Esotec Seerose User guide [fr]

nstruction
I
F
Service clients :
En cas de problèmes ou de questions relatives à ce produit, il vous suffit de nous contacter !
u lundi au vendredi de 8 h 00 à 12 h 00 et de 13 h 00 à 16 h 00.
D
ar téléphone : 00 49 (0)9605-92206-27
P Par courriel, pour la commande de pièces de rechange : ersatzteil@esotec.de Par courriel, pour des questions relatives au produit : technik@esotec.de
roduit : n° d'article du fabricant : 101770
P
e mode dʻemploi sʻapplique exclusivement à la lampe solaire.
C
l contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipu-
I
ation de la lampe. Ces informations doivent être observées même lorsque vous don-
l
n
relire ultérieurement.
1. Introduction
Cher client, Nous vous remercions dʻavoir opté pour cette lampe solaire. La lampe solaire que vous venez dʻacheter est un produit qui a été conçu et fabriqué sui-
ant les dernières connaissances techniques.
v
e produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Sa
C
onformité a été attestée et les explications et documents correspondants sont déposés
c chez le fabricant. Afin de préserver lʻétat de la lampe et de garantir un fonctionnement sans dangers, vous devez, en tant quʻutilisateur, observer ce mode dʻemploi !
2. Consignes de sécurité
- En cas de dommages occasionnés suite à la non-observation de ce mode dʻemploi, le droit
la garantie est mannulé !
à
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !
!
consignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité.
- Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.
Pour des raisons de sécurité et dʻhomologation (CE), la transformation et/ou la modification de la lampe solaire de sa propre initiative nʻest pas autorisée. Veillez à ce que la lampe solaire soit mise en service de façon conforme. A cet effet, observez ce mode dʻemploi. Dans les établissements industriels, les prescriptions relatives à la prévention contre les
ccidents, établies par lʻassociation de la corporation professionnelle pour les installations
a et les moyens dʻexploitation électriques, doivent être respectées.
- En cas de dommages matériels ou corporels occasionnés suite à une manipulation non conforme ou à la non- observation des
. Retirez la turbine de la pompe à lʼaide dʼune petite pince (ill. 6).
5
6. Nettoyez les éléments avec précaution à lʼeau chaude. Veuillez vous assurer que la sortie de la pompe est propre.
. Assemblez à nouveau la pompe et le boîtier. Pour ce faire, procédez dans lʼordre
7
nverse par rapport à celui décrit précédemment.
i
La pompe est à nouveau fonctionnelle.
21
3
4
5
6
3. Utilisation conforme à la destination
Ce nénuphar a été conçu pour être utilisé dans un bassin de jardin. Le flotteur se compose d'un module solaire, d'une pompe à eau et de divers gicleurs à eau.
Le nénuphar flotte librement sur la surface de l'eau. Dès que la lumière du soleil ray­onne sur la cellule solaire, la pompe à eau intégrée commence à fonctionner.
La pompe à eau ne dispose pas d'un interrupteur Marche/Arrêt. Dès que la lumière du soleil rayonne sur le module solaire, la pompe à eau commence à amener de l'eau.
4. Montage et mise en service
1. Sortez avec précaution toutes les pièces de l'emballage.
2. Retirez le film protecteur de la cellule solaire.
3. Enfichez le gicleur à eau de votre choix sur le tube situé au centre du nénuphar.
4. Posez le nénuphar à la surface de l'eau et plongez-le d'au moins 10 cm sous l'eau. Ce faisant, tournez le nénuphar de 360°. L'air contenu dans la pompe et le filtre peut ainsi s'échapper complètement.
Le nénuphar est à présent prêt à fonctionner.
5. Grâce à un anneau installé sur la partie inférieure du nénuphar, elle peut être fixée à lʼétang via une attache.
Indication : la pompe ne doit jamais fonctionner à sec. Veuillez vous assurer que lʼeau dans lʼétang ou le bassin est toujours suffisante. Un fonctionnement à sec peut détruire la pompe !
5. Entretien et maintenance
Pour garantir un fonctionnement efficace de la pompe, la pompe et la buse doivent être lavées de temps en temps à lʼeau chaude selon le degré de saleté de lʼeau. Pour procéder au nettoyage de la pompe, le boîtier du nénuphar doit être ouvert.
Indication : veuillez procéder au montage et au démontage de la pompe avec pré­caution. Les éléments sont très fragiles et peuvent facilement se briser.
1. Retenez la partie supérieure et tournez la partie inférieure de la tête de filter, puis désassemblez les parties.
2. Retirez la pompe du tuyau (ill. 2). Dévissez et retirez le bouchon (ill. 3).
3. Ôtez le couvercle posé sur la partie avant de la pompe (ill. 4).
4. Retirez vers lʼavant le couvercle du disque de la pompe (ill. 5). Pour ce faire, uti­lisez un tournevis adapté.
7. Caractéristiques techniques
- Tension de service : 6,7 VDC
- Puissance du module solaire : 1,8 Wp
- Puissance d'amenée maxi : 160 l/h
- Hauteur maxi du jet d'eau : 0,4 m env.
- Plage de températures de fonctionnement : + 4 à + 40 °C
- Marche à sec : non
- Type de protection : IP 68
Remarque : La pompe nʼest appropriée, que pour le pompage dʼeau. Remarque : Protéger la pompe contre le gel !
Pendant les mois froids dʼhiver, la pompe doit être sortie de lʼeau et conservée dans un endroit chaud, par contre le panneau solaire peut rester à lʼair libre.
8. Consignes de sécurité :
DANGER pour les enfants! Évitez le contact des enfants avec les petites pièces
(tuyaux de refoulement et gicleurs) pouvant être facilement avalées, ainsi quʼavec lʼemballage. Il y a danger dʼétouffement !
Fabricant
esotec GmbH - Gewerbegebiet Weberschlag 9 - D-92729 Weiherhammer
Tel.-Nr: +49 9605-92206-0 - Fax.-Nr: +49 9605-92206-10 - Internet: www.esotec.de
Elimination:
Cher client, Veuillez nous aider à réduire les déchets. Si vous voulez un jour vous débarrasser de cet article, nʼoubliez pas quʼun grand nombre de ses composants sont constitués de matières premières de valeur qui peuvent être recyclées. Ne le jetez donc pas à la poubelle mais amenez le au centre de collecte pour les appareils ménagers. Merci beaucoup pour votre aide !
Copyright, esotec GmbH
Loading...