Предоставляет вам всю информацию, необходимую при пользовании
вашим принтером типа EPSON Stylus COLOR 3000 и расходными
материалами на всех этапах: от установки принтера на рабочем месте
до поиска и устранения неисправностей.
Оперативная справка
Дает вам подробную информацию и указания по использованию
программного обеспечения на базе Windows, которое управляет
вашим принтером. См. гл. 3, как получить доступ к оперативной
справке.
Color guide (Руководство по цветной печати)
Объясняет основы цветной печати и показывает вам, как добиться
высоких результатов на вашем принтере.
Цветной струйный принтер
Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть
воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена в любой форме и любыми
средствами, в том числе электронными, механическими, фотографическими,
записывающими или иными, без предварительного письменного разрешения от фирмы
SEIKO EPSON CORPORATION. Информация, содержащаяся в данной публикации,
относится только к принтеру EPSON. Фирма EPSON не отвечает за применение этой
информации к принтерам других типов.
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут юридической
ответственности перед покупателем этого изделия или третьей стороной за повреждения и
убытки, которые несут покупатели или третья сторона в результате несчастного случая,
неправильного пользования изделием, его видоизменения или внесения модификаций в
его конструкцию, не предусмотренных инструкциями фирмы SEIKO EPSON
CORPORATION по эксплуатации и обслуживанию.
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за
повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных
устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON
CORPORATION как Original EPSON Products (Оригинальная продукция фирмы “Эпсон”)
или EPSON Approved Products (Продукция, сертифицированная по качеству фирмой
“Эпсон”).
EPSON и EPSON ESC/P - зарегистрированные товарные знаки, а EPSON ESC/P 2 и
EPSON Stylus - товарные знаки фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft и Windows - зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation.
Общее уведомление: Другие названия продуктов используются здесь лишь для идентификации и
могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей.
Фирма EPSON не принимает претензий по этим знакам.
Список команд ............................................................................................. D-19
Управляющие коды ESC/P 2 ........................................................... D-19
Управляющие коды эмуляции IBM XL24E .................................... D-20
Таблицы символов ....................................................................................... D-21
Национальные наборы символов .................................................... D-30
Символы, вызываемые по команде ESC (^ .................................... D-31
Глоссарий
Предметный указатель
viii
Указания по технике безопасности
Важные меры безопасности
Прочтите эти указания до конца и сохраняйте их для справок в
будущем.
Выполняйте все предупреждения и инструкции, нанесенные на
принтер.
Не ставьте принтер на неустойчивую подставку, вблизи
радиатора или других источников теплоты.
Устанавливайте принтер на плоскую горизонтальную
поверхность. Принтер не будет нормально работать в наклонном
положении.
Не закрывайте щелей и отверстий в корпусе принтера. Не
засовывайте в них посторонних предметов.
Применяйте источник электропитания только такой, какой
указан в табличке электрических параметров на корпусе
принтера.
Подключайте всю аппаратуру к правильно заземленным сетевым
розеткам. Избегайте розеток в общей сети с
фотокопировальными машинами и кондиционерами, которые
работают в режиме частых отключений.
Не пользуйтесь поврежденным или потертым сетевым шнуром.
При включении принтера через удлинитель проверьте, чтобы общая
нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель не превышала
допустимой по току. Суммарный ток, потребляемый всеми
аппаратами через общую розетку, не должен превышать 15 А.
Перед чисткой принтера выньте вилку сетевого шнура из
розетки. Протирайте принтер только влажной салфеткой. Не
обливайте принтер жидкостями.
Кроме случаев, специально оговоренных в настоящем
руководстве, не пытайтесь сами обслуживать принтер
технически.
Указания по технике безопасности 1
Вынимайте вилку сетевого шнура принтера из розетки и
вызывайте квалифицированный персонал по техническому
обслуживанию принтеров в следующих случаях:
При повреждении сетевого шнура или его вилки; если внутрь
принтера попала жидкость; если принтер падал или поврежден
его корпус; если принтер не работает нормально или произошло
заметное снижение его производительности и ухудшилось
качество печати. Самостоятельно выполняйте только
оговоренные в руководстве пользователя регулировки органов
управления.
