Espa DRAIN, DRAINEX Instruction Manual

DRAIN
GB
E
D
F
P
I
E
DRAINEX
Manual de instrucciones Instruction manual
Manual de instrucciones
Advertencia para la seguridad de personas y cosas
Esta simbología junto con las palabras “peligro” y “atención” indican la posibilidad de peligro como consecuencia de no respetar las prescripciones correspondientes.
PELIGRO riesgo de electrocució
PELIGRO
ATENCIÓN
1. Generalidades
Le aconsejamos leer atentamente las instrucciones que a continuación le facilitamos a fin de obtener una correcta instalación exenta de problemas y un óptimo rendimiento de la bomba.
Los modelos DRAIN han sido diseñados para la evac­uación de aguas de filtración, vaciado de depósitos, cisternas o piscinas. Los modelos DRAINEX se utilizan para el trasvase de aguas con elementos en suspensión, fosas sépticas, etc. La temperatura máxima del agua es de 35° C. Pasaje de sólidos de 35 mm.
Han sido construidas con materiales de primera
Cód. 2.347 01 - 2009/V2
La no advertecia de esta pres­cripción comporta un riesgo de electrocución.
n
La no advertencia de esta prescrip­ción comporta un riesgo de daño a las personas o cosas.
La no advertencia de esta prescrip­ción comporta un riesgo de daños a la bomba o a la instalación.
Manuel d'instructions Gebrauchsanweisung
calidad y sometidas a estrictos controles eléctricos e hidráulicos.
Se obtendrá una correcta instalación siguiendo los consejos dados en este manual, cualquier conexión diferente a la especificada puede dañar seriamente el motor en lo que el fabricante declina cualquier responsabilidad.
2. Instalación
La bomba debe quedar totalmente sumergida a fin de tener una óptima refrigeración. Si en el fondo del depósito existe mucha suciedad y se está utilizando el modelo DRAIN, es importante levantar la bomba unos 5 cm. del suelo para evitar que dicha suciedad bloquee la parte hidráulica. Procurar que exista suficiente espacio para que el flotador pueda funcionar libremente.
Nunca debe sostenerse la bomba con el cable eléctrico, si se precisa que la bomba no descanse en el suelo, hacerlo con un cable de plástico fijado en el asa de transporte.
3. Montaje del tubo de impulsión
En los casos que el recorrido de impulsión sea impor­tante o sinuoso, se recomienda instalar un Ø de tubo superior a la boca de impulsión para evitar pérdidas por rozamientos en el mismo.
Instalar una válvula de retención en la salida de la bomba para evitar que se vacíe el tubo cada vez que se pare la bomba.
Procurar que el tubo no quede doblado y que quede fijado correctamente en el entronque de salida, en ambos casos si la fijación no es correcta el caudal de salida quedará reducido.
Manuale d'istruzioni Manual de instruções
C
C
D
B
4. Conexión eléctrica
GB
La bomba deberá conectarse en una instalación dotada de interruptor diferencial (I fn = 30 mA) así como de un dispositivo de separación múltiple con apertura de contactos de al menos 3 mm.
Las bombas dotadas de cuadro de arranque se sirven listas para su funcionamiento.
En el caso de las bombas trifásicas la protección debe preverla el usuario.
5. Puesta en marcha
Comprobar que la tensión y la frecuencia de la red correspondan a las marcadas en la placa de características.
Conectar el enchufe del cuadro eléctrico en una base de corriente, si existe un nivel de agua adecuado, el motor se pondrá inmediatamente en marcha. Si el motor gira y no sale agua por el tubo de impulsión, consultar el cuadro de posibles averías, causas y soluciones que se ofrece en este manual.
En el caso de las bombas trifásicas comprobar que
el sentido de giro corresponda al marcado por la flecha situada en el filtro de aspiración.
LA BOMBA NUNCA DEBE FUNCIONAR EN SECO.
NO DEBE MODIFICARSE LA POSICIÓN DEL FLOTADOR, PUES ÉSTE YA VIENE AJUSTADO DE FÁBRICA.
6. Mantenimiento
Las bombas serie DRAIN y DRAINEX están exentas de mantenimiento aunque se recomienda lo siguiente:
En época de heladas, se recomienda vaciar el tubo de impulsión.
