EPSON R3000 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
NPD4330-00 FR
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Copyrights et marques

Copyrights et marques
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d'Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON
, EPSON STYLUS® et Epson UltraChrome® sont des marques déposées et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est
®
une marque de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft
Apple
Intel
PowerPC
Adobe
Av is g éné ral : le s au tre s no ms d e pr odu it u til isé s dans cet te n oti ce s ont don nés uni que men t à t itr e d’id ent ifi cat ion et p euv ent êtr e de s noms de m arq ue d e le urs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, Mac OS® et ColorSync® sont des marques déposées de Apple Inc.
®
est une marque déposée de Intel Corporation.
®
est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation.
®
, Photoshop®, Lightroom® et Adobe® RGB sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
®
et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson
2
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
Copyrights et marques
Introduction
Consignes importantes de sécurité.............. 6
Choix de l’emplacement de l’appareil.......... 6
Installation de l’appareil................... 6
Utilisation de l’appareil.................... 7
Utilisation de l’imprimante avec une
connexion sans fil........................ 7
Manipulation des cartouches d’encre.......... 7
Utilisation de l’écran LCD.................. 8
Avertissement, Attention, Remarques et
Conseils............................... 8
Éléments de l’imprimante.................... 9
Partie avant............................ 9
Intérieur.............................. 10
Arrière............................... 10
Panneau de contrôle..................... 11
Affichage de l'écran...................... 12
Caractéristiques de l'imprimante.............. 13
Accès à la haute résolution................. 13
Productivité élevée...................... 14
Facilité d'utilisation supérieure............. 14
Remarques sur l'utilisation et le stockage........ 16
Espace d'installation..................... 16
Remarques sur l'utilisation de l'imprimante. . . . 16
Remarques sur l'absence d'utilisation de
l'imprimante........................... 16
Remarques sur la manipulation des cartouches
d'encre............................... 17
Remarques concernant la manipulation du
papier................................ 18
Présentation des logiciels fournis.............. 20
Contenu du disque de logiciels.............. 20
Récapitulatif du pilote d'impression.......... 21
Chargement et retrait de CD et de DVD......... 30
Chargement des CD et DVD............... 30
Retrait des CD et DVD................... 31
Méthodes d'impression de base (Windows). . . . . . 32
Méthodes d'impression de base (Mac OS X)...... 33
Zone imprimable......................... 35
Zone imprimée des feuilles simples.......... 35
Zone imprimée du papier rouleau........... 35
Zone imprimée des CD et des DVD.......... 36
Modification du type d'encre noire............. 36
Changement des cartouches d’encre à partir
du panneau de contrôle................... 36
Changement des cartouches d’encre à partir
du pilote d’impression (Windows
uniquement)........................... 37
Mise hors tension à l’aide de la fon ct io n M in ut eu r
mise hs tension........................... 37
Annulation d’une impression................ 38
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Affichage de l'écran Configuration............. 40
À partir de l’icône Imprimante.............. 40
Affichage de l'aide......................... 41
Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher. ..... 41
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'élément que vous souhaitez consulter et
afficher............................... 42
Personnalisation du pilote d’impression......... 42
Enregistrement de divers paramètres en tant
que paramètres de sélection................ 42
Enregistrement des paramètres de support..... 43
Réorganisation des éléments affichés......... 44
Récapitulatif de l'onglet Utilitaire.............. 45
Désinstallation du pilote d'impression.......... 47
Opérations de base
Chargement de feuilles simples............... 23
Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique...................... 23
Chargement de supports beaux-arts. . . . . . . . . . 24
Chargement du carton pour poster.......... 26
Chargement et découpe du papier rouleau....... 28
Chargement du papier rouleau............. 28
Découpe du papier rouleau................ 29
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
Affichage de l'écran Configuration............. 48
Affichage de l'aide......................... 48
Utilisation d'Epson Printer Utility 4............ 48
Démarrage d'Epson Printer Utility 4......... 48
Fonctions d'Epson Printer Utility 4.......... 48
Désinstallation du pilote d'impression.......... 49
3
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Table des matières
Variétés d'impression
Correction automatique des couleurs et
impression de photos (PhotoEnhance).......... 51
Correction des couleurs et impression.......... 54
Impression de photos en noir et blanc. . . . . . . . . . 58
Impression sans marges..................... 61
Types de méthodes d'impression sans marges
.................................... 61
Tailles de supports prises en charge pour
l'impression sans marges.................. 62
Configuration des procédures pour
l'impression........................... 63
Agrandissement/réduction de l'impression....... 66
Zoom/Adapter au format du papier.......... 66
Ajuster à la largeur du papier rouleau
(Windows uniquement).................. 68
Configuration de l'échelle personnalisée....... 69
Impression multi-pages..................... 70
Impression recto-verso manuelle (Windows
uniquement)............................. 72
Précautions lors d'une impression recto-verso
.................................... 72
Configuration des procédures pour
l'impression........................... 72
Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows
uniquement)............................. 73
Configuration des procédures pour
l'impression........................... 74
Assemblage de la sortie papier.............. 76
Tailles de papier définies par l’utilisateur/
personnalisées............................ 78
Impression de bannières (sur papier rouleau). . . . . 81
Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
(Windows uniquement).................... 83
Configuration des procédures pour
l'impression........................... 84
Enregistrement et appel des paramètres du
Gestionnaire de disposition................ 85
Impression directe à partir d’un appareil photo
numérique.............................. 86
Remarque lors de l’impression directe à partir
d’un appareil photo numérique............. 86
Impression............................ 86
Impression avec gestion des couleurs
À propos de la gestion des couleurs............ 88
Paramètres d'impression avec gestion des
couleurs................................ 89
Définition des profils..................... 89
Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications............................. 90
Configuration de la gestion des couleurs à l'aide
du pilote d'impression...................... 92
Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM hôte (Windows)................... 92
Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X)................... 93
Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM pilote (Windows uniquement)......... 94
Utilisation du panneau de contrôle
Menus................................. 97
Menu Config............................ 97
Utilisation du menu..................... 97
Élément.............................. 98
Entretien
Réglage de la tête d’impression............... 101
Recherche de buses obstruées.............. 101
Nettoyage de la tête..................... 102
Correction de l’alignement de l’impression (Print Head Alignment (Alignement des
têtes))............................... 103
Remplacement des cartouches d’encre......... 104
Références des cartouches d’encre.......... 104
Comment remplacer. ................... 104
Nettoyage de la partie intérieure de l’imprimante
..................................... 106
Résolution des problèmes
Messages............................... 107
Dépannage............................. 108
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que
l’imprimante ne fonctionne pas)........... 108
L’imprimante émet un bruit identique à celui
de l’impression, mais rien ne s’imprime...... 110
Qualité de l’impression/résultats de
l’impression.......................... 110
Impossible d’entraîner ou d’éjecter le papier.
................................... 113
Bourrage papier au niveau du bac feuille à
feuille automatique lors de l’impression. . . . . . 114
Bourrage de supports beaux-arts........... 115
Bourrage de carton pour poster............ 116
Bourrage de papier rouleau............... 117
Bourrage du plateau CD/DVD............. 118
Autres.............................. 118
4
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Table des matières
Annexe
Supports pris en charge.................... 119
Description des éléments................. 119
Tableau des supports spéciaux Epson. . . . . . . . 120
Papiers disponibles dans le commerce qui
peuvent être utilisés..................... 122
Transport de l’imprimante.................. 124
Préparation de l’imprimante pour le transport
................................... 124
Après le transport...................... 125
Tableau de spécifications................... 125
Normes et conformité................... 127
Assistance
Site Internet de l’assistance technique.......... 129
Contacter l'assistance Epson................ 129
Avant de contacter Epson................ 129
Assistance aux utilisateurs en Amérique du
nord................................ 129
Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . 130
Assistance aux utilisateurs en Australie....... 130
Assistance aux utilisateurs à Singapour....... 130
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande. . . . . . 131
Assistance aux utilisateurs au Vietnam....... 131
Assistance aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . 131
Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . 132
Assistance aux utilisateurs en Malaisie....... 132
Assistance aux utilisateurs en Inde.......... 133
Assistance aux utilisateurs aux Philippines. . . . 133
5
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Introduction

Introduction
Le cordon d’alimentation est prévu pour cet
appareil uniquement. Son utilisation avec un autre matériel comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Consignes importantes de sécurité

Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les instructions figurant sur l’imprimante.

Choix de l’emplacement de l’appareil

Placez l’imprimante sur une surface plate et stable,
d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale.
Évitez les emplacements soumis à des variations
subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l’imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur.
Connectez l’imprimante à des prises correctement
mises à la terre. Evitez l'utilisation d'autres prises sur le même circuit que les copieurs ou les systèmes d'air conditionné qui nécessitent une mise sous tension et hors tension régulièrement.
Évitez les prises électriques contrôlées par des
interrupteurs muraux ou des minuteurs automatiques.
Placez l’ensemble du système informatique loin des
sources possibles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil.
Utilisez uniquement une source d’alimentation du
type indiqué sur l’étiquette du produit.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation
endommagé ou effiloché.
Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des
vibrations.
Protégez l’imprimante contre la poussière.
Placez l’imprimante près d’une prise murale
facilement accessible.
Lors du stockage ou du transport de l’imprimante,
ne l’inclinez pas, ne la placez pas sur le côté et ne la retournez pas, faute de quoi de l’encre risque de fuir des cartouches.

Installation de l’appareil

Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du
boîtier.
N’insérez aucun objet dans les emplacements ou
fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l’appareil.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage
des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas l’ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que l’ampérage total de tous les appareils branchés sur la prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour cette prise.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.
Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous au
personnel d’entretien qualifié dans les situations suivantes :
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), du liquide a pénétré dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous constatez des variations importantes de performance.
Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne,
observez les consignes suivantes :
Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez
6
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères.
En cas de dommages au niveau de la prise,
remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques.
Lors de la connexion de l'imprimante à un
ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble, vérifiez que les connecteurs sont correctement insérés. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d’être endommagés.

Utilisation de l’appareil

Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne
touchez pas les cartouches d’encre lors de l’impression.
N’utilisez pas l’imprimante à proximité de
dispositifs automatiques, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement de ces dispositifs et entraîner des accidents liés à des anomalies de fonctionnement.

Manipulation des cartouches d’encre

Gardez les cartouches hors de portée des enfants et
n’ingérez pas l’encre.
Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau
et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Secouez les cartouches d’encre neuves quatre ou
cinq fois avant d’ouvrir leur emballage.
Ne retirez pas les têtes d’impression à la main, vous
risquez d’endommager l’appareil.
Éteignez toujours l’appareil avec la touche Marche/
Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et n'éteignez pas l’imprimante tant que le témoin Alimentation n’a pas fini de clignoter.

Utilisation de l’imprimante avec une connexion sans fil

N’utilisez pas l’imprimante dans des hôpitaux ou à
proximité d’équipements médicaux. Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des équipements médicaux électriques.
Maintenez l’imprimante à au moins 22 cm de
distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les
cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.
Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée
sur l'emballage.
Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches
dans un délai de six mois à compter de leur installation.
Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez
pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager la tête d’impression.
Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé
située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil et sur l’impression.
La puce de cette cartouche d'encre conserve un
certain nombre d'informations relatives à la cartouche, tel que l'état de la cartouche d'encre, autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la cartouche librement. Cependant, à chaque fois que vous insérez la cartouche, vous consommez un peu d’encre car l’imprimante procède automatiquement à un contrôle de fiabilité.
7
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser
plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre contre la poussière et la saleté, et stockez la cartouche dans le même environnement que l’appareil. Un clapet protège l’orifice d’alimentation de l’encre, ce qui évite d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.
Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la
cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d'encre.
Installez la cartouche d’encre immédiatement après
l’avoir retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée longtemps avant son utilisation, une impression normale risque de ne pas être possible.
Stocker les cartouches d’encre avec l’étiquette
o ri en t ée ve rs le ha ut . N e stockez pas les cartouches à l’envers.

Utilisation de l’écran LCD

Avertissement, Attention, Remarques et Conseils

Les Avertissements sont des consignes à
w
Atten tion :
c
Impo rtant :
Remarque :
Conseil :
observer pour éviter toute blessure corporelle.
Les messages d'attention sont des consignes à observer pour éviter tout dommage à ce produit ou toute blessure corporelle.
Les Remarques contiennent des informations importantes sur le fonctionnement de ce produit.
Les Conseils contiennent des conseils utiles ou des informations complémentaires sur le fonctionnement de l’imprimante.
Il est possible que l’écran LCD affiche quelques
petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s’agit de phénomènes normaux qui ne signifient en aucun cas que l’écran est endommagé.
Nettoyez uniquement l’écran LCD à l'aide d’un
chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques.
Contactez votre revendeur si l’écran LCD est
endommagé. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
8
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Éléments de l’imprimante

Partie avant

G Bac feuille à feuille automatique
Charge automatiquement le papier.
H Guide des bords
Déplacez le guide vers la gauche ou la droite selon la taille du papier que vous souhaitez charger. Vous éviterez ainsi de charger le papier de travers.
I Support papier
Soutient le papier pour l'empêcher de tomber vers l'avant ou l'arrière.
A Capot de l'imprimante
Ouvrez ce capot pour remplacer les cartouches d’en‐ cre, nettoyer l’intérieur de l’imprimante ou retirer du papier coincé. Ce capot est normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
B Connecteur pour périphériques externes
Connectez les appareils photo numériques et autres périphériques PictBridge à l’aide d’un câble USB.
C Capot avant
Vous devez ouvrir ce capot avant de sortir le bac d’insertion manuelle avant ou le bac de sortie.
D Bac de sortie
Le papier éjecté est collecté ici. Dépliez le bac lors de l’utilisation de l’imprimante.
E Bac d’insertion manuelle avant
Appuyez sur le centre du bac et sortez le bac pour charger des supports beaux-arts, du carton pour poster ou le plateau CD/DVD.
F Panneau de contrôle
U « Panneau de contrôle » à la page 11
9
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Intérieur

A Couvercle du logement des cartouches
À ouvrir pour le remplacement des cartouches d'en‐ cre.

