EPSON STYLUS C80 User Manual

Utilisation du Guide de référence en ligne
Procédez comme su it pour accéder au Guide de référence en ligne.
1. Insérez le CD-ROM du logiciel d’impression dans le lecteur.
2. Pour Windows , séle ctionne z Guide d'utilisation dans la boîte de dialogue du programme d’installation et cliquez sur . Pour le
Français
Macintosh, double-cliquez sur Guides d’utilisation.
Utilisateurs de Windows
Il y a trois façons d’accéder au logiciel d’impression.
À partir d’applications Windows
1. Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche.
2. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Propriétés, Imprimante, Configuration ou Options pour accéder au logiciel d’impression. (selon votre application, vous devrez cliquer sur plusieurs de ces boutons).
Remarque :
Lorsque vous accédez au logiciel d’impression à partir d’une application Windows, les paramètres que vous définissez s’appliquent uniquement à l’application en cours.
À partir du menu Démarrer
1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
2. Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Propriétés dans le menu Fichier. Si vous utilisez Windows 2000, sélectionnez votre imprimante,
puis cliquez sur Options d’impression dans le menu Fichier.
2. A ppu yez sur l a t ouc he E nc re H. La tête d'impression se déplace vers la position de vérification de l’enc re. Assurez-vous que la marque _ dési g ne bien la ca rt o u c he qu i d oi t être remplacée.
Important :
c
Ne déplacez pas la tête d’impression à la main car cela pourrait détériorer l’imprimante. Utilisez toujours la touche Encre H pour la déplacer.
3. Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche Encre H. La tête d'impression se déplace vers la position de remplacement des cartouches d’encre.
4. Installez les nouvelles cartouches d’encre comme indiqué au verso de ce guide, à la section “ Installez les cartouches d’encre ”.
Pour avoir plus de détails et savoir comment remplacer la cartouche d’encre avant qu’elle ne soit vide, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
Remarque :
Jetez les cartouches usagées. Ne les conservez pas et n’essayez pas de les remplir.
Consignes de sécurité
Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans cette section a vant d’installer et d’utiliser votre imprimante.
Choix d’un emplacement pour l’imprimante
Évitez les emplacements soumis à des variations rapide s de
température et d’humidité. Maintenez aussi l’imprimante à l’écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
Évitez les emplacements exposés à la poussi ère, aux chocs et aux
vibrations.
Laissez suffisamment de place autour de l’im primante pour permettre
une ventilation satisfaisante.
Placez l’imprimante à proximité d ’une prise de courant p ermettant un
débranchement facile du cordon d’alimentation.
Placez l’imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus
grande que la base de l’imprimante. L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Utilisateurs de Macintosh
Vous pouvez accéder aux diverses zones de dialogue de l’imprimante
Panneau de contrôle
décrites ci-dessous.
Pour visualiser le guide depuis le CD-ROM, cliquez sur Visualiser le Guide de référence. Pour installer le guide, cliquez sur Installer le Guide de référence et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Lorsque l’installation est terminée, il apparaît une icône Guide ES C80 Series ou Guide ES C70 Series (Windows) ou une icône Afficher le Guide de référence (Macintosh) dans le dossier EPSON. Double-cliquez sur l’icône pour ouvrir le guide.
Dépannage en ligne
Zone de dialogue Comment y accéder
Imprimer Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre application ou
clique z sur Options dans la zone de dialogue Format d’impression.
Format d’impression Cliquez sur Format d’impression dans le menu Fichi er de votre
application.
Organi sation Cliquez sur l’icône Orga nisation dans la zone de dialogue
Imprimer.
Utilitaire Cliquez sur l’icône Utilitaire dans la zone de dialogue Imprimer
ou Format d’impression.
Touche Fonction
Met l’imprimante sous tension et hors tension. Pour mettre l’imprimante hors
P
Marche/Arrêt
m
Papier
H
Encre
tension, maintenez la touche Marche/Arrêt P enfoncée jusqu’à l’extinction du voyant.
Efface la mémoire de l'imprimante si vous appuyez deux fois dessus quand l'imprimante est sous tension.
Commande les fonctions de chargement et d’éjection du papier. L’impression reprend si la touche est enfoncée après une erreur d’absence papier ou d’introduction en double.
Déplace la tête d’impression pour permettre le remplacement de la cartouche d’encre.
Déclenche le nettoyage de la tête d'impression après un appui maintenu de 3 second es lorsque le voyant d'erreur H est éteint.
Utilisateurs de Windows
L’utilitaire de dépannage et le site Web du Support Technique vous donnent
Impression sur des supports
Pour avoir plus de détails, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
des conseils pour vous aider à résoudre tou t type de problème que vous
Guide rapide
Gardez cette fiche à portée de la main comme document de référence.
