Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce
soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations
contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application
de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de
ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de
transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d'Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien
recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou
consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles
d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON
, EPSON STYLUS® et Epson UltraChrome® sont des marques déposées et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est
®
une marque de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching
Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft
Apple
Intel
PowerPC
Adobe
Av is g éné ral : le s au tre s no ms d e pr odu it u til isé s dans cet te n oti ce s ont don nés uni que men t à t itr e d’id ent ifi cat ion et p euv ent êtr e de s noms de m arq ue d e le urs
détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Site Internet de l’assistance technique.......... 129
Contacter l'assistance Epson................ 129
Avant de contacter Epson................ 129
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord................................ 129
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 130
Assistance aux utilisateurs en Australie....... 130
Assistance aux utilisateurs à Singapour....... 130
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande. . . . . . 131
Assistance aux utilisateurs au Vietnam....... 131
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 131
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 132
Assistance aux utilisateurs en Malaisie....... 132
Assistance aux utilisateurs en Inde.......... 133
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 133
5
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Introduction
❏Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un autre
matériel comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
Consignes importantes de
sécurité
Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes
de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les
instructions figurant sur l’imprimante.
Choix de l’emplacement de
l’appareil
❏Placez l’imprimante sur une surface plate et stable,
d’une taille supérieure aux dimensions de
l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas
correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une
surface non horizontale.
❏Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez pas
non plus l’imprimante sous la lumière directe du
soleil, ni sous une forte source de lumière ou de
chaleur.
❏Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l'utilisation d'autres prises
sur le même circuit que les copieurs ou les systèmes
d'air conditionné qui nécessitent une mise sous
tension et hors tension régulièrement.
❏Évitez les prises électriques contrôlées par des
interrupteurs muraux ou des minuteurs
automatiques.
❏Placez l’ensemble du système informatique loin des
sources possibles d’interférences
électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou
les bases des téléphones sans fil.
❏Utilisez uniquement une source d’alimentation du
type indiqué sur l’étiquette du produit.
❏Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre
cordon comporte un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
❏Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des
vibrations.
❏Protégez l’imprimante contre la poussière.
❏Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.
❏Lors du stockage ou du transport de l’imprimante,
ne l’inclinez pas, ne la placez pas sur le côté et ne la
retournez pas, faute de quoi de l’encre risque de fuir
des cartouches.
Installation de l’appareil
❏Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du
boîtier.
❏N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas
répandre de liquide sur l’appareil.
❏Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage
des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas
l’ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que
l’ampérage total de tous les appareils branchés sur la
prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour
cette prise.
❏N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
❏Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous au
personnel d’entretien qualifié dans les situations
suivantes :
Le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé(e), du liquide a pénétré dans
l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier
est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas
normalement ou vous constatez des variations
importantes de performance.
❏Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
Pour assurer une protection contre les
courts-circuits et les surtensions, vous devez
6
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de
16 ampères.
❏En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un
électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles,
assurez-vous de les remplacer par des fusibles
identiques.
❏Lors de la connexion de l'imprimante à un
ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un
câble, vérifiez que les connecteurs sont
correctement insérés. Les connecteurs ne disposent
que d’une seule orientation correcte. Si les
connecteurs ne sont pas insérés correctement, les
deux périphériques reliés par le câble risquent
d’être endommagés.
Utilisation de l’appareil
❏Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne
touchez pas les cartouches d’encre lors de
l’impression.
❏N’utilisez pas l’imprimante à proximité de
dispositifs automatiques, tels que des portes
automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes
radio générées par l’imprimante peuvent affecter de
manière négative le fonctionnement de ces
dispositifs et entraîner des accidents liés à des
anomalies de fonctionnement.
Manipulation des cartouches
d’encre
❏Gardez les cartouches hors de portée des enfants et
n’ingérez pas l’encre.
❏Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau
et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne
ou des problèmes de vision subsistent après un
nettoyage approfondi, consultez immédiatement
un médecin.
❏Secouez les cartouches d’encre neuves quatre ou
cinq fois avant d’ouvrir leur emballage.
❏Ne retirez pas les têtes d’impression à la main, vous
risquez d’endommager l’appareil.
❏Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/
Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation
clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez
pas le cordon d’alimentation et n'éteignez pas
l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a
pas fini de clignoter.
Utilisation de l’imprimante avec
une connexion sans fil
❏N’utilisez pas l’imprimante dans des hôpitaux ou à
proximité d’équipements médicaux. Les ondes
radio générées par l’imprimante peuvent affecter de
manière négative le fonctionnement des
équipements médicaux électriques.
❏Maintenez l’imprimante à au moins 22 cm de
distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes
radio générées par l’imprimante peuvent affecter de
manière négative le fonctionnement des
stimulateurs cardiaques.
❏Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les
cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.
❏Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée
sur l'emballage.
❏Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches
dans un délai de six mois à compter de leur
installation.
❏Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez
pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous
risqueriez d’endommager la tête d’impression.
❏Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir
une incidence sur le bon fonctionnement de
l’appareil et sur l’impression.
❏La puce de cette cartouche d'encre conserve un
certain nombre d'informations relatives à la
cartouche, tel que l'état de la cartouche d'encre,
autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la
cartouche librement. Cependant, à chaque fois que
vous insérez la cartouche, vous consommez un peu
d’encre car l’imprimante procède
automatiquement à un contrôle de fiabilité.
7
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
❏Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser
plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre
contre la poussière et la saleté, et stockez la
cartouche dans le même environnement que
l’appareil. Un clapet protège l’orifice
d’alimentation de l’encre, ce qui évite d’avoir à
installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à
ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact
avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice
d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.
❏Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la
cartouche car cela pourrait provoquer des fuites
d'encre.
❏Installez la cartouche d’encre immédiatement après
l’avoir retirée de son emballage. Si une cartouche est
déballée longtemps avant son utilisation, une
impression normale risque de ne pas être possible.
❏Stocker les cartouches d’encre avec l’étiquette
o ri en t ée ve rs le ha ut . N e stockez pas les cartouches à
l’envers.
Utilisation de l’écran LCD
Avertissement, Attention,
Remarques et Conseils
Les Avertissements sont des consignes à
w
Atten
tion :
c
Impo
rtant
:
Remarque
:
Conseil :
observer pour éviter toute blessure
corporelle.
Les messages d'attention sont des
consignes à observer pour éviter tout
dommage à ce produit ou toute blessure
corporelle.
Les Remarques contiennent des
informations importantes sur le
fonctionnement de ce produit.
Les Conseils contiennent des conseils
utiles ou des informations
complémentaires sur le
fonctionnement de l’imprimante.
❏Il est possible que l’écran LCD affiche quelques
petits points lumineux ou foncés. De même, il peut
présenter, en raison de ses caractéristiques, une
luminosité non uniforme. Il s’agit de phénomènes
normaux qui ne signifient en aucun cas que l’écran
est endommagé.
❏Nettoyez uniquement l’écran LCD à l'aide d’un
chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits
nettoyants liquides ou chimiques.
❏Contactez votre revendeur si l’écran LCD est
endommagé. En cas de contact de la solution à base
de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les
soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de
contact de la solution à base de cristaux liquides
avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de
l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision
subsistent après un nettoyage approfondi,
consultez immédiatement un médecin.
8
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Éléments de l’imprimante
Partie avant
G Bac feuille à feuille automatique
Charge automatiquement le papier.
H Guide des bords
Déplacez le guide vers la gauche ou la droite selon la
taille du papier que vous souhaitez charger. Vous
éviterez ainsi de charger le papier de travers.
I Support papier
Soutient le papier pour l'empêcher de tomber vers
l'avant ou l'arrière.
A Capot de l'imprimante
Ouvrez ce capot pour remplacer les cartouches d’en‐
cre, nettoyer l’intérieur de l’imprimante ou retirer
du papier coincé. Ce capot est normalement fermé
lors de l’utilisation de l’imprimante.
B Connecteur pour périphériques externes
Connectez les appareils photo numériques et autres
périphériques PictBridge à l’aide d’un câble USB.
C Capot avant
Vous devez ouvrir ce capot avant de sortir le bac
d’insertion manuelle avant ou le bac de sortie.
D Bac de sortie
Le papier éjecté est collecté ici. Dépliez le bac lors de
l’utilisation de l’imprimante.
E Bac d’insertion manuelle avant
Appuyez sur le centre du bac et sortez le bac pour
charger des supports beaux-arts, du carton pour
poster ou le plateau CD/DVD.
F Panneau de contrôle
U « Panneau de contrôle » à la page 11
9
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Intérieur
A Couvercle du logement des cartouches
À ouvrir pour le remplacement des cartouches d'en‐
cre.
Arrière
A Entrée CA
Permet de connecter le câble d'alimentation.
B Ouvertures de circulation d'air
Permet d’éviter l’accumulation de chaleur à l’intér‐
ieur de l’imprimante.
U« Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 104
B Absorbeur d’encre
Absorbe l’encre qui coule au-delà du bord du papier
lors de l’impression sans marges.
C Tête d'impression
Projette l'encre via des buses haute densité tout en se
déplaçant vers la gauche et la droite pour imprimer.
Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.
C Connecteur USB
Permet de connecter le câble USB.
D Connecteur LAN
Permet de connecter le câble LAN.
E Alimentation de papier rouleau
Fente d'alimentation papier pour l'impression sur
papier rouleau.
U« Chargement du papier rouleau » à la page
28
F Support arrière
À utiliser lors du chargement de supports beaux-arts
ou de papier rouleau.
U« Chargement de supports beaux-arts » à la page
24
U« Chargement du papier rouleau » à la page
28
10
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Panneau de contrôle
A
Voyant P (voyant d’alimentation)
L'état de fonctionnement de l'imprimante est indi‐
qué par un témoin allumé ou clignotant.
Acti‐vé: L’imprimante est sous tension.
: Ce voyant clignote pour indiquer qu’une
Cli‐
gno‐
tant
erreur s’est produite.
G Touche y (touche arrière)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran
précédent lorsque le Menu est affiché.
H
Voyant H (voyant de vérification du niveau
d’encre)
L'état de l'encre est indiqué par un témoin allumé ou
clignotant.
Acti‐vé: Indique des erreurs, par exemple une car‐
touche d'encre installée est épuisée, une
cartouche d'encre n'est pas installé, ou une
cartouche d'encre incorrecte a été installée.
Consultez le message d’erreur affiché sur
l’écran du panneau de contrôle.
: Le niveau d’encre est faible ou une erreur
Cli‐
gno‐
tant
est survenue. Le type d’erreur est indiqué
par une icône de cartouche d’encre ou un
message.
U« Affichage de l'écran » à la page 12
Non : Pas d'erreur.
Non : L’imprimante est hors tension.
B
Touche P (touche d’alimentation)
Met l’imprimante sous ou hors tension.
C
Touche + (touche d’annulation)
Appuyez sur cette touche lors de l’impression pour
annuler le processus.
D Écran
Affiche l’état, les menus, les messages d’erreur, etc.
de l’imprimante. U « Affichage de l'écran » à la
page 12
E
Touches u, l, d, r
Permettent de sélectionner des paramètres et autres
éléments.
F Touches Z
Permet d’exécuter l’action sélectionnée ou de définir
la valeur sélectionnée.
11
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Affichage de l'écran
A Message
Affiche l’état, les opérations et les messages d’erreur
de l’imprimante.
B État de la cartouche d'encre
Affiche le niveau approximatif d'encre restante et
l'état actuel.
Les icônes de cartouche d'encre changent comme
suit lorsque le niveau d'encre est faible ou qu'une
erreur s'est produite.
VM: Vivid Magenta
C:Cyan
LLK : Light Light Black (Gris Clair)
LK: Light Black (Gris)
PK: Photo Black (Noir Photo)
MK: Matte Black (Noir Mat)
Conseil :
La quantité d’encre restante est indiquée dans la
fenêtre EPSON Status Monitor du pilote d’impression.
Nous vous recommandons de vérifier le niveau d'encre
restant avant d'imprimer un travail volumineux, et de
préparer une nouvelle cartouche pour chaque
cartouche d'encre presque épuisée.
Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à
la page 45
Mac OS X U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 »
à la page 48
: Le niveau d'encre est suffisant et l'im‐
pression est possible.
: Le niveau d'encre est faible. Vous devez
préparer une nouvelle cartouche d’en‐
cre. Nous vous recommandons de rem‐
placer la cartouche d’encre dès que pos‐
sible, l’encre risquant d’être épuisée en
cours d’impression.
: Une erreur s'est produite. Vérifiez le
message à l'écran et corrigez l'erreur.
Codes de couleur d'encre
C Guide à l’écran
Présente les touches qui peuvent être utilisées.
D Type d'encre noire
Le type d’encre noire sélectionné est indiqué en vert.
E État de connexion de l’ordinateur
L’état de connexion de l’imprimante à l’ordinateur
est indiqué de la manière suivante :
: le réseau local câblé n’est pas con‐
necté ou l’imprimante est connec‐
tée par le biais d’un câble USB.
: connexion au réseau local câblé.
Y: Yellow (Jaune)
VLM : Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)
LC: Light Cyan (Cyan Clair)
12
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
: connexion au réseau local sans fil
(mode infrastructure
du signal est indiquée par les bar‐
res situées sur la droite. Plus les
barres sont nombreuses, plus le
signal est fort. Les barres grises
indiquent que l’imprimante ne
peut pas se connecter ou détecter
le signal ou que l’imprimante re‐
cherche un signal.
: connexion au réseau local sans fil
(mode ad hoc
1 Connexion via un point d’accès ou un routeur à large bande.
2 Connexion sans fil directe, sans point d’accès.
2
1
). La force
).
Caractéristiques de
l'imprimante
Cette imprimante couleur jet d’encre prend en charge le
papier de format A3+.
Les principales fonctions de l’imprimante sont décrites
ci-après.
Accès à la haute résolution
La technologie Epson UltraChrome K3 ink with Vivid
Magenta permet d’obtenir une impression haute
résolution en mesure de répondre aux besoins des
professionnels.
Une expression optimisée de la créativité avec une
reproduction parfaite des couleurs
Le magenta vif et le magenta vif clair proposent des
nuances riches et détaillées de bleu et de violet.
Impression de photos en noir et blanc
Les trois densités d’encre noire soulignent les
différences de tonalités subtiles des photographies en
noir et blanc.
Le pilote d’impression peut être utilisé pour créer des
impressions en noir et blanc aux ombres riches, à partir
de données d’images en couleur, directement, sans
l’aide d’un logiciel d’imagerie.
