Benvenuti alla guida utente per il telefono BusinessPhone Hotel
della piattaforma di comunicazione BusinessPhone della Ericsson.
La piattaforma di comunicazione BusinessPhone è composta da
BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i e BusinessPhone 250.
Il telefono è dotato di tasti programmabili per l'accesso a funzioni e
numeri usati frequentemente. Le funzioni descritte in questa guida
utente si riferiscono alla versione 5.1 o successiva della piattaforma
di comunicazione BusinessPhone. Alcune funzioni possono non
operare in versioni precedenti e/o possono essere disattivate da
una protezione hardware acquistabile a parte.
Nota: questo telefono di sistema può essere usato solo
all'interno di una rete telefonica privata che supporti questo
tipo di telefono.
Se non specificato diversamente, le funzioni che non prevedono la
conversazione tramite handset sono descritte come con handset
sganciato. Invece di premere il tasto Cancella si può riagganciare
l'handset. Per informazioni dettagliate su altri servizi del telefono,
consultare le guide utente del telefono Executive o del pannello
operatore.
È possibile scaricare la versione più recente della presente guida
utente al seguente indirizzo Internet:
http://www.ericsson.com/enterprise/
5BusinessPhone – Hotel
Benvenuti
Copyright
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento deve
essere riprodotta né trasmessa in alcuna forma o mezzo elettronico
o meccanico, compresa la fotocopiatura, la registrazione o la
memorizzazione, la traduzione in un'altra lingua senza aver ottenuto
l'esplicita autorizzazione scritta dall'editore, ad eccezione di quanto
previsto dal presente contratto.
Se la presente pubblicazione è disponibile sul sito Ericsson, è
possibile scaricare e stampare il contenuto del file solo per uso
privato, ma non è consentita la ridistribuzione. Nessuna parte di
questa pubblicazione può essere modificata, adattata o utilizzata
per fini commerciali. Ericsson non sarà responsabile di eventuali
danni derivanti dall'uso di pubblicazioni modificate o adattate.
Garanzia
ERICSSON NON CONCEDE GARANZIE DI NESSUN TIPO SUL
SUO MATERIALE, COMPRESE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE
IMPLICITE DI RIVENDIBILITÀ E DI APPLICABILITÀ PER UNO
SCOPO PARTICOLARE. Ericsson non può essere considerata
responsabile di errori né di danni accidentali o conseguenti relativi
alla fornitura, all'efficienza o all'uso di questo materiale.
Dichiarazione di conformità
La Ericsson Enterprise AB, SE-131 89 Stockholm, dichiara che
questo telefono è conforme ai requisiti fondamentali previsti dalla
direttiva R&TTE 1999/5/EC.
Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo:
http://www.ericsson.com/sdoc
BusinessPhone – Hotel6
Descrizione
Telefono per reception
Dialog 4223 Professional
Descrizione
18
1
2
17
10
11
13
14
12
Nota: alcune funzioni non sono usate per l'ambiente di
hotel. Questa sezione descrive la programmazione di default
del telefono. Per ulteriori informazioni consultare la guida
utente del telefono Dialog 4223 Professional.
15
3
4
5
6
7
8
9
16
16
16
7BusinessPhone – Hotel
Descrizione
1Display
3x40 caratteri.
2 Tasti funzione del menu
Le funzioni dipendono dallo stato del traffico e vengono visualizzate
sull'ultima riga del display. Quando compare l'avvertenza (vedi
display), premere il tasto indicato per accedere alla funzione.
3 2°
Tasto per accedere alla seconda funzione assegnata ai tasti (queste
funzioni sono indicate sulla seconda riga del tasto corrispondente).
4 Messaggio / informazioni
a. Per inviare e ricevere messaggi. Vedere la sezione "Reception/
messaggi" a pagina 37.
b. Per immettere informazioni.
5 Tasti di funzione a programmazione doppia
Memorizzazione di numeri, programmazione di funzioni.
6 Trasferimento / deviazione
a. Trasferimento di una chiamata in corso.
b. Attivazione/disattivazione della deviazione.
7 Richiesta / conferenza
a. Per effettuare una richiesta ad un interlocutore interno o esterno.
b. Per stabilire una conferenza telefonica.
8Linea 2 / info aggiuntiva
a. Tasto di linea 2 per chiamate in arrivo ed in uscita.
b. Lettura di informazioni.
9 Linea 1 / Salva/riselez.
a. Tasto di linea 1 per chiamate in arrivo ed in uscita.
b. Memorizzazione o riselezione di un numero esterno.
10 Muto
Per attivare o disattivare il microfono.
11 Altoparlante on/off
Per attivare o disattivare l'altoparlante.
12Cuffia
13 Controllo del volume
Per regolare il volume. Il tasto può essere utilizzato anche come
barra spazio/backspace nel modo scrittura.