Si la inactividad de la bomba debe ser prolongada, se recomienda quitar la bomba de la instalación y guardarla en lugar seco y ventilado.
ATENCIÓN: Si debe sustituirse el cable de alimentación, se necesitan herramientas espe­ciales, esta operación sólo puede realizarse en fábrica o en Servicios Oficiales Autorizados.
Instruction manual
Safety precautions
This symbol together with one of the following words “Danger” or “Warning” indicates the risk level deriving from failure to observe the prescribed safety precautions:
DANGER risk electric shock
DANGER
WARNING
1. General information
The purpose of these instructions is to ensure correct installation of the pump, thus ensuring the best possible hydraulic and electrical performance of the unit.
DRAIN series have been designed for the drainage of infiltration water, empty water tanks or swimming­pools. DRAINEX series are used for the drainage of sewage water with particles in suspension, septic tanks, etc. The maximum water temperature is 35° C. Passage of particles up to 35 mm.
All pumps have been manufactured in top quality material, submitted to strict hydraulic and electric controls.
For correct installation, follow the directions in the given electrical schematic chart and the oper­ating and maintenance instructions. Failure to do this could result in motor over-loading and other material or bodily damage for which we decline all responsibility.
Warns that failure to observe the precautions involves a risk of elec­tric shock.
Warns that failure to observe the precautions involves a risk of damage to persons and/or things.
Warns that failure to observe the precautions involves the risk of dama­ging the pump and/or the plant.
2. Installation
The pump must always be totally submerged which will provide it with the necessary cooling. If there is a lot of dirt at the bottom of the water tank, and you are using a DRAIN pump, it is important to install the pump at least 5 cm. away from the bottom to avoid dirt blocking the wet end.
Ensure there is enough space for the free opera­tion of the float switch.
Never suspend the pump by its electric cord, if it is necessary that pump does not touch to the bottom, suspend it by a plastic cable fixed to the transport handle.
3. Assembly of discharge pipe
If the pipework needs to be long with numerous bends, it is recommended to install a pipe with a larger diameter than the discharge outlet to reduce the fric­tion loss as much as possible.
Install a check valve to the outlet of the pump and you will prevent pipe from emptying each time pump stops.
Avoid twisted or curved routing of the pipework and ensure correct connection at outlet. In both cases flow at outlet will be reduced if the connection is wrong.
4. Electric connection
The pump installation should incorporate the following: Switch with multiple contact separation, minimum 3 mm. Residual current circuit breaker 30 mA (RCCB).
Pumps assembled with a starting control box are supplied ready for operation.
On three phase pumps, protection should be provided by the user.
5. Starting
Ensure that the voltage and frequency are the same as those shown on the motor specification plate.
Connect the plug of the control box to the supply, if
F
there is a suitable water level the motor will start immediately. If the motor turns but no water is drawn, consult the “Possible faults, causes and solutions” list at the end of this manual.
For three phase pumps, check if the direction of rotation corresponds to that of the arrow located at the suction filter.
THE PUMP SHOULD NEVER BE OPERATED DRY.
NEVER MODIFY THE FLOAT SWITCH POSI­TION, WHICH IS ADJUSTED BY THE MANU­FACTURER.
6. Maintenance
Our DRAIN and DRAINEX pumps require no specific maintenance but we suggest the following:
In colder seasons, when temperatures fall below 0°, to empty the discharge pipe.
If the pump is not to be used for an extended period of time, it should be taken out from the installation and stored in a dry and well-ventilated place.
ATTENTION : The replacement of the electrical supply cable requires the use of special tools, which can only be carried out by the manufacturer and/or our Official Service Engineer.
Manuel d'instructions
Avertissements pour la sécurité des personnes et des choses
Le symbole associè à l’un des mots: “Danger” et “Avertissement” indique la possibilité de danger déri­vant du non respect de la prescription correspondante, suivant les spécifications suivantes:
DANGER tension dangereuse
DANGER
AVERTISSEMENT
1. Généralités
Les instructions que nous donnons ont pour objet d’obtenir une installation correcte qui permettra le meilleur rendement de nos pompes.