Для защиты от коротких замыканий и перегрузки по току сеть
электропитания принтера в здании должна быть снабжена
автоматическим выключателем, разрывающим цепь при
максимальном токе 16 А.
Общие предостережения
Даже если вы и знакомы с другими принтерами, обязательно
прочитайте следующие предостережения перед началом работы на
вашем струйном принтере.
Во время печати не просовывайте рук внутрь принтера и не
прикасайтесь к чернильному картриджу.
В нормальных условиях чернила не вытекают из картриджа.
Если же чернила попали на кожу, смойте их водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно промойте глаза
водой.
Храните чернильные картриджи в местах, не доступных для
детей.
Не разбирайте использованных картриджей и не пытайтесь
наполнять их чернилами, чтобы не испортить печатающих
головок.
2 Указания по технике безопасности
После установки чернильного картриджа не раскрывайте
прижимную планку его держателя и не вынимайте картридж,
кроме случаев замены картриджа с израсходованными
чернилами на новый. Иначе вы испортите картридж.
Устанавливайте картридж сразу же после его распаковки.
Длительное хранение распакованного картриджа может ухудшить
качество печати после его установки на принтер.
Не используйте чернильный картридж, у которого вышел срок
хранения, указанный на упаковке. Не следует пользоваться
картриджами дольше шести месяцев с момента установки их на
принтер.
Всегда выключайте принтер кнопкой Operate (Работа).
Световой индикатор Pause (Пауза) мигает до тех пор, пока
печатающие головки не будут закрыты колпачками, когда они
займут исходное (крайнее правое) положение. Не вынимайте
вилку сетевого шнура из розетки и не размыкайте цепь
электропитания, пока индикатор Pause (Пауза) не перестанет
мигать и не погаснет индикатор Operate (Работа).
Перед перевозкой принтера проверьте, закрыты ли печатающие
головки колпачками, находятся ли они в крайнем правом
положении и на месте ли чернильные картриджи.
Соответствие принципам
энергосбережения
ENERGY STAR
Как партнер международной организации ENERGY STAR фирма
EPSON установила, что данное изделие соответствует принципам
энергосбережения ENERGY STAR.
Программа International ENERGY STAR Office Equipment Program
нацелена на добровольную разработку энергосберегающих
персональныых компьютеров, мониторов, принтеров, факсимильных
и копировальных аппаратов для уменьшения загрязнения атмосферы
тепловыми электростанциями.
Указания по технике безопасности 3
О дополнительной оснастке
и электромонтажных работах
Ограничения по применению
дополнительной оснастки
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не принимает претензий в
связи с повреждениями и неисправностями, которые могут
возникнуть в принтере в результате применения дополнительного
оборудования или расходных материалов, кроме обозначенных
фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON
Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или как EPSON
Approved Products (продукция, сертифицированная по качеству
фирмой “Эпсон”).
Правила выполнения электромонтажных работ
Предупреждение: Настоящий аппарат должен быть заземлен.
Его напряжение электропитания указано в табличке
электрических параметров на корпусе принтера. Напряжение
сети обязательно должно соответствовать номинальному
напряжению аппарата.
Важно: Три жилы сетевого шнура, присоединенного к принтеру,
имеют изоляцию следующих цветов:
Желто-зеленый—Провод заземления
Синий— Провод нейтрали
Коричневый— Силовой провод под напряжением (фазовый)
При необходимости подсоединить вилку к сетевому шнуру:
Так как расцветка изоляции проводов у сетевого ввода может не
соответствовать цветной маркировке контактных клемм внутри
вашей вилки, выполните следующие указания:
Желто-зеленый провод следует подключать внутри вилки к клемме с
буквой E (Earth - Земля) или с символом заземления ( ).
Синий провод подсоедините к клемме с буквой N (Neutral -
Нейтраль).
Коричневый провод подсоедините к клемме с буквой L (Live - Под
напряжением).