Arrière

A Entrée CA
Permet de connecter le câble d'alimentation.
B Ouvertures de circulation d'air
Permet d’éviter l’accumulation de chaleur à l’intér‐ ieur de l’imprimante.
U « Remplacement des cartouches d’encre » à la
page 104
B Absorbeur d’encre
Absorbe l’encre qui coule au-delà du bord du papier lors de l’impression sans marges.
C Tête d'impression
Projette l'encre via des buses haute densité tout en se déplaçant vers la gauche et la droite pour imprimer. Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.
C Connecteur USB
Permet de connecter le câble USB.
D Connecteur LAN
Permet de connecter le câble LAN.
E Alimentation de papier rouleau
Fente d'alimentation papier pour l'impression sur papier rouleau.
U « Chargement du papier rouleau » à la page
28
F Support arrière
À utiliser lors du chargement de supports beaux-arts ou de papier rouleau.
U « Chargement de supports beaux-arts » à la page
24
U « Chargement du papier rouleau » à la page
28
10
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Panneau de contrôle

A
Voyant P (voyant d’alimentation)
L'état de fonctionnement de l'imprimante est indi‐ qué par un témoin allumé ou clignotant.
Acti‐vé: L’imprimante est sous tension.
: Ce voyant clignote pour indiquer qu’une
Cli‐ gno‐ tant
erreur s’est produite.
G Touche y (touche arrière)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent lorsque le Menu est affiché.
H
Voyant H (voyant de vérification du niveau d’encre)
L'état de l'encre est indiqué par un témoin allumé ou clignotant.
Acti‐vé: Indique des erreurs, par exemple une car‐
touche d'encre installée est épuisée, une cartouche d'encre n'est pas installé, ou une cartouche d'encre incorrecte a été installée. Consultez le message d’erreur affiché sur l’écran du panneau de contrôle.
: Le niveau d’encre est faible ou une erreur
Cli‐ gno‐ tant
est survenue. Le type d’erreur est indiqué par une icône de cartouche d’encre ou un message. U « Affichage de l'écran » à la page 12
Non : Pas d'erreur.
Non : L’imprimante est hors tension.
B
Touche P (touche d’alimentation)
Met l’imprimante sous ou hors tension.
C
Touche + (touche d’annulation)
Appuyez sur cette touche lors de l’impression pour annuler le processus.
D Écran
Affiche l’état, les menus, les messages d’erreur, etc. de l’imprimante. U « Affichage de l'écran » à la
page 12
E
Touches u, l, d, r
Permettent de sélectionner des paramètres et autres éléments.
F Touches Z
Permet d’exécuter l’action sélectionnée ou de définir la valeur sélectionnée.
11
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Affichage de l'écran

A Message
Affiche l’état, les opérations et les messages d’erreur de l’imprimante.
B État de la cartouche d'encre
Affiche le niveau approximatif d'encre restante et l'état actuel. Les icônes de cartouche d'encre changent comme suit lorsque le niveau d'encre est faible ou qu'une erreur s'est produite.
VM : Vivid Magenta
C:Cyan
LLK : Light Light Black (Gris Clair)
LK : Light Black (Gris)
PK : Photo Black (Noir Photo)
MK : Matte Black (Noir Mat)
Conseil :
La quantité d’encre restante est indiquée dans la fenêtre EPSON Status Monitor du pilote d’impression. Nous vous recommandons de vérifier le niveau d'encre restant avant d'imprimer un travail volumineux, et de préparer une nouvelle cartouche pour chaque cartouche d'encre presque épuisée.
Windows U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à
la page 45
Mac OS X U « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 »
à la page 48
: Le niveau d'encre est suffisant et l'im‐
pression est possible.
: Le niveau d'encre est faible. Vous devez
préparer une nouvelle cartouche d’en‐ cre. Nous vous recommandons de rem‐ placer la cartouche d’encre dès que pos‐ sible, l’encre risquant d’être épuisée en cours d’impression.
: Une erreur s'est produite. Vérifiez le
message à l'écran et corrigez l'erreur.
Codes de couleur d'encre
C Guide à l’écran
Présente les touches qui peuvent être utilisées.
D Type d'encre noire
Le type d’encre noire sélectionné est indiqué en vert.
E État de connexion de l’ordinateur
L’état de connexion de l’imprimante à l’ordinateur est indiqué de la manière suivante :
: le réseau local câblé n’est pas con‐
necté ou l’imprimante est connec‐ tée par le biais d’un câble USB.
: connexion au réseau local câblé.
Y : Yellow (Jaune)
VLM : Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)
LC : Light Cyan (Cyan Clair)
12
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
: connexion au réseau local sans fil
(mode infrastructure du signal est indiquée par les bar‐ res situées sur la droite. Plus les barres sont nombreuses, plus le signal est fort. Les barres grises indiquent que l’imprimante ne peut pas se connecter ou détecter le signal ou que l’imprimante re‐ cherche un signal.
: connexion au réseau local sans fil
(mode ad hoc
1 Connexion via un point d’accès ou un routeur à large bande.
2 Connexion sans fil directe, sans point d’accès.
2
1
). La force
).

Caractéristiques de l'imprimante

Cette imprimante couleur jet d’encre prend en charge le papier de format A3+.
Les principales fonctions de l’imprimante sont décrites ci-après.

Accès à la haute résolution

La technologie Epson UltraChrome K3 ink with Vivid Magenta permet d’obtenir une impression haute résolution en mesure de répondre aux besoins des professionnels.
Une expression optimisée de la créativité avec une reproduction parfaite des couleurs
Le magenta vif et le magenta vif clair proposent des nuances riches et détaillées de bleu et de violet.
Impression de photos en noir et blanc
Les trois densités d’encre noire soulignent les différences de tonalités subtiles des photographies en noir et blanc.
Le pilote d’impression peut être utilisé pour créer des impressions en noir et blanc aux ombres riches, à partir de données d’images en couleur, directement, sans l’aide d’un logiciel d’imagerie.
U « Impression de photos en noir et blanc » à la page
58
Deux types d'encre noire fournis en fonction du type de papier
Vous pouvez choisir entre l’encre Noir Photo ou l’encre Noir Mat selon le type de papier. L’encre Noir Photo garantit une finition parfaite sur les papiers photo glacés. L’encre Noir Mat augmente la densité optique noire pour les papiers mats.
Cette imprimante vous permet de configurer à la fois l'encre Noir Photo et l'encre Noir Mat, et de permuter entre les deux selon le type de papier.
U « Modification du type d'encre noire » à la page
36
13
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Reproduction équilibrée des couleurs grâce à la technologie LUT de Epson
La technologie LUT de Epson (1) réduit les incohérences de couleurs créées par des différences d’éclairage, (2) reproduit les dégradés subtils, (3) réduit la granulation et (4) augmente la gamme de couleurs pour une reproduction parfaite des couleurs, tout en garantissant l’équilibre entre tous ces paramètres. Cela permet d’augmenter la qualité des images et de reproduire les couleurs de manière cohérente.
Résolution maximale de 5760 × 1440 ppp, taille minimale des points d’encre 2 pl
Imprimez de magnifiques photos avec une granulation réduite.
Impressions à longue durée de vie
Les encres pigmentées permettent de conserver des impressions plus belles et plus éclatantes dans la durée puisque leur résistance à l'eau et à l'ozone ainsi qu'à la lumière empêche que les encres ne soient détériorées par la lumière et l'ozone présents dans l'air.

Productivité élevée

Une excellente stabilité des couleurs permet une impression efficace
La couleur se stabilise rapidement si bien qu'elle peut être utilisée en toute sécurité pour le flux de production de pré-presse et la retouche de couleur, ce qui renforce l'efficacité du travail.
Conseil :
Il est possible que les vitesses d’impression proposées ne soient pas suffisantes sur certains réseaux sans fil ou lors de l’impression au format A3 et à d’autres très grands formats. Une connexion physique est nécessaire lorsque des vitesses d’impression stables sont requises.
Fonction d'impression sans marges
Vous pouvez procéder à des impressions sans aucune marge, avec les paramètres d’impression avec extension automatique ou avec conservation du format. U «
Impression sans marges » à la page 61
Une fonction d'impression de poster est également incluse. Elle vous permet de coller ensemble le papier de sortie lorsque vous effectuez des tirages sans marges pour créer des posters et des calendriers de grande dimension. U « Impression de poster (agrandir pour
couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement) » à la page 73
Positionnement libre des données d'impression issues de diverses applications à l'aide du Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
Cette fonction vous permet de positionner de nombreuses données d'impression issues de différentes applications librement sur une feuille afin de créer des posters ou d'afficher des articles.
U « Layout Manager (Gestionnaire de disposition)
(Windows uniquement) » à la page 83

Facilité d'utilisation supérieure

Manipulation améliorée avec écran de couleur lisible et facile à utiliser
L'écran de couleur large et brillant affiche l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restant.
U « Affichage de l'écran » à la page 12
L’écran en couleur facilement lisible permet de comprendre les messages d’erreur et autres informations plus facilement. Il propose également des instructions concernant le chargement des supports beaux-arts et autres opérations.
Équipée pour les réseaux locaux sans fil
La fonction de réseau sans fil, proposée par défaut, permet de procéder à des impressions sans fil à partir d’ordinateurs et de périphériques Wi-Fi compatibles.
Efficacité énergétique améliorée avec le mode de veille et le Minuteur mise hs tension
Si aucun travail d'impression n'est en cours de traitement ou si aucune opération n'a été exécutée depuis un certain temps, l'imprimante passe en mode Veille afin de réduire sa consommation d'énergie.
En outre, l’imprimante peut s’éteindre automatiquement lorsque la fonction de Minuteur mise hs tension est activée, de manière à ne pas gaspiller d’électricité. Cette fonction est active en l'absence de réception de travail d'impression ou si aucune opération n'est effectuée sur le panneau de contrôle alors que l'imprimante n'est pas dans un état d'erreur pendant une période spécifiée.
U « Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur
mise hs tension » à la page 37
14
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Prise en charge d’une large gamme de types de papier
EPSON propose une large gamme de supports spéciaux pour des impressions de haute qualité. L’imprimante peut également imprimer sur du carton pour poster, du papier rouleau et des CD et DVD compatibles avec l’impression à jet d’encre.
Ces types de papier peuvent être chargés comme indiqué ci-dessous.
Feuille simple
Les feuilles simples sont chargées dans l’imprimante à partir du bac feuille à feuille automatique.
U « Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
Carton pour poster
Le chargement s’effectue à partir du bac d’insertion manuelle avant.
U « Ch argem ent du carto n pour poste r » à l a page
26
Papier rouleau
Installez le support de papier rouleau à l’arrière de l’imprimante.
U « Chargement et découpe du papier rouleau » à
la page 28
Supports beaux-arts
Dépliez le support arrière et chargez le papier à partir du bac d’insertion manuelle avant.
U « Chargement de supports beaux-arts » à la
page 24
CD/DVD
Chargez les CD et les DVD dans le bac d’insertion manuelle avant à l’aide du plateau CD/DVD.
U « Chargement et retrait de CD et de DVD » à la
page 30
15
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Remarques sur l'utilisation et le stockage

Espace d'installation

Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l'éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués.
Reportez-vous au tableau des spécifications pour connaître les dimensions externes de l’imprimante.
U « Tableau de spécifications » à la page 125
un environnement conforme aux conditions requises pour le papier. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec le papier.
En outre, si vous utilisez l'appareil dans un environnement sec, climatisé, ou exposé à la lumière directe du soleil, veillez à maintenir l'humidité appropriée.
L'obturation risque de ne pas avoir lieu (la tête
d'impression n'est pas positionnée sur le côté droit) si l'imprimante est éteinte pendant un bourrage papier ou en cas d'erreur. La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de sécher. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement.
Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante
lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur. car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire correctement. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement.
* Lors de l’impression sur du carton pour poster, lais‐
sez un espace d’au moins 320 mm derrière l’impri‐ mante.

Remarques sur l'utilisation de l'imprimante

Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez cette imprimante afin d'éviter les pannes, les dysfonctionnements et la dégradation de la qualité d'impression.
Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la plage
de température de fonctionnement et d’humidité décrite dans le tableau des spécifications. U «
Tableau de spécifications » à la page 125
Même dans les conditions indiquées, il est possible que l'impression ne soit pas optimale lorsque les conditions d'environnement ne conviennent pas au papier utilisé. Veillez à utiliser l'imprimante dans
Ne déplacez pas la tête d’impression à la main, faute
de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.