Soutien à la clientèle : Royaume-Uni et République d’Irlande (www.epson.co.uk) ; Australie (www.epson.com.au) ;
Singapour (www.epson.com.sg) ; Hong Kong (www.epson.com.hk) ; Malaisie (www.epson.com.my) ; Inde (www.epson.co.in) ;
Imprimante jet d’encre couleur
Philippines (t éléphone : (632) 813-6552)
pourriez rencontrer dans l’utilisation de votre imprimante. Vous accédez à l’utilitaire d e dépannage ou au Support Technique de l’une des façons suivantes :
À partir du menu Démarrer de Windows
Cliquez sur Démarrer, pointez Programmes puis EPSON, et cliquez sur Dépannage ES C80 Series ou sur Dépannage ES C70 Series.
À partir de Status Monitor 3
Cliquez sur Support technique dans la boîte de dialogue Status Monitor 3.
À partir d u logiciel d’impression
Cliquez sur Support Technique dans le menu Principa l du logiciel d’impression.
Pour plus d’informations sur les services de support à la clientèle disponibles dans votre région, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
Utilisateurs de Macintosh
Le site Web du Support technique EPSON fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre imprimante. P our accéder au Support technique, insérez le CD-ROM dans le lecteur approprié et double-cliquez sur l’icône Site Web du Support technique dans le dossier Logiciel d’impression. P our plus d’informations sur les services de support à la clientèle disponibles dans votre région, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
Ouverture du logiciel d'impression
Le logiciel d’impression se compose d’un pilote d’impression et d’utilitaires. Le pilote vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires vous permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dan s un état de fonction nem ent optim al . Ouvrez le logiciel d’impression conformément aux indications de c e tte section.
spéciaux
Il existe une grande diversité de supports sur lesquels vous pouvez imprimer : papier couché, film glacé qualité photo, papier photo, transparents, cartes et papier adhésif, ainsi que plusieu rs formats d’enveloppes.
Lisez d’abord les instructions fo urnies avec les supports.
Important :
c
Les feuilles de nettoyage fournies avec les supports spéciaux EPSON ne doivent pas être utilisées avec cette imprimante. En effet, la fonction de nettoyage qu’elles remplissent est inutile avec ce type d’impression. De plus, les feuilles pourraient provoquer un bourrage.
Placez le papier dans le bac d’alimentation en orientant la face
imprimable vers le haut. Consultez les instructions fournies avec les supports pour identifier le côté imprimable. La capacité de chargement varie en fonction du support. Pour plus de détails sur l'utilisation des supports spéciaux, reportez-vous à la rubrique “ Manipulation du papier ” du Guide de référence en ligne.
L’impression des enveloppes n’est pas prise en charge sous Dos. Chargez les enveloppes en introduisant le petit côté en premier, le rabat
orienté vers la gauche. Pour plus de détails sur l’impression des enveloppes, reportez-vous à la section “ Chargement des enveloppes ” du Guide de référence en ligne.
Remplacement des cartouches d’encre
Vous pouvez remplacer une cartouche d’encre en utilisant l’utilitaire Status Monitor installé sur votre ordinateur ou le panneau de contrôle de l’imprimante. Pour remplacer une cartouche d’encre ou contrôler les niveaux à l’aide de l’utilitaire Status Monitor, reportez-vous à la sec tion “ Utilisation de Status Monitor ” du Guide de référence en ligne. Pour remplacer une cartouche d’encre en utilisant le panneau de contrôle de l’imprimante, suivez les étapes décrites dans cette section.
Remarque :
Vous ne pouvez pas poursuivre l’impression si l’une des cartouches est
vide, même si l’autre ne l’est pas. Remplacez la cartouche vide avant de poursuivre l’impression.
Outre son utilisation pour l’impression des documents, de l’encre est
aussi consommée pendant le nettoyage de la tête d’impression et pendant le cycle d’auto-nettoyage effectué lors de la mise sous tension de l’imprimante et pendant le chargement du circuit en encre lors de l’installation de la cartouche dans l’imprimante.
1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension mais pas en train d’imprimer, puis ouv rez le capot.
Voyants d’erreur
Vous pouvez identifier de nombreux problèmes courants en utilisant les voyants du panneau de contrôle de l’imprimante. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour diagnostiquer le problème, puis suivez les solutions proposées.
Voyants Problème et solution
m Fin de papier Aucun papier n’est chargé dans l’imprimante.
O
Vérifiez EPSON Sta tus Mo nitor 3* ou EPSON Sta tusM onit or*. Me tte z du papie r dans le ba c d’alimentation, puis appuyez sur la touche Papier reprend et le voyant s’éteint.
m
k
N H
H Niveau d’encre faible La cartouche d’encre est presque vide.
k
H Fin d’encre La cartouche d’encre est vide ou n’est pas installée.
O
P
O
O H
k P
k m O H
k P
k m k H
O O = allumé, N = éteint, k k = clignotant
* EPSON Status Monitor 3 est destiné à Windows ; EPSON StatusMonitor est destiné au
Macintosh.