4 Указания по технике безопасности
При повреждении вилки у шнура рекомендуется заменить сетевой
шнур целиком или обратиться за технической помощью к
калифицированному электрику.
Перегоревшие плавкие предохранители заменяйте плавкими
вставками соответствующего размера и номинала по току.
Предупреждения, предостережения
и примечания
Предупреждениям необходимо следовать во избежание телесных
травм.
Предостережениям надо уделять внимание, чтобы
предотвратить повреждения оборудования.
Примечания содержат важную информацию и полезные советы по
работе с принтером.
Указания по технике безопасности 5
6 Указания по технике безопасности
Глава 1
Ознакомление с принтером
Детали принтера и функции его панели управления ...................................1-2
Требования к системе аппаратно-программного обеспечения .................... 1-6
При работе на принтере с компьютером IBM PC .............................1-6
При работе на принтере с компьютером Macintosh .......................... 1-6
Дополнительная оснастка и расходные материалы ...................................... 1-8
загружает лист бумаги либо протягивает ленту или
полосу к следующему началу страницы.
Загружает лист бумаги или страницу ленты.
Если бумага загружена:
Выдает лист бумаги.Протягивает ленту назад в
позицию парковки.Выдает бумажную полосу
назад.Протягивает ленту или полосу к позиции
отрыва, если нажать ее после распечатки и если
режим Auto Tear Off (Автоотрыв) отключен в режиме
установок по умолчанию.
печать при повторном нажиме.Очищает буфер
принтера, если нажать на нее и удерживать пять
секунд.
Ознакомление с принтером 1-3
КнопкаНазначение
Micro Adjust ŒРегулирует позицию загрузки или позицию
Cleaning Начинает цикл чистки черной печатающей
(Чистка черной головки)головки, если нажать удерживать кнопку три
Cleaning Начинает цикл чистки цветной печатающей
(Чистка цветной головки)головки, если нажать удерживать кнопку три
Media TypeОпределяет соответствие установки Тип(Тип носителя)носителя, сделанной вами в драйвере
Ø
отрыва ленты. Нажимайте кнопку Micro Adjust Œ
Micro Adjust Ø, чтобы подать бумагу назад.
Микрорегулировки хранятся в памяти принтера.
См. также гл. 5, в которой подробно описана
регулировка позиции загрузки и регулировка
позиции отрыва ленты.
секунды. См. также “Чистка печатающих
головок” на стр. 836.
Примечание:
Во время чистки печатающих головок
расходуются чернила. Не выполняйте эту
операцию, пока не ухудшится качество печати.
секунды. См. также “Чистка печатающих
головок” на стр. 836.
Примечание:
Во время чистки печатающих головок
расходуются чернила. Не выполняйте эту
операцию, пока не ухудшится качество печати.
принтера, типу бумаги или другого носителя,
который вы загрузили в принтер.
Примечание:
Функция Media Type (Тип носителя) действует
только в ОС Windows 95 или Macintosh.
Световые индикаторы
Световые индикаторы, расположенные на передней панели принтера,
указывают на его состояние, например, прием данных, заклинена
бумага или осталось мало чернил и т. п. Ниже в таблице описано,
что означают различные состояния индикаторов.
ИндикаторСостояние принтера
Operate
(Работа)
Paper Out
(Нет бумаги)
1-4 Ознакомление с принтером
Принтер включен.
Данные остались в памяти принтера.
Нет бумаги. Заложите бумагу в
автоподатчик; затем нажмите кнопку Load/Eject, чтобы продолжить печать.
Заклинена бумага. Выключите принтер и
осторожно извлеките из него заклиненную
бумагу.
ИндикаторСостояние принтера
Ink Out І (Yellow)Мало чернил. Картридж с желтыми
(Мало/Нет желтых чернил)чернилами почти пустой. Приготовить
Ink Out І (Magenta)Мало чернил. Картридж с пурпурными
(Мало/Нет пурпурных чернил)чернилами почти пустой. Приготовить
Ink Out І (Cyan)Мало чернил. Картридж с голубыми
(Мало/Нет голубых чернил)чернилами почти пустой. Приготовить
Ink Out І (Black)Мало чернил. Картридж с черными
(Мало/Нет черных чернил)чернилами почти пустой. Приготовить
Pause (Пауза)Печать приостановлена.