U« Impression de photos en noir et blanc » à la page
58
Deux types d'encre noire fournis en fonction du type
de papier
Vous pouvez choisir entre l’encre Noir Photo ou l’encre
Noir Mat selon le type de papier. L’encre Noir Photo
garantit une finition parfaite sur les papiers photo
glacés. L’encre Noir Mat augmente la densité optique
noire pour les papiers mats.
Cette imprimante vous permet de configurer à la fois
l'encre Noir Photo et l'encre Noir Mat, et de permuter
entre les deux selon le type de papier.
U« Modification du type d'encre noire » à la page
36
13
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Reproduction équilibrée des couleurs grâce à la
technologie LUT de Epson
La technologie LUT de Epson (1) réduit les
incohérences de couleurs créées par des différences
d’éclairage, (2) reproduit les dégradés subtils, (3) réduit
la granulation et (4) augmente la gamme de couleurs
pour une reproduction parfaite des couleurs, tout en
garantissant l’équilibre entre tous ces paramètres. Cela
permet d’augmenter la qualité des images et de
reproduire les couleurs de manière cohérente.
Résolution maximale de 5760 × 1440 ppp, taille
minimale des points d’encre 2 pl
Imprimez de magnifiques photos avec une granulation
réduite.
Impressions à longue durée de vie
Les encres pigmentées permettent de conserver des
impressions plus belles et plus éclatantes dans la durée
puisque leur résistance à l'eau et à l'ozone ainsi qu'à la
lumière empêche que les encres ne soient détériorées
par la lumière et l'ozone présents dans l'air.
Productivité élevée
Une excellente stabilité des couleurs permet une
impression efficace
La couleur se stabilise rapidement si bien qu'elle peut
être utilisée en toute sécurité pour le flux de production
de pré-presse et la retouche de couleur, ce qui renforce
l'efficacité du travail.
Conseil :
Il est possible que les vitesses d’impression proposées ne
soient pas suffisantes sur certains réseaux sans fil ou lors
de l’impression au format A3 et à d’autres très grands
formats. Une connexion physique est nécessaire lorsque
des vitesses d’impression stables sont requises.
Fonction d'impression sans marges
Vous pouvez procéder à des impressions sans aucune
marge, avec les paramètres d’impression avec extension
automatique ou avec conservation du format. U «
Impression sans marges » à la page 61
Une fonction d'impression de poster est également
incluse. Elle vous permet de coller ensemble le papier de
sortie lorsque vous effectuez des tirages sans marges
pour créer des posters et des calendriers de grande
dimension. U« Impression de poster (agrandir pour
couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows
uniquement) » à la page 73
Positionnement libre des données d'impression
issues de diverses applications à l'aide du Layout
Manager (Gestionnaire de disposition)
Cette fonction vous permet de positionner de
nombreuses données d'impression issues de différentes
applications librement sur une feuille afin de créer des
posters ou d'afficher des articles.
U« Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
(Windows uniquement) » à la page 83
Facilité d'utilisation supérieure
Manipulation améliorée avec écran de couleur lisible
et facile à utiliser
L'écran de couleur large et brillant affiche l'état de
l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restant.
U« Affichage de l'écran » à la page 12
L’écran en couleur facilement lisible permet de
comprendre les messages d’erreur et autres
informations plus facilement. Il propose également des
instructions concernant le chargement des supports
beaux-arts et autres opérations.
Équipée pour les réseaux locaux sans fil
La fonction de réseau sans fil, proposée par défaut,
permet de procéder à des impressions sans fil à partir
d’ordinateurs et de périphériques Wi-Fi compatibles.
Efficacité énergétique améliorée avec le mode de
veille et le Minuteur mise hs tension
Si aucun travail d'impression n'est en cours de
traitement ou si aucune opération n'a été exécutée
depuis un certain temps, l'imprimante passe en mode
Veille afin de réduire sa consommation d'énergie.
En outre, l’imprimante peut s’éteindre
automatiquement lorsque la fonction de Minuteur mise
hs tension est activée, de manière à ne pas gaspiller
d’électricité. Cette fonction est active en l'absence de
réception de travail d'impression ou si aucune opération
n'est effectuée sur le panneau de contrôle alors que
l'imprimante n'est pas dans un état d'erreur pendant une
période spécifiée.
U« Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur
mise hs tension » à la page 37
14
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Prise en charge d’une large gamme de types de
papier
EPSON propose une large gamme de supports spéciaux
pour des impressions de haute qualité. L’imprimante
peut également imprimer sur du carton pour poster, du
papier rouleau et des CD et DVD compatibles avec
l’impression à jet d’encre.
Ces types de papier peuvent être chargés comme
indiqué ci-dessous.
❏Feuille simple
Les feuilles simples sont chargées dans
l’imprimante à partir du bac feuille à feuille
automatique.
U« Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
❏Carton pour poster
Le chargement s’effectue à partir du bac d’insertion
manuelle avant.
U« Ch argem ent du carto n pour poste r » à l a page
26
❏Papier rouleau
Installez le support de papier rouleau à l’arrière de
l’imprimante.
U« Chargement et découpe du papier rouleau » à
la page 28
❏Supports beaux-arts
Dépliez le support arrière et chargez le papier à
partir du bac d’insertion manuelle avant.
U« Chargement de supports beaux-arts » à la
page 24
❏CD/DVD
Chargez les CD et les DVD dans le bac d’insertion
manuelle avant à l’aide du plateau CD/DVD.
U« Chargement et retrait de CD et de DVD » à la
page 30
15
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Remarques sur
l'utilisation et le stockage
Espace d'installation
Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout
objet afin que l'éjection du papier et le remplacement
des consommables ne soient pas obstrués.
Reportez-vous au tableau des spécifications pour
connaître les dimensions externes de l’imprimante.
U« Tableau de spécifications » à la page 125
un environnement conforme aux conditions
requises pour le papier. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel fourni avec le papier.
En outre, si vous utilisez l'appareil dans un
environnement sec, climatisé, ou exposé à la
lumière directe du soleil, veillez à maintenir
l'humidité appropriée.
❏L'obturation risque de ne pas avoir lieu (la tête
d'impression n'est pas positionnée sur le côté droit)
si l'imprimante est éteinte pendant un bourrage
papier ou en cas d'erreur. La fonction d’obturation
place automatiquement un capuchon sur la tête
d’impression pour l’empêcher de sécher. Dans ce
cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez
quelques instants que l'obturation soit exécutée
automatiquement.
❏Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
lorsque cette dernière est sous tension, ou ne
coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur.
car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire
correctement. Dans ce cas, mettez l'imprimante
sous tension et attendez quelques instants que
l'obturation soit exécutée automatiquement.
*Lors de l’impression sur du carton pour poster, lais‐
sez un espace d’au moins 320 mm derrière l’impri‐
mante.
Remarques sur l'utilisation de
l'imprimante
Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez
cette imprimante afin d'éviter les pannes, les
dysfonctionnements et la dégradation de la qualité
d'impression.
❏Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la plage
de température de fonctionnement et d’humidité
décrite dans le tableau des spécifications. U «
Tableau de spécifications » à la page 125
Même dans les conditions indiquées, il est possible
que l'impression ne soit pas optimale lorsque les
conditions d'environnement ne conviennent pas au
papier utilisé. Veillez à utiliser l'imprimante dans
❏Ne déplacez pas la tête d’impression à la main, faute
de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Remarques sur l'absence
d'utilisation de l'imprimante
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant un
certain temps, prenez en considération les conseils de
stockage suivants. Si l'imprimante n'est pas rangée
correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement lors de la prochaine utilisation.
❏Lors du stockage de l’imprimante, laissez les
cartouches d’encre installées et maintenez
l’imprimante à niveau. N’inclinez pas
l’imprimante, ne la retournez pas et ne la placez pas
sur le côté.
❏Si vous n’imprimez pas pendant une longue
période, il est possible que les buses de la tête
d’impression se bouchent. Nous vous
recommandons d’utiliser régulièrement
l’imprimante de manière à éviter toute obstruction
de la tête d’impression.
16
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
❏Si vous laissez du papier dans l’imprimante, le
rouleau du système de maintien du papier risque de
laisser une trace sur la surface du papier. Le papier
peut alors devenir mou ou gondolé, provoquant des
problèmes d'alimentation du papier ou de rayure de
la tête d'impression. Retirez tout papier lorsque
vous rangez l'imprimante.
❏Rangez l'imprimante après avoir vérifié que la tête
d'impression a été obturée (la tête d'impression se
trouve à l'extrême droite). Si la tête d’impression
reste exposée pendant une période prolongée, la
qualité d’impression peut décroître.
Conseil :
Si la tête d'impression n'est pas obturée, mettez
l'imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
❏Avant de stocker l’imprimante, fermez le capot, le
bac de sortie, le support papier et le support arrière.
Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant
longtemps, placez un chiffon ou une couverture
antistatique sur l'imprimante pour empêcher
l'accumulation de poussière. Les buses de la tête
d'impression sont de très petite taille et peuvent
facilement s'obstruer si des poussières fines
pénètrent dans la tête d'impression. Dans ce cas,
vous ne pourrez plus imprimer correctement.
❏Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis
longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est
pas obstruée avant de démarrer l'impression.
Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières
sont obstruées.
U« Recherche de buses obstruées » à la page
101
Remarques sur la manipulation
❏Nous vous recommandons de stocker les
cartouches d’encre dans un lieu sombre et frais, et
de les utiliser avant la date d’expiration indiquée sur
l’emballage. Utilisez les cartouches dans les six mois
qui suivent l’ouverture de l’emballage.
❏Si vous transférez les cartouches d’encre d’un lieu
frais à un lieu chaud, laissez-les à température
ambiante pendant plus de trois heures avant de les
utiliser.
❏Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui
se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de
ne pas pouvoir imprimer correctement.
❏Lors du chargement des cartouches d’encre, veillez
à ce que toutes les couleurs soient installées.
L’imprimante peut uniquement être utilisée
lorsque toutes les couleurs sont installées.
❏Ne mettez pas l’imprimante hors tension et
n’ouvrez pas le couvercle du logement des
cartouches lors du chargement initial de l’encre ou
du nettoyage de la tête. Le chargement initial de
l’encre risque de ne pas se terminer normalement,
ce qui rendrait l’impression impossible.
❏Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. Si la tête
d'impression (buses) sèche, vous ne pourrez pas
imprimer.
❏La puce verte contient les informations relatives à la
cartouche, telles que le niveau d’encre restant. Vous
pouvez donc réinstaller et réutiliser les cartouches
d’encre une fois retirées de l’imprimante. Notez
cependant qu’il est possible que vous ne puissiez pas
réutiliser les cartouches qui contenaient très peu
d’encre au moment de leur retrait de l’imprimante.
De l’encre peut également être utilisée pour garantir
le fonctionnement lorsque les cartouches sont
réinsérées.
des cartouches d'encre
Tenez compte des points suivants lorsque vous
manipulez les cartouches d'encre afin de conserver une
qualité d'impression satisfaisante.
❏Dans le cadre du processus de chargement initial de
l’encre effectué après l’achat, de l’encre est utilisée
pour remplir les buses de la tête d’impression
jusqu’aux pointes et les préparer à l’impression. En
conséquence, les premières cartouches d’encre
installées après achat impriment moins de pages
que les cartouches suivantes.
❏Les cartouches qui contiennent encore de l’encre
doivent être stockées dans les mêmes conditions
que l’imprimante, avec les buses orientées vers le
bas ou sur le côté, de manière à éviter qu’elles soient
obstruées par de la poussière. Notez que l’orifice de
sortie de l’encre dispose d’une valve, il n’est donc
pas nécessaire de le recouvrir.
❏De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de
l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne
pas salir d'encre la zone alentour.
17
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
❏Pour maintenir la qualité de la tête d'impression,
cette imprimante cesse d'imprimer avant que les
cartouches d'encre soient complètement épuisées.
❏Les cartouches d'encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n'affecte en rien le
fonctionnement et la performance de l'imprimante.
❏Ne démontez ni ne remodelez les cartouches
d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer
correctement.
❏Toutes les couleurs d’encre sont utilisées lors du
nettoyage de la tête et autres opérations de
maintenance de manière à garantir l’état des têtes
d'impression.
❏Selon le type de papier et les paramètres de qualité
d’impression, les encres de couleur peuvent
également être utilisées pour les noirs à haute
densité des impressions en noir et blanc ou en
niveaux de gris.
Remarques concernant la
manipulation du papier
Tenez compte des points suivants lors de la
manipulation ou du stockage du papier. Si le papier n'est
pas en bon état, la qualité d'impression risque de se
dégrader.
Consultez les manuels fournis avec chaque papier.
Remarques sur la manipulation
❏Utilisez les supports spéciaux Epson dans des
conditions ambiantes normales (température de 15
à 25 ˚C et humidité de 40 à 60 %).
❏Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.
❏Ne jetez pas l’emballage du papier afin de pouvoir
l’utiliser pour ranger le papier.
❏Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à
la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou
à l’humidité.
❏Stockez le papier dans son emballage d’origine
après ouverture et rangez-le à plat.
Remarques concernant la
manipulation du papier imprimé
Pour garantir des résultats d'impression durables de
haute qualité, tenez compte des points suivants.
❏Ne frottez pas et n'éraflez pas la surface imprimée,
sinon l'encre risque de se détacher.
❏Ne touchez pas la surface imprimée, sinon l'encre
risque de se détacher.
❏Assurez-vous que les impressions sont
complètement sèches avant de les plier ou de les
empiler. Sinon, la couleur peut changer au niveau
du point de contact (ce qui laisse une marque). Ces
marques disparaîtront si elles sont immédiatement
séparées et séchés, mais elles resteront si elles ne
sont pas séparées.
❏Si vous placez les impressions dans un album avant
séchage complet, un effet de flou peut se produire.
❏N’utilisez pas de séchoir pour sécher les
impressions.
❏Évitez la lumière directe du soleil.
❏Évitez l’altération des couleurs lors de l’affichage ou
du rangement des impressions en suivant les
instructions fournies dans le manuel du papier.
❏Évitez de toucher la surface imprimable du papier
avec les mains nues. L'humidité et l'huile présentes
sur les mains peuvent affecter la qualité
d'impression.
❏Le papier peut être gondolé ou mou en cas de
changement de température et d’humidité. Veillez
à ne pas érafler ou tacher le papier, et aplatissez-le
avant de le charger dans l’imprimante.
❏N’humidifiez pas le papier.
