Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriliche Genehmigung
der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin
enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung
dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaen haen für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und
Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und
Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt, eine Haung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch
ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht originale
Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als Epson Approved Products haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung
von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
EPSON
, EPSON STYLUS® und Epson UltraChrome® sind eingetragene Marken und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR
®
VISION sind Marken der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching
Corporation. All rights reserved.
Microso
Apple
Intel
PowerPC
Adobe
Allgemeiner Hinweis: Alle in dieser Dokumentation verwendeten Produktnamen dienen lediglich Identifikationszwecken und sind Marken der jeweiligen
Firmen. Espon dementiert jegliche und alle Rechte an diesen Marken.
❏Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für
dieses Gerät vorgesehen. Bei Verwendung mit
anderen Geräten können Brände oder elektrische
Schläge verursacht werden.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle diese Anweisungen, bevor Sie den
Drucker verwenden. Beachten Sie alle auf dem
Drucker angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Zur Auswahl des richtigen
Aufstellungsortes
❏Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen, stabilen
Oberfläche, die größer als das Gerät ist. Das Gerät
funktioniert nicht einwandfrei, wenn es gekippt
oder geneigt wird.
❏Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker
starken Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist.
Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung, starkem Licht und
Wärmequellen.
❏Vermeiden Sie Orte, an denen Stöße oder
Schwingungen aureten können.
❏Halten Sie das Gerät fern von staubigen Bereichen.
❏Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer
Steckdose, so dass der Stecker sich leicht
einstecken lässt.
❏Schließen Sie alle Geräte der Anlage an korrekt
geerdete Steckdosen an. Es darf keine Steckdose
benutzt werden, an der bereits Geräte wie
Kopierer oder Ventilatoren angeschlossen sind,
die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare
oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏Benutzen Sie die Computeranlage nicht in der
Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder
wie z. B. Lautsprecher oder Basisstationen von
schnurlosen Telefonen.
❏Die Art der Stromquelle muss mit den Angaben
auf dem Etikett des Geräts übereinstimmen.
❏Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät
gelieferte Netzkabel. Bei Verwendung eines
andern Netzkabels können Brände oder
elektrische Schläge verursacht werden.
❏Ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel
darf nicht verwendet werden.
❏Wenn Sie eine Steckdosenleiste mit diesem Gerät
verwenden, vergewissern Sie sich, dass die
Leistungsaufnahme der angeschlossenen Geräte
insgesamt nicht die zulässige Leistungsaufnahme
der Steckdosenleiste überschreitet. Stellen Sie
außerdem sicher, dass die Leistungsaufnahme der
an einer Wandsteckdose angeschlossenen Geräte
insgesamt nicht die zulässige Leistungsaufnahme
der betreffenden Steckdose überschreitet.
❏Beim Transportieren oder Lagern darf der
Drucker nicht gekippt, auf der Seite aufgestellt
oder auf den Kopf gestellt werden. Sonst kann
Tinte auslaufen.
Zum Einrichten des Geräts
❏Die Öffnungen im Gehäuse des Geräts dürfen
nicht zugestop oder abgedeckt werden.
❏Keine Gegenstände durch die Schlitze einführen.
Es darf keine Flüssigkeit auf das Gerät verschüttet
werden.
❏Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu
warten.
❏Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie
das Gerät vom Netz trennen und eine Wartung
durch qualifiziertes Servicepersonal vornehmen
lassen:
Netzkabel oder -stecker ist beschädigt; Flüssigkeit
ist in das Gerät eingedrungen; Gerät ist herunter
gefallen oder Gehäuse beschädigt; Gerät arbeitet
nicht normal bzw. mit veränderter Leistung.
6
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Für den Betrieb des Druckers innerhalb
Deutschlands ist Folgendes zu beachten:
Die elektrische Installation des Gebäudes muss
durch einen Schutzschalter (10 oder 16 A)
abgesichert sein, um einen angemessenen Schutz
vor Kurzschluss und Überspannung zu
gewährleisten.
❏Wenn der Stecker beschädigt wird, ersetzen Sie
den Kabelsatz oder wenden Sie sich an einen
qualifizierten Techniker. Im Stecker eingebaute
Sicherungen dürfen nur mit Sicherungen der
gleichen Baugröße und mit dem gleichen
Nennwert ersetzt werden.
❏Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an
einen Computer oder ein anderes Gerät
anschließen, achten Sie auf die richtige
Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder
Steckverbinder kann nur auf eine Weise
eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder
falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide
Geräte, die über das Kabel verbunden sind,
beschädigt werden.
❏Dieses Produkt sollte einen Abstand von 22 cm
von Herzschrittmachern haben. Die von diesem
Produkt ausgesendeten Radiowellen können den
Betrieb von Herzschrittmachern beeinträchtigen.
❏Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe
von automatisch gesteuerten Geräten wie
automatischen Türen oder Feueralarmanlagen.
Die von diesem Produkt ausgesendeten
Radiowellen können den Betrieb dieser Geräte
beeinträchtigen und Fehlfunktionen auslösen, die
zu Unfällen führen können.
Informationen zum Umgang mit
Tintenpatronen
❏Tintenpatronen müssen für Kinder unzugänglich
auewahrt werden. Der Inhalt ist nicht zum
Verzehr geeignet.
❏Wenn Tinte auf Ihre Haut gerät, reinigen Sie
diese mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die
Augen gelangen, spülen Sie sie sofort mit
reichlich Wasser aus.
Zur Verwendung dieses
Produkts
❏Greifen Sie während des Druckvorgangs nicht in
das Gerät hinein und berühren Sie die
Tintenpatronen nicht.
❏Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand;
andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
❏Schalten Sie das Gerät immer über die Netztaste
auf dem Bedienfeld aus. Wenn Sie diese Taste
drücken, blinkt die Netzanzeige kurz auf. Erst
wenn die Netzanzeige erloschen ist, darf der
Netzstecker gezogen oder das Gerät ausgeschaltet
werden.
Verwenden des Druckers mit
einer drahtlosen Verbindung
❏Verwenden Sie dieses Produkt nicht in
medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe
von medizinischen Geräten. Die von diesem
Produkt ausgesendeten Radiowellen können den
Betrieb elektrischer medizinischer Geräte
beeinträchtigen.
❏Schütteln Sie neue Tintenpatronen vor dem
Öffnen der Verpackung vier- bis fünfmal.