Media Type & Plain PaperДля печати выбрана простая бумага.
Media Type & 360 dpi Ink Jet PaperДля печати выбрана бумага под
Media Type & Photo Quality Ink Jet PaperДля печати выбрана бумага
Media Type & Photo Quality Glossy FilmДля печати выбрана глянцевая пленка
Media Type & Ink Jet TransparenciesДля печати выбрана прозрачная
Other/Media Selection offДля печати выбран не указанный выше
(Другой/Выбор носителя выключен)носитель либо ПО не подтверждает
= индикатор светится, = индикатор мигает.
и заменить желтый картридж.
Нет чернил. Картридж с желтыми
чернилами пустой. Заменить желтый
картридж.
и заменить пурпурный картридж.
Нет чернил. Картридж с пурпурными
чернилами пустой. Заменить
пурпурный картридж.
и заменить голубой картридж.
Нет чернил. Картридж с голубыми
чернилами пустой. Заменить голубой
картридж.
и заменить черный картридж.
Нет чернил. Картридж с черными
чернилами пустой. Заменить черный
картридж.
Выполняется специальная процедура,
например, замена картриджа,
заправка системы чернилами или
чистка печатающих головок.
разрешение 360 точек на дюйм.
фотографического качества.
фотографического качества..
пленка.
соответствие программно выбранного
носителя и носителя, загруженного в
принтер.
Подробнее о работе с бумагой читайте в гл. 5. Замена чернильных
картриджей подробно описана на стр. 7-2.
Ознакомление с принтером 1-5
Требования к системе
аппаратнопрограммного обеспечения
При работе на принтере с компьютером IBM PC
Чтобы пользоваться своим принтером, вам потребуются
операционная среда Microsoft Windows 3.1, Windows для Workgroups,
Windows 95, Windows NT или DOS и экранированный параллельный
интерфейсный кабель в защитной оболочке с витыми парами
Оперативная память 16 Мбайт*Оперативная память 32 Мбайт
20 Мбайт на жестком дискеБолее 50 Мбайт на жестком диске
Монитор VGAМонитор VGA или улучшенный
* Объем оперативной памяти неодинаков и зависит от вашей компьютерной
системы, а также от числа и вида используемых прикладных программ. При
появлении ошибок памяти, хотя ваш компьютер имеет указанный выше
минимальный объем ОЗУ, закройте часть программных приложений или
расширьте оперативную память.
Поставщик вашего компьютера может обновить вашу систему, если
она не отвечает указанным требованиям.
При работе на принтере с компьютером Macintosh
Ниже перечислены аппаратные и программные требования, которые
должны выполняться при работе с компьютером Macintosh.
Поддерживающие модели компьютеров
(на 1 июля 1996 г.)
Macintosh LC II, LC III, LC475, LC520, LC575, LC630
Macintosh IIcx, IIci, IIsi, IIvi, IIvx
Macintosh Quadra Series
Macintosh Centris Series
Macintosh PowerBook‚ Series (кроме PowerBook 100)
Macintosh PowerBook Duo Series
Macintosh Performa Series
Power Macintosh Series
1-6 Ознакомление с принтером
Интерфейсные кабели
Для работы на принтере с компьютером Macintosh вам потребуется
стандартный интерфейсный кабель типа Apple System Peripheral-8
(кабель с 8-контактным цилиндрическим мини-разъемом) или
равноценный ему.
Система System 7.1Система System 7.5 или более новая
Память объемом 3 МбайтПамять объемом не менее 8 Мбайт
Примечания:
Объем свободной памяти колеблется в зависимости от числа и
вида открытых программных приложений. Доступную память
можно определить, если выбрать позицию About This Macintosh (О
данном макинтоше) в меню Apple и обратиться к объему памяти
(указана в килобайтах) под заголовком “Largest Unused Block”
(“Самый крупный неиспользованный блок”) (1024 К = 1 Мбайт).