❏Pour éviter toute décoloration des impressions,
rangez-les dans un lieu sombre, à l’abri des
températures élevées, de l’humidité et de la lumière
directe du soleil.
18
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Conseil :
Généralement, les impressions et les photos s’altèrent
avec le temps (altération des couleurs) en raison des effets
de la lumière et de divers composants contenus dans l'air.
Cette altération concerne également les supports
spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de
stockage appropriée, le degré d’altération des couleurs
peut être minimisé.
❏Pour plus d’informations sur la manipulation du
papier après impression, reportez-vous aux manuels
fournis avec les supports spéciaux Epson.
❏L’aspect des couleurs des photos, posters et autres
impressions diffère selon les conditions d’éclairage
*
(sources de lumière
). Les couleurs des impressions
de cette imprimante peuvent également varier sous
différentes sources de lumière.
* Les sources de lumière incluent par exemple la
lumière du soleil, la lumière fluorescente et la
lumière incandescente.
Introduction
19
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Présentation des logiciels fournis
Contenu du disque de logiciels
Installez le pilote d’impression du disque de logiciels fourni pour utiliser l’imprimante.
Le disque des logiciels fourni propose le pilote d’impression mais également les logiciels suivants.
Si vous avez sélectionné Easy Install (Installation facile) lors de l’installation, le pilote d’impression et les logiciels
répertoriés ci-dessous sont déjà installés.
Vous pouvez également réinstaller chacune de ces applications séparément, à partir de la Software List (Liste deslogiciels).
Nom du logicielRésumé
Pilote d’impression
Epson Network Utility
(Windows)
Easy Photo PrintImprimez facilement et rapidement les photos de votre choix. Reportez-vous à l’aide en ligne
Epson Print CDCréez des étiquettes pour les CD et DVD de musique, de photos ou de films et imprimez-les
EpsonNet SetupCe logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l'imprimante depuis
EpsonNet Print
(Windows)
Lorsque l'imprimante est connectée à un ordinateur via un réseau, ce programme plug-in
acquiert l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante, l'état d'erreur et autre.
Les informations acquises s'affichent sur l'écran Main (Principal) du pilote d'impression et sur
l'écran EPSON Status Monitor 3.
U« Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45
Ce logiciel est normalement installé en même temps que le pilote d'impression. Toutefois si le
pilote d’impression est installé sans recourir au programme d’installation du disque de
logiciels, en utilisant la fonction plug-and-play du système d’exploitation, par exemple,
l’application Epson Network Utility n’est pas installée. Dans ce cas, installez Epson Network
Utility à partir de la Software List (Liste des logiciels).
de l’application pour plus d’informations.
directement sur les disques. Vous pouvez également concevoir et imprimer des pochettes de
CD et DVD.
Reportez-vous à l’aide en ligne de l’application pour plus d’informations.
votre ordinateur.
Avec ce logiciel, vous pouvez effectuer une impression TCP/IP directe lorsque l'ordinateur et
l'imprimante sont connectés via un réseau. Ce logiciel est automatiquement installé si la
connexion LAN est spécifié dans Easy Install (Installation facile) ; il n'est toutefois pas installé si
la connexion USB est spécifiée.
Profils Adobe ICC
(Windows)
Utilisez-les comme profils d’entrée pour la gestion des couleurs.
20
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Récapitulatif du pilote
d'impression
Les principales fonctions du pilote d’impression sont
décrites ci-après.
❏Convertit les données d'impression reçues des
applications en des données imprimables et les
envoie à l'imprimante.
❏Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration
de l'imprimante, par exemple le support et la taille
du papier.
Windows
Mac OS X
Vous pouvez enregistrer ces paramètres, et
importer ou exporter facilement ces paramètres
enregistrés.
U« Personnalisation du pilote d’impression » à la
page 42
21
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
❏Permet à l'utilisateur d'exécuter les fonctions de
maintenance de l'imprimante afin de maintenir la
qualité d'impression, et de vérifier entre autres l'état
de l'imprimante.
Windows
Introduction
Vous pouvez importer ou exporter facilement les
paramètres du pilote d’impression.
U« Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page
45
Mac OS X
22
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Opérations de base
Chargement de feuilles
simples
La méthode de chargement des feuilles simples varie en
fonction de l’épaisseur du papier. Trois méthodes sont
disponibles. La méthode de chargement varie
également en fonction de la taille du papier utilisé.
Ouvrez et dépliez complètement le support
B
papier.
Bac feuille à feuille automatique
Insertion manuelle avant
(supports beaux-arts)
Insertion manuelle avant
(carton pour poster)
Remarque :
Si le papier est gondolé ou courbé, aplatissez le avant de le
charger dans l'imprimante, ou utilisez du papier neuf. Si
vous chargez du papier gondolé ou courbé, l'imprimante
risque de ne pas pouvoir reconnaître le format de papier,
entraîner le papier ou imprimer correctement.
Épaisseur du papier :
0,08 mm–0,3 mm
Taille du papier : varie en
fonction du type de papier.
Reportez-vous à la section
U« Supports pris en char-
ge » à la page 119.
Épaisseur du papier :
0,3 mm–0,7 mm
Taille du papier : A4, A3,
A3+, Letter
Épaisseur du papier :
0,7 mm–1,3 mm
Taille du papier : A3+
Ouvrez le capot avant.
C
Nous vous recommandons de replacer le papier dans son
emballage d’origine, de le ranger à plat, et de le sortir juste
avant de l'utiliser.
Chargement du papier dans le
bac feuille à feuille automatique
Mettez l’imprimante sous tension.
A
23
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Dépliez complètement le bac de sortie.
D
Chargez le papier verticalement, en orientant le
E
côté imprimable vers le haut.
Chargement de supports
beaux-arts
Chargez les supports beaux-arts à l’aide du bac
d’insertion manuelle avant et du support arrière.
Utilisez des supports beaux-arts de 0,3 à 0,7 mm
d’épaisseur.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Ouvrez le support arrière.
B
Saisissez et faites glisser le guide latéral
F
conformément à la largeur du papier.
Conseil :
Si le support de papier rouleau est installé à l’arrière
de l’imprimante, retirez-le avant de poursuivre.
Dépliez complètement le support arrière.
C
Ouvrez le capot avant.
D
24
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
E
manuelle avant.
Chargez le papier verticalement, en orientant le
F
côté imprimable vers le haut.
Appuyez sur la touche Z sur le panneau de
H
contrôle.
Le papier est inséré dans l’imprimante.
Dépliez complètement le bac de sortie.
I
Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du
G
bac et le bord arrière sur la ligne du bac.
25
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Une fois le papier chargé et l’imprimante
J
inactive, appuyez sur le centre du bac d’insertion
manuelle avant pour fermer le bac.
Conseil :
Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de
contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la
touche +.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Remarque :
N’éjectez pas le bac d’insertion manuelle avant et
ne chargez pas du carton pour poster lorsque
l’imprimante est en cours de fonctionnement, faute
de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Si le support arrière est ouvert, fermez-le.
B
Ouvrez le capot avant.
C
Chargement du carton pour
poster
Chargez le carton pour poster à l’aide du bac d’insertion
manuelle avant.
Utilisez du carton pour poster de 0,7 à 1,3 mm
d’épaisseur.
Le carton pour poster est éjecté une fois à l’arrière de
l’imprimante lors du chargement. Laissez un espace
d’au moins 320 mm entre l’arrière de l’imprimante et le
mur le plus proche.
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
D
manuelle avant.
Chargez le papier verticalement, en orientant le
E
côté imprimable vers le haut.
Remarque :
Veillez à charger le papier par l’avant. Le
chargement du papier par l’arrière peut
endommager l’imprimante ou entraîner une
anomalie de fonctionnement.
26
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du
F
bac et le bord arrière sur la ligne du bac.
Dépliez complètement le bac de sortie.
H
Sélectionnez Papier poster sur l’écran du
G
panneau de contrôle et appuyez sur la touche
Z.
Le papier est inséré dans l’imprimante.
Une fois le papier chargé et l’imprimante
I
inactive, appuyez sur le centre du bac d’insertion
manuelle avant pour fermer le bac.
Conseil :
Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de
contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la
touche +.
27
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Chargement et découpe
du papier rouleau
Chargement du papier rouleau
Placez le papier à l’arrière de l’imprimante à l’aide du
support de papier rouleau. Reportez-vous à la section
suivante pour obtenir des informations concernant les
types de papier rouleau pris en charge.
U« Supports pris en charge » à la page 119
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Ouvrez le capot avant.
B
Dépliez complètement le bac de sortie.
C
Conseil :
Si le bac d’insertion manuelle avant est ouvert,
appuyez sur le centre du bac pour le fermer.
Vérifiez que l’extrémité du papier rouleau est
D
coupée droite, puis insérez le support de papier
rouleau fourni dans les extrémités du rouleau.
Si l’extrémité du papier rouleau n’est pas coupée
droite, recoupez-la bien droite avant de
poursuivre.
Ouvrez le support arrière.
E
Ouvrez simplement le support, il ne vous est pas
nécessaire de le déplier.
28
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Fixez le support de papier rouleau à l’arrière de
F
l’imprimante.
Insérez à fond le papier rouleau dans
G
l’alimentation de papier rouleau à l’arrière de
l’imprimante.
Maintenez le papier en place pendant environ
trois secondes, il est ensuite chargé
automatiquement dans l’imprimante.
Découpe du papier rouleau
Une fois l’impression terminée, découpez le papier
rouleau imprimé à l’aide d’une paire de ciseaux ou d’un
couteau.
Au niveau du panneau de contrôle, indiquez si le
A
papier doit être découpé après impression.
Les options suivantes sont affichées.
Oui : une ligne de découpe est imprimée et le
papier est inséré.
Conseil :
Ouvrez le capot de l’imprimante et vérifiez, en
regardant dans l’imprimante, que le papier n’est
pas chargé de manière inclinée.
Non : l’écran de veille s’affiche de nouveau.
Sélectionnez cette option pour poursuivre
l’impression sur le rouleau en cours.
Si vous avez sélectionné Oui, découpez le papier
B
le long de la ligne de découpe.
Des instructions complémentaires sont affichées
sur l’écran du panneau de contrôle.
Conseil :
Pour retirer le papier rouleau, vérifiez que la
mention Prêt s’affiche sur le panneau de contrôle et
appuyez sur la touche + pendant deux secondes. Le
papier est réinséré dans l’imprimante. Tournez le
bouton du support de papier rouleau pour enrouler
le papier en trop.
29
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Chargement et retrait de
CD et de DVD
Conseil :
❏L’impression de CD et de DVD requiert une
application spéciale. Utilisez l’application Epson
Print CD fournie.
❏Utilisez des CD ou DVD de 12 ou 8 cm (disques
CD-R/RW et DVD-R/RW inclus) dont l’emballage
indique que la surface de l’étiquette prend en charge
l’impression avec des imprimantes à jet d’encre.
Chargement des CD et DVD
Utilisez le bac d’insertion manuelle avant et le plateau
CD/DVD.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Remarque :
N’éjectez pas le bac d’insertion manuelle avant et
n’insérez pas le plateau CD/DVD lorsque
l’imprimante est en cours de fonctionnement, faute
de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
D
manuelle avant.
Placez un disque sur le plateau CD/DVD fourni,
E
en orientant le côté imprimable vers le haut.
Remarque :
Utilisez le plateau CD/DVD fourni avec
l’imprimante. L’utilisation d’un autre plateau peut
endommager l’imprimante, le plateau ou le disque
ou entraîner une anomalie de fonctionnement de
l’imprimante.
Si le support arrière est ouvert, fermez-le.
B
Ouvrez le capot avant.
C
Insérez le plateau CD/DVD dans le bac
F
d’insertion manuelle avant.
Remarque :
Veillez à insérer le plateau par l’avant. L’insertion
du plateau par l’arrière peut endommager
l’imprimante ou entraîner une anomalie de
fonctionnement.
30
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Alignez le côté droit du plateau CD/DVD sur la
G
ligne du côté droit du bac d’insertion manuelle
avant et le côté gauche sur la ligne repère au
niveau du bac d’insertion manuelle avant.
Sélectionnez CD/DVD sur l’écran du panneau
H
de contrôle et appuyez sur la touche Z.
L’imprimante charge le plateau CD/DVD et se
prépare à l’impression.
Retrait des CD et DVD
Retirez le plateau CD/DVD une fois l’impression
A
terminée.
Fermez le bac d’insertion manuelle avant.
B
Remarque :
❏Ne mettez pas l’imprimante sous ou hors
tension lors de l’insertion du plateau, faute de
quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
❏Rangez le plateau à plat. Un plateau gondolé
ou déformé peut entraîner des anomalies de
fonctionnement.
Conseil :
Pour éjecter le plateau CD/DVD, vérifiez que le
panneau de contrôle affiche la mention Prêt et
appuyez sur la touche +.
31
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Méthodes d'impression
de base
(Windows)
Vous pouvez configurer les paramètres d'impression,
par exemple la taille du papier et l'alimentation papier, à
partir de l'ordinateur connecté, puis imprimer.
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
A
papier.
U« Chargement de feuilles simples » à la page
23
U« Chargement du papier rouleau » à la page
28
U« Chargement des CD et DVD » à la page
30
Lorsque vous avez créé les données, cliquez sur
B
Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier).
Définissez les paramètres Media Type
D
(Support), Color (Couleur), Print Quality
(Qualité), Mode et Source en fonction du papier
chargé dans l’imprimante.
Veillez à sélectionner le même paramètre Size
E
(Taille) que celui choisi dans l'application.
Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK.
Assurez-vous que votre imprimante est
C
sélectionnée, puis cliquez sur Preferences
(Préférences) ou Properties (Propriétés) pour
afficher l'écran de configuration.
32
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
F
Print (Imprimer).
La barre de progression s'affiche et l'impression
démarre.
Écran lors de l'impression
L'écran suivant s'affiche lorsque vous démarrez
l'impression, et la barre de progression (c'est-à-dire
l'état de traitement de l'ordinateur) apparaît. Cet écran
vous permet de vérifier le niveau d'encre restante, les
numéros de produit des cartouches d'encre et autres
informations.
Méthodes d'impression
de base
(Mac OS X)
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
A
papier.
U« Chargement de feuilles simples » à la page
23
U« Chargement du papier rouleau » à la page
28
U« Chargement des CD et DVD » à la page
30
Lorsque vous avez créé les données, dans le menu
B
File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print
(Imprimer) et ainsi de suite.