14 Cancella
Per terminare le chiamate o cancellare il display durante la
programmazione.
BusinessPhone – Hotel8
15 Microfono
16 Tastiera opzionale
17 tasti funzione a programmazione doppia per tastiera. È possibile
collegare quattro tastiere.
Nota: utilizzare solo tastiere opzionali di tipo DBY 419 01.
17 Altoparlante
18 Handset con funzione ausiliaria di ascolto
Nota: l'handset può attirare e trattenere piccoli oggetti
metallici nella regione dell'auricolare.
Descrizione
9BusinessPhone – Hotel
Descrizione
Telefono per reception
Dialog 3213 Executive
1
18
17
12
1314
2
3
4
5
6
5
7
11
8
9
10
Nota: alcune funzioni non sono usate per l'ambiente di
hotel. Questa sezione descrive la programmazione di default
del telefono. Per ulteriori informazioni consultare la guida
utente del telefono Dialog 3213 Executive.
5
16
1615
BusinessPhone – Hotel10
Descrizione
1 Display
3x40 caratteri.
2 Tasti funzione del menu
Le funzioni dipendono dallo stato del traffico e vengono visualizzate
sull'ultima riga del display. Quando compare l'avvertenza (vedi
display), premere il tasto indicato per accedere alla funzione.
3 2°
Tasto per accedere alla seconda funzione assegnata ai tasti (queste
funzioni sono indicate sulla seconda riga del tasto corrispondente).
4 Messaggio / informazioni
a. Per inviare e ricevere messaggi. Vedere la sezione "Reception/
messaggi" a pagina 37.
b. Per immettere informazioni.
5 Tasti di funzione a programmazione doppia (A–N)
Memorizzazione di numeri, programmazione di funzioni.
6 Tasto di funzione a programmazione doppia (C) / Tasto cuffia
a. Memorizzazione di numeri e programmazione di funzioni.
b. La funzione cuffia è disponibile solo con l'unità opzionale
(DBY 410 02) installata. Il tasto cuffia è programmato
dall'amministratore di sistema.
7 Trasferimento / deviazione
a. Trasferimento di una chiamata in corso.
b. Attivazione/disattivazione della deviazione.
8 Richiesta / conferenza
a. Per effettuare una richiesta ad un interlocutore interno o esterno.
b. Per stabilire una conferenza telefonica.
9 Linea 2 / info aggiuntiva
a. Tasto di linea 2 per chiamate in arrivo ed in uscita.
b. Lettura di informazioni.
10Linea 1 / Salva/riselez.
a. Tasto di linea 1 per chiamate in arrivo ed in uscita.
b. Memorizzazione o riselezione di un numero esterno.
11 Controllo del volume
Per regolare il volume. Il tasto può essere utilizzato anche come
barra spazio/backspace nel modo scrittura.
12 Muto
Per attivare o disattivare il microfono.
13 Altoparlante on/off
Per attivare o disattivare l'altoparlante.
11BusinessPhone – Hotel
Descrizione
14Cancella
Per terminare le chiamate o cancellare il display durante la
programmazione.
15 Microfono
16 Tastiera opzionale (A–Q)
17 tasti funzione a programmazione doppia per tastiera.
È possibile collegare quattro tastiere.
Nota: se si utilizzano una o due tastiere, è possibile installare
la tastiera opzionale DBY 409 01. Se tuttavia si utilizzano tre
o quattro tastiere, tutte le tastiere opzionali devono essere
di tipo DBY 409 02.
17 Altoparlante
18 Handset con funzione ausiliaria di ascolto
Nota: l'handset può attirare e trattenere piccoli oggetti
metallici nella regione dell'auricolare.
BusinessPhone – Hotel12
Descrizione
Tasti del telefono Dialog 4223/Dialog 3213
In questa tabella viene fornita una panoramica dei tasti presenti sia
sul telefono Dialog 4223 Professional che sul telefono Dialog 3213
Executive. Nella guida utente sono riportate solo illustrazioni dei tasti
del telefono Dialog 4223.
Se si utilizza il telefono Dialog 3213 Executive, fare riferimento alla
tabella riportata di seguito per individuare la combinazione di tasti
corretta.
TastoDialog 4223Dialog 3213
Cancella
í X
Cuffia
Í Cuffia h
Altoparlante
 s
Muto
É m
Tasti di funzione
programmabili
Volume
Ôg
ì V
13BusinessPhone – Hotel
Descrizione
Luci
Le luci dei tasti del telefono indicano con segnali diversi lo stato del
traffico della chiamata in corso o della funzione.
Ô
ÕÔ
ÖÔ
ÖÔ
ÕÔ
Luce spentaLa funzione non è attiva.