Указанная выше потребность в памяти определена для печати на
бумаге формата Letter. Требуемый объем меняется в зависимости
от размера бумаги, типа открытого программного приложения и
от сложности документа, который вы намерены распечатать.
Вам потребуется дополнительно 1 Мбайт свободной памяти, если
вы включите фоновый режим печати.
Помимо этих аппаратно-программных требований и потребностей в
свободной памяти, вам также необходимы 6 Мбайт памяти на
жестком диске, чтобы установить программное обеспечение
принтера. Для печати вам нужна будет дополнительная память на
жестком диске, равная примерно двухкратному объему
распечатываемого файла.
Ознакомление с принтером 1-7
Дополнительная оснастка и расходные
материалы
Дополнительная оснастка
Для применения на вашем принтере по заказу фирма поставляет
следующую дополнительную оснастку.
Интерфейсные карты
В дополнение к встроенному в принтер параллельному интерфейсу
вы можете оснастить свой принтер дополнительными интерфейсами
различных типов из приведенного ниже списка. См. также
Дополнение В. Проконсультируйтесь со своим дилером, если вы не
знаете, нужен ли вам дополнительный интерфейс, а также о
дополнительных характеристиках интерфейсов.
Serial Interface Card C82305
32KB Serial Interface Card C82307 /C82308
32KB Paralel Interface Card C82310
32KB IEEE-488 Interface Card C82313
Twinax Interface Card C82315
Coax Interface Card C82314
LocalTalk‚ Interface Card C82312
Ethernet Interface Card C82331
Type B Bidirectional Parallel Interface Card C82345
Примечание:
Звездочка (
которая различается в зависимости от страны-импортера.
) заменяет последнюю цифру кодового номера продукта,
/C82306
Интерфейсные кабели
Фирма EPSON поставляет интерфейсные кабели нескольких типов. Вы
можете использовать любой интерфейсный кабель, который
соответствует указанным ниже техническим условиям. О дополнительных
требованиях см. руководство пользователя вашего компьютера.
Параллельный интерфейсный кабель (экранированный и в
защитной оболочке) Parallel Interface Cable С83602 для связи
компьютерного порта D-SUB 25-pin (25-контактного) с принтерным
портом серии Amphenol 57
Последовательный интерфейсный кабель Serial Interface Cable
C83603
(25-контактного) с принтерным портом D-SUB 25-pin (25контактным)
1-8 Ознакомление с принтером
/C83604 для связи компьютерного порта D-SUB 25-pin
Последовательный интерфейсный кабель Serial Interface Cable
C83605 /C83606 для связи компьютерного порта D-SUB 9-pin
(9-контактного) с принтерным портом D-SUB 25-pin (25контактным)
Резак полосовой бумаги
Резак EPSON Banner Paper Cutter рекомендуется для точного и
чистого отрезания полос от рулонной бумаги.
Большинство сортов писчей бумаги обеспечивают хорошую печать на
вашем принтере. Кроме того, фирма EPSON поставляет специальную
бумагу для струйных принтеров, например сорта 360 dpi Ink Jet Paper,
которая удовлетворит большинство ваших потребностей в печати
высокого качества.