Un message d'erreur s'affiche en cas d'erreur ou si une
cartouche d'encre doit être remplacée avant
l'impression.
Cliquez sur How to (Comment faire) pour savoir
comment résoudre le problème.
33
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
L'écran d'impression s’affiche.
C
Sous Mac OS X 10.6 et 10.5, cliquez sur la flèche
(
) pour configurer les paramètres de l'écran
Page Setup (Format d'impression).
Vérifiez que cette imprimante est sélectionnée,
D
puis configurez la taille du papier.
Sélectionnez la taille du papier, les options
d’impression sans marges et l’alimentation
papier dans le menu Paper Size (Taille papier).
Sélectionnez Print Settings (Configuration
E
Imprimante) dans la liste, puis configurez
chaque élément.
Conseil :
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de
l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont
pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que
l'application est utilisées dans Mac OS X 10.6 ou
10.5, suivez les étapes ci-dessous pour afficher
l'écran Page Setup (Format d'impression).
Dans le menu File (Fichier) de l'application,
cliquez sur Page Setup (Format d’impression).
Réglez les paramètres Media Type (Support),
Color (Couleur), Print Quality (Qualité) et
autres en fonction du type de papier chargé dans
l’imprimante. En règle générale, vous pouvez
imprimer correctement simplement en
configurant les réglages à partir de l'écran PrintSettings (Configuration Imprimante).
34
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
F
Print (Imprimer).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
L'icône de l'imprimante s'affiche dans le Dock lors de
l'impression. Cliquez sur l'icône de l'imprimante pour
afficher l'état. Vous pouvez consulter la progression du
travail d'impression actuel ainsi que les informations
sur l'état de l'imprimante. Vous pouvez aussi annuler
une tâche d'impression.
De même, en cas d'erreur lors de l'impression, un
message de notification s'affiche.
Zone imprimable
La zone imprimable est représentée en gris dans
l’illustration ci-dessous. Notez cependant qu’en raison
de la conception de l’imprimante, la qualité
d’impression décline dans les zones hachurées. La flèche
de l'illustration indique la direction du papier éjecté.
Remarque :
La largeur des marges peuvent varier légèrement en
fonction de la manière dont le papier est chargé et de son
élasticité.
Zone imprimée des feuilles
simples
Impression normale
Impression sans marges
1
1 L’impression sans marges n’est pas prise en charge lors de
l’utilisation de carton pour poster.
2 Le carton pour poster dont la taille est inférieure au format
A3+ est imprimé avec des marges de 20 mm.
Zone imprimée du papier
rouleau
Impression normaleImpression sans marges
35
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Zone imprimée des CD et des
Modification du type
d'encre noire
Cette imprimante vous permet d'installer à la fois de
l'encre Noir Photo et de l'encre Noir Mat, et de permuter
entre les deux selon le type de papier.
L'encre Noir Photo réduit le grain des photos, leur
conférant une finition professionnelle lisse. L'encre
Noir Mat augmente de manière significative la densité
optique du noir lors de l'impression sur des papiers de
type mat.
Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de
support, reportez-vous à la section suivante.
DVD
Conseil :
L’application EPSON Print CD fournie prend en charge
un diamètre intérieur minimal de 18 mm et un diamètre
extérieur maximal de 120 mm. Lors de l’impression sur
des CD et des DVD, vérifiez les dimensions de la zone
imprimable du disque avant de sélectionner le diamètre
intérieur et le diamètre extérieur.
U« Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
120
Le temps nécessaire pour passer d’un type d’encre noire
à un autre (du remplacement de la cartouche à la fin du
chargement) est indiqué ci-dessous. Notez que ce
processus consomme un peu du nouveau type d’encre.
Ne changez pas l'encre noire sauf si nécessaire.
Noir Photo à Noir Mat : environ deux minutes
Noir Mat à Noir Photo : environ cinq minutes
Conseil :
Si l’encre restante n’est pas suffisante pour procéder au
changement, vous devez remplacer la cartouche. Il peut
être possible d’imprimer avec des cartouches d’encre qui
n’ont pu être utilisées dans le cadre d’un changement de
cartouche d’encre noire.
Changement des cartouches
d’encre à partir du panneau de
contrôle
Appuyez sur la touche P pour mettre
A
l’imprimante sous tension.
Appuyez sur la touche Z pour afficher le
B
Menu.
Appuyez sur les touches l et r pour sélectionner
C
Changer encre Noir dans le menu, puis appuyez
sur la touche Z.
36
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Sélectionnez le type d’encre noire que vous
D
souhaitez remplacer en fonction des paramètres
définis et appuyez sur la touche Z.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Changement des cartouches
d’encre à partir du pilote
d’impression (Windows
uniquement)
Suivez les instructions ci-dessous pour changer les
cartouches d’encre noire et procéder à l’impression à
partir du pilote d’impression.
Affichez l’écran Main (Principal) du pilote
A
d’impression.
Sélectionnez l’encre noire souhaitée dans le
B
menu Ink (Encre ).
Sélectionnez le type de papier dans le menu
C
Media Type (Support).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Les types de papier disponibles varient en
fonction du type d’encre noire sélectionné.
Sélectionnez l’encre noire en fonction du type de
papier que vous envisagez d’utiliser.
U« Supports pris en charge » à la page 119
Mise hors tension à l’aide
de la fonction Minuteur
mise hs tension
Cette imprimante est fournie avec les deux types
suivants de paramètres d'économie d'énergie. Vous
pouvez économiser l’énergie en passant en mode Veille
ou en utilisant la fonction Minuteur mise hs tension
pour mettre automatiquement l’imprimante hors
tension lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant un certain
temps.
❏Mode Veille
Lorsque l'imprimante passe en mode Veille, l'écran
du panneau de contrôle s'éteint et les moteurs
internes et autres parties s'éteignent afin de réduire
la consommation électrique.
Le mode Veille est désactivé et le fonctionnement
normal reprend en cas de réception d’un travail
d’impression ou si vous appuyez sur une touche (à
l’exception de la touche P) du panneau de contrôle.
37
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Le mode Veille est de nouveau activé si aucune
opération n’est effectuée pendant 13 minutes.
Conseil :
❏L'imprimante passe en mode Veille en
l'absence d'erreurs, si aucun travail
d'impression n'est reçu ou si aucune opération
n'a lieu sur le panneau de contrôle ou ailleurs.
❏Lorsque l’imprimante passe en mode Veille,
l’écran du panneau de contrôle s’éteint comme
si l’appareil était hors tension, mais le témoin
P reste allumé.
❏Minuteur mise hs tension
L’imprimante inclut une fonction Minuteur mise
hs tension qui permet à l’imprimante de s’éteindre
automatiquement en l’absence d’erreurs, si aucun
travail d’impression n’est reçu et si aucune
opération de panneau de contrôle ou autre
opération n’a lieu pendant une période excédant le
délai spécifié. La fonction Minuteur mise hstension permet de définir la durée qui doit s’écouler
avant la mise hors tension automatique de
l’imprimante (entre 4 heures et 8 heures).
Annulation d’une
impression
Il existe plusieurs méthodes pour interrompre les
opérations d'impression. Elles varient en fonction du
contexte.
Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à
l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail
d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur
l'imprimante.
Annulation depuis l'ordinateur (Windows)
Si la barre de progression s'affiche
Cliquez sur Stop.
La fonction Minuteur mise hs tension est réglée
sur 4 heures par défaut.
Il est possible de définir les réglages Minuteur mise
hs tension dans le menu Config. U« Menu
Config » à la page 97
Si la barre de progression ne s'affiche pas
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans la Taskbar
A
(Barre des tâches).
38
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Pour annuler un travail en particulier,
B
sélectionnez-le et cliquez sur Cancel (Annuler)
dans le menu Document.
Pour annuler tous les travaux, sélectionnez
Cancel All Documents (Annuler tous les
documents) dans le menu Printer
(Imprimante).
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les
données d'impression ne s'affichent pas dans la
fenêtre ci-dessus.
Annulation sur l'imprimante
Appuyez sur la touche + et suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran.
Le travail d'impression est annulé même en cours
d'impression. Un certain délai peut s'écouler avant que
l'imprimante revienne à l'état Prêt après l'annulation
d'un travail.
Pour annuler l’impression sans afficher la boîte de
dialogue de confirmation, maintenez la touche +
enfoncée.
Conseil :
Vous ne pouvez pas utiliser l'opération ci-dessus pour
supprimer des travaux d'impression qui se trouvent dans
la file d'attente de l'ordinateur. Reportez-vous à la section
Annulation depuis l’ordinateur pour obtenir des
informations concernant la suppression des travaux
d’impression se trouvant dans la file d’attente.
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les
données d'impression ne s'affichent pas dans la
fenêtre ci-dessus.
Annulation depuis l’ordinateur (Mac OS X)
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.
A
Sélectionnez le travail à annuler, puis cliquez sur
B
Delete (Supprimer).
39
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Utilisation du pilote
d’impression
(Windows)
Affichage de l'écran
Configuration
Pour Windows Vista
Cliquez sur
configuration), Hardware and Sound
(Matériel et audio), puis Printer
(Imprimante).
, Control Panel (Panneau de
Vous pouvez accéder au pilote d’impression de
plusieurs façons.
❏À partir d’applications Windows
U« Méthodes d'impression de base (Windows) »
à la page 32
❏À partir de l’icône Imprimante
À partir de l’icône Imprimante
Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des
paramètres courants dans les applications ou effectuer
la maintenance de l'imprimante, par exemple les
opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou
Head Cleaning (Nettoyage des têtes).
Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou
A
Printers and Faxes (Imprimantes et
télécopieurs).
Pour Windows XP
Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel
(Panneau de configuration), Printers and
Other Hardware (Imprimantes et autres
périphériques), puis sur Printers and Faxes
(Imprimantes et télécopieurs).
Conseil :
Si le Control Panel (Panneau de configuration) de
Windows XP est en mode Classic View (Affichage
classique), cliquez sur Start (Démarrer), Control
Panel (Panneau de configuration), puis Printers
and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
B
l’icône correspondant à votre imprimante, puis
cliquez sur Printing preferences (Options
d’impression).
Pour Windows 7
Cliquez sur
(Périphériques et imprimantes).
puis sur Devices and Printers
40
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
L'écran de configuration du pilote d'impression
s’affiche.
Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages
deviennent les réglages par défaut du pilote
d'impression.
Affichage de l'aide
Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d’impression de
plusieurs façons :
❏Cliquez sur Help (Aide)
❏Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'élément que vous souhaitez consulter
Cliquez sur la touche Aide pour
l'afficher
En affichant l'aide, vous pouvez utiliser la page de
sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir
l'aide.
41
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'élément que vous
souhaitez consulter et afficher
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément,
puis cliquez sur Help (Aide).
Personnalisation du
pilote d’impression
Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les
éléments d’affichage.
Enregistrement de divers
paramètres en tant que
paramètres de sélection
Vous pouvez enregistrer tous les éléments de
configuration dans le pilote d’impression.
Configurez chaque élément de l'écran Main
A
(Principal) et l'écran Page Layout (Disposition)
que vous souhaitez enregistrer comme votre
paramètre de sélection.
Cliquez sur Save/Del. (Enregistrer/supprimer)
B
au niveau de l’onglet Main (Principal) ou Page
Layout (Disposition).
Conseil :
Sous Windows XP, cliquez sur l’icône
titre, puis cliquez sur l’élément d’aide que vous souhaitez
afficher.
de la barre de
42
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis
C
cliquez sur Save (Enregistrer).
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous
pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à
partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre desélection).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de
fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez
partager les paramètres en cliquant sur Import(Importer) pour importer le fichier enregistré sur un
autre ordinateur.
Modifiez les Media Settings (Paramètres du
A
support) dans l'écran Main (Principal).
Cliquez sur Custom Settings (Config.
B
personnalisée).
Enregistrement des paramètres
de support
Vous pouvez enregistrer les éléments des Media
Settings (Paramètres du support) dans l'écran Main
(Principal).
Saisissez un nom dans la zone de texte Name
C
(Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer).
43
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous
pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à
partir de la zone de liste Media Type (Support).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de
fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez
partager les paramètres en cliquant sur Import(Importer) pour importer le fichier enregistré sur un
autre ordinateur.
Réorganisation des éléments
affichés
Pour afficher immédiatement les éléments
fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select
Setting (Paramètre de sélection), Media Type
(Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit.
❏Masquez les éléments dont vous n'avez pas besoin.
Sélectionnez Edit Item (Modifier l'élément).
B
Organisez ou regroupez les éléments dans la zone
C
List (Liste).
❏Vous pouvez déplacer et organiser les
éléments par glisser-déposer.
❏Réorganisez selon l'ordre d'utilisation la plus
fréquente.
❏Organisez par groupes (dossiers).
Accédez à l'onglet Utility (Utilitaire), puis
A
cliquez sur Menu Arrangement (Disposition
du menu).
❏Pour ajouter un nouveau groupe (dossier),
cliquez sur Add Group (Ajouter ungroupe).
❏Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez
sur Delete Group (Supprimer le groupe).
❏Glissez-déposez les éléments dont vous
n'avez pas besoin vers Not Display (Nonaffiché).
44
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Conseil :
Si vous exécutez l'opération Delete Group
(Supprimer le groupe), le groupe (dossier) est
supprimé, mais les éléments figurant dans le groupe
(dossier) supprimé sont conservés.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
D
Récapitulatif de l'onglet
Utilitaire
Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance
suivantes depuis l'onglet Utility (Utilitaire) du pilote
d'impression.
Nozzle Check (Vérification des buses)
Déterminez si les buses de la tête d’impression sont
obstruées.
U« Recherche de buses obstruées » à la page 101
Head Cleaning (Nettoyage des têtes)
Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des
trous apparaissent au niveau des résultats d’impression.
Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression
afin d’améliorer la qualité d’impression.
U« Nettoyage de la tête » à la page 102
Alignement Des Têtes
Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont
flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement
des têtes). La fonction Print Head Alignment
(Alignement des têtes) corrige les espaces vides.
U« Correction de l’alignement de l’impression (Print
Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page
103
45
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
EPSON Status Monitor 3
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple
le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à
partir de l'écran de l'ordinateur.
Monitoring Preferences (Préférences du contrôle)
Vous pouvez sélectionner les notifications d'erreur
affichées sur l'écran de EPSON Status Monitor 3 ou
enregistrer un raccourci pour l'icône Utilitaire dans la
Taskbar (Barre des tâches).