Remarques sur l'absence d'utilisation de l'imprimante

Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant un certain temps, prenez en considération les conseils de stockage suivants. Si l'imprimante n'est pas rangée correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement lors de la prochaine utilisation.
Lors du stockage de l’imprimante, laissez les
cartouches d’encre installées et maintenez l’imprimante à niveau. N’inclinez pas l’imprimante, ne la retournez pas et ne la placez pas sur le côté.
Si vous n’imprimez pas pendant une longue
période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. Nous vous recommandons d’utiliser régulièrement l’imprimante de manière à éviter toute obstruction de la tête d’impression.
16
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Si vous laissez du papier dans l’imprimante, le
rouleau du système de maintien du papier risque de laisser une trace sur la surface du papier. Le papier peut alors devenir mou ou gondolé, provoquant des problèmes d'alimentation du papier ou de rayure de la tête d'impression. Retirez tout papier lorsque vous rangez l'imprimante.
Rangez l'imprimante après avoir vérifié que la tête
d'impression a été obturée (la tête d'impression se trouve à l'extrême droite). Si la tête d’impression reste exposée pendant une période prolongée, la qualité d’impression peut décroître.
Conseil :
Si la tête d'impression n'est pas obturée, mettez l'imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
Avant de stocker l’imprimante, fermez le capot, le
bac de sortie, le support papier et le support arrière. Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant longtemps, placez un chiffon ou une couverture antistatique sur l'imprimante pour empêcher l'accumulation de poussière. Les buses de la tête d'impression sont de très petite taille et peuvent facilement s'obstruer si des poussières fines pénètrent dans la tête d'impression. Dans ce cas, vous ne pourrez plus imprimer correctement.
Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis
longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est pas obstruée avant de démarrer l'impression. Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées.
U « Recherche de buses obstruées » à la page
101
Remarques sur la manipulation
Nous vous recommandons de stocker les
cartouches d’encre dans un lieu sombre et frais, et de les utiliser avant la date d’expiration indiquée sur l’emballage. Utilisez les cartouches dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage.
Si vous transférez les cartouches d’encre d’un lieu
frais à un lieu chaud, laissez-les à température ambiante pendant plus de trois heures avant de les utiliser.
Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui
se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.
Lors du chargement des cartouches d’encre, veillez
à ce que toutes les couleurs soient installées. L’imprimante peut uniquement être utilisée lorsque toutes les couleurs sont installées.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension et
n’ouvrez pas le couvercle du logement des cartouches lors du chargement initial de l’encre ou du nettoyage de la tête. Le chargement initial de l’encre risque de ne pas se terminer normalement, ce qui rendrait l’impression impossible.
Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. Si la tête
d'impression (buses) sèche, vous ne pourrez pas imprimer.
La puce verte contient les informations relatives à la
cartouche, telles que le niveau d’encre restant. Vous pouvez donc réinstaller et réutiliser les cartouches d’encre une fois retirées de l’imprimante. Notez cependant qu’il est possible que vous ne puissiez pas réutiliser les cartouches qui contenaient très peu d’encre au moment de leur retrait de l’imprimante. De l’encre peut également être utilisée pour garantir le fonctionnement lorsque les cartouches sont réinsérées.
des cartouches d'encre
Tenez compte des points suivants lorsque vous manipulez les cartouches d'encre afin de conserver une qualité d'impression satisfaisante.
Dans le cadre du processus de chargement initial de
l’encre effectué après l’achat, de l’encre est utilisée pour remplir les buses de la tête d’impression jusqu’aux pointes et les préparer à l’impression. En conséquence, les premières cartouches d’encre installées après achat impriment moins de pages que les cartouches suivantes.
Les cartouches qui contiennent encore de l’encre
doivent être stockées dans les mêmes conditions que l’imprimante, avec les buses orientées vers le bas ou sur le côté, de manière à éviter qu’elles soient obstruées par de la poussière. Notez que l’orifice de sortie de l’encre dispose d’une valve, il n’est donc pas nécessaire de le recouvrir.
De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de
l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne pas salir d'encre la zone alentour.
17
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction
Pour maintenir la qualité de la tête d'impression,
cette imprimante cesse d'imprimer avant que les cartouches d'encre soient complètement épuisées.
Les cartouches d'encre peuvent contenir des
matériaux recyclés ; ceci n'affecte en rien le fonctionnement et la performance de l'imprimante.
Ne démontez ni ne remodelez les cartouches
d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.
Toutes les couleurs d’encre sont utilisées lors du
nettoyage de la tête et autres opérations de maintenance de manière à garantir l’état des têtes d'impression.
Selon le type de papier et les paramètres de qualité
d’impression, les encres de couleur peuvent également être utilisées pour les noirs à haute densité des impressions en noir et blanc ou en niveaux de gris.

Remarques concernant la manipulation du papier

Tenez compte des points suivants lors de la manipulation ou du stockage du papier. Si le papier n'est pas en bon état, la qualité d'impression risque de se dégrader.
Consultez les manuels fournis avec chaque papier.
Remarques sur la manipulation
Utilisez les supports spéciaux Epson dans des
conditions ambiantes normales (température de 15 à 25 ˚C et humidité de 40 à 60 %).
Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface.
Ne jetez pas l’emballage du papier afin de pouvoir
l’utiliser pour ranger le papier.
Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à
la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité.
Stockez le papier dans son emballage d’origine
après ouverture et rangez-le à plat.
Remarques concernant la manipulation du papier imprimé
Pour garantir des résultats d'impression durables de haute qualité, tenez compte des points suivants.
Ne frottez pas et n'éraflez pas la surface imprimée,
sinon l'encre risque de se détacher.
Ne touchez pas la surface imprimée, sinon l'encre
risque de se détacher.
Assurez-vous que les impressions sont
complètement sèches avant de les plier ou de les empiler. Sinon, la couleur peut changer au niveau du point de contact (ce qui laisse une marque). Ces marques disparaîtront si elles sont immédiatement séparées et séchés, mais elles resteront si elles ne sont pas séparées.
Si vous placez les impressions dans un album avant
séchage complet, un effet de flou peut se produire.
N’utilisez pas de séchoir pour sécher les
impressions.
Évitez la lumière directe du soleil.
Évitez l’altération des couleurs lors de l’affichage ou
du rangement des impressions en suivant les instructions fournies dans le manuel du papier.
Évitez de toucher la surface imprimable du papier
avec les mains nues. L'humidité et l'huile présentes sur les mains peuvent affecter la qualité d'impression.
Le papier peut être gondolé ou mou en cas de
changement de température et d’humidité. Veillez à ne pas érafler ou tacher le papier, et aplatissez-le avant de le charger dans l’imprimante.
N’humidifiez pas le papier.
Pour éviter toute décoloration des impressions,
rangez-les dans un lieu sombre, à l’abri des températures élevées, de l’humidité et de la lumière directe du soleil.
18
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Conseil :
Généralement, les impressions et les photos s’altèrent avec le temps (altération des couleurs) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération des couleurs peut être minimisé.
Pour plus d’informations sur la manipulation du
papier après impression, reportez-vous aux manuels fournis avec les supports spéciaux Epson.
L’aspect des couleurs des photos, posters et autres
impressions diffère selon les conditions d’éclairage
*
(sources de lumière
). Les couleurs des impressions de cette imprimante peuvent également varier sous différentes sources de lumière.
* Les sources de lumière incluent par exemple la lumière du soleil, la lumière fluorescente et la lumière incandescente.
Introduction
19
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Présentation des logiciels fournis

Contenu du disque de logiciels

Installez le pilote d’impression du disque de logiciels fourni pour utiliser l’imprimante.
Le disque des logiciels fourni propose le pilote d’impression mais également les logiciels suivants.
Si vous avez sélectionné Easy Install (Installation facile) lors de l’installation, le pilote d’impression et les logiciels répertoriés ci-dessous sont déjà installés.
Vous pouvez également réinstaller chacune de ces applications séparément, à partir de la Software List (Liste des logiciels).
Nom du logiciel Résumé
Pilote d’impression
Epson Network Utility (Windows)
Easy Photo Print Imprimez facilement et rapidement les photos de votre choix. Reportez-vous à l’aide en ligne
Epson Print CD Créez des étiquettes pour les CD et DVD de musique, de photos ou de films et imprimez-les
EpsonNet Setup Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l'imprimante depuis
EpsonNet Print (Windows)
Lorsque l'imprimante est connectée à un ordinateur via un réseau, ce programme plug-in acquiert l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante, l'état d'erreur et autre. Les informations acquises s'affichent sur l'écran Main (Principal) du pilote d'impression et sur l'écran EPSON Status Monitor 3.
U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45
Ce logiciel est normalement installé en même temps que le pilote d'impression. Toutefois si le pilote d’impression est installé sans recourir au programme d’installation du disque de logiciels, en utilisant la fonction plug-and-play du système d’exploitation, par exemple, l’application Epson Network Utility n’est pas installée. Dans ce cas, installez Epson Network Utility à partir de la Software List (Liste des logiciels).
de l’application pour plus d’informations.
directement sur les disques. Vous pouvez également concevoir et imprimer des pochettes de CD et DVD.
Reportez-vous à l’aide en ligne de l’application pour plus d’informations.
votre ordinateur.
Avec ce logiciel, vous pouvez effectuer une impression TCP/IP directe lorsque l'ordinateur et l'imprimante sont connectés via un réseau. Ce logiciel est automatiquement installé si la connexion LAN est spécifié dans Easy Install (Installation facile) ; il n'est toutefois pas installé si la connexion USB est spécifiée.
Profils Adobe ICC (Windows)
Utilisez-les comme profils d’entrée pour la gestion des couleurs.
20
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Introduction

Récapitulatif du pilote d'impression

Les principales fonctions du pilote d’impression sont décrites ci-après.
Convertit les données d'impression reçues des
applications en des données imprimables et les envoie à l'imprimante.
Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration
de l'imprimante, par exemple le support et la taille du papier.
Windows
Mac OS X
Vous pouvez enregistrer ces paramètres, et importer ou exporter facilement ces paramètres enregistrés.
U « Personnalisation du pilote d’impression » à la
page 42
21
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Permet à l'utilisateur d'exécuter les fonctions de
maintenance de l'imprimante afin de maintenir la qualité d'impression, et de vérifier entre autres l'état de l'imprimante.
Windows
Introduction
Vous pouvez importer ou exporter facilement les paramètres du pilote d’impression.
U « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page
45
Mac OS X
22
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Opérations de base

Opérations de base

Chargement de feuilles simples

La méthode de chargement des feuilles simples varie en fonction de l’épaisseur du papier. Trois méthodes sont disponibles. La méthode de chargement varie également en fonction de la taille du papier utilisé.
Ouvrez et dépliez complètement le support
B
papier.
Bac feuille à feuille auto­matique
Insertion manuelle avant (supports beaux-arts)
Insertion manuelle avant (carton pour poster)
Remarque :
Si le papier est gondolé ou courbé, aplatissez le avant de le charger dans l'imprimante, ou utilisez du papier neuf. Si vous chargez du papier gondolé ou courbé, l'imprimante risque de ne pas pouvoir reconnaître le format de papier, entraîner le papier ou imprimer correctement.
Épaisseur du papier : 0,08 mm–0,3 mm
Taille du papier : varie en fonction du type de papier. Reportez-vous à la section U « Supports pris en char-
ge » à la page 119.
Épaisseur du papier : 0,3 mm–0,7 mm
Taille du papier : A4, A3, A3+, Letter
Épaisseur du papier : 0,7 mm–1,3 mm
Taille du papier : A3+
Ouvrez le capot avant.
C
Nous vous recommandons de replacer le papier dans son emballage d’origine, de le ranger à plat, et de le sortir juste avant de l'utiliser.

Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique

Mettez l’imprimante sous tension.
A
23
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Dépliez complètement le bac de sortie.
D
Chargez le papier verticalement, en orientant le
E
côté imprimable vers le haut.

Chargement de supports beaux-arts

Chargez les supports beaux-arts à l’aide du bac d’insertion manuelle avant et du support arrière.
Utilisez des supports beaux-arts de 0,3 à 0,7 mm d’épaisseur.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Ouvrez le support arrière.
B
Saisissez et faites glisser le guide latéral
F
conformément à la largeur du papier.
Conseil :
Si le support de papier rouleau est installé à l’arrière de l’imprimante, retirez-le avant de poursuivre.
Dépliez complètement le support arrière.
C
Ouvrez le capot avant.
D
24
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
E
manuelle avant.
Chargez le papier verticalement, en orientant le
F
côté imprimable vers le haut.
Appuyez sur la touche Z sur le panneau de
H
contrôle.
Le papier est inséré dans l’imprimante.
Dépliez complètement le bac de sortie.
I
Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du
G
bac et le bord arrière sur la ligne du bac.
25
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Une fois le papier chargé et l’imprimante
J
inactive, appuyez sur le centre du bac d’insertion manuelle avant pour fermer le bac.
Conseil :
Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la touche +.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Remarque :
N’éjectez pas le bac d’insertion manuelle avant et ne chargez pas du carton pour poster lorsque l’imprimante est en cours de fonctionnement, faute de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Si le support arrière est ouvert, fermez-le.
B
Ouvrez le capot avant.
C

Chargement du carton pour poster

Chargez le carton pour poster à l’aide du bac d’insertion manuelle avant.
Utilisez du carton pour poster de 0,7 à 1,3 mm d’épaisseur.
Le carton pour poster est éjecté une fois à l’arrière de l’imprimante lors du chargement. Laissez un espace d’au moins 320 mm entre l’arrière de l’imprimante et le mur le plus proche.
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
D
manuelle avant.
Chargez le papier verticalement, en orientant le
E
côté imprimable vers le haut.
Remarque :
Veillez à charger le papier par l’avant. Le chargement du papier par l’arrière peut endommager l’imprimante ou entraîner une anomalie de fonctionnement.
26
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du
F
bac et le bord arrière sur la ligne du bac.
Dépliez complètement le bac de sortie.
H
Sélectionnez Papier poster sur l’écran du
G
panneau de contrôle et appuyez sur la touche Z.
Le papier est inséré dans l’imprimante.
Une fois le papier chargé et l’imprimante
I
inactive, appuyez sur le centre du bac d’insertion manuelle avant pour fermer le bac.
Conseil :
Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la touche +.
27
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base

Chargement et découpe du papier rouleau

Chargement du papier rouleau

Placez le papier à l’arrière de l’imprimante à l’aide du support de papier rouleau. Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des informations concernant les types de papier rouleau pris en charge.
U « Supports pris en charge » à la page 119
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Ouvrez le capot avant.
B
Dépliez complètement le bac de sortie.
C
Conseil :
Si le bac d’insertion manuelle avant est ouvert, appuyez sur le centre du bac pour le fermer.
Vérifiez que l’extrémité du papier rouleau est
D
coupée droite, puis insérez le support de papier rouleau fourni dans les extrémités du rouleau.
Si l’extrémité du papier rouleau n’est pas coupée droite, recoupez-la bien droite avant de poursuivre.
Ouvrez le support arrière.
E
Ouvrez simplement le support, il ne vous est pas nécessaire de le déplier.
28
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Fixez le support de papier rouleau à l’arrière de
F
l’imprimante.
Insérez à fond le papier rouleau dans
G
l’alimentation de papier rouleau à l’arrière de l’imprimante.
Maintenez le papier en place pendant environ trois secondes, il est ensuite chargé automatiquement dans l’imprimante.

