Предлагаем вашему вниманию Руководство пользователя
гостиничного оборудования BusinessPhone в Платформе связи
BusinessPhone производства компании Ericsson. Состав
Платформы связи BusinessPhone: BusinessPhone 50,
BusinessPhone 128i и BusinessPhone 250.
Ваш телефон оборудован программируемыми клавишами для
быстрого доступа к часто используемым функциям и номерам.
В данном Руководстве описаны функции Платформы связи
BusinessPhone версии 5.1 или более поздней. Некоторые из
них могут не работать в более ранних версиях системы и/или
могут быть защищены аппаратной заглушкой, которую следует
приобрести отдельно.
Примечание: Системный телефон можно
использовать только с учрежденческой АТС Ericsson,
поддерживающей телефоны этого типа.
Функции, не требующие использования трубки, описаны как
функции при положенной трубке, если не указано иначе. Вместо
нажатия клавиши «Clear» (Очистка) вы можете положить трубку.
Подробные сведения о других возможностях вашего телефона
можно получить в Руководстве пользователя телефона Executive
или Operator’s console.
Последнюю версию данного Руководства можно также загрузить
со страницы Интернета:
http://www.ericsson.com/enterprise/
5BusinessPhone – Гостиница
Добропожаловать!
Copyright
Все права защищены. Никакая часть данного документа не
может быть воспроизведена, сохранена в системах хранения
данных или передана в какой бы то ни было форме и какими
бы то ни было средствами, будь то электронные или
механические, включая фотокопирование и звукозапись, без
предварительного письменного разрешения издателя, за
исключением случаев с соблюдением следующих условий.
Если эта публикация доступна на носителях данных компании
Ericsson, компания Ericsson разрешает загрузку ее содержимого,
а также распечатку копий содержимого данного файла только
для частного использования, но не для распространения.
Никакая часть этого документа не может быть изменена,
модифицирована или использована в коммерческих целях.
Компания Ericsson не несет ответственности за любой ущерб,
возникший в результате использования незаконно
модифицированной или измененной публикации.
Гарантия
КОМПАНИЯ ERICSSON НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРА Н ТИ Й ,
ОТНОСЯЩИХСЯ К ДАННОМУ РУКОВОДСТВУ, ВКЛЮЧАЯ
(НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ
ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ И СООТВЕТСТВИЯ
КОНКРЕТНЫМ ЦЕЛЯМ. Компания Ericsson не несет
ответственности ни за ошибки, содержащиеся в данном
материале, ни за случайные или косвенные убытки, возникшие
в связи с предоставлением, эксплуатацией или использованием
данного материала.
Декларация соответствия
Компания Ericsson Enterprise AB, SE-131 89 Stockholm,
заявляет, что этот телефон соответствует основным
требованиям и другим относящимся к нему указаниям
директивы R&TTE 1999/5/EC.
Примечание: Некоторые функции в условиях
гостиницы не используются. В этом разделе описан
обычный способ программирования телефона.
Подробнее см. Руководство пользователя телефона
Dialog 4223 Professional.
15
3
4
5
6
7
8
9
16
16
16
7BusinessPhone – Гостиница
Описание
1Дисплей
3 строкипо 40 символов.
2 Функциональныеклавишименю
Конкретная функция клавиши зависит от состояния связи и
отображается в нижней строке дисплея. Если в описании
действий встречается (см. дисплей), нажмите клавишу под
соответствующей надписью на дисплее.
3 2nd – вторая функция
Клавиша для доступа ко второй функции клавиши (эти функции
обозначены в нижней строке около соответствующей клавиши).
4 Message / Info (Сообщение / Информация)
a. Отправка и получение сообщений. См. раздел «Пост
дежурного администратора/Сообщения», стр.42.
b. Ввод информации.
5 Программируемыеклавишидвойногоназначения
Сохранение номеров, программирование функций.
6 Transfer / Diversion (Перевод вызова / Переадресация)
a. Перевод текущего вызова.
b. Включение/Выключениепереадресации.
7 Inquiry / Conference (Запрос / Конференц-связь)
a. Запросвнешнемуиливнутреннемуабоненту.
b. Организациятелефоннойконференции.
8Line2 / Read& (Линия 2 / Чтение информации)
a. Клавишавызова 2 длявходящихиисходящих вызовов.
b. Чтениеинформации.
9 Line 1 / Save/Redial (Линия 1/ Сохранение/Повторный
набор)
a. Клавишавызова 1 длявходящихиисходящих вызовов.
b. Сохранениеилиповторныйнаборвнешнегономера.