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4)S041059
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (Letter)S041060
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A3)S041065
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (Super A3/B)S041066
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A2)S041078
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4)S041061
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Letter)S041062
S041025
S041028
S041046
S041047
S041026
S041029
Ознакомление с принтером 1-9
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Legal)S041067
S041048
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A3)S041068
S041045
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (B)S041070
S041044
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Super A3/B)S041069
S041043
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A2)S041079
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6)S041054
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 x 8 дюймов)S041121
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (10 x 8 дюймов)S041122
EPSON Photo Quality Glossy Film (A4)S041071
EPSON Photo Quality Glossy Film (Letter)S041072
EPSON Photo Quality Glossy Film (A6)S041107
EPSON Photo Quality Glossy Film (A3)S041073
EPSON Photo Quality Glossy Film (B)S041075
EPSON Photo Quality Glossy Film (Super A3/B)S041074
EPSON Photo Quality Glossy Paper (A4)S041126
EPSON Photo Quality Glossy Paper (Letter)S041124
EPSON Photo Quality Glossy Paper (A3)S041125
EPSON Photo Quality Glossy Paper (Super A3/Â)S041133
EPSON Photo Quality Glossy Paper (A2)S041123
EPSON Ink Jet Transparencies (A4)S041063
EPSON Ink Jet Transparencies (Letter)S041064
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4)S041106
EPSON 360 dpi Ink Jet Banner PaperS041103
EPSON Photo Quality Banner PaperS041102
EPSON Ink Jet Canvas ClothS041132
EPSON Ink Jet Back Light Film (A3)S041131
EPSON Ink Jet Back Light Film (A2)S041130
Примечания:
Возможности поставки специальных носителей печатного
материала по сортаменту зависят от страны-импортера.
Струйные принтеры особо чувствительны к состоянию бумаги.
Храните неиспользованную бумагу в ее оригинальной упаковке и
держите ее в прохладном сухом месте.
Установка программного обеспечения принтера на Macintosh ............... 2-24
Установка программного обеспечения принтера ........................... 2-24
Элементы программного обеспечения принтера ........................... 2-26
Присваивание имени принтеру ....................................................... 2-28
Пользование Селектором при выборе принтера ............................ 2-29
2
Первичная подготовка принтера к работе 2-1
Распаковка принтера
В упаковочной коробке принтера должны находиться CD-ROM с
драйвером принтера, который будет управлять вашим принтером, а
также следующее:
Крышка бумажного
лотка
Принтер
Боковые направляющие
(Держатели полосовой
Сетевой шнур
бумаги)
Бумажный лоток
Чернильные
картриджи
Крышка полосовой бумаги
В некоторые страны принтер поставляется с прикрепленным сетевым
шнуром. Форма вилки для включения в сеть переменного тока также
различается в зависимости от страны-импортера. При покупке
принтера проверяйте, чтобы вилка его сетевого шнура
соответствовала вашим розеткам.
Кабельная крышка закрывает интерфейсный кабель и сетевой шнур,
чтобы они не препятствовали свободному движению
перфорированной ленты, когда вы будете печатать на ней.
Удалите все защитные и упаковочные материалы с принтера перед
его установкой и включением в сеть. Соблюдайте указания по
распаковке в памятке, вкладываемой в упаковочную коробку
принтера. Сохраните все снятые упаковочные и защитные материалы
для возможной перевозки принтера в будущем.
2-2 Первичная подготовка принтера к работе
Выбор места для размещения принтера
При выборе места для размещения принтера руководствуйтесь
следующими рекомендациями:
Установите принтер на плоскую, горизонтальную и устойчивую
поверхность. Принтер не может нормально работать в
наклонном положении.
Располагайте принтер достаточно близко от компьютера, чтобы
можно было соединить их между собой интерфейсным кабелем.
Не устанавливайте и не храните принтер в местах с резкими
колебаниями температуры и влажности воздуха. Избегайте также
мест прямого падения солнечных лучей, вблизи от мощных
источников света и излучающих теплоту приборов.
Избегайте мест, подверженных тряске и вибрации.
Располагайте принтер так, чтобы можно было легко вынимать
вилку сетевого шнура из настенной розетки.
Избегайте сетевых розеток, управляемых настенными
выключателями или автоматическими таймерами. Также
избегайте розеток, включенных в общую сеть с мощными
электродвигателями или другими потребителями
электроэнергии, вызывающими колебания напряжения в сети.
Располагайте всю компьютерную систему вдали от
потенциальных источников электромагнитных помех, например
громкоговорителей и базовых блоков радиотелефонов.
Пользуйтесь заземленной сетевой розеткой; не применяйте
переходников.
Перед печатью на леньте обеспечьте ее беспрепятственное
движение во время протяжки через принтер.
Первичная подготовка принтера к работе 2-3
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.