Les pompes DRAIN sont conçues pour relever les eaux d’infiltration, vidanger les réservoirs ou piscines. Les pompes DRAINEX sont conçues pour le rele­vage d’eaux avec passage de particules en sus­pension, fosses septiques, etc... La température maximum de l’eau est de 35° C. Passage de corps solides de 35 mm.
Les matériaux utilisés pour la fabrication de ces pompes sont de première qualité et ont été soumis à de stricts contrôles hydrauliques et électriques.
Le respect des instructions ci-dessous et du schéma de connexion électrique évitera les surcharges au moteur et leurs conséquences, dont nous déclinons toute responsabilité.
2. Installation
La pompe devra rester entièrement immergée afin de bénéficier d’un bon refroidissement. Si au fond du réservoir il y a beaucoup d’impuretés, et que l’on utilise une pompe DRAIN, if faut l’installer à 5 cm. minimum du fond, pour éviter le blocage de la partie hydraulique.
Avertit que la non observation de la prescription comporte un risque de choc électrique.
Avertit que la non observation de la prescription comporte un risque de lésion ou dommage aux personnes et/ou aux choses.
Avertit que la non observation de la prescription comporte un risque de dommage à la pompe et/ou à l’ins­tallation.
S’assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le libre fonctionnement du flotteur de niveau.
Il ne faudra jamais suspendre la pompe par le câble électrique. S’il faut la suspendre, utiliser une corde nylon fixé sur la poignée.
3. Pose du tuyau de refoulement
Si le tuyau de refoulement est long ou sinueux, il est conseillé d’utiliser des tuyaux d’un diamètre plus important afin d’éviter au maximum les pertes de charge par frottement.
Installer un clapet de retenue à la sortie de la pompe, afin d’éviter que le tuyau ne se vide à chaque arrêt de la pompe.
Eviter de plier le tuyau et s’assurer qu’il est bien fixé à la sortie, sinon le débit souhaité ne sera pas atteint et la pompe ne pourra fonctionner normalement.
4. Branchement électrique
L’installation de la pompe devra être pourvue d’un interrupteur différentiel (1 fn = 30 ma).
L’installation électrique devra être dotée d’un dispositif séparateur multiple avec une ouverture des contacts de 3 mm au minimum.
Les pompes monophasées avec boîtier condensa­teur sont fournies prêtes à l’emploi.
Dans le cas de pompes triphasées, la protection est à prévoir par l’utilisateur.
5. Mise en marche
Vérifier si la tension et la fréquence du réseau correspondent bien à celles indiquées sur la plaque des caractéristiques.
Brancher la fiche d’alimentation électrique; l’eau ne jaillira pas tout de suite, si le parcours est considérable, attendre quelques instants. Si le moteur fonctionne mais que la pompe ne fournit pas de débit, essayer d’en détecter la cause dans le répertoire des pannes les plus courantes, et voir les solutions éventuelles qui sont indiquées.
Dans le cas des moteurs triphasés, vérifier que le sens de rotation du moteur corresponde à celui indiqué par la flèche gravée sur le filtre d’aspira­tion.
LA POMPE NE DOIT JAMAIS FONCTIONNER A SEC.
LA POSITION DU FLOTTEUR DE NIVEAU NE
DOIT PAS ETRE MODIFIÉE, CAR ELLE EST
D
REGLEE D’USINE.
6. Entretien
Les pompes série DRAIN et DRAINEX n’ont pas besoin d’entretien mais il est conseillé de vider le tuyau de refoulement avant les périodes de gel.
Si l’inactivité de la pompe est prolongée, il convient alors de la sortir de l’installation et de la ranger dans un endroit sec et aéré.
ATTENTION : Le remplacement du câble d’ali­mentation nécessite l’emploi d’outils spéciaux et ne devra être effectué que par le fabricant ou l’un de nos Services Après Vente.
Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise für personen und sachen
Dieses Symbol gibt zusammen mit den Schriftzügen “Achtung” und “Vorsicht die Wahrschein­lichkeit eines Risikos an, das auf die Nichbeachtung der Vorschriften zurückgeht. Die Schriftzüge sind wie folgt in den Vorschriften zu verstehen:
GEFAHR
gefaerliche spannung
GEFAHR
VORSICHT
1. Allgemeines
Vor der Inbetriebnahme ist die nachfolgende Betriebsanleitung durchsulesen und zu beachten, dass bei Schäden und Betriebsstörungen, die durch unsachgemässe Behandlung hervorgerufen werden, keine Gewährleistung übernommen wird.