10 Выключениемикрофона
Включение или выключение микрофона.
11 Вкл./выкл. громкоговорителя
Включение или выключение громкоговорителя.
12Наушники
13 Регулировкагромкости
Настройка громкости. В режиме ввода текста – пробел или
удален и е последнего символа.
BusinessPhone – Гостиница8
14 Очистка
Прекращение разговора или очистка дисплея при
программировании.
15 Микрофон
16 Дополнительнаяклавишнаяпанель
17 программируемых клавиш двойного назначения на каждой
панели. Можно подключить до четырех дополнительных
панелей.
Примечание: Используйте только дополнительные
клавишные панели типа DBY 419 01.
17 Громкоговоритель
18 Трубкасфункциейдляслабослышащих
Обратитевнимание: Трубка может притягивать
мелкие металлические предметы в области динамика.
Описание
9BusinessPhone – Гостиница
Описание
Тел е фон поста дежурного
администратора Dialog 3213 Executive
1
18
17
12
1314
2
3
4
5
6
5
7
11
8
9
10
Примечание: Некоторые функции в условиях
гостиницы не используются. В этом разделе описан
обычный способ программирования телефона.
Подробнее см. Руководство пользователя телефона
Dialog 3213 Executive.
5
16
1615
BusinessPhone – Гостиница10
Описание
1 Дисплей
3 строкипо 40 символов.
2 Функциональныеклавишименю
Конкретная функция клавиши зависит от состояния связи и
отображается в нижней строке дисплея. Если в описании
действий встречается (см. дисплей), нажмите клавишу под
соответствующей надписью на дисплее.
3 2nd – вторая функция
Клавиша для доступа ко второй функции клавиши (эти
функции обозначены в нижней строке около
соответствующей клавиши).
4 Message / Info (Сообщение / Информация)
a. Отправка и получение сообщений. См. раздел «Пост
дежурного администратора/Сообщения», стр.42.
b. Ввод информации.
5 Программируемыеклавишидвойногоназначения (A–N)
Сохранение номеров, программирование функций.
6 Программируемая клавиша двойного назначения (C) /
Клавиша переключения на наушники
a. Сохранениеномеровипрограммированиефункций.
b. Функцияработыснаушникамидоступна, толькоесли
установлен опциональный модуль (DBY 410 02). Клавиша
переключения на наушники программируется
администратором системы.
7 Transfer / Diversion (Перевод вызова / Переадресация)
a. Перевод текущего вызова.
b. Включение/Выключениепереадресации.
8 Inquiry / Conference (Запрос / Конференц-связь)
a. Запросвнешнемуиливнутреннемуабоненту.
b. Организациятелефоннойконференции.
9 Line 2 / Read & (Линия 2 / Чтение информации)
a. Клавишавызова 2 длявходящихиисходящих вызовов.
b. Чтениеинформации.
a. Клавишавызова 1 длявходящихиисходящих вызовов.
b. Сохранениеилиповторныйнаборвнешнегономера.
11 Регулировкагромкости
Настройка громкости. В режиме ввода текста – пробел или
удален и е последнего символа.
11BusinessPhone – Гостиница
Описание
12 Выключениемикрофона
Включение или выключение микрофона.
13 Вкл./выкл. громкоговорителя
Включение или выключение громкоговорителя.
14Очистка
Прекращение разговора или очистка дисплея при
программировании.
15 Микрофон
16 Дополнительнаяклавишнаяпанель (A–Q)
17 программируемых клавиш двойного назначения на каждой
панели.
Можно подключить до четырех дополнительных панелей.
Примечание: Если подключаются одна или две
клавишные панели, можно использовать клавишную
панель модели DBY 409 01. Если же используются три
или четыре клавишные панели, все они должны быть
модели DBY 409 02.
17 Громкоговоритель
18 Трубкасфункциейдляслабослышащих
Обратитевнимание: Трубка может притягивать
мелкие металлические предметы в области динамика.
BusinessPhone – Гостиница12
Описание
Клавишителефонов Dialog 4223/
Dialog 3213
В этой таблице представлен обзор различий в клавишах
телефонов Dialog 4223 Professional и Dialog 3213 Executive. В
этом Руководстве пользователя изображены только клавиши
телефона Dialog 4223.
Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3213 Executive, см.
соответствующие сочетания клавиш в представленной ниже
таблице.
КлавишаDialog 4223Dialog 3213
Clear
í X
Наушники
Í Headset h
Громкоговоритель
 s
Выключение
микрофона
Программируемая
функциональная
клавиша
Громкость
É m
Ôg
ì V
13BusinessPhone – Гостиница
Описание
Сигналы ламп
Лампы клавиш вашего телефона разными сигналами
сообщают о состоянии текущего вызова или функции.