❏Nach dem Öffnen der Verpackung dürfen
Tintenpatronen nicht geschüttelt werden, da
sonst Tinte austreten kann.
❏Verwenden Sie die Tintenpatrone vor dem auf
der Verpackung gedruckten Datum.
❏Verbrauchen Sie die Tintenpatrone innerhalb von
sechs Monaten nach Einsetzen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen.
❏Versuchen Sie nicht, die Tintenpatronen zu
zerlegen oder nachzufüllen. Dies kann den
Druckkopf beschädigen.
❏Berühren Sie nicht den grünen IC-Chip an der
Seite der Tintenpatrone. Dies kann den normalen
Betrieb und den Druckvorgang beeinträchtigen.
7
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Der IC-Chip an dieser Tintenpatrone enthält eine
Vielzahl patronenspezifischer Informationen wie
beispielsweise Informationen über den
Tintenpatronenstatus, damit die Tintenpatrone
beliebig o herausgenommen und wieder
eingesetzt werden kann. Jedes Mal, wenn eine
Tintenpatrone eingesetzt wird, wird jedoch Tinte
verbraucht, da der Drucker stets einen Selbsttest
durchführt.
❏Wenn Sie eine Tintenpatrone für den späteren
Gebrauch entfernen, schützen Sie den
Tintenausgang vor Staub und Schmutz, und
bewahren Sie sie in der Umgebung des Geräts auf.
Am Tintenausgang befindet sich ein Ventil, das
Deckel und Stopfen überflüssig macht. Dennoch
kann Tinte beim Kontakt der Patrone mit einem
Gegenstand auslaufen und Flecken hinterlassen.
Berühren Sie nicht den Tintenausgang oder den
angrenzenden Bereich.
❏Sie dürfen das Etikett nicht entfernen oder daran
ziehen, da hierdurch Tinte austreten kann.
Tipp:
Tipps enthalten nützliche Tipps oder
zusätzliche Informationen zum
Betrieb dieses Produktes.
❏Installieren Sie eine Tintenpatrone sofort nach
dem Öffnen der Verpackung. Bleibt die
Tintenpatrone vor der Benutzung längere Zeit
ausgepackt liegen, ist normales Drucken unter
Umständen nicht möglich.
❏Lagern Sie Tintenpatronen mit dem Etikett nach
oben. Lagern Sie Tintenpatronen nicht mit der
Oberseite nach unten.
Handbuchkonventionen
Warnhinweise dieser Art müssen
w
c
War
nung
:
Vorsi
cht:
beachtet werden, um schwere
Körperverletzungen zu vermeiden.
Warnhinweise dieser Art müssen
beachtet werden, um Schäden an
diesem Produkt oder
Körperverletzungen zu vermeiden.
Hinweis:
Hinweise dieser Art enthalten wichtige
Informationen zum Betrieb dieses
Produktes.
8
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Druckerteile
Vorderseite
G Papierführungsschiene
Entsprechend dem einzuziehenden Papierformat
nach links oder rechts verschieben, um zu verhindern, dass das Papier schief eingezogen wird.
H Papierstütze
Stützt das Papier, um zu verhindern, dass es nach
vorne oder hinten fällt.
Innen
A Druckerabdeckung
Öffnen Sie diese bei einem Papierstau oder beim
Austauschen von Tintenpatronen. Während des
Druckerbetriebs ist die Abdeckung in der Regel geschlossen.
B Anschluss für externe Geräte
Schließen Sie digitale Kameras und andere PictBridge-kompatible Geräte mit einem USB-Kabel an.
C Ausgabefach
Das ausgegebene Papier wird hier gesammelt. Erweitern Sie das Fach, wenn Sie den Drucker verwenden.
D Fach für den vorderen manuellen Papiereinzug
Öffnen Sie dieses, wenn Sie dickes Papier einlegen
oder den CD/DVD-Einschub einsetzen.
E Bedienfeld
U „Bedienfeld“ auf Seite 11
F Automatischer Papiereinzug
Zieht automatisch Papier ein.
A Tintenabsorbierer
Absorbiert Tinte, die beim Randlosdruck über die
Papierkante hinaus läu.
B Tintenkontrollleuchte
Die Leuchte der betreffenden Tintenpatrone leuchtet oder blinkt, wenn die Patrone fast leer ist oder
ausgetauscht werden muss bzw. wenn ein Tintenfehler auritt.
Die Anzeige entspricht der Tintenleuchte im Bedienfeld.
U„Leuchten“ auf Seite 99
C Patronenabdeckung
Zum Ersetzen von Tintenpatronen öffnen.
U„Tintenpatronen austauschen“ auf Seite 95
D Druckkopf
Sprüht Tinte aus hochfeinen Düsen während er
sich zum Drucken von links nach rechts bewegt.
Den Druckknopf nicht mit der Hand bewegen.
9
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Rückseite
Einführung
A Netzeingang
Zum Anschließen des Netzkabels.
B Lüftungsschlitze
Verhindern Wärmestau im Drucker.
C USB-Anschluss
Zum Anschließen des USB-Kabels.
D LAN-Anschluss
Zum Anschließen des LAN-Kabels.
E Kantenführung für Rollenpapier
Bewegen Sie diese nach links oder rechts, um die
Führung an die Papierbreite anzupassen. Auf diese
Weise wird verhindert, dass das Papier schief eingezogen wird.
F Rollenpapiereinzug
Papiereinzugsschlitz zum Drucken auf Rollenpapier.
U„Rollenpapier einlegen“ auf Seite 26
10
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Bedienfeld
A
P-Taste (Netztaste)
Zum Ein- und Ausschalten des Druckers.
B Wi-Fi-Taste (Wi-Fi-Taste)
Legen Sie die Einstellungen für die Verbindung
mit einem Wireless LAN fest.
UNetzwerkhandbuch (PDF)
F M-Taste (Papierrollentaste)
❏Drücken Sie diese Taste nach dem Drucken von
einer Papierrolle, um eine Schnittlinie zu drucken
und das Papier so weit nachzuführen, dass es leicht
abgeschnitten werden kann. Drücken Sie diese Taste
nach dem Abschneiden erneut, um das Ende der
Papierrolle wieder in die Druckposition zu bringen.
❏Halten Sie die Taste mindestens drei Sekunden lang
gedrückt, um Rollenpapier oder Kunstdruckpapier
(manuelle Zufuhr auf der Rückseite) auf der
Rückseite des Druckers auszugeben.