Conseil :
Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci)
dans l'écran Monitoring Preferences (Préférences ducontrôle), l'icône de raccourci Utilitaire s'affiche dans la
Taskbar (Barre des tâches) Windows.
En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône,
vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les
fonctions de maintenance suivantes.
Printer and Option Information (Informations
imprimante et options)
Affichez ou modifiez les informations de l’imprimante
(identifiant) requises pour optimiser la reproduction
des couleurs ou mettez les informations relatives à
l’encre à jour une fois un nouveau type d’encre noir
chargé.
Speed and Progress (Vitesse et Progression)
Vous pouvez configurer diverses fonctions pour les
opérations de base du pilote d'impression.
Menu Arrangement (Disposition du menu)
Vous pouvez organiser les éléments, en répertoriant les
options Select Setting (Paramètre de sélection), MediaType (Support) et Paper Size (Taille papier) par
fréquence d’utilisation, par exemple. U «
Réorganisation des éléments affichés » à la page 44
Export or Import (Exporter ou importer)
Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du
pilote d’impression. Cette fonction est utile lorsque
vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres
d’impression sur plusieurs ordinateurs.
Driver Update (Mise à jour du pilote)
Consultez le site Web de Epson pour déterminer s’il
existe une version du pilote plus récente que la version
actuellement installée. Si une nouvelle version est
détectée, le pilote d’impression est automatiquement
mis à jour.
EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez
sur le nom de l'imprimante à partir du menu affiché.
Print Queue (File d'attente)
Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en
attente.
Dans l'écran Print Queue (File d'attente), vous pouvez
afficher les informations sur les données en attente
d'impression, supprimer et réimprimer ces travaux.
46
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Désinstallation du pilote
d'impression
Procédez comme suit pour désinstaller le pilote
d’impression.
Remarque :
❏Vous devez vous connecter en utilisant un
Administrator account (compte Administrateur).
❏Dans Windows 7/Windows Vista, si un mot de passe
ou sa confirmation Administrator
(Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de
passe et poursuivez l'opération.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
A
le câble d'interface.
Accédez au Control Panel (Panneau de
B
configuration) et cliquez sur Uninstall a
program (Désinstaller un programme) dans la
catégorie Programs (Programmes).
Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible et
D
cliquez sur OK.
Conseil :
Vous pouvez également désinstaller Epson
Network Utility en cliquant sur l’onglet Utility
(Utilitaire) et en sélectionnant Epson Network
Utility.
Notez cependant que les pilotes des autres
imprimantes Epson que vous pouvez utiliser
peuvent également accéder à l’utilitaire Epson
Network Utility. Ne désinstallez pas l’utilitaire
Epson Network Utility si vous utilisez d’autres
imprimantes Epson.
Sélectionnez Epson Stylus photo R3000 Printer
C
Uninstall (Désinstaller l'imprimante Epson
Stylus photo R3000) et cliquez sur Uninstall/
Change (Désinstaller/Modifier) (ou Change/
Remove (Modifier/Supprimer)/add or remove
(ajouter ou supprimer)).
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
E
pour continuer.
Lorsque la boîte de dialogue de suppression
s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).
Redémarrez l’ordinateur si vous réinstallez le pilote
d’impression.
47
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
Utilisation du pilote
d’impression
(Mac OS X)
Affichage de l'écran
Configuration
La méthode d'affichage de l'écran de configuration du
pilote d'impression peut varier selon l'application ou la
version du système d'exploitation.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS X) » à la
page 33
Affichage de l'aide
Utilisation d'Epson Printer
Utility 4
Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour
effectuer des tâches de maintenance telles que la
vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet
utilitaire est installé automatiquement lorsque vous
installez le pilote d'impression.
Démarrage d'Epson Printer
Utility 4
Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier
Epson Software puis sur l'icône Epson Printer Utility
4.
Remarque :
Si le nom de l’imprimante n’est pas affiché, cliquez sur
Printer List (Liste des imprimantes) et sélectionnez
l’imprimante.
Cliquez sur dans l'écran de configuration du pilote
d'impression pour afficher l'aide.
Fonctions d'Epson Printer Utility
4
Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance à
partir de l'utilitaire Epson Printer Utility 4.
48
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
EPSON Status Monitor
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple
le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à
partir de l'écran de l'ordinateur.
Nozzle Check (Vérification des buses)
Déterminez si les buses de la tête d’impression sont
obstruées.
U« Recherche de buses obstruées » à la page 101
Désinstallation du pilote
d'impression
Procédez comme suit pour désinstaller le pilote
d’impression.
Remarque :
❏Vous devez vous connecter en utilisant un
Administrator account (Compte administrateur).
❏Saisissez le mot de passe administrateur lorsque
vous y êtes invité et poursuivez.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
A
le câble d'interface.
Fermez toutes les applications ouvertes.
B
Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System
C
Preferences (Préférences Système) puis sur le
dossier Print & Fax (Imprimantes et fax).
Head Cleaning (Nettoyage des têtes)
Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des
trous apparaissent au niveau des résultats d’impression.
Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression
afin d’améliorer la qualité d’impression.
U« Nettoyage de la tête » à la page 102
Print Head Alignment (Alignement des têtes)
Procédez à l’alignement de la tête d’impression si les
résultats de l’impression présentent du grain ou sont
flous. L’option Print head alignment (Alignement des
têtes) corrige les écarts au nive au de la tê te d ’i mp re ss io n .
U« Correction de l’alignement de l’impression (Print
Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page
103
Sélectionnez cette imprimante puis cliquez sur
D
-.
Cliquez sur Delete Printer (Supprimer
E
l'imprimante) (ou OK).
Insérez dans l'ordinateur le « Disque de logiciels »
F
fourni avec l'imprimante.
Double-cliquez sur Install Navi.
G
49
Sélectionnez Software List (Liste des logiciels).
H
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
Sélectionnez Printer Driver (Pilote
I
d'impression) et cliquez sur Next (Suivant).
Si l'écran d'acceptation de la licence s'affiche,
J
vérifiez le contenu, cliquez sur Continue
(Continuer), puis sur Agree (Accepter).
Sélectionnez Uninstall (Désinstaller), puis
K
cliquez sur Uninstall (Désinstaller).
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
L
pour continuer.
50
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Variétés d'impression
Correction automatique
des couleurs et
impression de photos
(PhotoEnhance)
Le pilote d'impression de cette imprimante est fourni
avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui
fait l'usage le plus efficace de la zone de reproduction des
couleurs et corrige les données d'image afin d'améliorer
les couleurs avant l'impression.
En utilisant PhotoEnhance, vous pouvez corriger les
couleurs des photos afin de les adapter aux types de
sujets (sujets humains, paysages ou photos de nuit).
Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou
en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode
d'impression pour corriger automatiquement les
couleurs.
Système d'exploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou
supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Cette option n’est pas disponible sous Mac OS X version
10.4.
Remarque :
Nous vous recommandons d’utiliser des images avec un
espace colorimétrique sRVB.
Réglages sous Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquezsur Print (Imprimer).
51
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
B
d’impression, sélectionnez PhotoEnhance pour
le paramètre Mode et cliquez sur Advanced(Plus d'options).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
ApplicationParamètres de gestion
des couleurs
Adobe Photoshop
CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop
Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop
Elements 6 ou supérieur
Autres applications
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquezsur Print (Imprimer).
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans l'écran PhotoEnhance, vous pouvez
C
configurer les effets à appliquer aux données
d'impression.
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Réglages sous Mac OS X 10.6 et 10.5
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
52
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez la zone de dialogue Print (Imprimer),
B
sélectionnez Color Matching (Concordance des
couleurs) et cliquez sur EPSON Color Controls
(Calibration EPSON).
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Lors de l’utilisation des applications suivantes,
veillez à effectuer l’étape 1, faute de quoi vous ne
pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls(Calibration EPSON).
❏Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez Print Settings (Configuration
C
Imprimante) dans la liste, sélectionnez
PhotoEnhance pour le paramètre Color
Settings (Paramètres des couleurs) et cliquezsur Advanced Color Settings (Paramètres
couleur avancés).
Sélectionnez les effets à appliquer aux données
D
d’impression au niveau de l’écran Advanced
Color Settings (Paramètres couleur avancés).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression
pour plus de détails sur chaque élément.
53
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Correction des couleurs et
impression
Le pilote d'impression corrige automatiquement en
interne les couleurs en fonction de l'espace
colorimétrique. Vous pouvez sélectionner l'un des
modes de correction des couleurs suivants.
❏EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard
(sRVB))
Optimise l'espace sRGB et corrige la couleur.
❏Adobe RGB
Optimise l'espace Adobe RGB et corrige la couleur.
Notez que si vous cliquez sur Advanced (Plusd'options) lorsque l’une des options de traitement des
couleurs susmentionnées est sélectionnée, vous pouvez
ajuster les paramètres Gamma, Brightness
(Luminosité), Contrast (Contraste) et Saturation et la
balance des couleurs en fonction de l’option
sélectionnée.
Système d'exploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Utilisez cette option lorsque l'application utilisée
n'intègre pas une fonction de correction des couleurs.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquezsur Print (Imprimer).
54
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
B
d'impression s'affiche, sélectionnez le mode de
correction des couleurs.
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Pour régler manuellement les paramètres,
cliquez sur Advanced (Plus d'options) de
manière à afficher Color Controls (CalibrationEPSON).
Si vous avez choisi d’afficher l’écran Color
C
Controls (Calibration EPSON) à l’étape 2,
définissez les paramètres comme vous le
souhaitez.
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression
pour plus d’informations sur chaque élément.
Conseil :
Vous pouvez régler la valeur de correction en
vérifiant l'échantillon d'image situé à gauche de
l'écran. Le cercle de couleurs permet également
d’affiner la balance des couleurs.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
55
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Système d'exploitation
Mac OS X
10.6 et 10.5
Mac OS X 10.4No Color Management (Pas
Dans les autres applications, sélectionnez No
Color Management (Pas de gestion des
couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquezsur Print (Imprimer).
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
de gestion des couleurs)
Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color
C
Matching (Concordance des couleurs) dans la
liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls(Calibration EPSON).
Sous Mac OS X 10.4, passez à l'étape 4.
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer
l'étape 1, sinon vous ne pouvez pas sélectionner
EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
❏Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Affichez l'écran Print (Imprimer).
B
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
56
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l'écran Advanced Color Settings
D
(Paramètres couleur avancés) pour la
correction des couleurs.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste et sélectionnez
EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard
(sRVB)) ou AdobeRGB (Adobe RGB) pour leparamètre Color Controls (Calibration
EPSON) sous Color Settings (Paramètres des
couleurs). Si vous réglez les paramètresmanuellement, cliquez sur Advanced Color
Settings (Paramètres couleur avancés).
Effectuez les réglages nécessaires.
E
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression
pour plus d’informations sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
F
l’impression.
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case UseGeneric RGB (Util. Générique RVB).
❏Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application
différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
57
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Impression de photos en
noir et blanc
Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec
des dégradés riches en réglant la couleur des données
d'image à l'aide du pilote d'impression.
Les données originales ne sont pas affectées.
Vous pouvez corriger les données d'image lors de
l'impression sans traiter les données à partir des
applications.
Remarque :
Nous vous recommandons d’utiliser des images avec un
espace colorimétrique sRVB.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Dans les autres applications, sélectionnez No
Color Management (Pas de gestion des
couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) ou No Color
Management (Pas de gestion des couleurs)
comme paramètre Color Handling (Gestion des
couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre
que versions susmentionnées)
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
58
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
B
d’impression et sélectionnez Advanced B&W
Photo (Photo N&B avancée) pour le paramètre
Color (Couleur).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Réglez les paramètres.
D
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression
pour plus d’informations sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Cliquez sur Advanced (Plus d'options) pour le
C
paramètre Mode.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez
comment ajuster les couleurs à partir de ces
applications.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Mac OS X
10.6 et 10.5
Mac OS X 10.4No Color Management (Pas
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
de gestion des couleurs)
59
Dans les autres applications, sélectionnez No
Color Management (Pas de gestion des
couleurs).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
B
Print Settings (Configuration Imprimante)
dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W
Photo (Photo N&B avancée) comme Color
(Couleur).
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes
avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case UseGeneric RGB (Util. Générique RVB).
❏Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
❏Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application
différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
60
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Cliquez sur Advanced Color Settings
C
(Paramètres couleur avancés).
Réglez les paramètres.
D
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression
pour plus d’informations sur chaque élément.
Impression sans marges
Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le
papier.
Les types d'impression sans marges que vous pouvez
choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type
de support.
Feuilles simples : aucune marge sur les bords
Papier rouleau : aucune marge à gauche et à droite
Lorsque vous effectuez une impression sans marges
gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en
bas du papier.
Valeurs pour les marges supérieure et inférieure U «
Zone imprimable » à la page 35
L’impression sans marges n’est pas disponible lors de
l’utilisation de carton pour poster ou de CD et DVD.
Types de méthodes d'impression
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
sans marges
Deux options sont disponibles pour l’impression sans
marges : Auto Expand (Agrandir auto) et Retain Size
(Format à conserver).
Sélectionnez l’une des options lors de l’impression sur
des feuilles simples. Les réglages du papier rouleau sont
automatiquement ajustés comme suit.
❏Papier rouleau : Auto Expand (Agrandir auto)
❏Papier rouleau (bannière) : Retain Size (Format à
conserver)
Auto Expand (Agrandir auto)
Le pilote d'impression agrandit les données
d'impression à une taille légèrement supérieure à la taille
du papier, et imprime l'image agrandie. Les sections
excédant les bords du papier ne sont pas imprimées, ce
qui résulte en une impression sans marges.
Utilisez des paramètres tels que Page Layout
(Disposition) dans les applications afin de configurer la
taille des données d'image comme suit.
61
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
- Faites correspondre la taille de papier et le paramé‐
trage de la page pour les données d'impression.
- Si l'application permet de paramétrer les marges,
définissez les marges sur 0 mm.
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Retain Size (Format à conserver)
Créez des données d'impression supérieures à la taille
du papier dans les applications afin de produire une
impression sans marges. Le pilote d’impression
n’agrandit pas les données d’une image. Utilisez des
paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les
applications afin de configurer la taille des données
d'image comme suit.
- Il n’est pas nécessaire d’augmenter les parties supé‐
rieure et inférieure du papier rouleau.
Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter
l'agrandissement de l'image par le pilote d'impression.