Ô
ÕÔ
ÖÔ
ÖÔ
ÕÔ
Лампа не горитФункция неактивна.
Постоянный светФункция активна.
Лампа медленно мигаетЛиния (или функция) удерживается.
Лампа быстро мигает
Го р и т с короткими
паузами
Входящий вызов или ожидающее
сообщение.
Те к ущ и й разговор.
BusinessPhone – Гостиница14
Пост дежурного администратора/Общие сведения
Пост дежурного администратора/
Общие сведения
Пост дежурного администратора – организационный центр
гостиницы. В этом разделе описано, как вы можете
использовать ваш телефон поста дежурного администратора
Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Executive для специальных
гостиничных функций.
Примечание: Использованиетелефонов Dialog 4224
Operator/Dialog 3214 в качестве телефона дежурного
администратора отдельно не описано, т.к. процедуры
аналогичны.
Гостиничная система учета
Платформа связи BusinessPhone может работать совместно
с гостиничной системой учета. Если в вашем распоряжении
имеется гостиничная система учета, следующие советы
чрезвычайно важны.
Гостиничную систему учета рекомендуется использовать по
следующим причинам:
•Использованиеклавиатуры и экрана облегчает работу.
•Необходимобменданнымимеждудвумясистемами –
BusinessPhone и гостиничной системой учета – поэтому
обе системы должны работать с одной и той же
информацией. Использование функций при помощи
гостиничной системы учета гарантирует, что обе системы
располагают одними и теми же сведениями.
15BusinessPhone – Гостиница
Пост дежурного администратора/Общие сведения
Работа при помощи гостиничной системы учета требуется
особенно для следующих функций (если эти функции
поддерживаются гостиничной системой учета):
•Регистрация
•Выписка
•Отображениесостояния счетчикастоимостивызовов
•Вводилиизменениеданныхопостояльце
Общие процедуры
В этом разделе описаны общие процедуры поста дежурного
администратора.
Функциональные клавиши
Администратор системы может запрограммировать функции,
используемые наиболее часто, на клавиши двойного назначения,
имеющиеся на телефоне или на клавишной панели. Те п е р ь
для использования нужной функции можно просто нажать
клавишу.
Check-in/out ÔНажмите клавишу «Регистрация/Выписка» для
Wake up ÔНажмите для доступа к функции вызова-будильника
регистрации или выписки (запрограммировано заранее).
Эта клавиша служит для начала использования следующих
функций:
•Отображениеиобновление состояния гостиничного номера
•Регистрация
•Отображениеиизменениесведенийопостояльце
•Выписка
•Отображениесостояния счетчикастоимостивызовов
(запрограммированозаранее).
Этаклавишаслужитдля:
•Вводавременибудильника
•Изменениявременибудильника
•Отменывызова-будильника
BusinessPhone – Гостиница16
Постдежурногоадминистратора/Общиесведения
Block In-house ÔНажмите клавишу «Блокировка внутренних вызовов»,
Enter ÔНажмите клавишу «Ввод» для подтверждения
Alarm ÖÔНажмите клавишу «Сигнализация», чтобы просмотреть
2nd ÔНажмите для доступа к вторичной функции.
Read & ÔНажмите и удерж ивайте, чтобы прочитать информацию.
чтобы заблокировать вызовы между гостиничными
номерами (запрограммировано заранее).
Эта функция блокирует вызовы между гостиничными номерами.
(запрограммированозаранее).
Эта клавиша обеспечивает ту же функцию, что и клавиша #.
Если клавиша «Ввод» не запрограммирована на вашем
телефоне, используйте клавишу #.
Эта клавиша служит для отображения списочных номеров,
для которых сработала сигнализация.
íНажмите, чтобы завершить текущую процедуру.
Дисплей и клавиши меню
Дисплей вашего телефона помогает вам при помощи вопросов
и индикации.
12 May 10:35+15°
GUEST ROOM NUMBER?
clear
В нижней строке показаны функции в соответствии с текущим
состоянием телефона.
12 May 10:35+15°
vacantbarredcleanedreturn
214
îВыберите вариант, нажав одну из четырех клавишменю,
расположенных под дисплеем.
17BusinessPhone – Гостиница
Пост дежурного администратора/Общие сведения
Помимо прочего клавиши меню обеспечивают следующие
возможности:
backВыйти с изменением (см. дисплей).