Découpe du papier rouleau

Une fois l’impression terminée, découpez le papier rouleau imprimé à l’aide d’une paire de ciseaux ou d’un couteau.
Au niveau du panneau de contrôle, indiquez si le
A
papier doit être découpé après impression.
Les options suivantes sont affichées.
Oui : une ligne de découpe est imprimée et le papier est inséré.
Conseil :
Ouvrez le capot de l’imprimante et vérifiez, en regardant dans l’imprimante, que le papier n’est pas chargé de manière inclinée.
Non : l’écran de veille s’affiche de nouveau. Sélectionnez cette option pour poursuivre l’impression sur le rouleau en cours.
Si vous avez sélectionné Oui, découpez le papier
B
le long de la ligne de découpe.
Des instructions complémentaires sont affichées sur l’écran du panneau de contrôle.
Conseil :
Pour retirer le papier rouleau, vérifiez que la mention Prêt s’affiche sur le panneau de contrôle et appuyez sur la touche + pendant deux secondes. Le papier est réinséré dans l’imprimante. Tournez le bouton du support de papier rouleau pour enrouler le papier en trop.
29
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base

Chargement et retrait de CD et de DVD

Conseil :
L’impression de CD et de DVD requiert une
application spéciale. Utilisez l’application Epson Print CD fournie.
Utilisez des CD ou DVD de 12 ou 8 cm (disques
CD-R/RW et DVD-R/RW inclus) dont l’emballage indique que la surface de l’étiquette prend en charge l’impression avec des imprimantes à jet d’encre.

Chargement des CD et DVD

Utilisez le bac d’insertion manuelle avant et le plateau CD/DVD.
Mettez l’imprimante sous tension.
A
Remarque :
N’éjectez pas le bac d’insertion manuelle avant et n’insérez pas le plateau CD/DVD lorsque l’imprimante est en cours de fonctionnement, faute de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Appuyez sur le centre du bac d’insertion
D
manuelle avant.
Placez un disque sur le plateau CD/DVD fourni,
E
en orientant le côté imprimable vers le haut.
Remarque :
Utilisez le plateau CD/DVD fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre plateau peut endommager l’imprimante, le plateau ou le disque ou entraîner une anomalie de fonctionnement de l’imprimante.
Si le support arrière est ouvert, fermez-le.
B
Ouvrez le capot avant.
C
Insérez le plateau CD/DVD dans le bac
F
d’insertion manuelle avant.
Remarque :
Veillez à insérer le plateau par l’avant. L’insertion du plateau par l’arrière peut endommager l’imprimante ou entraîner une anomalie de fonctionnement.
30
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Alignez le côté droit du plateau CD/DVD sur la
G
ligne du côté droit du bac d’insertion manuelle avant et le côté gauche sur la ligne repère au niveau du bac d’insertion manuelle avant.
Sélectionnez CD/DVD sur l’écran du panneau
H
de contrôle et appuyez sur la touche Z.
L’imprimante charge le plateau CD/DVD et se prépare à l’impression.

Retrait des CD et DVD

Retirez le plateau CD/DVD une fois l’impression
A
terminée.
Fermez le bac d’insertion manuelle avant.
B
Remarque :
Ne mettez pas l’imprimante sous ou hors
tension lors de l’insertion du plateau, faute de quoi l’imprimante risque d’être endommagée.
Rangez le plateau à plat. Un plateau gondolé
ou déformé peut entraîner des anomalies de fonctionnement.
Conseil :
Pour éjecter le plateau CD/DVD, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la touche +.
31
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base

Méthodes d'impression de base (Windows)

Vous pouvez configurer les paramètres d'impression, par exemple la taille du papier et l'alimentation papier, à partir de l'ordinateur connecté, puis imprimer.
Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
A
papier.
U « Chargement de feuilles simples » à la page
23
U « Chargement du papier rouleau » à la page
28
U « Chargement des CD et DVD » à la page
30
Lorsque vous avez créé les données, cliquez sur
B
Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier).
Définissez les paramètres Media Type
D
(Support), Color (Couleur), Print Quality (Qualité), Mode et Source en fonction du papier
chargé dans l’imprimante.
Veillez à sélectionner le même paramètre Size
E
(Taille) que celui choisi dans l'application.
Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK.
Assurez-vous que votre imprimante est
C
sélectionnée, puis cliquez sur Preferences (Préférences) ou Properties (Propriétés) pour
afficher l'écran de configuration.
32
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
F
Print (Imprimer).
La barre de progression s'affiche et l'impression démarre.
Écran lors de l'impression
L'écran suivant s'affiche lorsque vous démarrez l'impression, et la barre de progression (c'est-à-dire l'état de traitement de l'ordinateur) apparaît. Cet écran vous permet de vérifier le niveau d'encre restante, les numéros de produit des cartouches d'encre et autres informations.

Méthodes d'impression de base (Mac OS X)

Mettez l’imprimante sous tension et chargez le
A
papier.
U « Chargement de feuilles simples » à la page
23
U « Chargement du papier rouleau » à la page
28
U « Chargement des CD et DVD » à la page
30
Lorsque vous avez créé les données, dans le menu
B
File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print (Imprimer) et ainsi de suite.
Un message d'erreur s'affiche en cas d'erreur ou si une cartouche d'encre doit être remplacée avant l'impression.
Cliquez sur How to (Comment faire) pour savoir comment résoudre le problème.
33
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
L'écran d'impression s’affiche.
C
Sous Mac OS X 10.6 et 10.5, cliquez sur la flèche (
) pour configurer les paramètres de l'écran
Page Setup (Format d'impression).
Vérifiez que cette imprimante est sélectionnée,
D
puis configurez la taille du papier.
Sélectionnez la taille du papier, les options d’impression sans marges et l’alimentation papier dans le menu Paper Size (Taille papier).
Sélectionnez Print Settings (Configuration
E
Imprimante) dans la liste, puis configurez chaque élément.
Conseil :
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisées dans Mac OS X 10.6 ou
10.5, suivez les étapes ci-dessous pour afficher l'écran Page Setup (Format d'impression).
Dans le menu File (Fichier) de l'application, cliquez sur Page Setup (Format d’impression).
Réglez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur), Print Quality (Qualité) et
autres en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante. En règle générale, vous pouvez imprimer correctement simplement en configurant les réglages à partir de l'écran Print Settings (Configuration Imprimante).
34
Une fois la configuration terminée, cliquez sur
F
Print (Imprimer).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
L'icône de l'imprimante s'affiche dans le Dock lors de l'impression. Cliquez sur l'icône de l'imprimante pour afficher l'état. Vous pouvez consulter la progression du travail d'impression actuel ainsi que les informations sur l'état de l'imprimante. Vous pouvez aussi annuler une tâche d'impression.
De même, en cas d'erreur lors de l'impression, un message de notification s'affiche.

Zone imprimable

La zone imprimable est représentée en gris dans l’illustration ci-dessous. Notez cependant qu’en raison de la conception de l’imprimante, la qualité d’impression décline dans les zones hachurées. La flèche de l'illustration indique la direction du papier éjecté.
Remarque :
La largeur des marges peuvent varier légèrement en fonction de la manière dont le papier est chargé et de son élasticité.

Zone imprimée des feuilles simples

Impression normale
Impression sans marges
1
1 L’impression sans marges n’est pas prise en charge lors de
l’utilisation de carton pour poster.
2 Le carton pour poster dont la taille est inférieure au format
A3+ est imprimé avec des marges de 20 mm.

Zone imprimée du papier rouleau

Impression normale Impression sans marges
35
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Zone imprimée des CD et des

Modification du type d'encre noire

Cette imprimante vous permet d'installer à la fois de l'encre Noir Photo et de l'encre Noir Mat, et de permuter entre les deux selon le type de papier.
L'encre Noir Photo réduit le grain des photos, leur conférant une finition professionnelle lisse. L'encre Noir Mat augmente de manière significative la densité optique du noir lors de l'impression sur des papiers de type mat.
Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante.
DVD
Conseil :
L’application EPSON Print CD fournie prend en charge un diamètre intérieur minimal de 18 mm et un diamètre extérieur maximal de 120 mm. Lors de l’impression sur des CD et des DVD, vérifiez les dimensions de la zone imprimable du disque avant de sélectionner le diamètre intérieur et le diamètre extérieur.
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
120
Le temps nécessaire pour passer d’un type d’encre noire à un autre (du remplacement de la cartouche à la fin du chargement) est indiqué ci-dessous. Notez que ce processus consomme un peu du nouveau type d’encre. Ne changez pas l'encre noire sauf si nécessaire.
Noir Photo à Noir Mat : environ deux minutes
Noir Mat à Noir Photo : environ cinq minutes
Conseil :
Si l’encre restante n’est pas suffisante pour procéder au changement, vous devez remplacer la cartouche. Il peut être possible d’imprimer avec des cartouches d’encre qui n’ont pu être utilisées dans le cadre d’un changement de cartouche d’encre noire.

Changement des cartouches d’encre à partir du panneau de contrôle

Appuyez sur la touche P pour mettre
A
l’imprimante sous tension.
Appuyez sur la touche Z pour afficher le
B
Menu.
Appuyez sur les touches l et r pour sélectionner
C
Changer encre Noir dans le menu, puis appuyez sur la touche Z.
36
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Sélectionnez le type d’encre noire que vous
D
souhaitez remplacer en fonction des paramètres définis et appuyez sur la touche Z.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Changement des cartouches d’encre à partir du pilote d’impression (Windows uniquement)

Suivez les instructions ci-dessous pour changer les cartouches d’encre noire et procéder à l’impression à partir du pilote d’impression.
Affichez l’écran Main (Principal) du pilote
A
d’impression.
Sélectionnez l’encre noire souhaitée dans le
B
menu Ink (Encre ).
Sélectionnez le type de papier dans le menu
C
Media Type (Support).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Les types de papier disponibles varient en fonction du type d’encre noire sélectionné. Sélectionnez l’encre noire en fonction du type de papier que vous envisagez d’utiliser.
U « Supports pris en charge » à la page 119

Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension

Cette imprimante est fournie avec les deux types suivants de paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez économiser l’énergie en passant en mode Veille ou en utilisant la fonction Minuteur mise hs tension pour mettre automatiquement l’imprimante hors tension lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant un certain temps.
Mode Veille
Lorsque l'imprimante passe en mode Veille, l'écran du panneau de contrôle s'éteint et les moteurs internes et autres parties s'éteignent afin de réduire la consommation électrique.
Le mode Veille est désactivé et le fonctionnement normal reprend en cas de réception d’un travail d’impression ou si vous appuyez sur une touche (à l’exception de la touche P) du panneau de contrôle.
37
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Le mode Veille est de nouveau activé si aucune opération n’est effectuée pendant 13 minutes.
Conseil :
L'imprimante passe en mode Veille en
l'absence d'erreurs, si aucun travail d'impression n'est reçu ou si aucune opération n'a lieu sur le panneau de contrôle ou ailleurs.
Lorsque l’imprimante passe en mode Veille,
l’écran du panneau de contrôle s’éteint comme si l’appareil était hors tension, mais le témoin P reste allumé.
Minuteur mise hs tension
L’imprimante inclut une fonction Minuteur mise hs tension qui permet à l’imprimante de s’éteindre automatiquement en l’absence d’erreurs, si aucun travail d’impression n’est reçu et si aucune opération de panneau de contrôle ou autre opération n’a lieu pendant une période excédant le délai spécifié. La fonction Minuteur mise hs tension permet de définir la durée qui doit s’écouler avant la mise hors tension automatique de l’imprimante (entre 4 heures et 8 heures).

Annulation d’une impression

Il existe plusieurs méthodes pour interrompre les opérations d'impression. Elles varient en fonction du contexte.
Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur l'imprimante.
Annulation depuis l'ordinateur (Windows) Si la barre de progression s'affiche
Cliquez sur Stop.
La fonction Minuteur mise hs tension est réglée sur 4 heures par défaut.
Il est possible de définir les réglages Minuteur mise hs tension dans le menu Config. U « Menu
Config » à la page 97
Si la barre de progression ne s'affiche pas
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans la Taskbar
A
(Barre des tâches).
38
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Opérations de base
Pour annuler un travail en particulier,
B
sélectionnez-le et cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document.
Pour annuler tous les travaux, sélectionnez
Cancel All Documents (Annuler tous les documents) dans le menu Printer (Imprimante).
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les données d'impression ne s'affichent pas dans la fenêtre ci-dessus.
Annulation sur l'imprimante
Appuyez sur la touche + et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Le travail d'impression est annulé même en cours d'impression. Un certain délai peut s'écouler avant que l'imprimante revienne à l'état Prêt après l'annulation d'un travail.
Pour annuler l’impression sans afficher la boîte de dialogue de confirmation, maintenez la touche + enfoncée.
Conseil :
Vous ne pouvez pas utiliser l'opération ci-dessus pour supprimer des travaux d'impression qui se trouvent dans la file d'attente de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Annulation depuis l’ordinateur pour obtenir des informations concernant la suppression des travaux d’impression se trouvant dans la file d’attente.
Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les données d'impression ne s'affichent pas dans la fenêtre ci-dessus.
Annulation depuis l’ordinateur (Mac OS X)
Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.
A
Sélectionnez le travail à annuler, puis cliquez sur
B
Delete (Supprimer).
39
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Affichage de l'écran Configuration

Pour Windows Vista
Cliquez sur
configuration), Hardware and Sound (Matériel et audio), puis Printer (Imprimante).
, Control Panel (Panneau de
Vous pouvez accéder au pilote d’impression de plusieurs façons.
À partir d’applications Windows
U « Méthodes d'impression de base (Windows) »
à la page 32
À partir de l’icône Imprimante

À partir de l’icône Imprimante

Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des paramètres courants dans les applications ou effectuer la maintenance de l'imprimante, par exemple les opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou Head Cleaning (Nettoyage des têtes).
Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou
A
Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
Pour Windows XP Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques), puis sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
Conseil :
Si le Control Panel (Panneau de configuration) de Windows XP est en mode Classic View (Affichage
classique), cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
B
l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Printing preferences (Options
d’impression).
Pour Windows 7
Cliquez sur (Périphériques et imprimantes).
puis sur Devices and Printers
40
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
L'écran de configuration du pilote d'impression s’affiche.
Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages deviennent les réglages par défaut du pilote d'impression.

Affichage de l'aide

Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d’impression de plusieurs façons :
Cliquez sur Help (Aide)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'élément que vous souhaitez consulter

Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher

En affichant l'aide, vous pouvez utiliser la page de sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir l'aide.
41
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter et afficher

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Help (Aide).

Personnalisation du pilote d’impression

Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les éléments d’affichage.