Tailles de supports prises en
charge pour l'impression sans
marges
Les tailles de supports possibles pour une impression
sans marges sont les suivantes :
La page définie peut dépasser la taille du papier
conformément aux dimensions indiquées ci-dessous.
Tailles supérieures au format A4Haut : +3 mm
Bas : +4,5 mm
Gauche et droite :
3,5 mm
Format A4 ou inférieur (sauf les
formats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/
3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6")
- Si l'application permet de paramétrer les marges,
définissez les marges sur 0 mm.
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Tailles de papier prises en charge
A4 (210 × 297 mm)
A3 (297 × 420 mm)
A3+ (329 × 483 mm)
Letter (8½ × 11")
100 × 148 mm
9 × 13 cm (3,5 × 5")
10 × 15 cm (4 × 6")
13 × 18 cm (5 × 7")
13 × 20 cm (5 × 8")
Format 16:9 (102 × 181 mm)
20 × 25 cm (8 × 10")
254 × 305 mm (10 × 12")
279 × 356 mm (11 × 14")
62
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Tailles de papier prises en charge
US B 11 × 17"
30 × 30 cm (12 × 12")
Papier rouleau A3+ (largeur de 329 mm)
Selon le type de support, il se peut que la qualité de
l’impression diminue ou que l’impression sans marges
ne puisse pas être sélectionnée.
U« Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
120
Configuration des procédures
pour l'impression
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote
A
d’impression s’affiche, vous pouvez configurer
différents paramètres requis pour l’impression,
tels que Media Type (Support), Source et Size(Taille).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Sélectionnez Borderless (Sans marges), puis
B
cliquez sur Expansion (Extension).
Vous ne pouvez pas sélectionner le degré
d’extension lorsque l’option Roll Paper (Papier
rouleau) ou Roll Paper (Banner) (Papier
rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le
paramètre Source.
Sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ou
C
Retain Size (Format à conserver) comme
Method of Enlargement (Méthode
d'agrandissement). Si vous sélectionnez Auto
Expand (Agrandir auto), définissez quelle
proportion de l'image dépasse le bord du papier
comme illustré ci-dessous.
63
MaxTailles supérieures au format A4 :
Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en
bas et 3,5 mm à gauche et à droite
Format A4 ou inférieur (sauf les formats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 ×
5", 10 × 15 cm/4 × 6") :
Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas
et 2,5 mm à gauche et à droite
Environ 1,3 mm en haut, 2,5 mm en
bas et 2,5 mm à gauche et à droite
Mid (Interm)
MinQuart de la valeur Max
Moitié de la valeur Max
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min
réduit le taux d’agrandissement de l’image.
Certaines marges peuvent donc apparaître aux
bords du papier selon le papier et l'environnement
d'impression.
Où XXXX est la taille de papier réelle, par
exemple A4.
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer) puis
A
sélectionnez le format de papier dans l'option
Paper Size (Taille papier) puis sélectionnez une
méthode d'impression sans marges.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Les sélections pour les méthodes d'impression
sans marges s'affichent comme suit.
XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Auto
Expand)) (Bac f. à f. - Sans marges (Agrandir
auto))
XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Retain Size))
(Bac f. à f. - Ss marg (Format à conserver))
sélectionnée pour le paramètre Paper Size
(Taille papier), définissez la mesure dans
laquelle l’image dépasse du bord du papier au
niveau de l’écran Expansion (Extension).
Sélectionnez Page Layout Settings (Paramètresdisposition pages) dans la liste. Ce qui suit
montre la proportion de l'image qui dépassera les
bords du papier.
MaxTailles supérieures au format A4 :
Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en
bas et 3,5 mm à gauche et à droite
Format A4 ou inférieur (sauf les formats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 ×
5", 10 × 15 cm/4 × 6") :
Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas
et 2,5 mm à gauche et à droite
Environ 1,3 mm en haut, 2,5 mm en
bas et 2,5 mm à gauche et à droite
Mid (Interm)
Moitié de la valeur Max
A3+ (Roll Paper - Borderless) (Papier rouleau Sans marges)
A3+ (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier
rouleau - Sans marges Bannière)
MinQuart de la valeur Max
64
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Vous ne pouvez pas sélectionner le degré
d’extension lorsque l’option A3+(Roll Paper -Borderless) (Papier rouleau - Sans marges) ou
A3+(Roll Paper - Borderless Banner) (Papierrouleau - Sans marges Bannière) est
sélectionnée pour le paramètre Paper Size(Taille papier).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Conseil :
La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min
réduit le taux d’agrandissement de l’image. Des
marges peuvent donc apparaître sur les bords du
papier selon le papier et l’environnement
d’impression.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
C
Imprimante) dans la liste, puis configurez
Media Type (Support).
65
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Agrandissement/
réduction de l'impression
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos
données. Trois méthodes de configuration sont
disponibles.
❏Impression Fit to Page (Zoom)
Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement
l’image en fonction de la taille du papier.
Zoom/Adapter au format du
papier
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, configurez la même
taille de papier que la taille de papier des données
dans Page Size (Format papier) ou Paper Size(Taille papier).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
❏Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du
papier rouleau) (Windows uniquement)
Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement
l’image en fonction de la largeur du papier rouleau.
❏Custom (Perso.)
Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement
ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une
taille de papier non standard.
Dans la liste Output Paper (Sortie papier),
B
sélectionnez la taille du papier chargé dans
l’imprimante.
Fit to Page (Zoom) est sélectionné pour Reduce/
Enlarge (Impression proportionnelle).
66
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
A
Paper Handling (Gestion du papier) dans la
liste, puis cochez Scale to fit paper size (Adapterà la taille du papier).
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
Sous Mac OS X 10.4
Dans la liste Destination Paper Size (Format
B
papier cible), sélectionnez la taille du papier
chargé dans l’imprimante.
Conseil :
Si vous effectuez une impression avec
agrandissement, désélectionnez la case Scale downonly (Réduire seulement).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
67
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Ajuster à la largeur du papier
rouleau
(Windows uniquement)
Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
A
d’impression et sélectionnez Roll Paper (Papier
rouleau) pour le paramètre Source.
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Affichez l’onglet Page Layout (Disposition) et
B
sélectionnez un paramètre Paper Size (Taille
papier) correspondant à la taille de page utilisée
dans le document.
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
C
proportionnelle) et cliquez sur Fit to Roll Paper
Width (Ajuster à la largeur du papier
rouleau).
Dans la liste Roll Width (Largeur du rouleau),
D
sélectionnez la largeur du papier rouleau chargé
dans l’imprimante.
68
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Configuration de l'échelle
personnalisée
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, configurez la même
taille de papier que la taille de papier des données
dans Page Size (Format papier) ou Paper Size(Taille papier).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Sélectionnez l’option Output Paper (Sortie
B
papier) correspondant à la taille du papier chargé
dans l’imprimante.
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
C
proportionnelle), cliquez sur Custom (Perso.),
puis définissez la valeur Scale to (Proportion).
Entrez une valeur directement ou cliquez sur les
flèches à droite de la zone d'échelle pour définir la
valeur.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez la taille du papier chargé dans
l'imprimante dans la liste Paper Size (Taille dupapier).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sélectionnez l'échelle dans une plage comprise
entre 10 et 650%.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Entrez l'échelle.
B
Vous pouvez définir les valeurs d'échelle
suivantes.
Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 %
Mac OS X 10.4 : 1 à 400 %
Sous Mac OS X 10.6
69
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5
La valeur d'échelle a été définie.
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Impression multi-pages
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre
document sur une seule feuille de papier.
Si vous imprimez des données continues préparées au
format A4, elles sont imprimées comme indiqué
ci-dessous.
Conseil :
❏Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction d'impression multi-pages lors d'une
impression sans marges.
❏Dans Windows, vous pouvez utiliser la fonction
Impression proportionnelle (Zoom) pour imprimer
les données sur différentes tailles de papier.
U« Agrandissement/réduction de l'impression » à
la page 66
70
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, cochez la case
Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up,
puis cliquez sur Settings (Configuration).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez Layout (Mise en page) dans la liste,
puis spécifiez le nombre de pages par feuilles et
ainsi de suite.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Vous pouvez imprimer des cadres autour des pages
organisées en utilisant la fonction Border(Bordure).
Dans l'écran Print Layout (Organisation),
B
spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que
l'organisation de la page.
Si la case à cocher Print page frames(Encadrement page) est sélectionnée, des cadres
de page sont imprimés sur chaque page.
Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du
papier en imprimant toutes les pages paires, puis en
retournant ces pages et en les rechargeant
manuellement afin d'imprimer les pages impaires.
Précautions lors d'une
impression recto-verso
Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez
une impression recto-verso.
❏Utilisez du papier qui prend en charge l’impression
recto verso.
❏Selon le type de papier et les données d'impression,
de l'encre peut filtrer jusqu'au verso du papier.
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
B
pilote d'impression est affiché, sélectionnez
Double-Sided Printing (Impression
Recto-verso).
Si Roll Paper (Papier rouleau) est sélectionné
comme paramètre Source, vous ne pouvez pas
sélectionner Double-Sided Printing(Impression Recto-verso). Dans ce cas,
commencez par régler la Source dans l'écran
Main (Principal).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
❏L’impression recto verso est uniquement prise en
charge avec le bac feuille à feuille automatique.
❏L'exécution de travaux d'impression recto-verso
successifs peut tacher l'intérieur de l'imprimante
avec de l'encre. Si le papier imprimé est sali par
l'encre du rouleau, nettoyez l'imprimante.
Conseil :
Vous pouvez économiser encore plus de papier en
combinant cette méthode d'impression avec l'impression
multi-pages sur une seule page.
U« Impression multi-pages » à la page 70
Configuration des procédures
pour l'impression
Chargez du papier dans le bac feuille à feuille
A
automatique.
U« Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
72
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
❏Vous pouvez régler Binding Edge (Bord de
reliure) et Binding Margin (Marge de
reliure) en cliquant sur Margins (Marges).
Selon l'application, la marge de reliure
spécifiée et le résultat d'impression réel
peuvent différer.
❏Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié)
pour imprimer sous forme de livret. Dans
l'exemple illustré ci-dessous, les pages
apparaissant à l'intérieur lorsque la page est
pliée en deux (pages 2, 3, 6, 7, 10, 11) sont
imprimées en premier.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Une fois que l'impression des pages paires est
D
terminée et que le guide à l'écran s'affiche,
rechargez le papier comme indiqué, puis cliquez
sur Resume (Reprise).
Impression de poster
(agrandir pour couvrir
plusieurs feuilles et
imprimer - Windows
uniquement)
La fonction d'impression de poster agrandit
automatiquement les données d'impression et les divise.
Vous pouvez combiner les feuilles imprimées afin de
créer un calendrier ou un poster de grande taille.
L'impression de posters permet une impression d'une
taille 16 fois supérieure à l'impression normale (quatre
feuilles par quatre). Il existe deux méthodes permettant
d’imprimer des posters.
❏Impression poster sans marges
Cette fonction agrandit automatiquement les
données d'impression et les divise, puis les imprime
sans marges. Vous pouvez créer un poster
simplement en assemblant la sortie papier. Dans le
cadre de l’impression sans marges, les données sont
agrandies, elles dépassent donc légèrement de la
taille du papier. Les zones agrandies qui dépassent
du papier ne sont pas imprimées. L'image peut de ce
fait ne pas être correctement alignée aux jointures.
Pour assembler les pages avec précision, effectuez
une impression de poster avec marges comme suit.
❏Impression poster avec marges
Cette fonction agrandit automatiquement les
données d'impression et les divise, puis les imprime
avec marges. Vous devez couper les marges puis
assembler les différentes impressions afin de créer
un poster. Bien que la taille finale soit légèrement
73
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
plus petite puisque vous devez découper les marges,
les jointures de l'image s'adaptent avec précision.
Configuration des procédures
pour l'impression
Préparez les données d'impression à l'aide des
A
applications.
Le pilote d’impression agrandit
automatiquement les données d’une image lors
de l'impression.
Dans l'écran Poster Settings (Configuration du
C
poster), sélectionnez le nombre de pages
souhaité pour le poster.
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
B
pilote d'impression s'affiche, cochez la case
Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez Poster,
puis cliquez sur Settings (Configuration).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
74
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez l'impression poster sans marges ou
D
avec marges, puis sélectionnez les pages que vous
ne souhaitez pas imprimer.
Si l'impression sans marges est sélectionnée :
Sélectionnez Borderless Poster Print
(Impression poster sans marges).
Conseil :
Si Borderless Poster Print (Impression poster
sans marges) s'affiche en grisé, le papier ou le
format sélectionné ne prend pas en charge
l'impression sans marges.
Conseil :
À propos de la taille après assemblage :
Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print(Impression poster sans marges) et sélectionné
l'impression avec marges, les éléments Print
Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe)
s'affichent.
La taille finale est identique, que vous ayez ou non
sélectionné Trim Lines (Lignes d'ajustement).
Toutefois, si Overlapping Alignment Marks(Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille
finale est plus petite avec un chevauchement.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
U« Tailles de supports prises en charge pour
l'impression sans marges » à la page 62
U« Tableau des supports spéciaux Epson » à la
page 120
Si l'impression avec marges est sélectionnée :
Désélectionnez Borderless Poster Print
(Impression poster sans marges).
75
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Assemblage de la sortie papier
Les étapes d'assemblage de la sortie papier diffèrent
selon que vous avez opté pour l'impression de poster
sans marges ou avec marges.
Impression poster sans marges
Cette section décrit comment assembler quatre pages
imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées,
puis assemblez-les dans l'ordre indiqué ci-dessous en
utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles.
La section suivante décrit comment assembler quatre
pages imprimées.
Impression poster avec marges
Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment
Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants
sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux
procédures décrites ci-après pour assembler quatre
pages imprimées en utilisant les guides de
recouvrement.
Coupez la feuille supérieure gauche le long du
A
guide de recouvrement (ligne bleue verticale).
Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de
B
la feuille supérieure droite. Alignez les repères X
comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et
attachez-les temporairement à l'aide de bande
adhésive au dos de la feuille.
Conseil :
Les guides de recouvrement sont noirs pour une
impression en noir et blanc.
76
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
C
le long du guide de recouvrement (ligne rouge
verticale).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Assemblez les feuilles gauche et droite.
D
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos
des feuilles.
Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles
E
inférieures.
Coupez le bas des feuilles supérieures en suivant
F
les guides de recouvrement (ligne bleue
horizontale).
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
H
en suivant les guides de recouvrement (ligne
rouge horizontale).
Assemblez les feuilles supérieures et inférieures.