G
H-Leuchte (Tintenleuchte)
Leuchtet oder blinkt, wenn Tintenpatronen fast
leer sind oder wenn diese ausgetauscht werden müssen bzw. wenn ein Tintenproblem vorliegt.
U„Leuchten“ auf Seite 99
H
)-Leuchte (Papierleuchte)
Leuchtet oder blinkt, wenn der Drucker kein Papier mehr hat oder wenn ein Papierstau auritt.
C-Taste (Taste für Netzwerkstatusblatt)
Halten Sie diese Taste mindestens drei Sekunden
lang gedrückt, um ein Blatt mit dem Netzwerkstatus auszudrucken.
UNetzwerkhandbuch (PDF)
D
)-Taste (Papiertaste)
❏Nachführen und Ausgeben von Papier. In der Regel
müssen Sie diese Taste nicht drücken, da Papier
automatisch nachgeführt und ausgegeben wird. Hat
der Drucker kein Papier mehr oder kommt es zu
einem Papierstau, drücken Sie diese Taste, nachdem
Sie das Problem behoben haben, um den Fehler zu
löschen und mit dem Drucken fortzufahren.
❏Drücken Sie diese Taste während des
Druckvorgangs, um den Vorgang abzubrechen.
E
H-Taste (Tintentaste)
❏Bewegen des Druckkopfs in die Position zum
Austauschen der Tintenpatrone. Drücken Sie diese
Taste erneut, nachdem Sie die Tintenpatrone
ausgetauscht haben. Auf diese Weise wird der
Druckkopf zur rechten Seite des Druckers bewegt.
❏Halten Sie diese Taste mindestens drei Sekunden
lang gedrückt, um mit der Reinigung des Druckkopfs
zu beginnen.
I
P-Anzeige (Netzanzeige)
Der Betriebsstatus des Druckers wird mit einer
leuchtenden oder blinkenden Anzeige signalisiert.
Ein: Der Drucker ist eingeschaltet.
Blinkt: Ein Vorgang läu.
U„Leuchten“ auf Seite 99
Aus: Der Drucker ist ausgeschaltet.
J Netzwerkleuchten (grün/gelb)
Leuchten oder blinken, um den Netzwerkstatus
oder Netzwerkfehler anzuzeigen.
U„Leuchten“ auf Seite 99
Sind die grüne und die gelbe Leuchte erloschen, ist
der Drucker nicht mit einem Netzwerk verbunden.
11
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Leistungsmerkmale des
Druckers
Dieser Farbtintenstrahldrucker unterstützt A3+ oder
größeres Papier.
Die Hauptfunktionen dieses Druckers werden weiter
unten beschrieben.
Erzielen von hoher Auösung
Bessere kreative Ausdrucksmöglichkeiten durch
nuancenreiche Farbreproduktion
Epson UltraChrome Hi-Gloss2 ink-Technologie bietet
hochauflösenden Druck für den professionellen Bedarf.
Ausgewogene Farbwiedergabe mit Epson LUT
Technology
Epson LUT Technology (1) reduziert
Farbinkonsistenzen aufgrund von unterschiedlicher
Beleuchtung, (2) reproduziert feine Gradationen, (3)
reduziert Grobkörnigkeit und (4) erweitert die
Farbskala für eine ausgezeichnete Farbreproduktion
und sorgt dabei für eine optimale Balance zwischen
diesen Parametern. Dadurch werden eine verbesserte
Qualität des Bildes und eine konsistente
Farbreproduktion erzielt.
Pigmenttinten gewährleisten schönere und kräigere
Ausdrucke über einen langen Zeitraum, da ihre hohe
Wasser- und Ozonresistenz und hohe Lichtechtheit
verhindern, dass die Tinten vom Licht und dem in der
Lu enthaltenen Ozon gebrochen werden.
Konsistente Farbwiedergabe
Die Funktion Ink Density Optimization (Optimierung
der Tintendichte) wird regelmäßig aktiviert, um
Inkonsistenzen bei der Tintendichte in allen Patronen
zu eliminieren. Die konsistente Farbwiedergabe ist
daher auch dann möglich, wenn Tintenpatronen
längere Zeit nicht genutzt wurden.
U„Ink Density Optimization (Optimierung der
Tintendichte)“ auf Seite 93
Überragende
Bedienerfreundlichkeit
Bereit für Wireless LAN
Die drahtlose LAN-Funktion, die standardmäßig im
Lieferumfang des Druckers enthalten ist, ermöglicht
das drahtlose Drucken von Computern und
kompatiblen Wi-Fi-Geräten.
Tipp:
Es ist möglich, dass die Druckgeschwindigkeit in
einigen drahtlosen Netzwerken oder beim Drucken auf
A3 oder anderen sehr großen Datenmengen nicht
ausreicht. Wenn eine konsistente
Druckgeschwindigkeit erforderlich ist, empfiehlt sich
eine physische Verbindung.
Randlosdruckfunktion
Sie können sowohl mit der Druckeinstellung zur
automatischen Erweiterung oder zum Erhalten der
Größe in alle Richtungen randlos drucken.
U„Randlos drucken“ auf Seite 54
Außerdem ermöglicht die Posterdruckfunktion das
Zusammenfügen der Ausdrucke nach dem randlosen
Drucken, um große Poster und Kalender herzustellen.
U„Posterdruck (Vergrößern auf mehrere Blätter
und drucken — nur Windows)“ auf Seite 66
Freies Anordnen von Druckdaten aus
verschiedenen Anwendungen mit dem Layout
Manager
Mit dieser Funktion können Sie mehrere Druckdaten
aus verschiedenen Anwendungen frei auf einem Blatt
anordnen und Poster oder Ausstellungsartikel
herstellen.
U„Layout Manager (nur Windows)“ auf Seite 76
Unterstützung für viele verschiedene Papiertypen
EPSON bietet eine Vielzahl an speziellen
Druckmedien für hochwertige Druckergebnisse. Der
Drucker kann ferner auf dickem Papier, Rollenpapier
und CDs und DVDs drucken, die mit einem
Tintenstrahldrucker bedruckt werden können. Diese
Papiertypen können wie unten beschrieben eingelegt
werden.
12
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Einzelblatt
Einzelblätter werden über den automatischen
Einzelblatteinzug vom Drucker eingezogen.