Enregistrement de divers paramètres en tant que paramètres de sélection

Vous pouvez enregistrer tous les éléments de configuration dans le pilote d’impression.
Configurez chaque élément de l'écran Main
A
(Principal) et l'écran Page Layout (Disposition) que vous souhaitez enregistrer comme votre paramètre de sélection.
Cliquez sur Save/Del. (Enregistrer/supprimer)
B
au niveau de l’onglet Main (Principal) ou Page Layout (Disposition).
Conseil :
Sous Windows XP, cliquez sur l’icône titre, puis cliquez sur l’élément d’aide que vous souhaitez afficher.
de la barre de
42
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis
C
cliquez sur Save (Enregistrer).
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre de sélection).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur.
Modifiez les Media Settings (Paramètres du
A
support) dans l'écran Main (Principal).
Cliquez sur Custom Settings (Config.
B
personnalisée).

Enregistrement des paramètres de support

Vous pouvez enregistrer les éléments des Media Settings (Paramètres du support) dans l'écran Main (Principal).
Saisissez un nom dans la zone de texte Name
C
(Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer).
43
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Media Type (Support).
Conseil :
Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur.

Réorganisation des éléments affichés

Pour afficher immédiatement les éléments fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select
Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit.
Masquez les éléments dont vous n'avez pas besoin.
Sélectionnez Edit Item (Modifier l'élément).
B
Organisez ou regroupez les éléments dans la zone
C
List (Liste).
Vous pouvez déplacer et organiser les
éléments par glisser-déposer.
Réorganisez selon l'ordre d'utilisation la plus
fréquente.
Organisez par groupes (dossiers).
Accédez à l'onglet Utility (Utilitaire), puis
A
cliquez sur Menu Arrangement (Disposition du menu).
Pour ajouter un nouveau groupe (dossier),
cliquez sur Add Group (Ajouter un groupe).
Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez
sur Delete Group (Supprimer le groupe).
Glissez-déposez les éléments dont vous
n'avez pas besoin vers Not Display (Non affiché).
44
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
Conseil : Si vous exécutez l'opération Delete Group (Supprimer le groupe), le groupe (dossier) est
supprimé, mais les éléments figurant dans le groupe (dossier) supprimé sont conservés.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
D

Récapitulatif de l'onglet Utilitaire

Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance suivantes depuis l'onglet Utility (Utilitaire) du pilote d'impression.
Nozzle Check (Vérification des buses)
Déterminez si les buses de la tête d’impression sont obstruées.
U « Recherche de buses obstruées » à la page 101
Head Cleaning (Nettoyage des têtes)
Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.
U « Nettoyage de la tête » à la page 102
Alignement Des Têtes
Si les résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides.
U « Correction de l’alignement de l’impression (Print
Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page 103
45
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)
EPSON Status Monitor 3
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à partir de l'écran de l'ordinateur.
Monitoring Preferences (Préférences du contrôle)
Vous pouvez sélectionner les notifications d'erreur affichées sur l'écran de EPSON Status Monitor 3 ou enregistrer un raccourci pour l'icône Utilitaire dans la Taskbar (Barre des tâches).
Conseil :
Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci) dans l'écran Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), l'icône de raccourci Utilitaire s'affiche dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows.
En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône, vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les fonctions de maintenance suivantes.
Printer and Option Information (Informations imprimante et options)
Affichez ou modifiez les informations de l’imprimante (identifiant) requises pour optimiser la reproduction des couleurs ou mettez les informations relatives à l’encre à jour une fois un nouveau type d’encre noir chargé.
Speed and Progress (Vitesse et Progression)
Vous pouvez configurer diverses fonctions pour les opérations de base du pilote d'impression.
Menu Arrangement (Disposition du menu)
Vous pouvez organiser les éléments, en répertoriant les options Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) par fréquence d’utilisation, par exemple. U «
Réorganisation des éléments affichés » à la page 44
Export or Import (Exporter ou importer)
Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du pilote d’impression. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres d’impression sur plusieurs ordinateurs.
Driver Update (Mise à jour du pilote)
Consultez le site Web de Epson pour déterminer s’il existe une version du pilote plus récente que la version actuellement installée. Si une nouvelle version est détectée, le pilote d’impression est automatiquement mis à jour.
EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez sur le nom de l'imprimante à partir du menu affiché.
Print Queue (File d'attente)
Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en attente.
Dans l'écran Print Queue (File d'attente), vous pouvez afficher les informations sur les données en attente d'impression, supprimer et réimprimer ces travaux.
46
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Désinstallation du pilote d'impression

Procédez comme suit pour désinstaller le pilote d’impression.
Remarque :
Vous devez vous connecter en utilisant un
Administrator account (compte Administrateur).
Dans Windows 7/Windows Vista, si un mot de passe
ou sa confirmation Administrator (Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de passe et poursuivez l'opération.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
A
le câble d'interface.
Accédez au Control Panel (Panneau de
B
configuration) et cliquez sur Uninstall a program (Désinstaller un programme) dans la
catégorie Programs (Programmes).
Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible et
D
cliquez sur OK.
Conseil :
Vous pouvez également désinstaller Epson Network Utility en cliquant sur l’onglet Utility
(Utilitaire) et en sélectionnant Epson Network Utility.
Notez cependant que les pilotes des autres imprimantes Epson que vous pouvez utiliser peuvent également accéder à l’utilitaire Epson Network Utility. Ne désinstallez pas l’utilitaire Epson Network Utility si vous utilisez d’autres imprimantes Epson.
Sélectionnez Epson Stylus photo R3000 Printer
C
Uninstall (Désinstaller l'imprimante Epson Stylus photo R3000) et cliquez sur Uninstall/ Change (Désinstaller/Modifier) (ou Change/ Remove (Modifier/Supprimer)/add or remove (ajouter ou supprimer)).
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
E
pour continuer.
Lorsque la boîte de dialogue de suppression s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).
Redémarrez l’ordinateur si vous réinstallez le pilote d’impression.
47
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

Affichage de l'écran Configuration

La méthode d'affichage de l'écran de configuration du pilote d'impression peut varier selon l'application ou la version du système d'exploitation.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS X) » à la
page 33

Affichage de l'aide

Utilisation d'Epson Printer Utility 4

Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour effectuer des tâches de maintenance telles que la vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet utilitaire est installé automatiquement lorsque vous installez le pilote d'impression.

Démarrage d'Epson Printer Utility 4

Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier Epson Software puis sur l'icône Epson Printer Utility
4.
Remarque :
Si le nom de l’imprimante n’est pas affiché, cliquez sur Printer List (Liste des imprimantes) et sélectionnez l’imprimante.
Cliquez sur dans l'écran de configuration du pilote d'impression pour afficher l'aide.

Fonctions d'Epson Printer Utility 4

Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance à partir de l'utilitaire Epson Printer Utility 4.
48
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
EPSON Status Monitor
Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à partir de l'écran de l'ordinateur.
Nozzle Check (Vérification des buses)
Déterminez si les buses de la tête d’impression sont obstruées.
U « Recherche de buses obstruées » à la page 101

Désinstallation du pilote d'impression

Procédez comme suit pour désinstaller le pilote d’impression.
Remarque :
Vous devez vous connecter en utilisant un
Administrator account (Compte administrateur).
Saisissez le mot de passe administrateur lorsque
vous y êtes invité et poursuivez.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez
A
le câble d'interface.
Fermez toutes les applications ouvertes.
B
Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System
C
Preferences (Préférences Système) puis sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax).
Head Cleaning (Nettoyage des têtes)
Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.
U « Nettoyage de la tête » à la page 102
Print Head Alignment (Alignement des têtes)
Procédez à l’alignement de la tête d’impression si les résultats de l’impression présentent du grain ou sont flous. L’option Print head alignment (Alignement des têtes) corrige les écarts au nive au de la tê te d ’i mp re ss io n .
U « Correction de l’alignement de l’impression (Print
Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page 103
Sélectionnez cette imprimante puis cliquez sur
D
-.
Cliquez sur Delete Printer (Supprimer
E
l'imprimante) (ou OK).
Insérez dans l'ordinateur le « Disque de logiciels »
F
fourni avec l'imprimante.
Double-cliquez sur Install Navi.
G
49
Sélectionnez Software List (Liste des logiciels).
H
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)
Sélectionnez Printer Driver (Pilote
I
d'impression) et cliquez sur Next (Suivant).
Si l'écran d'acceptation de la licence s'affiche,
J
vérifiez le contenu, cliquez sur Continue (Continuer), puis sur Agree (Accepter).
Sélectionnez Uninstall (Désinstaller), puis
K
cliquez sur Uninstall (Désinstaller).
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
L
pour continuer.
50
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Variétés d'impression

Variétés d'impression

Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance)

Le pilote d'impression de cette imprimante est fourni avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui fait l'usage le plus efficace de la zone de reproduction des couleurs et corrige les données d'image afin d'améliorer les couleurs avant l'impression.
En utilisant PhotoEnhance, vous pouvez corriger les couleurs des photos afin de les adapter aux types de sujets (sujets humains, paysages ou photos de nuit). Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode d'impression pour corriger automatiquement les couleurs.
Système d'ex­ploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Servi­ce Pack 2 ou supé­rieur et .NET 3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre que versions sus­mentionnées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
Cette option n’est pas disponible sous Mac OS X version
10.4.
Remarque :
Nous vous recommandons d’utiliser des images avec un espace colorimétrique sRVB.
Réglages sous Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
51
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
B
d’impression, sélectionnez PhotoEnhance pour le paramètre Mode et cliquez sur Advanced (Plus d'options).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Application Paramètres de gestion
des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou su­périeur
Adobe Photoshop Elements 6 ou su­périeur
Autres applica­tions
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
Dans l'écran PhotoEnhance, vous pouvez
C
configurer les effets à appliquer aux données d'impression.
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Réglages sous Mac OS X 10.6 et 10.5
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
52
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez la zone de dialogue Print (Imprimer),
B
sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) et cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Lors de l’utilisation des applications suivantes, veillez à effectuer l’étape 1, faute de quoi vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez Print Settings (Configuration
C
Imprimante) dans la liste, sélectionnez PhotoEnhance pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs) et cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).
Sélectionnez les effets à appliquer aux données
D
d’impression au niveau de l’écran Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).
Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément.
53
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Correction des couleurs et impression

Le pilote d'impression corrige automatiquement en interne les couleurs en fonction de l'espace colorimétrique. Vous pouvez sélectionner l'un des modes de correction des couleurs suivants.
EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard
(sRVB))
Optimise l'espace sRGB et corrige la couleur.
Adobe RGB
Optimise l'espace Adobe RGB et corrige la couleur.
Notez que si vous cliquez sur Advanced (Plus d'options) lorsque l’une des options de traitement des couleurs susmentionnées est sélectionnée, vous pouvez ajuster les paramètres Gamma, Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste) et Saturation et la balance des couleurs en fonction de l’option sélectionnée.
Système d'ex­ploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre que versions sus­mentionnées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
Utilisez cette option lorsque l'application utilisée n'intègre pas une fonction de correction des couleurs.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
54
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
B
d'impression s'affiche, sélectionnez le mode de correction des couleurs.
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Pour régler manuellement les paramètres, cliquez sur Advanced (Plus d'options) de manière à afficher Color Controls (Calibration EPSON).
Si vous avez choisi d’afficher l’écran Color
C
Controls (Calibration EPSON) à l’étape 2, définissez les paramètres comme vous le souhaitez.
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus d’informations sur chaque élément.
Conseil :
Vous pouvez régler la valeur de correction en vérifiant l'échantillon d'image situé à gauche de l'écran. Le cercle de couleurs permet également d’affiner la balance des couleurs.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
55
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Système d'ex­ploitation
Mac OS X
10.6 et 10.5
Mac OS X 10.4 No Color Management (Pas
Dans les autres applications, sélectionnez No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
de gestion des couleurs)
Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color
C
Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
Sous Mac OS X 10.4, passez à l'étape 4.
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer l'étape 1, sinon vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON).
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Affichez l'écran Print (Imprimer).
B
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
56
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l'écran Advanced Color Settings
D
(Paramètres couleur avancés) pour la correction des couleurs.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
Imprimante) dans la liste et sélectionnez EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard (sRVB)) ou AdobeRGB (Adobe RGB) pour le paramètre Color Controls (Calibration EPSON) sous Color Settings (Paramètres des couleurs). Si vous réglez les paramètres manuellement, cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).
Effectuez les réglages nécessaires.
E
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus d’informations sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
F
l’impression.
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util. Générique RVB).
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
57
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Impression de photos en noir et blanc

Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en réglant la couleur des données d'image à l'aide du pilote d'impression.
Les données originales ne sont pas affectées.
Vous pouvez corriger les données d'image lors de l'impression sans traiter les données à partir des applications.
Remarque :
Nous vous recommandons d’utiliser des images avec un espace colorimétrique sRVB.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Dans les autres applications, sélectionnez No
Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) ou No Color Management (Pas de gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'ex­ploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Windows XP (autre que versions sus­mentionnées)
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
58
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
B
d’impression et sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) pour le paramètre Color (Couleur).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Réglez les paramètres.
D
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus d’informations sur chaque élément.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Cliquez sur Advanced (Plus d'options) pour le
C
paramètre Mode.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque vous utilisez des applications incluant
A
une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'ex­ploitation
Mac OS X
10.6 et 10.5
Mac OS X 10.4 No Color Management (Pas
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
de gestion des couleurs)
59
Dans les autres applications, sélectionnez No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
B
Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) comme Color (Couleur).
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util. Générique RVB).
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur
Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.
60
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Cliquez sur Advanced Color Settings
C
(Paramètres couleur avancés).
Réglez les paramètres.
D
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus d’informations sur chaque élément.