Сохранениевсехданных, которыевыподтвердиликлавишей
«Ввод» (или #), ивыходизпроцедуры.
clearВыйти без изменений (см. дисплей).
Выход из процедуры без сохранения введенных данных.
returnВозврат к предыдущему вводу (см. дисплей).
Возврат к предыдущему шагу без сохранения предыдущего
ввода.
nextСледующий гостиничный номер (см. дисплей).
Вы можете продолжить ввод для другого гостиничного номера.
changeИсправление (см. дисплей).
Нажмите эту клавишу, если хотите изменить данные.
BusinessPhone – Гостиница18
Пост дежурного администратора/Общие сведения
Набор текста
Для ввода текста, например при отправке текстового
сообщения, воспользуйтесь клавиатурой. Допустим, выбран
режим текстового сообщения.
Выбирайте символы при помощи повторных нажатий
цифр.
Количество нажатий
Клавиша 1 2 3 4 5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
1
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0
? - . ! :
Примечание: Клавиша
символов других алфавитов.
1 зарезервированадля
ìДля ввода символа нажмите клавишу увеличения
громкости.
Перемещение курсора в следующую позицию. Так ж е
используется для ввода пробела.
ìЕсли выневернонабралицифру, нажмите дляудаления
последней введенной цифры клавишу уменьшения
громкости.
#Нажмите для подтверждения ввода.
Если на вашем телефоне запрограммирована клавиша «Ввод»,
можно нажать ее вместо клавиши «#». Для описанного действия
обе клавиши выполняют одну и ту же функцию.
19BusinessPhone – Гостиница
Пост дежурного администратора/Ответ и вызов
Пост дежурного администратора/
Ответ и вызов
Ответ на вызовы
О поступлении вызова сообщает сигнал вызова и мигающая
лампа. На дисплей выводится номер и имя вызывающего
абонента.
uПоднимите трубку.
Громкая связь
Line 1 ÖÔНажмите, неподнимаятрубку.
Или:
ÂНажмите, не поднимая трубку.
Будет установлено соединение с абонентом; разговор
производится с помощью громкоговорителя и микрофона.
íНажмите, чтобы завершить разговор через
громкоговоритель.
BusinessPhone – Гостиница20
Пост дежурного администратора/Ответ и вызов
Вызов абонента
Как произвести внутренний и внешний вызовы.
uПоднимите трубку и наберите:
zНомер внутреннего абонента, чтобы произвести
внутренний вызов.
Или:
0zКод (однаилинесколькоцифр) внешнеговызова и
внешний номер.
Примечание: Кодвнешнеговызовазависитот
конфигурации системы.
d или íЗавершение разговора.
Громкая связь
Не поднимая трубки, нажмите клавишу линии или клавишу
громкоговорителя. Разговор будет происходить в режиме
громкой связи при помощи громкоговорителя и микрофона.
21BusinessPhone – Гостиница
Пост дежурного администратора/Состояние гостиничного номера
Пост дежурного администратора/
Состояние гостиничного номера
Информация о состоянии гостиничного номера. На дисплее
отображаются следующие сведения:
•Занятлигостиничныйномерилисвободен?
•Включениливыключентелефонпостояльца?
•Каковосостояниегостиничного номера (неубран, убран, проверен, недоступен)?
Примечание: Состояние гостиничного номера
вводится на телефоне постояльца после уборки и
проверки. Ночью состояние гостиничного номера
изменяется на
(программируется).
uncleaned («Неубран»)
Индикация состояния гостиничного
номера
Индикация состояния гостиничного номера содержит
следующие сведения:
Реги страция/
Выписка
vacant barred uncleaned
occupied open checked
Гостевой
телефон
Гостиничный
номер
unavail
cleaned
BusinessPhone – Гостиница22
Пост дежурного администратора/Состояние гостиничного номера
Отображение и изменение состояния
гостиничного номера
Продолжайте, как описано ниже, чтобы просмотреть состояние
гостиничного номера.
z Enter ÔВведите нужныйномеринажмитеклавишу «Ввод»
(запрограммированозаранее).
Надисплееотображаетсясостояниегостиничногономера
(например, дляномера 214).
12 May 10:35 +15°
214
vacantbarredcleanedreturn
Если номер должен быть предоставлен новому постояльцу,
этот номер должен быть свободен («vacant»). Посмотрите на
индикацию над первой слева клавишей меню.
vacantНомер свободен.
occupiedНомер уже занят. Поищите другой гостиничный номер.
vacantНажмите, чтобы изменить состояние гостиничного номера
с
vacant (свободен) на occupied (занят) (см. дисплей).
BusinessPhone – Гостиница24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.