U„Laden von Papier in den automatischen
Papiereinzug“ auf Seite 22
❏Schnittbogen (Kunstdruck)
Legen Sie das Papier über die hintere manuelle
Zuführung ein.
❏Gerolltes Papier
Legen Sie das Papier über die zugehörige
Rollenpapierhalterung ein, die sich auf der
Rückseite des Druckers befindet.
U„Laden und Abschneiden von Rollenpapier“
auf Seite 26
❏CDs/DVDs
U„Laden von Kunstdruckmedien“ auf
Seite 23
❏Schnittbogen (dickes Papier)
Legen Sie das Papier in das Fach für den vorderen
manuellen Papiereinzug ein.
U„Einlegen von dickem Papier“ auf Seite 24
Legen Sie CDs und DVDs mithilfe des CD/
DVD-Trägers in das vordere Papiereinzugsfach.
U„Laden und Entfernen von CDs und DVDs“
auf Seite 28
13
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Hinweise zu Verwendung
und Aufbewahrung
Raum für die Aufstellung
Achten Sie darauf, dass der folgende Raum frei von
anderen Objekten bereitsteht, damit der
Papierauswurf und das Wechseln von
Verbrauchsmaterial nicht behindert werden.
Die Außenabmessungen des Druckers finden Sie
unter „Technische Daten“.
U„Technische Daten “ auf Seite 118
Drucker unter geeigneten Papierbedingungen
verwenden. Weitere Informationen finden Sie in
der mit dem Papier gelieferten Dokumentation.
Wenn Sie außerdem den Drucker in einer
trockenen oder klimatisierten Umgebung, oder in
direktem Sonnenlicht verwenden, achten Sie auf
eine geeignete Lufeuchtigkeit.
❏Möglicherweise bleibt die Abdeckung aus (der
Druckkopf wird nicht auf der rechten Seite
positioniert), wenn der Drucker während eines
Papierstaus oder beim Aureten eines anderen
Fehlers ausgeschaltet wird. Die Abdeckung ist
eine Funktion, die automatisch den Druckkopf
mit einer Hülle (Deckel) bedeckt, um den
Druckkopf vor dem Austrocknen zu schützen.
Schalten Sie den Drucker in diesem Fall wieder
ein und warten Sie, bis die Abdeckung
automatisch ausgeführt wird.
*Beim Drucken auf dickem Papier sollte hinter dem
Drucker mindestens 320 mm Platz sein.
Hinweise zur
Druckerverwendung
Beachten Sie bei der Verwendung dieses Druckers die
folgenden Punkte, um Ausfälle, Störungen und eine
Verschlechterung der Druckqualität zu vermeiden.
❏Wenn Sie den Drucker einsetzen, beachten Sie
den unter „Technische Daten“ angegebenen
Betriebstemperatur- und Feuchtigkeitsbereich.
U„Technische Daten “ auf Seite 118
❏Wenn der Drucker eingeschaltet ist, ziehen Sie
nicht den Netzstecker und trennen Sie nicht die
Stromversorgung mit der Haussicherung.
Dadurch könnte der Druckkopf nicht richtig
abgedeckt werden. Schalten Sie den Drucker in
diesem Fall wieder ein und warten Sie, bis die
Abdeckung automatisch ausgeführt wird.
Wenn Sie den Drucker nicht
verwenden
Wenn Sie den Drucker nicht verwenden, beachten Sie
die folgenden Punkte zur Druckerauewahrung.
Wenn Sie den Drucker nicht sachgemäß auewahren,
können Sie bei der nächsten Verwendung
möglicherweise nicht mehr drucken.
❏Lassen Sie die Tintenpatronen beim Lagern des
Druckers installiert und halten Sie den Drucker
gerade. Der Drucker darf weder gekippt,
umgedreht noch auf der Seite aufgestellt werden.
❏Wenn Sie über einen längeren Zeitraum nicht
drucken, können die Druckkopfdüsen verstopfen.
Es wird empfohlen, den Drucker regelmäßig zu
verwenden, um Verstopfungen im Druckkopf zu
vermeiden.
Selbst wenn die obigen Bedingungen erfüllt sind,
kann es vorkommen, dass die
Umgebungsbedingungen für das Papier nicht
geeignet sind. Stellen Sie sicher, dass Sie den
14
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Wenn das Papier im Drucker bleibt, kann die
Rolle der Papierandruckvorrichtung eine
Druckstelle auf dem Papier hinterlassen.
Außerdem kann das Papier wellig werden oder
sich wölben, was zu Papiereinzugsproblemen
oder Kratzern auf dem Druckkopf führen kann.
Entfernen Sie bei der Auewahrung jedes Papier
aus dem Drucker.
❏Prüfen Sie vor der Auewahrung, dass der
Druckkopf abgedeckt ist (der Druckkopf ist ganz
rechts außen positioniert). Wird der Druckkopf
über einen längeren Zeitraum nicht abgedeckt,
kann die Druckqualität darunter leiden.
Tipp:
Wenn der Druckkopf nicht abgedeckt ist, schalten Sie
den Drucker ein und dann wieder aus.
❏Schließen Sie vor der Lagerung des Druckers die
Druckerabdeckung, das Ausgabefach und die
Papierstütze Wenn Sie den Drucker über einen
längeren Zeitraum nicht benutzen, stülpen Sie
eine antistatische Hülle oder Abdeckung über den
Drucker, um ihn vor Staub zu schützen. Da die
Druckkopfdüsen sehr klein sind, können sie leicht
verstopfen, wenn Staub auf den Druckkopf gerät,
und den einwandfreien Druck verhindern.
❏Wenn Sie den Drucker über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt haben, prüfen Sie vor dem
Drucken den Druckkopf auf verstope Düsen.
Führen Sie eine Druckkopfreinigung aus, wenn
der Druckkopf verstop ist.
U„Prüfen auf verstope Düsen“ auf Seite 90
Hinweise zur Handhabung von
Tintenpatronen
Beachten Sie die folgenden Punkte zur Handhabung
von Tintenpatronen, um eine gute Druckqualität zu
erhalten.
❏Bei der ersten Tintenbefüllung, die nach dem
Kauf stattfindet, werden die Druckkopfdüsen bis
zur Spitze mit Tinte befüllt und für den
Druckvorgang vorbereitet. Daher können mit den
ersten Tintenpatronen, die nach dem Kauf
installiert wurden, weniger Seiten als mit
nachfolgenden Tintenpatronen gedruckt werden.
