaged.
– If you are not going to use the appliance for a longer period of time, take out the batteries.
– Also, do not put the trimmer in the on position on soft surfaces (e. g. bed, towels, sheets,
carpet); the surfaces or the appliance could get damaged.
– Do not insert appliance into any body cavities.
– If the batteries are leaking, take them out immediately, otherwise they may damage the
appliance.
– Do not let the appliance in operation without supervision!
– Dispose of the old batteries appropriately (see section ECOLOGY).
– Do not use worn and new batteries together.
– Keep batteries and trimmer out of reach of children and incapacitated people. A person,
who would swallow the batteries, must seek medical help immediately.
– Do not use the appliance for any other use than the one it is intended for and described!
– Use this appliance only for the purpose for which it was designed as specied in this user‘s
manual. Never use the appliance for any other purpose.
– WARNING: There is a risk of injury in case of incorrect use (not in accordance with the
manual) of the appliance.
– All text in other languages and pictures shown on the packaging, or the product itself,
are translated and explained at the end of this language mutation.
– The manufacturer is not liable for any damage caused by incorrect use of the device (e.g.
cutting) and is not liable for the warranties in case of breaching the precautions mentioned
above.
8GB/ 16
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.