Bourrage papier Du papier est res t é co in cé dans l’impr i ma nte. Vérifiez EPSON Sta tus Moni tor 3* ou EPSON StatusM on itor*. App uye z sur la
touche Papier l’imprimante et retirez tout le papier se trouvant à l’intérieur, notamment les morceaux déchirés . Rechargez ensuite le papi er dans le ba c d’alimentation et appuyez sur la touche Papier
Procurez- v ou s une car to uch e d e re mp lace men t . Po ur s avo ir que l le ca rto uc he est presque vi de, vé rifi ez le ni veau de l’ encr e à l’aid e de EPS ON Stat us Mon itor 3* ou de EPSON StatusMon itor*.
Remplacez la cartouche d’encre par une nouvelle. Pour savoir quelle cartouche est vide, vérifiez le niveau de l’encre à l’aide de EPSON Status Monitor 3* ou de EPSON StatusMonitor*. Si l’erreur de fin d’encre se produit une fois que la tête d’impres si on e st rev en ue en p os it i on d e r e pos, i l se p eu t qu e la ca r touc he d ’e nc re ne soit pas installée correctement. Réinstallez-la jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa bonne mise en place.
Erreur de cartouche La cartouche d’encre actuellement installée n’est pas
Utilisez la cartouche d’encre appropriée.
Cartouche d’encre mal installée
Si la tête d’impression est en position de repos, appuyez sur la touche d’encre H pour déplacer la tête en position de remplacement de cartouche. Retirez puis réinsérez la cartouche d’encre. Poursuivez ensuite la procédure d’installation de cartouche d’encre.
Si la tête d’impression se trouve en position de remplacement de cartouche, retirez puis réin sér ez la c artou che d’en cre . Pour suiv ez ens uite la proc édure d’in stall atio n de cartouche d’encre.
Erreur chariot Le chariot de la tête d’impression est coincé par du
Mettez l’imprimante hors tension. Ouvrez le capot de l’imprimante et retirez manuellement tout papier se trouvant dans le circuit d’alimentation en papier. Remettez ensuite l’imprimante sous tension. Si l’erreur persiste, contactez votre revendeur.
Erreur inconnue Une erreur non répertoriée s’est pr oduite. Mettez l’imprimante hors tension et contacte z votre revendeur.
m pour éjecter le papier. Si l’erreur subsiste, ouvrez le capot de
m pour repr en dre l’im press io n.
compatible avec l’imprimante.
La cartouche d’encre n’est pas installée correctement.
papier ou un autre corps étranger et ne peut reprendre sa position initiale.
m. L’impression
Choix d’une source d’alimentation
Utilisez un iquement le type de source d’alimentation indiqué sur
l’étiquette de l’imprimante.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou us é. Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l’imprimante, veillez à
ce que l’ampérage maximum des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas celui correspondant au calibre du cord on. De mêm e , veillez à ce que l’ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que c elle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l’imprimante en Allemagne, le réseau électrique
de l'immeubl e doit être protégé par un disjoncteur de 10/16 Ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Manipulation des cartouches d’encre
Retirez les cartouches de leur emballage juste avant de les installer. Avant d’installer la nouvelle cartouche d’encre, secouez-la quatre ou
cinq fois avant d’ouvrir l’emballage.
Ne secouez pas le s cartouches d’en cre usagées afin d’évit er tout risqu e
de fuite.
Conservez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les laissez
pas manip uler les cartouches ou en boire le contenu.
Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, l’orifice
pouvant être légèrement taché d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon. En cas de contact avec les y eux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatem ent un médecin.
Ne retirez pas l a puce de couleur verte si tuée sur le côté de la cart ouche
et n’y touchez pas non plus.
L’étiquette de la cartouche ne doit pas être retirée ou déchirée, sous
peine de provoquer des fuites.
Pour le stockage, les c artouches doivent être maintenues
verticalement, fond en bas.
Utilisation de l’imprimante
N’introduisez pas vos mains dans l’imprimante et ne touchez pas les
cartouches d’encre au cours de l’impression.
Veillez à n e pas obstruer ou recouvrir les ouvertures ménagées dans
le boîtier de l’imprimante.
N’essayez pas de réparer vous-même l’imprimante. Débranchez l’imprimante et faites appel à un technicien de
maintenanc e qualifié dans les circonstances suivantes : Le cor don d’al imentat ion ou sa fi che est e ndommagé ; du liquide a coulé dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé ; l’imprimante ne fo nctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensib le.
N'insérez aucun objet à travers les orifices d u boîtier de l’imprimante. Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’imprimante.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante EPSON. EPSON ne pourra être tenu responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes. Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni ses filiales ne pourront être tenus responsables envers l'acquéreur de ce produit ou envers les tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, mauvaise utilisation ou abus de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non respect au sens strict des consignes d'utilisation et de maintenance de SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON EPSON CORPORATION ne pourra être tenu responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des Produits d’origine EPSON ou des Produits approuvés par EPSON. SEIKO EPSON CORPORATION ne pourra être tenu responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des Produits approuvés par EPSON. EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est un nom de marque de SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Avi s général :Les autres noms de produit utilisés dans ce gui de sont donnés uniquement à titre d'identificat ion et peuvent être des noms de marque de leur détenteurs resp ectifs. EPSON dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Copyright© 2001 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Printed in XXXX
Loading...