❏Es wird empfohlen, Tintenpatronen an einem
kühlen, dunklen Ort zu lagern und vor dem auf
der Verpackung gedruckten Ablaufdatum zu
verwenden. Tintenpatronen sollten innerhalb von
sechs Monaten nach dem Öffnen verbraucht
werden.
❏Öffnen Sie die Packung der Tintenpatrone erst
dann, wenn Sie zur Druckerinstallation bereit
sind. Die Tintenpatrone ist in einem Vakuum
verpackt, um die Zuverlässigkeit zu erhalten.
❏Wenn Sie Tintenpatronen von einem kalten in
einen warmen Ort bringen, lassen Sie sie bei
Raumtemperatur mindestens drei Stunden liegen,
bevor Sie die Tintenpatronen verwenden.
❏Sie müssen vor der Installation das gelbe
Klebeband von der Tintenpatrone entfernen, da
ansonsten die Druckqualität beeinträchtigt wird
oder Sie nicht drucken können. Sie dürfen das
Etikett nicht entfernen oder daran ziehen, da
hierdurch Tinte austreten kann.
❏Berühren Sie nicht den grünen IC-Chip an den
Tintenpatronen. Das einwandfreie Drucken
könnte sonst nicht möglich sein.
❏Setzen Sie in alle Steckplätze Tintenpatronen ein.
Sie können nicht drucken, wenn ein Steckplatz
leer bleibt.
❏Tauschen Sie die Tintenpatronen nicht aus, wenn
der Drucker ausgeschaltet ist. Bewegen Sie den
Druckkopf nicht von Hand; andernfalls kann der
Drucker beschädigt werden.
❏Schalten Sie den Drucker beim ersten Nachführen
von Tinte nicht aus. Anderenfalls kann die erste
Tintenbefüllung u. U. nicht korrekt abgeschlossen
werden, wodurch das Drucken nicht möglich ist.
❏Lassen Sie den Drucker nicht ohne
Tintenpatronen stehen, und schalten Sie den
Drucker beim Austauschen von Tintenpatronen
nicht aus. Wenn der Druckkopf (Düsen)
austrocknet, können Sie ggf. nicht mehr drucken.
15
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Da der IC-Chip patroneneigene Informationen
enthält, wie z. B. die restliche Tintenmenge,
können Sie die Tintenpatrone nach Herausnahme
aus dem Drucker noch immer verwenden.
Beachten Sie jedoch, dass die Wiederverwendung
von Tintenpatronen, die beim Herausnehmen aus
dem Drucker sehr wenig Tinte enthielten, u. U.
nicht mehr möglich ist. Beim Wiedereinsetzen
der Patronen kann etwas Tinte erforderlich sein,
um den zuverlässigen Betrieb sicherzustellen.
❏Da herausgenommene Tintenpatronen an der
Tintenversorgungsöffnung mit Tinte bedeckt sein
können, achten Sie darauf, dass in den
Umgebungsbereich keine Tinte gelangt.
❏Um die Qualität des Druckkopfes zu erhalten,
stoppt dieser Drucker mit dem Druck, bevor
Tintenpatronen vollständig verbraucht sind.
❏Die Tintenpatronen enthalten möglicherweise
wiederverwertete Materialien, die jedoch die
Funktion oder Leistung des Druckers nicht
beeinträchtigen.
Hinweise zur Handhabung
❏Verwenden Sie Spezialmedien von Epson unter
normalen Raumbedingungen (Temperatur: 15 bis
25 °C; Lufeuchtigkeit: 40 bis 60 %).
❏Falten Sie das Papier nicht und zerkratzen Sie
nicht die Papieroberfläche.
❏Vermeiden Sie die Berührung der bedruckbaren
Papieroberfläche mit bloßen Händen.
Feuchtigkeit und Fett von den Händen kann die
Druckqualität beeinträchtigen.
❏Bei Temperatur- und Feuchtigkeitsänderungen
kann sich Papier wellen oder durchhängen.
Achten Sie darauf, dass das Papier nicht zerkratzt
oder verschmutzt wird und glätten Sie es, bevor
Sie es in den Drucker legen.
❏Lassen Sie das Papier nicht nass werden.
❏Entsorgen Sie nicht die Papierverpackung, damit
Sie das Papier in ihr lagern können.
❏Tintenpatronen nicht zerlegen oder verändern.
Das einwandfreie Drucken könnte sonst nicht
möglich sein.
❏Alle Tintenfarben werden während des
Tintenpatronentauschs und der anderen
druckfremden Wartungsvorgänge verwendet, um
den einwandfreien Zustand des Druckkopfs
sicherzustellen.
❏Abhängig von den Einstellungen für Papiertyp
und Druckqualität können farbige Tinten auch
für Schwarz mit hoher Dichte beim Schwarzweißoder Graustufendruck verwendet werden.
Hinweise für die Handhabung
von Papier
Beachten Sie die folgenden Punkte zur Handhabung
und Auewahrung von Papier. Wenn das Papier
nicht einwandfrei ist, kann die Druckqualität darunter
leiden.
Lesen Sie die mit jedem Papier gelieferte
Dokumentation.
❏Vermeiden Sie Plätze, die direkter
Sonneneinstrahlung, starker Hitze oder
Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
❏Lassen Sie Papier nach dem Öffnen in der
Originalverpackung und auf einer ebenen Fläche.
Hinweise für die Handhabung von
bedrucktem Papier
Um langlebige und hochwertige Druckergebnisse zu
bewahren, beachten Sie die folgenden Punkte.
❏Reiben oder kratzen Sie nicht auf der bedruckten
Oberfläche. Durch Reiben oder Kratzen kann sich
die Tinte ablösen.
❏Berühren Sie nicht die bedruckte Oberfläche, da
sich die Tinte ablösen kann.
❏Stellen Sie vor dem Falten oder Stapeln sicher,
dass die Ausdrucke vollständig trocken sind,
andernfalls kann sich die Farbe an den Stellen
ändern (Fleckenbildung), an denen sie sich
berühren. Diese Flecken verschwinden, wenn sie
sofort getrennt und getrocknet werden. Sie
bleiben jedoch erhalten, wenn die Ausdrucke
nicht getrennt werden.
16
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
❏Wenn Sie Ausdrucke in ein Album legen, bevor
sie vollständig getrocknet sind, können sie
verwischen.
❏Verwenden Sie zum Trocknen der Ausdrucke
keinen Trockner.