Impression sans marges

Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier.
Les types d'impression sans marges que vous pouvez choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type de support.
Feuilles simples : aucune marge sur les bords
Papier rouleau : aucune marge à gauche et à droite
Lorsque vous effectuez une impression sans marges gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en bas du papier.
Valeurs pour les marges supérieure et inférieure U «
Zone imprimable » à la page 35
L’impression sans marges n’est pas disponible lors de l’utilisation de carton pour poster ou de CD et DVD.
Types de méthodes d'impression
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
sans marges
Deux options sont disponibles pour l’impression sans marges : Auto Expand (Agrandir auto) et Retain Size (Format à conserver).
Sélectionnez l’une des options lors de l’impression sur des feuilles simples. Les réglages du papier rouleau sont automatiquement ajustés comme suit.
Papier rouleau : Auto Expand (Agrandir auto)
Papier rouleau (bannière) : Retain Size (Format à
conserver)
Auto Expand (Agrandir auto)
Le pilote d'impression agrandit les données d'impression à une taille légèrement supérieure à la taille du papier, et imprime l'image agrandie. Les sections excédant les bords du papier ne sont pas imprimées, ce qui résulte en une impression sans marges.
Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit.
61
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
- Faites correspondre la taille de papier et le paramé‐ trage de la page pour les données d'impression.
- Si l'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm.
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Retain Size (Format à conserver)
Créez des données d'impression supérieures à la taille du papier dans les applications afin de produire une impression sans marges. Le pilote d’impression n’agrandit pas les données d’une image. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit.
- Il n’est pas nécessaire d’augmenter les parties supé‐ rieure et inférieure du papier rouleau.
Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter l'agrandissement de l'image par le pilote d'impression.

Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges

Les tailles de supports possibles pour une impression sans marges sont les suivantes :
La page définie peut dépasser la taille du papier conformément aux dimensions indiquées ci-dessous.
Tailles supérieures au format A4 Haut : +3 mm
Bas : +4,5 mm
Gauche et droite : 3,5 mm
Format A4 ou inférieur (sauf les formats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/ 3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6")
100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6"
Haut : +3 mm
Bas : +4 mm
Gauche et droite : 2,5 mm
Haut : +1,3 mm
Bas, gauche et droi­te : 2,5 mm
- Si l'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm.
- Attribuez à l’image la même taille que le papier.
Tailles de papier prises en charge
A4 (210 × 297 mm)
A3 (297 × 420 mm)
A3+ (329 × 483 mm)
Letter (8½ × 11")
100 × 148 mm
9 × 13 cm (3,5 × 5")
10 × 15 cm (4 × 6")
13 × 18 cm (5 × 7")
13 × 20 cm (5 × 8")
Format 16:9 (102 × 181 mm)
20 × 25 cm (8 × 10")
254 × 305 mm (10 × 12")
279 × 356 mm (11 × 14")
62
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Tailles de papier prises en charge
US B 11 × 17"
30 × 30 cm (12 × 12")
Papier rouleau A3+ (largeur de 329 mm)
Selon le type de support, il se peut que la qualité de l’impression diminue ou que l’impression sans marges ne puisse pas être sélectionnée.
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page
120

Configuration des procédures pour l'impression

Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote
A
d’impression s’affiche, vous pouvez configurer différents paramètres requis pour l’impression, tels que Media Type (Support), Source et Size (Taille).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Sélectionnez Borderless (Sans marges), puis
B
cliquez sur Expansion (Extension).
Vous ne pouvez pas sélectionner le degré d’extension lorsque l’option Roll Paper (Papier
rouleau) ou Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le
paramètre Source.
Sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ou
C
Retain Size (Format à conserver) comme Method of Enlargement (Méthode d'agrandissement). Si vous sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto), définissez quelle
proportion de l'image dépasse le bord du papier comme illustré ci-dessous.
63
Max Tailles supérieures au format A4 :
Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en bas et 3,5 mm à gauche et à droite
Format A4 ou inférieur (sauf les for­mats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6") :
Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite
100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6" :
Environ 1,3 mm en haut, 2,5 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite
Mid (In­term)
Min Quart de la valeur Max
Moitié de la valeur Max
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min réduit le taux d’agrandissement de l’image. Certaines marges peuvent donc apparaître aux bords du papier selon le papier et l'environnement d'impression.
Où XXXX est la taille de papier réelle, par exemple A4.
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format d'impression) et configurez les paramètres.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer) puis
A
sélectionnez le format de papier dans l'option Paper Size (Taille papier) puis sélectionnez une méthode d'impression sans marges.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Les sélections pour les méthodes d'impression sans marges s'affichent comme suit.
XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Auto Expand)) (Bac f. à f. - Sans marges (Agrandir auto))
XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Retain Size)) (Bac f. à f. - Ss marg (Format à conserver))
XXXX (Fr.-FineArt(Borderless, Auto Expand)) (Av. - Beaux-arts (sans marges, extension auto))
XXXX (Fr.-FineArt(Borderless, Retain Size)) (Av. - Beaux-arts (sans marges, conserver format))
Si l’option Auto Expand (Agrandir auto) est
B
sélectionnée pour le paramètre Paper Size (Taille papier), définissez la mesure dans
laquelle l’image dépasse du bord du papier au niveau de l’écran Expansion (Extension).
Sélectionnez Page Layout Settings (Paramètres disposition pages) dans la liste. Ce qui suit montre la proportion de l'image qui dépassera les bords du papier.
Max Tailles supérieures au format A4 :
Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en bas et 3,5 mm à gauche et à droite
Format A4 ou inférieur (sauf les for­mats 100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6") :
Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite
100 × 148 mm, 9 × 13 cm/3,5 × 5", 10 × 15 cm/4 × 6" :
Environ 1,3 mm en haut, 2,5 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite
Mid (In­term)
Moitié de la valeur Max
A3+ (Roll Paper - Borderless) (Papier rouleau ­Sans marges)
A3+ (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière)
Min Quart de la valeur Max
64
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Vous ne pouvez pas sélectionner le degré d’extension lorsque l’option A3+(Roll Paper - Borderless) (Papier rouleau - Sans marges) ou A3+(Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière) est sélectionnée pour le paramètre Paper Size (Taille papier).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Conseil :
La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min réduit le taux d’agrandissement de l’image. Des marges peuvent donc apparaître sur les bords du papier selon le papier et l’environnement d’impression.
Sélectionnez Print Settings (Configuration
C
Imprimante) dans la liste, puis configurez Media Type (Support).
65
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Agrandissement/ réduction de l'impression

Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos données. Trois méthodes de configuration sont disponibles.
Impression Fit to Page (Zoom)
Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l’image en fonction de la taille du papier.

Zoom/Adapter au format du papier

Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du
papier rouleau) (Windows uniquement)
Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l’image en fonction de la largeur du papier rouleau.
Custom (Perso.)
Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une taille de papier non standard.
Dans la liste Output Paper (Sortie papier),
B
sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Fit to Page (Zoom) est sélectionné pour Reduce/ Enlarge (Impression proportionnelle).
66
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Ouvrez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
A
Paper Handling (Gestion du papier) dans la liste, puis cochez Scale to fit paper size (Adapter à la taille du papier).
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
Sous Mac OS X 10.4
Dans la liste Destination Paper Size (Format
B
papier cible), sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Conseil :
Si vous effectuez une impression avec agrandissement, désélectionnez la case Scale down only (Réduire seulement).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
67
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Ajuster à la largeur du papier rouleau (Windows uniquement)

Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote
A
d’impression et sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) pour le paramètre Source.
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Affichez l’onglet Page Layout (Disposition) et
B
sélectionnez un paramètre Paper Size (Taille papier) correspondant à la taille de page utilisée
dans le document.
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
C
proportionnelle) et cliquez sur Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau).
Dans la liste Roll Width (Largeur du rouleau),
D
sélectionnez la largeur du papier rouleau chargé dans l’imprimante.
68
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Configuration de l'échelle personnalisée

Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Sélectionnez l’option Output Paper (Sortie
B
papier) correspondant à la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression
C
proportionnelle), cliquez sur Custom (Perso.), puis définissez la valeur Scale to (Proportion).
Entrez une valeur directement ou cliquez sur les flèches à droite de la zone d'échelle pour définir la valeur.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante dans la liste Paper Size (Taille du papier).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format d'impression) et configurez les paramètres.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sélectionnez l'échelle dans une plage comprise entre 10 et 650%.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
Entrez l'échelle.
B
Vous pouvez définir les valeurs d'échelle suivantes.
Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 %
Mac OS X 10.4 : 1 à 400 %
Sous Mac OS X 10.6
69
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5
La valeur d'échelle a été définie.
Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

Impression multi-pages

Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre document sur une seule feuille de papier.
Si vous imprimez des données continues préparées au format A4, elles sont imprimées comme indiqué ci-dessous.
Conseil :
Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction d'impression multi-pages lors d'une impression sans marges.
Dans Windows, vous pouvez utiliser la fonction
Impression proportionnelle (Zoom) pour imprimer les données sur différentes tailles de papier.
U « Agrandissement/réduction de l'impression » à
la page 66
70
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
A
pilote d'impression s'affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up, puis cliquez sur Settings (Configuration).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez Layout (Mise en page) dans la liste, puis spécifiez le nombre de pages par feuilles et ainsi de suite.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Conseil :
Vous pouvez imprimer des cadres autour des pages organisées en utilisant la fonction Border (Bordure).
Dans l'écran Print Layout (Organisation),
B
spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que l'organisation de la page.
Si la case à cocher Print page frames (Encadrement page) est sélectionnée, des cadres de page sont imprimés sur chaque page.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
B
l’impression.
71
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Impression recto-verso manuelle (Windows uniquement)

Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du papier en imprimant toutes les pages paires, puis en retournant ces pages et en les rechargeant manuellement afin d'imprimer les pages impaires.

Précautions lors d'une impression recto-verso

Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez une impression recto-verso.
Utilisez du papier qui prend en charge l’impression
recto verso.
Selon le type de papier et les données d'impression,
de l'encre peut filtrer jusqu'au verso du papier.
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
B
pilote d'impression est affiché, sélectionnez
Double-Sided Printing (Impression Recto-verso).
Si Roll Paper (Papier rouleau) est sélectionné comme paramètre Source, vous ne pouvez pas sélectionner Double-Sided Printing (Impression Recto-verso). Dans ce cas, commencez par régler la Source dans l'écran Main (Principal).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
L’impression recto verso est uniquement prise en
charge avec le bac feuille à feuille automatique.
L'exécution de travaux d'impression recto-verso
successifs peut tacher l'intérieur de l'imprimante avec de l'encre. Si le papier imprimé est sali par l'encre du rouleau, nettoyez l'imprimante.
Conseil :
Vous pouvez économiser encore plus de papier en combinant cette méthode d'impression avec l'impression multi-pages sur une seule page.
U « Impression multi-pages » à la page 70

Configuration des procédures pour l'impression

Chargez du papier dans le bac feuille à feuille
A
automatique.
U « Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
72
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil : Vous pouvez régler Binding Edge (Bord de
reliure) et Binding Margin (Marge de reliure) en cliquant sur Margins (Marges).
Selon l'application, la marge de reliure spécifiée et le résultat d'impression réel peuvent différer.
Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié)
pour imprimer sous forme de livret. Dans l'exemple illustré ci-dessous, les pages apparaissant à l'intérieur lorsque la page est pliée en deux (pages 2, 3, 6, 7, 10, 11) sont imprimées en premier.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
Une fois que l'impression des pages paires est
D
terminée et que le guide à l'écran s'affiche, rechargez le papier comme indiqué, puis cliquez sur Resume (Reprise).

Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement)

La fonction d'impression de poster agrandit automatiquement les données d'impression et les divise. Vous pouvez combiner les feuilles imprimées afin de créer un calendrier ou un poster de grande taille. L'impression de posters permet une impression d'une taille 16 fois supérieure à l'impression normale (quatre feuilles par quatre). Il existe deux méthodes permettant d’imprimer des posters.
Impression poster sans marges
Cette fonction agrandit automatiquement les données d'impression et les divise, puis les imprime sans marges. Vous pouvez créer un poster simplement en assemblant la sortie papier. Dans le cadre de l’impression sans marges, les données sont agrandies, elles dépassent donc légèrement de la taille du papier. Les zones agrandies qui dépassent du papier ne sont pas imprimées. L'image peut de ce fait ne pas être correctement alignée aux jointures. Pour assembler les pages avec précision, effectuez une impression de poster avec marges comme suit.
Impression poster avec marges
Cette fonction agrandit automatiquement les données d'impression et les divise, puis les imprime avec marges. Vous devez couper les marges puis assembler les différentes impressions afin de créer un poster. Bien que la taille finale soit légèrement
73
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
plus petite puisque vous devez découper les marges, les jointures de l'image s'adaptent avec précision.