I
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos
des feuilles.
Placez la feuille supérieure au-dessus de la feuille
G
inférieure. Alignez les repères X comme indiqué
sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les
temporairement à l'aide de bande adhésive au
dos de la feuille.
Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les
J
marges en suivant les guides extérieurs.
77
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Tailles de papier définies
par l’utilisateur/
personnalisées
Vous pouvez également imprimer sur des tailles de
papier qui ne sont pas déjà disponibles dans le pilote
d'impression. Il est possible de sélectionner les tailles de
papier définies par l’utilisateur créées et enregistrées
comme indiqué ci-dessous à l’aide de l’option de
configuration des pages de l’application. Si votre
application prend en charge la création de tailles
définies par l'utilisateur, suivez la procédure ci-dessous
pour sélectionner la taille identique à celle créée dans
l'application, puis imprimez.
Insertion manuelle avant (carton pour poster) 3/
insertion manuelle avant (supports beaux-arts)
Largeur210,0–329,0 mm
Longueur
1 La longueur de papier peut être supérieure si l’application
prend en charge l’impression de bannières. Toutefois, la
taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la
taille du papier chargé sur l’imprimante et de
l’environnement informatique.
2 La taille maximale sous Mac OS X est de 1 117,6 mm.
3 Les marges supérieures et inférieures pour les formats de
papier autres que A3+ sont de 20 mm.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
A
d'impression s'affiche, cliquez sur User Defined
(Personnalisée).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
279,4–3 276,7 mm
2
Reportez-vous à la section suivante pour plus
d’informations concernant les tailles de papier prises en
charge par l’imprimante.
U« Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent
être utilisés » à la page 122
Il est également possible de sélectionner les tailles de
papier suivantes pour les paramètres User Defined
Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur)
(Windows) et Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées) (Mac OS X) du pilote d’impression.
Remarque :
❏Vous pouvez sélectionner un grand format papier
qui ne peut être chargé dans l’imprimante, il ne sera
cependant pas imprimé correctement.
❏La taille de sortie disponible est limitée selon
l’application utilisée.
Bac feuille à feuille automatique/papier rouleau
1
Dans l'écran User Defined Paper Size (Taille
B
papier définie par l'utilisateur), configurez la
taille de papier que vous souhaitez utiliser, puis
cliquez sur Save (Enregistrer).
❏Vous pouvez saisir 24 caractères au
maximum dans la zone Paper Size Name(Nom du format personnalisé).
Largeur89,0–329,0 mm
Longueur
55,0–3 276,7 mm
❏Il est possible d’afficher la longueur et la
2
largeur d’une taille prédéfinie proche de la
taille personnalisée souhaitée en
sélectionnant l’option adaptée dans le menu
Base Paper Size (Taille papier de base).
78
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
❏Si le rapport de longueur et de largeur est
identique à la taille de papier sélectionnée,
sélectionnez la taille de papier définie dans
Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur
fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage)
ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous
ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou
la hauteur de papier.
Conseil :
❏Pour modifier la taille du papier enregistrée,
sélectionnez le nom de la taille de papier dans
la liste de gauche.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille
B
personnalisée.
❏Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche, puis
cliquez sur Delete (Effacer).
❏Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 tailles de
papier.
Cliquez sur OK.
C
Vous pouvez maintenant sélectionner la
nouvelle taille de papier à partir du menu Size(Taille) de l’onglet Main (Principal).
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les
tailles personnalisées) dans la liste Paper Size
(Taille du papier).
Entrez les paramètres Width (Largeur), Height
C
(Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier),
puis entrez les marges et cliquez sur OK.
Vous pouvez définir la taille du papier et les
marges d'impression selon la méthode
d'impression.
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
79
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
❏Pour modifier le contenu que vous avez
enregistré, sélectionnez le nom de la taille
personnalisée dans la liste à gauche de l'écran
Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées).
❏Pour dupliquer la taille personnalisée que vous
avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche de
l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées), puis cliquez sur Duplicate
(Dupliquer).
❏Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste de gauche de
l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papierpersonnalisées), puis cliquez sur -.
❏Le paramètre de taille de papier personnalisée
diffère selon la version du système
d’exploitation. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation de votre
système.
Vous pouvez maintenant imprimer
normalement.
Cliquez sur OK.
D
Vous pouvez sélectionner la taille de papier que
vous avez enregistrée dans le menu contextuel
Paper Size (Taille papier).
Ouvrez le menu Paper Size (Taille papier) et
E
sélectionnez la taille de papier enregistrée à l’aide
de la boîte de dialogue Custom Paper Size
(Tailles de papier personnalisées). Sélectionnez
Print Settings (Configuration Imprimante) et
sélectionnez une alimentation papier dans le
menu Page Layout (Disposition).
Les alimentations papier disponibles varient en
fonction de la taille de la page.
80
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Impression de bannières
(sur papier rouleau)
Vous pouvez imprimer des bannières et des images
panoramiques si vous créez et configurez des données
d'impression pour l'impression de bannières dans votre
application.
Il existe deux méthodes permettant d’imprimer une
bannière.
Configuration des paramètres dans Windows
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
A
d'impression, sélectionnez Media Type
(Support).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Source du pilote d'impression
Papier rouleauLogiciel de préparation des
Papier rouleau (Bannière)Applications prenant en
* Créez des données d'impression à une taille prise en charge
par l'application donnée tout en conservant le rapport de
longueur et de largeur d'impression.
Les tailles d’impression possibles sont les suivantes.
Tailles de supports disponibles
Largeur89–329 mm
Longueur
*
Windows : 3 276,7 mm max
Mac OS X : 1 117,6 mm max
Applications prises en
charge
documents, logiciel d'édition d'images et ainsi de
*
suite
charge l’impression de
bannières
Sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) ou
B
Roll Paper (Banner) (Papier rouleau
(Bannière)) dans la liste Source.
* La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des
applications prenant en charge l'impression de bannières.
Notez cependant que la longueur imprimable réelle varie en
fonction de l’application, de la taille du papier chargé dans
l’imprimante et du système informatique.
81
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
❏Vous pouvez uniquement utiliser Roll Paper
(Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour
les applications prenant en charge l'impression
de bannières.
❏Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier
rouleau (Bannière)) pour configurer les
marges supérieures et inférieures du papier sur
0 mm.
Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et
C
faites correspondre la taille de papier à la taille des
données si nécessaire.
Conseil :
Si vous utilisez des applications prenant en charge
l’impression de bannières, il ne vous est pas
nécessaire de définir User Defined Paper Size(Taille papier définie par l'utilisateur) lorsque
l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau
(Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre
Source.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez la taille des données créées avec
l'application dans Paper Size (Taille dupapier).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments
de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne
sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer)
parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format
d'impression) et configurez les paramètres.
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Veillez à ce que la fonction Optimize
D
Enlargement (Optimiser l'agrandissement)
soit cochée.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Les options suivantes sont disponibles pour le
paramètre Paper Size (Taille papier).
(Disposition) dans la liste et Cut Sheet (Feuille
manuelle) ou Banner (Bannière) pour Roll
Paper Option (Option papier rouleau).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
B
l’impression.
Layout Manager
(Gestionnaire de
disposition)
(Windows uniquement)
La fonction Layout Manager (Gestionnaire de
disposition) vous permet de placer librement sur le
papier plusieurs éléments de données d'impression
créées dans diverses applications et de les imprimer tous
à la fois.
Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage
en plaçant plusieurs échantillons de données
d'impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de
disposition vous permet également d'utiliser le papier
efficacement.
Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.
83
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Placer plusieurs éléments de données
Placer des données identiques
Placer les données sur du papier rouleau
Configuration des procédures
pour l'impression
Vérifiez que l'imprimante est connectée et prête à
A
imprimer.
Placer librement les données
Ouvrez le fichier à imprimer dans votre
B
application.
Sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de
C
disposition) au niveau de l’onglet Main
(Principal) du pilote d’impression et
sélectionnez une option Size (Taille) adaptée à la
taille du document créée dans l’application.
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
84
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
L’option sélectionnée pour Size (Taille) est la taille
utilisée dans Layout Manager (Gestionnaire dedisposition). La taille de papier réelle est définie
dans l'écran à l'étape 7.
Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec
D
une application, l'écran Layout Manager
(Gestionnaire de disposition) s'ouvre.
Les données ne sont pas imprimées mais une
page est placée sur le papier de l'écran LayoutManager (Gestionnaire de disposition) en tant
qu'objet.
Laissez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
E
de disposition) ouvert et répétez les étapes 2 à 4
pour disposer les éléments de données suivants.
Les objets sont ajoutés à l'écran Layout Manager(Gestionnaire de disposition).
Disposez les objets dans l'écran Layout Manager
F
(Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez faire glisser des objets pour les
déplacer et les redimensionner, utiliser les
boutons d'outils et le menu Object (Objet) pour
aligner et pivoter les objets dans l'écran LayoutManager (Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez redimensionner et replacer des
objets entiers dans les écrans Preference
(Préférence) ou Arrangement Settings
(Dispositions).
Cliquez sur File (Fichier) - Properties
G
(Propriétés), et configurez les paramètres
d'impression dans l'écran du pilote d'impression.
Configurez les paramètres Media Type(Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite.
Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l'écran
H
Layout Manager (Gestionnaire de disposition),
puis cliquez sur Print (Imprimer).
L'impression démarre.
Enregistrement et appel des
paramètres du Gestionnaire de
disposition
Reportez-vous à l'aide de l'écran Layout
Manager (Gestionnaire de disposition) pour
plus de détails sur chaque fonction.
Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de
configuration de l'écran Layout Manager(Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous
avez besoin de fermer votre application en cours de
travail, vous pouvez enregistrer les données dans un
fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer
votre travail.
Enregistrement
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
A
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier)
puis sur Save as (Enregistrer sous).
Entrez le nom de fichier, sélectionnez
B
l’emplacement puis cliquez sur Save
(Enregistrer).
85
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Fermez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
C
de disposition).
Ouverture des fichiers enregistrés
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
A
l’icône de l’utilitaire (
des tâches) Windows et sélectionnez LayoutManager (Gestionnaire de disposition) dans le
menu qui s’affiche.
Si l’icône de l’utilitaire ne s’affiche pas dans la
taskbar (barre des tâches) Windows U «
Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
B
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier)
puis sur Open (Ouvrir).
Sélectionnez l'emplacement et ouvrez le fichier
C
requis.
) dans la taskbar (barre
Impression directe à partir
d’un appareil photo
numérique
Vous pouvez imprimer directement à partir d’appareils
photo numériques et autres périphériques compatibles
PictBridge connectés via USB.
Formats de fichiers pris en charge U « Tableau de
spécifications » à la page 125
Remarque lors de l’impression
directe à partir d’un appareil
photo numérique
❏Le tableau ci-dessous présente les types de papier et
d’encre noire qui peuvent être utilisés.
Si nécessaire, remplacez l’encre noire avant de
connecter l’appareil photo numérique.
Type de support/encre
SupportsType d'encre noire
Papier ordinaireNoir Photo
Noir Mat
Premium Glossy Photo Paper (Papier photo glacé Premium)
Premium Semigloss
Photo Paper (Papier
photo semi-glacé
Premium)
Matte Paper Heavy-weight (Papier
mat épais)
❏Uniquement pris en charge avec le bac feuille à
feuille automatique.
Noir Photo
Noir Mat
Impression
Chargez du papier dans le bac feuille à feuille
A
automatique.
86
U« Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez une encre noire adaptée au type de
B
papier utilisé dans le panneau de contrôle.
U« Modification du type d'encre noire » à la
page 36
Conseil :
Si nécessaire, sélectionnez Large pour l’option
Espace cylindre.
U« Menu Config » à la page 97
Mettez l’appareil photo numérique sous tension
C
et connectez-le à l’aide d’un câble USB.
Utilisez l’appareil photo numérique pour
D
sélectionner les photographies que vous
souhaitez imprimer, ainsi que le nombre de
copies. Définissez également les autres
paramètres dans la mesure requise.
Conseil :
❏Pour plus d’informations sur les menus et les
autres opérations, reportez-vous à la
documentation de l’appareil photo
numérique.
❏Si vous ne parvenez pas à sélectionner une
taille et un type de papier à l’aide de l’appareil
photo numérique, les options par défaut
suivantes seront utilisées.
Le papier sera de format 4 × 6", sans marges et
le type de support sera un papier Epson
correspondant au type d’encre noire
actuellement sélectionné.
Lancez l’impression à partir de l’appareil photo
E
numérique.
87
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Impression avec
gestion des couleurs
À propos de la gestion des
couleurs
Même si vous utilisez les mêmes données d'image,
l'image originale et l'image affichée peuvent sembler
différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler
différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se
produit en raison des différences de caractéristiques : en
effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et
les appareils photo numériques capturent les couleurs
sous forme de données électronique, tandis que les
périphériques de sortie, par exemple les écrans
d'affichage et les imprimantes, reproduisent les couleurs
à partir des données de couleur. Le système de gestion
des couleurs permet d'ajuster les différences dans les
caractéristiques de conversion de couleurs dans les
périphériques d'entrée et de sortie. Comme les
applications de traitement d'images, chaque système
d'exploitation est équipé d'un système de gestion des
couleurs, par exemple ICM (CCI) pour Windows et
ColorSync pour Mac OS X.
Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur
les résultats d'impression et sur l'affichage en utilisant la
gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et
l'imprimante. Pour faire correspondre les deux
couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs
entre le périphérique d'entrée et l'écran aussi.
Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de
définition des couleurs, appelé « Profil », est utilisé pour
faire correspondre les couleurs entre les périphériques.
Ce fichier est également appelé un profil ICC. Le profil
d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou
profil source) et le profil d’un périphérique de sortie,
une imprimante par exemple, est appelé profil
d’imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé
pour chaque type de support dans ce pilote
d'impression.
Les zones de conversion des couleurs par le
périphérique d'entrée et la zone de reproduction des
couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce
fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas
même si vous effectuez une correspondance des
couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de
profils, le système de gestion des couleurs spécifie
également les conditions de conversion pour les zones
où la correspondance des couleurs a échoué en tant que
paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en
fonction du système de gestion des couleurs utilisé.
88
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Paramètres d'impression
avec gestion des couleurs
Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des
couleurs en utilisant le pilote d'impression de
l'imprimante des deux manières suivantes.
Choisissez la meilleure méthode en fonction de
l'application que vous utilisez, l'environnement du
système d'exploitation, le but final de l'impression et
autres facteurs.
Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications
Cette méthode permet d'imprimer à partir
d'applications prenant en charge la gestion des couleurs.
Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés
par le système de gestion des couleurs de l'application.
Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir
les mêmes résultats d'impression avec gestion des
couleurs en utilisant une application commune entre
différents systèmes d'exploitation.
U« Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications » à la page 90
❏Driver ICM (ICM pilote) (Windows uniquement)
Vous pouvez effectuer une impression avec gestion
des couleurs à partir d'applications ne prenant pas
en charge la gestion des couleurs.
U« Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM pilote (Windows uniquement) » à la page
94
Définition des profils
Les réglages de profil d'entrée, de profil de l'imprimante
et de paramètre (méthode de correspondance) varient
entre les trois types d'impression avec gestion des
couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs
sont utilisés différemment. En effet, l'utilisation de la
gestion des couleurs diffère entre les moteurs.
Configurez les paramètres dans le pilote d'impression
ou l'application comme décrit dans le tableau suivant.
Paramètres du
profil
d'entrée
Paramètres du
profil de
l'imprimante
Réglage
du paramètre
Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du
pilote d'impression
Le pilote d'impression utilise le système de gestion des
couleurs du système d'exploitation et exécute tous les
processus de gestion des couleurs. Vous pouvez
configurer les paramètres de gestion des couleurs dans
le pilote d'impression en utilisant les deux méthodes
suivantes.
❏Host ICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac
OS X)
Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez
depuis des applications prenant en charge la gestion
des couleurs. Cette opération est efficace pour
produire des résultats d'impression similaires à
partir de différentes applications sous les mêmes
systèmes d'exploitation.
U« Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM hôte (Windows) » à la page 92
U« Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 93
Driver ICM
(ICM pilote)
(Windows)
Host ICM (ICM
hôte)
(Windows)
ColorSync
(Mac OS X)
ApplicationApplica-
Pilote
d’impression
Application
Application
tion
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
Application
Pilote
d’impression
Pilote
d’impression
Application
Application
Les profils d'imprimante pour chaque type de papier
nécessaire à la gestion des couleurs sont installés avec le
pilote d'impression de l'imprimante. Vous pouvez
sélectionner le profil à partir de l'écran des paramètres
du pilote d'impression.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections
suivantes.
U« Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
pilote (Windows uniquement) » à la page 94
U« Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
hôte (Windows) » à la page 92
89
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
U« Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 93
U« Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications » à la page 90
Configuration de la
gestion des couleurs avec
les applications
Imprimez via des applications dotées d'une fonction de
gestion des couleurs. Configurez les paramètres de
gestion des couleurs dans l'application et désactivez la
fonction de réglage des couleurs dans le pilote
d'impression.
Configurez les paramètres de gestion des
A
couleurs dans les applications.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez
Photoshop Manages Colors (Photoshop assure
la gestion des couleurs) comme paramètre
Color Handling (Gestion des couleurs),
sélectionnez Printer Profile (Profil de
l'imprimante) et Rendering Intent (Rendu),
puis cliquez sur Print (Imprimer).
90
Affichez l'écran des paramètres du pilote
B
d'impression (Windows) ou l'écran Print
(Imprimer) (Mac OS X).
Configurez les paramètres du pilote
d'impression.
Pour Windows
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Pour Mac OS X
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Désactivez la gestion des couleurs.
C
Pour Windows
Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez
Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez
Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de
calibrage couleur)).
Pour Mac OS X
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off
(No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de
calibrage couleur)) pour le paramètre Color
Settings (Paramètres des couleurs).
Conseil :
Sous Windows 7, Windows Vista et Windows XP
(Service Pack 2 ou version plus récente et .NET 3.0),
l’option Off (No Color Adjustment) (Désactivé(Pas de calibrage couleur)) est automatiquement
sélectionnée.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
91
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Configuration de la
gestion des couleurs à
l'aide du pilote
d'impression
Impression avec gestion des
couleurs par l'ICM hôte
(Windows)
Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été
intégré. L’application doit en outre prendre en charge
ICM (CCI).
Définissez les paramètres de réglage des couleurs
A
à l'aide de l'application.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
(Service Pack 2 ou
supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Paramètres de gestion
des couleurs
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Lorsque vous utilisez des applications sans
fonction de gestion des couleurs, démarrez à
l'étape 2.
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
B
d'impression, sélectionnez Custom (Perso.)
comme Mode, sélectionnez ICM, puis cliquez
sur Advanced (Plus d'options).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Windows XP
(autre que les versions susmentionnées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
92
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Sélectionnez Host ICM (ICM hôte).
C
Lorsqu'un support spécial Epson est sélectionné
dans Media Type (Support) dans l'écran Main(Principal), le profil de l'imprimante
correspondant au support est automatiquement
sélectionné et affiché dans la zone Printer
Profile Description (Description du profil de
l'imprimante).
Pour changer le profil, sélectionnez Show all
profiles (Afficher tous les profils) dans la partie
inférieure.
Sélectionnez Color Matching (Concordance
C
des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur
ColorSync.
En outre, sous Mac OS X 10.5, sélectionnez Print
D
Settings (Configuration Imprimante) dans la
liste, puis sélectionnez Off (No Color
Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage
couleur)) pour le paramètre Color Settings
(Paramètres des couleurs).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Impression avec gestion des
couleurs par ColorSync (Mac OS
X)
Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été
intégré. L’application doit en outre prendre en charge
ColorSync.
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
Selon l'application, l'impression avec gestion des
couleurs par ColorSync peut ne pas être prise en charge.
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
A
dans l'application.
Affichez l'écran Print (Imprimer).
B
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sous Mac OS X 10.4
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
A
dans l'application.
Selon le type d'application, configurez les
paramètres en vous référant au tableau
ci-dessous.
93
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
ApplicationsParamètres de gestion
des couleurs
Adobe Photoshop
CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop
Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop
Elements 6 ou supérieur
Autres applications
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris
en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la
gestion des couleurs) comme paramètre Color
Handling (Gestion des couleurs), puis cliquezsur Print (Imprimer).
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
B
Print Settings (Configuration Imprimante)
dans la liste, puis sélectionnez ColorSync comme
Color Settings (Paramètres des couleurs).
U« Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Impression avec gestion des
couleurs par l'ICM pilote
(Windows uniquement)
Le pilote d'impression utilise ses propres profils
d'impression pour effectuer la gestion des couleurs.
Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction
suivantes des couleurs.
❏Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base))
Spécifiez un type de profil et un paramètre pour le
traitement de l'ensemble des données d'image.
❏Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé))
Le pilote d'impression distingue les zones Image,Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les
données d'image. Spécifiez trois types de profils et
de paramètres pour le traitement de chaque zone.
Lorsque vous utilisez des applications dotées d'une
fonction de gestion des couleurs
Configurez les paramètres de traitement des couleurs à
l'aide de l'application avant de configurer les paramètres
du pilote d'impression.
94
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Selon le type d'application, configurez les paramètres en
vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitationParamètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
(Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre que
versions susmentionnées)
Printer Manages Colors
(L'imprimante assure la gestion des couleurs)
No Color Management (Pas
de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color
Management (Pas de gestion des couleurs).
Dans l'écran Mode de l'écran Main (Principal)
A
du pilote d'impression, sélectionnez Custom
(Perso.) comme mode, sélectionnez ICM, puiscliquez sur Advanced (Plus d'options).
U« Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus
d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en
charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer
Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des
couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion
des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Dans ICM Mode (Mode ICM) de l'écran ICM,
B
sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote
(de base)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM
pilote (avancé)).
séparément les profils et le paramètre pour
chaque image, par exemple photos et graphiques,
et pour le texte.
IntentionExplication
SaturationConserve la saturation actuelle
telle quelle et convertit les données.
Perceptual
(Perceptuel)
Convertit les données afin de
produire une image visuellement plus naturelle. Cette fonctionnalité est appliquée lorsqu’une plus large gamme de
couleurs est utilisée pour les
données d’image.
95
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
IntentionExplication
Relative Colorimetric (Colorimétrie relative)
Absolute Colorimetric (Colorimétrie absolue)
Convertit les données afin
qu’une série de coordonnées
d’une gamme de couleurs et les
coordonnées du point blanc
(ou température de couleur)
dans les données d’origine correspondent aux coordonnées
d’impression appropriées. Cette fonction est utilisée pour plusieurs types de correspondance
des couleurs.
Attribue des coordonnées de la
gamme de couleurs absolues
aux données d’origine et aux
données d’impression, puis
convertit les données. Par conséquent, pour ces types de données, l’ajustement des tons ne
se fait pas sur le point blanc
(température de couleur). Cette
fonction est utilisée à des fins
spéciales, par exemple l’impression de logo en couleurs.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
96
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
Utilisation du
panneau de contrôle
Menus
❏Menu Config
Permet de procéder à la maintenance de
l’imprimante et de régler les paramètres de
l’imprimante.
U« Menu Config » à la page 97
Vérifiez que la mention Prêt s’affiche sur l’écran du
panneau de contrôle et appuyez sur la touche Z pour
afficher le Menu. Les cinq menus suivants sont
disponibles.
❏Menu Changer encre Noir
Permet de passer d’un type d’encre noire à un autre.
U« Modification du type d'encre noire » à la page
36
U« Supports pris en charge » à la page 119
Menu Config
Utilisation du menu
Appuyez sur la touche Z pour afficher le
A
Menu.
Appuyez sur la touche l ou r pour mettre
B
Config en surbrillance.
Appuyez sur u ou d pour afficher l’élément
C
souhaité.
❏Menu Charger papier épais
Suivez les instructions affichées à l’écran pour
charger les supports beaux-arts et le carton pour
poster.
❏Menu Charger CD/DVD
Suivez les instructions affichées à l’écran pour
charger les CD et les DVD.
❏Menu Charger papier rouleau
Suivez les instructions affichées à l’écran pour
charger du papier rouleau.
97
Appuyez sur la touche Z pour sélectionner
D
l’élément affiché ou effectuer l’opération
sélectionnée.
Si d’autres options sont disponibles pour
l’élément affiché, répétez les étapes 2 et 3 afin de
sélectionner l’option souhaitée.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
Élément
Le menu Config comprend les éléments et les paramètres suivants.
Le paramètre usine par défaut est
.
Maintenance
ÉlémentParamètreExplication
Vérification des buses-Déterminez si les buses de la tête d’impression sont obstruées.
U« Recherche de buses obstruées » à la page 101
Nettoyage de tête-Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous ap-
paraissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération
nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité
d’impression.
Nettoyage feuille-Sélectionnez cette option pour passer (insérer et éjecter) du pa-
pier ordinaire dans l’imprimante et nettoyer l’intérieur de l’imprimante.
U« Nettoyage de la partie intérieure de l’imprimante » à la page
106
Config. imprimante
ÉlémentParamètreExplication
Param. remplac. encre Noir
Vérif. correct. papier
Espace cylindre
Standard
Économique
ActivéCette option s’applique uniquement lors de l’utilisation de sup-
Désactivé
StandardCette option est uniquement disponible lors de l’impression à
Large
Sélectionnez Économique pour réduire la quantité d’encre consommée lorsque vous passez d’une encre noire à une autre. Notez
cependant que cela peut entraîner des différences de brillance au
niveau des zones imprimées après le changement d’encre noire.
Sélectionnez Standard de manière à garantir une qualité d’impression adaptée après le changement d’encre noire.
ports beaux-arts et de carton pour poster.
Sélectionnez Activé pour afficher une erreur sur l’écran du panneau de contrôle lorsque le papier inséré est incliné.
L’option Activé est recommandée, l’insertion de papier incliné
peut entraîner un bourrage papier.
partir d’un périphérique compatible PictBridge.
Sélectionnez l'écart du cylindre correspondant à la distance entre
tête d'impression et papier.
En règle générale, sélectionnez Standard. Sélectionnez Large si
les résultats de l’impression sont rayés ou tachés.
Cet élément est réinitialisé lorsque l’imprimante est mise hors
tension et le paramétrage d’usine est rétabli lors de la mise sous
tension suivante de l’imprimante.
98
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
*
Minuteur mise hs tension
Langue/Language-Sélectionnez la langue utilisée sur l’écran du panneau de contrôle.
DésactivéL’imprimante est automatiquement mise hors tension si aucune
opération n’est effectuée pendant la période définie, une fois le
4 heures
8 heures
mode Veille activé.
*À propos de la gestion de l’alimentation à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension
Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique.
Toute augmentation a un impact sur l’efficacité énergétique de l’imprimante.
Prenez en compte l'environnement avant d'apporter le moindre changement.
Param réseau
ÉlémentParamètreExplication
Config LAN ss filAssistant configRéglez les paramètres pour la connexion à un réseau local sans fil.
Config bouton-poussoir
(WPS)
Config code PIN (WPS)
Désactiver LAN ss fil
Config réseau gén.-Sélectionnez le nom d’une imprimante et réglez les paramètres
Vérif. connexion réseau-Vérifiez la connexion de l’imprimante au réseau.
Vérif. paramètres réseauNom imprim., Connexion,
Force signal, Obt. adresse
IP…
Lo rs de l’ ut ili sa ti on d’u n r és ea u lo ca l s an s f il, ac ti ve z un e o pt io n de
sécurité telle que WEP ou WPA. Les réseaux non sécurisés peuvent
faire l’objet d’opérations de surveillance par des inconnus ou présentent d’autres risques de sécurité qui peuvent entraîner la divulgation de données à des tiers.
Sélectionnez Désactiver LAN ss fil pour utiliser un réseau local
câblé.
Reportez-vous au guide suivant pour plus d’informations concernant la configuration de l’imprimante pour la connexion à un
réseau.
UGuide réseau (fichier PDF)
TCP/IP pour la connexion à un réseau.
UGuide réseau (fichier PDF)
Les résultats peuvent être imprimés pour des informations plus
complètes. Reportez-vous au guide suivant pour plus d’informations concernant l’interprétation des résultats imprimés.
UGuide réseau (fichier PDF)
Affichez les paramètres réseau et l’état de la connexion.
Une feuille d’état peut être imprimée pour des informations plus
complètes.
Rétablir valeurs par défaut
ÉlémentParamètreExplication
Réinit. param réseau-Permet de rétablir les paramètres réseau par défaut.
Réinit. tt sf param. réseau-Permet de rétablir tous les paramètres par défaut du panneau de
contrôle, sauf les paramètres réseau.
99
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
ÉlémentParamètreExplication
Rétablir ts param-Permet de rétablir tous les paramètres par défaut.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.