❏Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
❏Folgen Sie den Hinweisen in der
Papierdokumentation, um Farbverfälschungen
beim Ausstellen oder Auewahren von
Ausdrucken zu verhindern.
❏Um das Ausbleichen Ihrer Ausdrucke zu
verhindern, bewahren Sie diese an einem dunklen
Ort auf und setzen Sie sie weder hohen
Temperaturen, hoher Feuchtigkeit noch direkter
Sonneneinstrahlung aus.
Einführung
Tipp:
Normalerweise verblassen Ausdrucke und Fotos
aufgrund von Lichteinflüssen und verschiedenen
Lubestandteilen mit der Zeit (Farbveränderungen).
Dies tri auch auf Spezialmedien von Epson zu.
Dennoch können Sie mit der richtigen
Auewahrungsmethode den Grad der
Farbveränderung minimieren.
❏Ausführliche Informationen zur
Papierhandhabung nach dem Drucken finden Sie
in der mit den Spezialmedien von Epson
gelieferten Dokumentation.
❏Die Farben von Fotos, Postern und anderen
bedruckten Materialien erscheinen je nach
Lichtbedingungen unterschiedlich (Lichtquellen
Ebenso können die Farben der Ausdrucke dieses
Druckers unter verschiedenen Lichtquellen
unterschiedlich erscheinen.
* Zu den Lichtquellen zählen das Sonnenlicht,
Leuchtstofflampen, Glühlampen und andere Arten
von Lichtquellen.
*
).
17
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Vorstellung der mitgelieferten Software
Inhalt der Software-CD
Um diesen Drucker zu verwenden, installieren Sie den Druckertreiber von der mitgelieferten Soware-CD.
Außer dem Druckertreiber finden Sie auf der mitgelieferten Soware-CD die folgenden Programme.
Der Druckertreiber und die unten aufgeführten Programme sind bereits installiert, wenn Sie beim Einrichten die
Option Easy Install (Einfache Installation) ausgewählt haben.
Sie können diese Programme von der Soware List (Sowareliste) auch einzeln neu installieren.
SoftwarenameZusammenfassung
DruckertreiberU „Druckertreiber-Zusammenfassung“ auf Seite 19
Epson Network Utility (EPSON Netzwerk-Utility)
(nur Windows)
Adobe ICC-ProleVerwendung als Eingabeprole, sofern beim Farbmanagement erforderlich.
Epson Easy Photo PrintDrucken Sie ausgewählte Fotos schnell und einfach.
Epson Print CDEntwerfen Sie Etiketten für Musik-, Foto- oder Film-CDs und -DVDs und drucken Sie diese
EpsonNet SetupMit dieser Software können Sie vom Computer aus verschiedene Netzwerkeinstellungen für
EpsonNet Print
(nur Windows)
Wenn der Drucker über ein Netzwerk mit einem Computer verbunden ist, ruft dieses
Plug-In-Program den Druckerstatus ab, wie z. B. restliche Tintenmenge, Fehlerstatus usw. Die
abgerufenen Informationen werden im Fenster Main (Haupteinstellungen) des Druckertreibers
und im EPSON Status Monitor 3 angezeigt.
U„Inhalt der Registerkarte Utility“ auf Seite 41
Normalerweise wird diese Software mit dem Druckertreiber installiert. Wird der Druckertreiber
jedoch nicht mit dem Installationsprogramm auf der Software-CD, sondern z. B. über die
Plug&Play-Funktion des Betriebssystems installiert, wird Epson Network Utility (EPSON
Netzwerk-Utility) nicht installiert. Installieren Sie Epson Network Utility (EPSON
Netzwerk-Utility) in diesem Fall aus der Software List (Softwareliste).
U„Informationen zu Epson Easy Photo Print“ auf Seite 20
direkt auf die CDs/DVDs. Außerdem können Sie CD- und DVD-Cover entwerfen und drucken.
U„Über Epson Print CD“ auf Seite 20
den Drucker kongurieren.
Mit dieser Software können Sie direkt TCP/IP-Drucken ausführen, sofern Computer und
Drucker über ein Netzwerk verbunden sind. Wird in Easy Install (Einfache Installation) eine
LAN-Verbindung angegeben, wird diese Software automatisch installiert. Bei Angabe einer
USB-Verbindung wird sie jedoch nicht installiert.
18
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
Druckertreiber-Zusammenfassu
ng
Die Hauptfunktionen des Druckertreibers werden
nachfolgend beschrieben.
❏Konvertiert von Anwendungen empfangene
Druckdaten in druckbare Daten und sendet sie an
den Drucker.
❏Ermöglicht dem Benutzer die Festlegung von
Druckeinstellungen, wie z. B. Medium und
Papierformat.
Windows
Mac OS X
Diese Einstellungen können gespeichert und
einfach importiert oder exportiert werden.
U„Anpassen des Druckertreibers“ auf
Seite 38
19
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Einführung
❏Ermöglicht dem Benutzer die Ausführung von
Druckerwartungsfunktionen, um die
Druckqualität zu erhalten, den Druckstatus zu
prüfen, usw.
Windows
Informationen zu Epson Easy
Photo Print
Epson Easy Photo Print ermöglicht das Platzieren und
Drucken digitaler Bilder auf verschiedenen
Papiertypen. Diese Schrittweisen Anleitungen im
Fenster ermöglichen eine Vorschau der gedruckten
Bilder und der Effekte, ohne komplexe Einstellungen
vornehmen zu müssen.
Mit der Funktion Quick Print (Schnelldruck) können
Sie auf Mausklick mit Ihren Einstellungen drucken.
Starten von Epson Easy Photo Print
Die Druckertreibereinstellungen können einfach
importiert oder exportiert werden.
U„Inhalt der Registerkarte Utility“ auf
Seite 41
Mac OS X
❏Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das
Symbol Epson Easy Photo Print.
❏Für Windows 7undVista:
Klicken Sie auf die Startschaltfläche All Programs(Alle Programme), dann auf Epson Soware
und auf Easy Photo Print.
FürWindows XP:
Klicken Sie auf Start (Starten), zeigen Sie auf All
Programs (Alle Programme) und Epson
Soware, und klicken Sie auf Easy Photo Print.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, wählen
Sie die Option „Benutzerhandbuch“ aus dem Menü
Help (Hilfe) dieser Anwendung.