Luce accesa fissaLa funzione è attiva.
Luce a lampeggio lento
Luce a lampeggio rapido
Luce accesa con brevi
interruzioni
La linea (o funzione) è stata messa
in attesa.
Chiamata in arrivo o messaggio in
attesa.
Chiamata in corso.
BusinessPhone – Hotel14
Reception/informazioni generali
Reception/informazioni generali
La reception è il centro organizzativo dell'hotel. In questa sezione
vengono fornite informazioni sull'uso del telefono per reception
Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Executive con particolare
riferimento alle funzioni richieste in ambiente di hotel.
Nota: l'uso del telefono Dialog 4224 Operator/Dialog 3214
come telefono per reception non è descritto separatamente
poiché le procedure sono equivalenti.
Sistema di contabilità per hotel
La piattaforma di comunicazione BusinessPhone può operare insieme
ad un sistema di contabilità per hotel. I seguenti suggerimenti sono
molto importanti se si dispone di un sistema di contabilità per hotel.
Si raccomanda di usare il sistema di contabilità per hotel per le
seguenti ragioni:
•L'uso della tastiera e del monitor semplificano le operazioni.
•I dati devono essere scambiati tra i due sistemi – BusinessPhone
e sistema di contabilità per hotel – per cui entrambi i sistemi
operano con le stesse informazioni. Eseguendo le funzioni per
mezzo del sistema di contabilità per hotel garantisce che entrambi
i sistemi abbiano lo stesso stato di informazioni.
L'esecuzione per mezzo del sistema di contabilità per hotel può
essere effettuata in particolare per le seguenti funzioni (se supportate
dal sistema di contabilità per hotel):
•Check-in
•Check-out
•Visualizzazione degli scatti
•Immissione o modifica dei dati dei clienti
15BusinessPhone – Hotel
Reception/informazioni generali
Procedure comuni
Questa sezione descrive le procedure comuni per la reception.
Tasti funzione
L'amministratore di sistema può programmare le funzioni usate più
frequentemente sui tasti a doppia programmazione del telefono e
della tastiera. Per attivare la funzione basta premere il relativo tasto.
Check-in/out ÔPremere per check-in/out (preprogrammato)
Sveglia ÔPremere per una chiamata di sveglia (preprogrammato).
Blocco tra camere ÔPremere per bloccare le chiamate tra camere
Conferma ÔPremere per confermare l'immissione (preprogrammato).
Allarme ÖÔPremere per leggere un'indicazione di allarme
2° ÔPremere per accedere alla seconda funzione.
Questi tasti richiamano le seguenti funzioni:
•Visualizzazione ed aggiornamento dello stato della camera
•Check-in
•Visualizzazione e modifica dei dati dei clienti
•Check-out
•Visualizzazione degli scatti
Questo tasto serve a:
•Immettere l'ora di sveglia
•Modificare l'ora di sveglia
•Annullare la chiamata di sveglia
(preprogrammato).
Questa funzione blocca le chiamate tra le camere.
Questo tasto ha la stessa funzione del tasto #. Utilizzare il tasto #
se il tasto di conferma non è programmato sul telefono.
(preprogrammato).
Questo tasto indica i numeri di elenco per i quali si è verificato un
allarme.
Info.agg. ÔPremere e tenere premuto per leggere le informazioni.
íPremere per terminare la procedura in corso.
BusinessPhone – Hotel16
Reception/informazioni generali
Display e tasti del menu
Il display del telefono assiste l'operatore visualizzando domande ed
indicazioni.
12 Mag 10:35+15°
NUM.CAMERA CLIENTE?
L'ultima riga del display visualizza le funzioni conformemente al relativo
stato operativo.
12 Mag 10:35+15°
liberadisabilitpulitarit.iniz.
esci
214
îSelezionare un'opzione premendo uno dei quattro tasti del
menu sull'ultima riga del display.
Oltre ad altre cose, i tasti del menu offrono le seguenti possibilità
d'uso:
Salva tutti i dati confermati con "conferma" (o con #) ed esce dalla
procedura.
Si esce dalla procedura senza salvare i dati immessi.
Ritorna all'operazione precedente senza salvare l'immissione.
Consente di continuare l'immissione per un'altra camera.
Premere questo tasto se si desidera modificare i dati.
17BusinessPhone – Hotel
Reception/informazioni generali
Scrittura di testo
Utilizzare la tastiera per scrivere testo, ad esempio per inviare un
messaggio di testo o immettere i dati dei clienti. È stata selezionata
la modalità di testo.
Selezionare i caratteri premendo ripetutamente le cifre.
Numero di pressioni del tasto
Tas to 1 2 3 4 5
1
1
A B C 2
2
D E F 3
3
G H I 4
4
J K L 5
5
M N O 6
6
P Q R S 7
7
T U V 8
8
W X Y Z 9
9
0
0
? - . ! :
*
Nota: il tasto
1 è riservato a caratteri nazionali.