Configuration des procédures pour l'impression

Préparez les données d'impression à l'aide des
A
applications.
Le pilote d’impression agrandit automatiquement les données d’une image lors de l'impression.
Dans l'écran Poster Settings (Configuration du
C
poster), sélectionnez le nombre de pages souhaité pour le poster.
Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du
B
pilote d'impression s'affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez Poster, puis cliquez sur Settings (Configuration).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
74
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez l'impression poster sans marges ou
D
avec marges, puis sélectionnez les pages que vous ne souhaitez pas imprimer.
Si l'impression sans marges est sélectionnée : Sélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).
Conseil : Si Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) s'affiche en grisé, le papier ou le
format sélectionné ne prend pas en charge l'impression sans marges.
Conseil :
À propos de la taille après assemblage :
Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) et sélectionné l'impression avec marges, les éléments Print
Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe)
s'affichent.
La taille finale est identique, que vous ayez ou non sélectionné Trim Lines (Lignes d'ajustement). Toutefois, si Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille finale est plus petite avec un chevauchement.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
U « Tailles de supports prises en charge pour
l'impression sans marges » à la page 62
U « Tableau des supports spéciaux Epson » à la
page 120
Si l'impression avec marges est sélectionnée : Désélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).
75
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Assemblage de la sortie papier

Les étapes d'assemblage de la sortie papier diffèrent selon que vous avez opté pour l'impression de poster sans marges ou avec marges.
Impression poster sans marges
Cette section décrit comment assembler quatre pages imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées, puis assemblez-les dans l'ordre indiqué ci-dessous en utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles.
La section suivante décrit comment assembler quatre pages imprimées.
Impression poster avec marges
Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants
sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux procédures décrites ci-après pour assembler quatre pages imprimées en utilisant les guides de recouvrement.
Coupez la feuille supérieure gauche le long du
A
guide de recouvrement (ligne bleue verticale).
Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de
B
la feuille supérieure droite. Alignez les repères X comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l'aide de bande adhésive au dos de la feuille.
Conseil :
Les guides de recouvrement sont noirs pour une impression en noir et blanc.
76
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
C
le long du guide de recouvrement (ligne rouge verticale).
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Assemblez les feuilles gauche et droite.
D
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles.
Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles
E
inférieures.
Coupez le bas des feuilles supérieures en suivant
F
les guides de recouvrement (ligne bleue horizontale).
Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les
H
en suivant les guides de recouvrement (ligne rouge horizontale).
Assemblez les feuilles supérieures et inférieures.
I
Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles.
Placez la feuille supérieure au-dessus de la feuille
G
inférieure. Alignez les repères X comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l'aide de bande adhésive au dos de la feuille.
Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les
J
marges en suivant les guides extérieurs.
77
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Tailles de papier définies par l’utilisateur/ personnalisées

Vous pouvez également imprimer sur des tailles de papier qui ne sont pas déjà disponibles dans le pilote d'impression. Il est possible de sélectionner les tailles de papier définies par l’utilisateur créées et enregistrées comme indiqué ci-dessous à l’aide de l’option de configuration des pages de l’application. Si votre application prend en charge la création de tailles définies par l'utilisateur, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la taille identique à celle créée dans l'application, puis imprimez.
Insertion manuelle avant (carton pour poster) 3/ insertion manuelle avant (supports beaux-arts)
Largeur 210,0–329,0 mm
Longueur
1 La longueur de papier peut être supérieure si l’application
prend en charge l’impression de bannières. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé sur l’imprimante et de l’environnement informatique.
2 La taille maximale sous Mac OS X est de 1 117,6 mm.
3 Les marges supérieures et inférieures pour les formats de
papier autres que A3+ sont de 20 mm.
Configuration des paramètres dans Windows
Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote
A
d'impression s'affiche, cliquez sur User Defined (Personnalisée).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
279,4–3 276,7 mm
2
Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations concernant les tailles de papier prises en charge par l’imprimante.
U « Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent
être utilisés » à la page 122
Il est également possible de sélectionner les tailles de papier suivantes pour les paramètres User Defined
Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) (Windows) et Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées) (Mac OS X) du pilote d’impression.
Remarque :
Vous pouvez sélectionner un grand format papier
qui ne peut être chargé dans l’imprimante, il ne sera cependant pas imprimé correctement.
La taille de sortie disponible est limitée selon
l’application utilisée.
Bac feuille à feuille automatique/papier rouleau
1
Dans l'écran User Defined Paper Size (Taille
B
papier définie par l'utilisateur), configurez la taille de papier que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
Vous pouvez saisir 24 caractères au
maximum dans la zone Paper Size Name (Nom du format personnalisé).
Largeur 89,0–329,0 mm
Longueur
55,0–3 276,7 mm
Il est possible d’afficher la longueur et la
2
largeur d’une taille prédéfinie proche de la taille personnalisée souhaitée en sélectionnant l’option adaptée dans le menu Base Paper Size (Taille papier de base).
78
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Si le rapport de longueur et de largeur est
identique à la taille de papier sélectionnée, sélectionnez la taille de papier définie dans
Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage)
ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou la hauteur de papier.
Conseil :
Pour modifier la taille du papier enregistrée,
sélectionnez le nom de la taille de papier dans la liste de gauche.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille
B
personnalisée.
Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche, puis cliquez sur Delete (Effacer).
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 tailles de
papier.
Cliquez sur OK.
C
Vous pouvez maintenant sélectionner la nouvelle taille de papier à partir du menu Size (Taille) de l’onglet Main (Principal).
Vous pouvez maintenant imprimer normalement.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les tailles personnalisées) dans la liste Paper Size (Taille du papier).
Entrez les paramètres Width (Largeur), Height
C
(Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier), puis entrez les marges et cliquez sur OK.
Vous pouvez définir la taille du papier et les marges d'impression selon la méthode d'impression.
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format d'impression) et configurez les paramètres.
79
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
Pour modifier le contenu que vous avez
enregistré, sélectionnez le nom de la taille personnalisée dans la liste à gauche de l'écran
Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées).
Pour dupliquer la taille personnalisée que vous
avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier
personnalisées), puis cliquez sur Duplicate (Dupliquer).
Pour supprimer la taille personnalisée que
vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées), puis cliquez sur -.
Le paramètre de taille de papier personnalisée
diffère selon la version du système d’exploitation. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre système.
Vous pouvez maintenant imprimer normalement.
Cliquez sur OK.
D
Vous pouvez sélectionner la taille de papier que vous avez enregistrée dans le menu contextuel Paper Size (Taille papier).
Ouvrez le menu Paper Size (Taille papier) et
E
sélectionnez la taille de papier enregistrée à l’aide de la boîte de dialogue Custom Paper Size
(Tailles de papier personnalisées). Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) et
sélectionnez une alimentation papier dans le menu Page Layout (Disposition).
Les alimentations papier disponibles varient en fonction de la taille de la page.
80
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression

Impression de bannières (sur papier rouleau)

Vous pouvez imprimer des bannières et des images panoramiques si vous créez et configurez des données d'impression pour l'impression de bannières dans votre application.
Il existe deux méthodes permettant d’imprimer une bannière.
Configuration des paramètres dans Windows
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
A
d'impression, sélectionnez Media Type (Support).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Source du pilote d'im­pression
Papier rouleau Logiciel de préparation des
Papier rouleau (Bannière) Applications prenant en
* Créez des données d'impression à une taille prise en charge
par l'application donnée tout en conservant le rapport de longueur et de largeur d'impression.
Les tailles d’impression possibles sont les suivantes.
Tailles de supports disponibles
Largeur 89–329 mm
Longueur
*
Windows : 3 276,7 mm max
Mac OS X : 1 117,6 mm max
Applications prises en charge
documents, logiciel d'édi­tion d'images et ainsi de
*
suite
charge l’impression de bannières
Sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) ou
B
Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) dans la liste Source.
* La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des
applications prenant en charge l'impression de bannières. Notez cependant que la longueur imprimable réelle varie en fonction de l’application, de la taille du papier chargé dans l’imprimante et du système informatique.
81
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil : Vous pouvez uniquement utiliser Roll Paper
(Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour
les applications prenant en charge l'impression de bannières.
Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier
rouleau (Bannière)) pour configurer les
marges supérieures et inférieures du papier sur 0 mm.
Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et
C
faites correspondre la taille de papier à la taille des données si nécessaire.
Conseil :
Si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) lorsque l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau
(Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source.
Configuration des paramètres sous Mac OS X
Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche,
A
sélectionnez la taille des données créées avec l'application dans Paper Size (Taille du papier).
Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans Mac OS X
10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format d'impression) et configurez les paramètres.
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Veillez à ce que la fonction Optimize
D
Enlargement (Optimiser l'agrandissement)
soit cochée.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
E
l’impression.
Les options suivantes sont disponibles pour le paramètre Paper Size (Taille papier).
A3+ (Roll Paper) (Papier rouleau)
A3+ (Roll Paper - Borderless Banner)
(Papier rouleau - Sans marges Bannière)
82
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Si vous avez sélectionné A3+ (Roll Paper) (Papier rouleau), sélectionnez Page Layout
(Disposition) dans la liste et Cut Sheet (Feuille manuelle) ou Banner (Bannière) pour Roll Paper Option (Option papier rouleau).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
B
l’impression.

Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement)

La fonction Layout Manager (Gestionnaire de disposition) vous permet de placer librement sur le papier plusieurs éléments de données d'impression créées dans diverses applications et de les imprimer tous à la fois.
Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage en plaçant plusieurs échantillons de données d'impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de disposition vous permet également d'utiliser le papier efficacement.
Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.
83
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Placer plusieurs éléments de données
Placer des données identiques
Placer les données sur du papier rouleau

Configuration des procédures pour l'impression

Vérifiez que l'imprimante est connectée et prête à
A
imprimer.
Placer librement les données
Ouvrez le fichier à imprimer dans votre
B
application.
Sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de
C
disposition) au niveau de l’onglet Main (Principal) du pilote d’impression et
sélectionnez une option Size (Taille) adaptée à la taille du document créée dans l’application.
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
84
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Conseil :
L’option sélectionnée pour Size (Taille) est la taille utilisée dans Layout Manager (Gestionnaire de disposition). La taille de papier réelle est définie dans l'écran à l'étape 7.
Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec
D
une application, l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s'ouvre.
Les données ne sont pas imprimées mais une page est placée sur le papier de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) en tant qu'objet.
Laissez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
E
de disposition) ouvert et répétez les étapes 2 à 4 pour disposer les éléments de données suivants.
Les objets sont ajoutés à l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition).
Disposez les objets dans l'écran Layout Manager
F
(Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez faire glisser des objets pour les déplacer et les redimensionner, utiliser les boutons d'outils et le menu Object (Objet) pour aligner et pivoter les objets dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition).
Vous pouvez redimensionner et replacer des objets entiers dans les écrans Preference (Préférence) ou Arrangement Settings (Dispositions).
Cliquez sur File (Fichier) - Properties
G
(Propriétés), et configurez les paramètres d'impression dans l'écran du pilote d'impression.
Configurez les paramètres Media Type (Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite.
Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l'écran
H
Layout Manager (Gestionnaire de disposition), puis cliquez sur Print (Imprimer).
L'impression démarre.

Enregistrement et appel des paramètres du Gestionnaire de disposition

Reportez-vous à l'aide de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) pour
plus de détails sur chaque fonction.
Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de configuration de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous avez besoin de fermer votre application en cours de travail, vous pouvez enregistrer les données dans un fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer votre travail.
Enregistrement
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
A
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Save as (Enregistrer sous).
Entrez le nom de fichier, sélectionnez
B
l’emplacement puis cliquez sur Save (Enregistrer).
85
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Fermez l'écran Layout Manager (Gestionnaire
C
de disposition).
Ouverture des fichiers enregistrés
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
A
l’icône de l’utilitaire ( des tâches) Windows et sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans le menu qui s’affiche.
L'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s'affiche.
Si l’icône de l’utilitaire ne s’affiche pas dans la taskbar (barre des tâches) Windows U «
Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45
Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de
B
disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Open (Ouvrir).
Sélectionnez l'emplacement et ouvrez le fichier
C
requis.
) dans la taskbar (barre

Impression directe à partir d’un appareil photo numérique

Vous pouvez imprimer directement à partir d’appareils photo numériques et autres périphériques compatibles PictBridge connectés via USB.
Formats de fichiers pris en charge U « Tableau de
spécifications » à la page 125

Remarque lors de l’impression directe à partir d’un appareil photo numérique

Le tableau ci-dessous présente les types de papier et
d’encre noire qui peuvent être utilisés. Si nécessaire, remplacez l’encre noire avant de connecter l’appareil photo numérique.
Type de support/encre
Supports Type d'encre noire
Papier ordinaire Noir Photo
Noir Mat
Premium Glossy Pho­to Paper (Papier pho­to glacé Premium)
Premium Semigloss Photo Paper (Papier photo semi-glacé Premium)
Matte Paper Hea­vy-weight (Papier mat épais)
Uniquement pris en charge avec le bac feuille à
feuille automatique.
Noir Photo
Noir Mat

Impression

Chargez du papier dans le bac feuille à feuille
A
automatique.
86
U « Chargement du papier dans le bac feuille à
feuille automatique » à la page 23
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Variétés d'impression
Sélectionnez une encre noire adaptée au type de
B
papier utilisé dans le panneau de contrôle.
U « Modification du type d'encre noire » à la
page 36
Conseil : Si nécessaire, sélectionnez Large pour l’option Espace cylindre.
U « Menu Config » à la page 97
Mettez l’appareil photo numérique sous tension
C
et connectez-le à l’aide d’un câble USB.
Utilisez l’appareil photo numérique pour
D
sélectionner les photographies que vous souhaitez imprimer, ainsi que le nombre de copies. Définissez également les autres paramètres dans la mesure requise.
Conseil :
Pour plus d’informations sur les menus et les
autres opérations, reportez-vous à la documentation de l’appareil photo numérique.
Si vous ne parvenez pas à sélectionner une
taille et un type de papier à l’aide de l’appareil photo numérique, les options par défaut suivantes seront utilisées.
Le papier sera de format 4 × 6", sans marges et le type de support sera un papier Epson correspondant au type d’encre noire actuellement sélectionné.
Lancez l’impression à partir de l’appareil photo
E
numérique.
87
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Impression avec gestion des couleurs

Impression avec gestion des couleurs

À propos de la gestion des couleurs

Même si vous utilisez les mêmes données d'image, l'image originale et l'image affichée peuvent sembler différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se produit en raison des différences de caractéristiques : en effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et les appareils photo numériques capturent les couleurs sous forme de données électronique, tandis que les périphériques de sortie, par exemple les écrans d'affichage et les imprimantes, reproduisent les couleurs à partir des données de couleur. Le système de gestion des couleurs permet d'ajuster les différences dans les caractéristiques de conversion de couleurs dans les périphériques d'entrée et de sortie. Comme les applications de traitement d'images, chaque système d'exploitation est équipé d'un système de gestion des couleurs, par exemple ICM (CCI) pour Windows et ColorSync pour Mac OS X.
Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur les résultats d'impression et sur l'affichage en utilisant la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'imprimante. Pour faire correspondre les deux couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'écran aussi.
Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de définition des couleurs, appelé « Profil », est utilisé pour faire correspondre les couleurs entre les périphériques. Ce fichier est également appelé un profil ICC. Le profil d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou profil source) et le profil d’un périphérique de sortie, une imprimante par exemple, est appelé profil d’imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé pour chaque type de support dans ce pilote d'impression.
Les zones de conversion des couleurs par le périphérique d'entrée et la zone de reproduction des couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas même si vous effectuez une correspondance des couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de profils, le système de gestion des couleurs spécifie également les conditions de conversion pour les zones où la correspondance des couleurs a échoué en tant que paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en fonction du système de gestion des couleurs utilisé.
88
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs

Paramètres d'impression avec gestion des couleurs

Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs en utilisant le pilote d'impression de l'imprimante des deux manières suivantes.
Choisissez la meilleure méthode en fonction de l'application que vous utilisez, l'environnement du système d'exploitation, le but final de l'impression et autres facteurs.
Configuration de la gestion des couleurs avec les applications
Cette méthode permet d'imprimer à partir d'applications prenant en charge la gestion des couleurs. Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés par le système de gestion des couleurs de l'application. Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir les mêmes résultats d'impression avec gestion des couleurs en utilisant une application commune entre différents systèmes d'exploitation.
U « Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications » à la page 90
Driver ICM (ICM pilote) (Windows uniquement)
Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs à partir d'applications ne prenant pas en charge la gestion des couleurs.
U « Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM pilote (Windows uniquement) » à la page 94

Définition des profils

Les réglages de profil d'entrée, de profil de l'imprimante et de paramètre (méthode de correspondance) varient entre les trois types d'impression avec gestion des couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs sont utilisés différemment. En effet, l'utilisation de la gestion des couleurs diffère entre les moteurs. Configurez les paramètres dans le pilote d'impression ou l'application comme décrit dans le tableau suivant.
Paramè­tres du profil d'entrée
Paramè­tres du profil de l'impri­mante
Réglage du para­mètre
Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression
Le pilote d'impression utilise le système de gestion des couleurs du système d'exploitation et exécute tous les processus de gestion des couleurs. Vous pouvez configurer les paramètres de gestion des couleurs dans le pilote d'impression en utilisant les deux méthodes suivantes.
Host ICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac
OS X)
Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez depuis des applications prenant en charge la gestion des couleurs. Cette opération est efficace pour produire des résultats d'impression similaires à partir de différentes applications sous les mêmes systèmes d'exploitation.
U « Impression avec gestion des couleurs par
l'ICM hôte (Windows) » à la page 92
U « Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 93
Driver ICM (ICM pilote) (Windows)
Host ICM (ICM hôte) (Windows)
ColorSync (Mac OS X)
Application Applica-
Pilote d’impres­sion
Applica­tion
Applica­tion
tion
Pilote d’impres­sion
Pilote d’impres­sion
Pilote d’impres­sion
Applica­tion
Pilote d’impres­sion
Pilote d’impres­sion
Applica­tion
Applica­tion
Les profils d'imprimante pour chaque type de papier nécessaire à la gestion des couleurs sont installés avec le pilote d'impression de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner le profil à partir de l'écran des paramètres du pilote d'impression.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections suivantes.
U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
pilote (Windows uniquement) » à la page 94
U « Impression avec gestion des couleurs par l'ICM
hôte (Windows) » à la page 92
89
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
U « Impression avec gestion des couleurs par
ColorSync (Mac OS X) » à la page 93
U « Configuration de la gestion des couleurs avec les
applications » à la page 90

Configuration de la gestion des couleurs avec les applications

Imprimez via des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs. Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans l'application et désactivez la fonction de réglage des couleurs dans le pilote d'impression.
Configurez les paramètres de gestion des
A
couleurs dans les applications.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Photoshop Manages Colors (Photoshop assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), sélectionnez Printer Profile (Profil de l'imprimante) et Rendering Intent (Rendu), puis cliquez sur Print (Imprimer).
90
Affichez l'écran des paramètres du pilote
B
d'impression (Windows) ou l'écran Print (Imprimer) (Mac OS X).
Configurez les paramètres du pilote d'impression.
Pour Windows
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Pour Mac OS X
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Désactivez la gestion des couleurs.
C
Pour Windows Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)).
Pour Mac OS X Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs).
Conseil :
Sous Windows 7, Windows Vista et Windows XP (Service Pack 2 ou version plus récente et .NET 3.0), l’option Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) est automatiquement sélectionnée.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.
91
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs

Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression

Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows)

Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ICM (CCI).
Définissez les paramètres de réglage des couleurs
A
à l'aide de l'application.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'ex­ploitation
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET
3.0 ou supérieur)
Paramètres de gestion des couleurs
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez
sur Print (Imprimer).
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2.
Dans l'écran Main (Principal) du pilote
B
d'impression, sélectionnez Custom (Perso.) comme Mode, sélectionnez ICM, puis cliquez sur Advanced (Plus d'options).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Windows XP (autre que les ver­sions susmention­nées)
Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
92
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Sélectionnez Host ICM (ICM hôte).
C
Lorsqu'un support spécial Epson est sélectionné dans Media Type (Support) dans l'écran Main (Principal), le profil de l'imprimante correspondant au support est automatiquement sélectionné et affiché dans la zone Printer
Profile Description (Description du profil de l'imprimante).
Pour changer le profil, sélectionnez Show all profiles (Afficher tous les profils) dans la partie
inférieure.
Sélectionnez Color Matching (Concordance
C
des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur ColorSync.
En outre, sous Mac OS X 10.5, sélectionnez Print
D
Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off (No Color
Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs).
Vérifiez les autres paramètres et lancez
D
l’impression.

Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X)

Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ColorSync.
Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6
Selon l'application, l'impression avec gestion des couleurs par ColorSync peut ne pas être prise en charge.
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
A
dans l'application.
Affichez l'écran Print (Imprimer).
B
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Sous Mac OS X 10.4
Désactivez les fonctions de gestion des couleurs
A
dans l'application.
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
93
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Applications Paramètres de gestion
des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou su­périeur
Adobe Photoshop Elements 6 ou su­périeur
Autres applica­tions
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez
B
Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez ColorSync comme Color Settings (Paramètres des couleurs).
U « Méthodes d'impression de base (Mac OS
X) » à la page 33
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.

Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement)

Le pilote d'impression utilise ses propres profils d'impression pour effectuer la gestion des couleurs. Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction suivantes des couleurs.
Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base))
Spécifiez un type de profil et un paramètre pour le traitement de l'ensemble des données d'image.
Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé))
Le pilote d'impression distingue les zones Image, Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les données d'image. Spécifiez trois types de profils et de paramètres pour le traitement de chaque zone.
Lorsque vous utilisez des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs
Configurez les paramètres de traitement des couleurs à l'aide de l'application avant de configurer les paramètres du pilote d'impression.
94
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.
Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur
Système d'exploitation Paramètres de gestion
des couleurs
Windows 7
Windows Vista
Windows XP (Service Pack 2 ou supéri­eur et .NET 3.0 ou supéri­eur)
Windows XP (autre que versions susmentionnées)
Printer Manages Colors (L'imprimante assure la ges­tion des couleurs)
No Color Management (Pas de gestion des couleurs)
Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).
Dans l'écran Mode de l'écran Main (Principal)
A
du pilote d'impression, sélectionnez Custom (Perso.) comme mode, sélectionnez ICM, puis cliquez sur Advanced (Plus d'options).
U « Méthodes d'impression de base
(Windows) » à la page 32
Conseil :
Consultez le site Web du distributeur pour plus d’informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application.
Exemple pour Adobe Photoshop CS4
Ouvrez l'écran Print (Imprimer).
Sélectionnez Color Management (Gestion des
couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).
Dans ICM Mode (Mode ICM) de l'écran ICM,
B
sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)).
Si vous sélectionnez Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)), vous pouvez spécifier
séparément les profils et le paramètre pour chaque image, par exemple photos et graphiques, et pour le texte.
Intention Explication
Saturation Conserve la saturation actuelle
telle quelle et convertit les don­nées.
Perceptual (Perceptuel)
Convertit les données afin de produire une image visuelle­ment plus naturelle. Cette fonc­tionnalité est appliquée lors­qu’une plus large gamme de couleurs est utilisée pour les données d’image.
95
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Impression avec gestion des couleurs
Intention Explication
Relative Colori­metric (Colori­métrie relative)
Absolute Colo­rimetric (Colo­rimétrie abso­lue)
Convertit les données afin qu’une série de coordonnées d’une gamme de couleurs et les coordonnées du point blanc (ou température de couleur) dans les données d’origine cor­respondent aux coordonnées d’impression appropriées. Cet­te fonction est utilisée pour plu­sieurs types de correspondance des couleurs.
Attribue des coordonnées de la gamme de couleurs absolues aux données d’origine et aux données d’impression, puis convertit les données. Par con­séquent, pour ces types de don­nées, l’ajustement des tons ne se fait pas sur le point blanc (température de couleur). Cette fonction est utilisée à des fins spéciales, par exemple l’impres­sion de logo en couleurs.
Vérifiez les autres paramètres et lancez
C
l’impression.
96
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation

Utilisation du panneau de contrôle

Utilisation du panneau de contrôle

Menus

Menu Config
Permet de procéder à la maintenance de l’imprimante et de régler les paramètres de l’imprimante.
U « Menu Config » à la page 97
Vérifiez que la mention Prêt s’affiche sur l’écran du panneau de contrôle et appuyez sur la touche Z pour afficher le Menu. Les cinq menus suivants sont disponibles.
Menu Changer encre Noir
Permet de passer d’un type d’encre noire à un autre.
U « Modification du type d'encre noire » à la page
36
U « Supports pris en charge » à la page 119

Menu Config

Utilisation du menu

Appuyez sur la touche Z pour afficher le
A
Menu.
Appuyez sur la touche l ou r pour mettre
B
Config en surbrillance.
Appuyez sur u ou d pour afficher l’élément
C
souhaité.
Menu Charger papier épais
Suivez les instructions affichées à l’écran pour charger les supports beaux-arts et le carton pour poster.
Menu Charger CD/DVD
Suivez les instructions affichées à l’écran pour charger les CD et les DVD.
Menu Charger papier rouleau
Suivez les instructions affichées à l’écran pour charger du papier rouleau.
97
Appuyez sur la touche Z pour sélectionner
D
l’élément affiché ou effectuer l’opération sélectionnée.
Si d’autres options sont disponibles pour l’élément affiché, répétez les étapes 2 et 3 afin de sélectionner l’option souhaitée.
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle

Élément

Le menu Config comprend les éléments et les paramètres suivants.
Le paramètre usine par défaut est
.
Maintenance
Élément Paramètre Explication
Vérification des buses - Déterminez si les buses de la tête d’impression sont obstruées.
U « Recherche de buses obstruées » à la page 101
Nettoyage de tête - Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous ap-
paraissent au niveau des résultats d’impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression.
Nettoyage feuille - Sélectionnez cette option pour passer (insérer et éjecter) du pa-
pier ordinaire dans l’imprimante et nettoyer l’intérieur de l’impri­mante.
U « Nettoyage de la partie intérieure de l’imprimante » à la page
106
Config. imprimante
Élément Paramètre Explication
Param. remplac. encre Noir
Vérif. correct. papier
Espace cylindre
Standard
Économique
Activé Cette option s’applique uniquement lors de l’utilisation de sup-
Désactivé
Standard Cette option est uniquement disponible lors de l’impression à
Large
Sélectionnez Économique pour réduire la quantité d’encre con­sommée lorsque vous passez d’une encre noire à une autre. Notez cependant que cela peut entraîner des différences de brillance au niveau des zones imprimées après le changement d’encre noire.
Sélectionnez Standard de manière à garantir une qualité d’im­pression adaptée après le changement d’encre noire.
ports beaux-arts et de carton pour poster.
Sélectionnez Activé pour afficher une erreur sur l’écran du pan­neau de contrôle lorsque le papier inséré est incliné.
L’option Activé est recommandée, l’insertion de papier incliné peut entraîner un bourrage papier.
partir d’un périphérique compatible PictBridge.
Sélectionnez l'écart du cylindre correspondant à la distance entre tête d'impression et papier.
En règle générale, sélectionnez Standard. Sélectionnez Large si les résultats de l’impression sont rayés ou tachés.
Cet élément est réinitialisé lorsque l’imprimante est mise hors tension et le paramétrage d’usine est rétabli lors de la mise sous tension suivante de l’imprimante.
98
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
Élément Paramètre Explication
*
Minuteur mise hs tension
Langue/Language - Sélectionnez la langue utilisée sur l’écran du panneau de contrôle.
Désactivé L’imprimante est automatiquement mise hors tension si aucune
opération n’est effectuée pendant la période définie, une fois le
4 heures
8 heures
mode Veille activé.
*À propos de la gestion de l’alimentation à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension
Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique.
Toute augmentation a un impact sur l’efficacité énergétique de l’imprimante.
Prenez en compte l'environnement avant d'apporter le moindre changement.
Param réseau
Élément Paramètre Explication
Config LAN ss fil Assistant config Réglez les paramètres pour la connexion à un réseau local sans fil.
Config bouton-poussoir (WPS)
Config code PIN (WPS)
Désactiver LAN ss fil
Config réseau gén. - Sélectionnez le nom d’une imprimante et réglez les paramètres
Vérif. connexion réseau - Vérifiez la connexion de l’imprimante au réseau.
Vérif. paramètres réseau Nom imprim., Connexion,
Force signal, Obt. adresse IP…
Lo rs de l’ ut ili sa ti on d’u n r és ea u lo ca l s an s f il, ac ti ve z un e o pt io n de sécurité telle que WEP ou WPA. Les réseaux non sécurisés peuvent faire l’objet d’opérations de surveillance par des inconnus ou pré­sentent d’autres risques de sécurité qui peuvent entraîner la di­vulgation de données à des tiers.
Sélectionnez Désactiver LAN ss fil pour utiliser un réseau local câblé.
Reportez-vous au guide suivant pour plus d’informations concer­nant la configuration de l’imprimante pour la connexion à un réseau.
U Guide réseau (fichier PDF)
TCP/IP pour la connexion à un réseau.
U Guide réseau (fichier PDF)
Les résultats peuvent être imprimés pour des informations plus complètes. Reportez-vous au guide suivant pour plus d’informa­tions concernant l’interprétation des résultats imprimés.
U Guide réseau (fichier PDF)
Affichez les paramètres réseau et l’état de la connexion.
Une feuille d’état peut être imprimée pour des informations plus complètes.
Rétablir valeurs par défaut
Élément Paramètre Explication
Réinit. param réseau - Permet de rétablir les paramètres réseau par défaut.
Réinit. tt sf param. réseau - Permet de rétablir tous les paramètres par défaut du panneau de
contrôle, sauf les paramètres réseau.
99
Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation
Utilisation du panneau de contrôle
Élément Paramètre Explication
Rétablir ts param - Permet de rétablir tous les paramètres par défaut.
100
Loading...