Über Epson Print CD
Epson Print CD ermöglicht das erstellen von CD/
DVD-Etiketten mit Text und Bildern auf Ihrem
Computer sowie das Drucken der Etiketten direkt auf
8-cm- und 12-cm-CDs und -DVDs.
20
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Starten von Epson Print CD
❏Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das
Symbol Print CD.
❏Für Windows 7undVista:
Klicken Sie auf die Startschaltfläche All Programs(Alle Programme), dann auf Epson Soware
und auf Print CD.
FürWindows XP:
Klicken Sie auf Start (Starten), zeigen Sie auf All
Programs (Alle Programme) und Epson
Soware, und klicken Sie auf Print CD.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfedatei
der Anwendung.
Einführung
21
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Standardbedienung
Einlegen von
Einzelblattpapier
Die Methode zum Einlegen von Einzelblattpapier
hängt von der Stärke des Papiers ab. Es gibt drei
Methoden.
❏Automatischer Papiereinzug
❏Hinterer manueller Papiereinzug
(Kunstdruckmedien)
Öffnen Sie die Papierstütze und ziehen Sie sie
B
vollständig heraus.
❏Hintere manuelle Zuführung (dickes Papier)
Nachfolgend finden Sie Informationen zum Papier,
das mithilfe der angegebenen Methoden eingelegt
werden kann.
U„Unterstützte Medien“ auf Seite 113
Hinweis:
Wenn das Papier wellig oder gewölbt ist, glätten Sie es
vor dem Einlegen in den Drucker, oder verwenden Sie
neues Papier. Wenn gewelltes oder gewölbtes Papier
eingelegt wird, kann dieser Drucker das Papierformat
ggf. nicht erkennen, das Papier nicht einziehen oder
nicht einwandfrei drucken.
Es wird empfohlen, das Papier nach Gebrauch in der
Originalverpackung liegend aufzubewahren und erst
unmittelbar vor dem Drucken aus der Verpackung
herauszunehmen.
Laden von Papier in den
Öffnen Sie das Ausgabefach, und ziehen Sie
C
dieses vollständig heraus.
automatischen Papiereinzug
Schalten Sie den Drucker ein.
A
22
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren
D
Seite nach oben vertikal ein.
Verschieben Sie die Papierführungsschiene, um
E
sie an die Breite des Papiers anzupassen.
Wenn Sie einen Druckaurag absenden, wird
Papier nachgeführt.
Öffnen Sie das Ausgabefach, und ziehen Sie
B
dieses vollständig heraus.
Bewegen Sie die hintere Kantenführung für
C
Rollenpapier ganz nach rechts.
Laden von Kunstdruckmedien
Verwenden Sie die manuelle hintere Zuführung, um
Kunstdruckmedien einzulegen.
Schalten Sie den Drucker ein.
A
Tipp:
Wenn der Rollenpapierhalter auf der
Druckerrückseite installiert ist, müssen Sie ihn
zunächst entfernen.
23
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Befestigen Sie die mitgelieferte manuelle
D
Führung auf der Rückseite des Druckers.
Richten Sie die Dreiecke an der hinteren
Führung mit den Dreiecken am Drucker aus,
und setzen Sie die Laschen in die passenden
Schlitze ein.
Schieben Sie das Papier bis zum Anschlag ein,
F
und halten Sie es ca. drei Sekunden lang
vorsichtig in dieser Position.
Das Papier wird automatisch in den Drucker
eingezogen.
Tipp:
Wenn Sie das Papier ohne zu drucken auf der
Rückseite des Druckers ausgeben möchten, halten
Sie die Taste M mindestens drei Sekunden lang
gedrückt. Drücken Sie die Taste M erneut,
nachdem Sie das Papier entnommen haben, um
das Blinken der ) Fehleranzeige zu beenden.
Passen Sie die Kantenführung an die
E
Papierbreite an, und legen Sie ein Blatt ein.
Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren
Seite nach oben vertikal ein.
Einlegen von dickem Papier
Dickes Papier wird beim Einlegen einmal an der
Druckerrückseite ausgeworfen. Zwischen der
Rückseite des Druckers und der Wand sollte ein
Abstand von mindestens 320 mm eingehalten werden.
Schalten Sie den Drucker ein.
A
Hinweis:
Während der Drucker in Betrieb ist, dürfen Sie
das Fach für den vorderen manuellen
Papiereinzug nicht öffnen oder dickes Papier
einlegen. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme
nicht beachten, kann der Drucker beschädigt
werden.
24
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Öffnen Sie das Ausgabefach.
B
Ziehen Sie die Fachverlängerung nicht heraus.
Öffnen Sie das Fach für den vorderen
C
manuellen Papiereinzug.
Bewegen Sie die Kantenführung ganz nach links.
D
Passen Sie die Kantenführung an die
F
Papierbreite an, und richten Sie die hintere
Kante mit den Dreiecken auf der linken und
rechten Seite des Fachs aus.
Wenn Sie einen Druckaurag absenden, wird
Papier nachgeführt.
Legen Sie ein Blatt dickes Papier ein.
E
Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren
Seite nach oben vertikal ein.
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass Sie das Papier vorne
einlegen. Wenn das Papier hinten eingelegt wird,
kann dies den Drucker beschädigen oder einen
Fehler verursachen.
25
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Laden und Abschneiden
von Rollenpapier
Rollenpapier einlegen
Positionieren Sie das Papier mithilfe des
Rollenpapierhalters an der Rückseite des Druckers.
Schalten Sie den Drucker ein.
A
Öffnen Sie das Ausgabefach.
B
Ziehen Sie die Fachverlängerung nicht heraus.
Befestigen Sie den Rollenpapierhalter auf der
E
Druckerrückseite.
Richten Sie die Dreiecke am Rollenpapierhalter
mit den Dreiecken am Drucker aus, und setzen
Sie die Laschen in die passenden Schlitze ein.
Wenn Sie sichergestellt haben, dass das
C
Rollenpapier am Ende gerade abgeschnitten ist,
schieben Sie den mitgelieferten
Rollenpapierhalter in die Rollenenden.
Wenn das Rollenpapier nicht gerade
abgeschnitten ist, sollten Sie es zunächst gerade
abschneiden.
Bewegen Sie die Rollenpapier-Kantenführung
D
auf der Rückseite des Druckers ganz nach rechts.
Setzen Sie das Rollenpapier locker in die
F
hintere Rollenpapierzuführung ein, und passen
Sie die Kantenführung an die Papierbreite an.