ìPremere il tasto del volume verso l'alto per immettere il
carattere.
Spostare il cursore sulla posizione successiva. Utilizzare anche per
immettere spazi.
ìIn caso di errore di digitazione premere il tasto del volume
verso il basso per cancellare l'ultima cifra immessa.
#Premere per confermare l'immissione.
Se sul telefono è stato programmato il tasto di conferma, si può
premere "conferma" invece di #. Per l'azione descritta entrambi i
tasti hanno la stessa funzione.
BusinessPhone – Hotel18
Reception/risposta ed effettuazione di chiamate
Reception/risposta ed effettuazione
di chiamate
Risposta alle chiamate
Una chiamata in arrivo è contraddistinta da un segnale di suoneria
e da una luce lampeggiante. Il display visualizza il numero ed il nome
del chiamante.
uSganciare l'handset.
Vivavoce
Linea 1 ÖÔPremere senza sganciare l'handset.
Oppure:
ÂPremere senza sganciare l'handset.
Ora si è collegati al chiamante tramite l'altoparlante ed il microfono.
íPremere per terminare una chiamata vivavoce.
19BusinessPhone – Hotel
Reception/risposta ed effettuazione di chiamate
Effettuazione di chiamate
Effettuazione di chiamate interne ed esterne
uSganciare l'handset e comporre:
zUn numero di estensione per effettuare una chiamata interna.
Oppure:
0zLa o le cifre di accesso alle chiamate esterne ed il numero
esterno.
Nota: le cifre da premere per accedere alle chiamate
esterne dipendono dalla configurazione del sistema.
d o íPer terminare la chiamata.
Vivavoce
Senza sganciare l'handset, premere un tasto di linea o il tasto
dell'altoparlante. La chiamata è in modalità vivavoce e la
conversazione avviene mediante l'altoparlante ed il microfono.
BusinessPhone – Hotel20
Reception/stato camera
Reception/stato camera
Informa sullo stato delle camere. Il display risponde alle seguenti
domande:
•La camera è occupata o libera?
•Il telefono del cliente è abilitato o disabilitato?
•Qual è lo stato della camera (non pulita, pulita, pulizia controllata,
non disponibile)?
Nota: lo stato della camera viene immesso sul telefono del
cliente dopo aver pulito o controllato la camera. Durante
la notte, lo stato della camera passa a
(programmabile).
non pulita
Indicazione dello stato della camera
L'indicazione dello stato della camera contiene le seguenti
informazioni:
Check-in/outTelefono clienteCamera
libera disabilit non pul.
occupata abilit. pul.contr
non disp.
pulita
21BusinessPhone – Hotel
Reception/stato camera
Visualizzazione e modifica dello stato
della camera
Per visualizzare lo stato della camera effettuare quanto segue.
Check-in/out ÔPremere (preprogrammato).
Il display chiede il numero della camera.
12 Mag 10:35 +15°
NUM.CAMERA CLIENTE?
esci
z Conferma ÔComporre il numero della camera e premere (preprogrammato).
Il display indica lo stato della camera (ad esempio per la camera 214).
12 Mag 10:35 +15°
liberadisabilitnon pul.rit.iniz.
214
îPremere i relativi tasti del menu per modificare lo stato della
camera.
Vedere la sezione "Indicazione dello stato della camera" a
pagina 21.
Oppure:
rit.iniz.Premere per uscire dalla visualizzazione senza alcuna modifica
Conferma ÔPremere per confermare (preprogrammato).
(vedi display).
Lo stato della camera continua ad essere attivato.
BusinessPhone – Hotel22
Reception/check-in
Reception/check-in
Per utilizzare questa funzione la camera deve essere contrassegnata
come
libera.
Check-in clienti
Nota: se si dispone di un sistema di contabilità per hotel,
questa funzione può essere richiamata dal sistema di
contabilità.
Check-in/out ÔPremere (preprogrammato).
Il display chiede il numero della camera.
z Conferma ÔComporre il numero della camera e premere (preprogrammato).
Il display indica lo stato della camera (ad esempio per la camera 214).
12 Mag 10:35 +15°
liberadisabilitpulitarit.iniz.
La camera deve essere libera per poterla occupare con un nuovo
cliente. Osservare l'indicazione sopra il primo tasto del menu da
sinistra.
liberaLa camera è libera.
occupataLa camera è già occupata. Cercare un'altra camera.
liberaPremere per passare da libera a occupata (vedi display).
Conferma ÔPremere per confermare (preprogrammato).
Il telefono del cliente viene abilitato automaticamente per effettuare
chiamate esterne.
214
23BusinessPhone – Hotel
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.