Die Typen DRAIN sind zur Förderung von klarem und leicht verschmutzem Wasser zur Kellerent­wässerung, zur Leerung von Schwimmbecken usw vorgesehen. Die Typen DRAINEX sind zur Förderung von klarem und verschmutzem Wasser, Leerung von Becken und Gruben vorgesehen.
Sie sind für Wasser mit einer Temperatur bis max. 35° C geeignet. Maximale Korngrösse: 35 mm.
Achtung: Sandhaltige Medien verringern die Lebensdauer der Hydraulik und der Wellenabdichtung. Bei schlammigem Untergrund ist die Pumpe an einem Seil hängend zu betreiben.
2. Aufstellung
Die Pumpe soll möglichst nur voll eingetaucht betrieben werden, um eine einwandfreie Kühlung des Motors sicherzustellen.
Bei schlammigem Untergrund oder Treibsand ist die Pumpe an einem Seil hängend zu betreiben (Abstand zum Boden min. 5 cm).
Es ist darauf zu achten, dass freie Bewegung für den Schwimmerschalter vorhanden ist. Die Pumpe darf nicht am Elektrokabel angehoben werden.
Macht darauf aufmerksam, daß Nichbeachtung der Vorschriften das Risiko eines elektrischen Schadens nach sich ziehen kann.
Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschriften das Risiko eines Schadens an Personen und/oder Sachen nach sich ziehen kann.
Macht darauf aufmerksam, daß die Nichtbeachtung der Vorschriften das Risikos eines Schadens an Pumpe und/oder Anlage nach sich zieht kann.
3. Verlegung der druckleitung
Bei großer Leitungslänge wird zur Vermeidung von Reibungsverlusten empfohlen, den Durchmesser grösser als den Anschluss der Pumpe zu wählen.
Um das Zurückfliessen beim Ausschalten zu verhin­dern, sollte ein Rückschlagventil an der Pumpe eingebaut werden.
Knicke und Winkel in der Leitung verursachen Leistungsverluste.
4. Elektrischer anschluss
Vor der Inbetriebnahme muß durch fachmän­nische Prüfung sichergestellt sein, daß alle Schutzmaßnahmen wie Erdung, Nullung, Vorsicherung, funktionierende Fehlerstrom­schutzschaltung usw, vorhanden sind. Für Pumpen mit serien-mäßiger Steckvorrichtung muß im überflutungssicherem Bereich eine Schutzkontaktsteckdose vorhanden sein. Pumpen mit Drehstrommotor dürfen nur mit vom Elektrofachmann installierten Motorschutz einge­setzt werden. Der Schlauch darf im Durchmesser nicht kleiner als der Pumpenanschluß sein.
Beim Einsatz in Schwimmbecken und Garten­teichen und in deren Schutzbereich sind die Vorschriften nach VDE 0100 Teil 702 strikt zu beachten.
5. Inbetriebnahme
Es ist zu prüfen, ob Spannung und Frequenz mit den Angaben des Typenschilds übereinstimmen.
Bei Einstecken des Netzsteckers und ausre­ichendem Wasserspiegel fördert die Pumpe sofort. Bei Ausbleiben der Förderung ist die Pumpe auszuschalten und die Tabelle der Störungsbeseitigung zu Rate zu ziehen. Bei Drehstrom-Pumpen ist die richtige Drehrichtung entsprechend dem Pfeil zu beachten. Die Pumpe darf nie trocken laufen.
Die Position des Schwimmerschalters ist werk­seitig eingestellt und darf nicht verändert werden.
6. Wartung
Unsere Elektropumpen bedürfen keiner beson­deren Wartung. Während der kalten Jahreszeit und bei längerem Stillstand der Anlage sollte der Pumpenkörper entleert werden. Wird die Anlage für längere Zeit überhaupt nicht benutzt, ist die Pumpe zu reinigen und an einem trockenen und gut gelüfteten Ort zu lagern.
ACHTUNG Das Netzkabel darf nur von autorisierten Werkstätten gewechselt werden.
Loading...
+ 8 hidden pages