26
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Schieben Sie das Rollenpapier bis zum
G
Anschlag ein, und halten Sie es ca. drei
Sekunden lang vorsichtig in dieser Position.
Das Papier wird automatisch in den Drucker
eingezogen.
Tipp:
❏Öffnen Sie die Druckerabdeckung und stellen
Sie sicher, dass das Papier im Drucker nicht
schief eingezogen wurde.
Drücken Sie die Taste M, wenn der Druck
A
abgeschlossen ist.
Der Drucker druckt eine Schnittlinie und führt
Papier nach.
Schneiden Sie das Papier entlang der Linie ab.
B
❏Wenn Sie das Rollenpapier ohne zu drucken
auf der Rückseite des Druckers ausgeben
möchten, halten Sie die Taste M mindestens
drei Sekunden lang gedrückt. Wenn Sie das
Blinken der )-Fehleranzeige beenden
möchten, drücken Sie die Taste M erneut,
wenn Sie den Knauf am Rollenpapierhalter
gedreht haben, um das überschüssige Papier
aufzunehmen.
Abschneiden von Rollenpapier
Verwenden Sie eine Schere oder ein anderes
Schneidewerkzeug, um die Druckergebnisse nach dem
Drucken von der Rolle abzuschneiden.
Führen Sie einen der folgenden Schritte aus.
C
Weiterdrucken mit Rollenpapier:
Drücken Sie die Taste M erneut, um das Ende
der Papierrolle wieder in die Druckposition zu
bringen.
Entfernen des Rollenpapiers:
Halten Sie die Taste M mindestens drei
Sekunden lang gedrückt, um das Rollenpapier
auf der Rückseite des Druckers auszugeben.
Wenn Sie das Blinken der )-Fehleranzeige
beenden möchten, drücken Sie die Taste
M erneut, wenn Sie den Knauf am
Rollenpapierhalter gedreht haben, um das
überschüssige Papier aufzunehmen.
27
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Laden und Entfernen von
CDs und DVDs
Tipp:
Für das Bedrucken von CDs und DVDs ist eine
spezielle Anwendung erforderlich. Verwenden Sie die
mitgelieferte Anwendung Epson Print CD.
Einlegen von CDs und DVDs
Verwenden Sie den mitgelieferten CD/
DVD-Einschub, um CDs und DVDs einzulegen.
Schalten Sie den Drucker ein.
A
Hinweis:
Während der Drucker in Betrieb ist, dürfen Sie
das Fach für den vorderen manuellen
Papiereinzug nicht öffnen oder den CD/
DVD-Träger einlegen. Wenn Sie diese
Vorsichtsmaßnahme nicht beachten, kann der
Drucker beschädigt werden.
Bewegen Sie die Kantenführung nach links.
D
Legen Sie eine CD/DVD mit der bedruckbaren
E
Seite nach oben in den mitgelieferten CD/
DVD-Träger.
Hinweis:
Verwenden Sie den CD/DVD-Träger, der im
Lieferumfang des Druckers enthalten ist. Die
Verwendung eines anderen Trägers kann den
Drucker, den Träger oder die CD/DVD
beschädigen oder einen Fehler verursachen.
Öffnen Sie das Ausgabefach.
B
Ziehen Sie die Fachverlängerung nicht heraus.
Öffnen Sie das Fach für den vorderen
C
manuellen Papiereinzug.
Setzen Sie die Vorderkante des CD/
F
DVD-Trägers in das Fach der vorderen
manuellen Zuführung ein, und passen Sie die
Kantenführung an die Breite des CD/
DVD-Trägers an.
Hinweis:
❏Wird die Kantenführung nicht angepasst,
bevor der CD/DVD-Träger in den Drucker
eingesetzt wird, kann das Fach nicht gerade
eingezogen werden, und die Rollen können
die Oberfläche der CD/DVD berühren.
Beachten Sie, dass die auf der CD/DVD
gespeicherten Daten ggf. nicht lesbar sind,
wenn die Oberfläche des Mediums
beschädigt ist.
❏Stellen Sie sicher, dass Sie den Träger vorne
einlegen. Wenn der Träger hinten eingelegt
wird, kann dies den Drucker beschädigen
oder einen Fehler verursachen.
28
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Schieben Sie den CD/DVD-Träger gerade ein,
G
und richten Sie die Dreiecke am CD/
DVD-Träger mit jenen an der vorderen
manuellen Zuführung aus.
Schließen Sie das Fach für den vorderen
B
manuellen Papiereinzug.
Hinweis:
❏Schalten Sie den Drucker beim Einlegen des
CD/DVD-Trägers weder ein noch aus. Wenn
Sie diese Vorsichtsmaßnahme nicht
beachten, kann der Drucker beschädigt
werden.
❏Bewahren Sie den CD/DVD-Träger auf einer
ebenen Fläche auf. Wenn der Träger gewellt
oder verzogen ist, kann dies einen Fehler
verursachen.
Wenn Sie einen Druckaurag absenden, wird
der Träger in den Drucker eingezogen.
Herausnehmen von CDs und
DVDs
Nehmen Sie den CD/DVD-Träger nach dem
A
Drucken heraus.
29
Epson Stylus Photo R2000 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Standarddruckmethoden
(Windows)
Sie können Druckeinstellungen, wie z. B.
Papierformat und Papiereinzug, vom angeschlossenen
Computer aus konfigurieren und dann drucken.
Schalten Sie den Drucker ein und legen Sie
A
Papier ein.
U„Einlegen von Einzelblattpapier“ auf
Seite 22
U „Rollenpapier einlegen“ auf Seite 26
U „Einlegen von CDs und DVDs“ auf
Seite 28
Wenn Sie die Daten erstellt haben, klicken Sie
B
auf Print (Drucken) im Menü File (Datei).
Stellen Sie Media Type (Medium), Color
D
(Farbe), Print Quality (Qualität), Source
(Quelle) und andere Parameter entsprechend
dem eingelegten Papier ein.
Achten Sie darauf, dass Sie dasselbe Size
E
(Format) wie in der Anwendung eingestellt
haben.
Achten Sie darauf, dass Ihr Drucker ausgewählt
C
ist und klicken Sie dann auf Preferences
(Einstellungen) oder Properties
(Eigenschaen), um das Einstellungsfenster
aufzurufen.
Nach Abschluss der Einstellungen klicken Sie
auf OK.
30
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.