Epson LQ630S, LQ630 User Manual [pt]

®
Impressora Matricial de Impacto de 24 Agulhas
Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem prévia autorização por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION. As informações aqui contidas destinam-se apenas à utilização desta impressora EPSON. A EPSON não se responsabiliza pela aplicação das informações aqui contidas a outras impressoras.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION ou as suas filiais por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de: acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou que resultem ainda (excluindo os E.U.A.) da inobservância estrita das instruções de utilização e de manutenção estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer danos ou problemas provocados pela utilização de opções ou consumíveis não reconhecidos como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados pela SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON e EPSON ESC/P são marcas registadas e EPSON ESC/P 2 é uma designação comercial da SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registadas da Microsoft Corporation.
IBM é uma marca registada da International Business Machines Corporation.
Aviso: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma finalidade meramente inform ativa, podendo ser marcas reg istadas das respectivas empresa s. A EPSON não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
© SEIKO EPSON CORPORATION, 2002, Nagano, Japão.
Guia do Utilizador

Índice de Conteúdo

Capítulo 1 Manuseamento de Papel
Seleccionar um Sistema de Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sistema de alimentação e tipos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Alavanca de selecção do sistema de alimentação . . . . . . . . . . .3
Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura do Papel . . . . . . . . . .3
Alimentar Papel Contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Colocar a reserva de papel contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Alimentar papel contínuo com o tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilizar a função de corte de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Alimentar Folhas Soltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Alimentar Papel Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Formulários de várias vias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Alternar entre Papel Contínuo e Folhas Soltas . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mudar para folhas soltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mudar para papel contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utilizar a Função de Micro-ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajustar a posição de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajustar a posição de topo de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Capítulo 2 Software da Impressora
Acerca do Software da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Utilizar o Controlador de Impressão em Windows Me,
98 e 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aceder ao controlador de impressão a partir de
aplicações do Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Aceder ao controlador de impressão a partir do
menu Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Alterar as definições do controlador de impressão. . . . . . . . .27
Utilizar o Controlador de Impressão em Windows XP,
2000 e NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
iii
Aceder ao controlador de impressão a partir de
aplicações do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aceder ao controlador de impressão a partir do
menu Iniciar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alterar as definições do controlador de impressão . . . . . . . . 32
Definições Gerais do Controlador de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalar o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aceder ao EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Capítulo 3 Painel de Controlo
Teclas e Indicadores Luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Seleccionar uma Fonte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Predefinições da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Compreender as predefinições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Alterar as predefinições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modo de Bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activar e desactivar o modo de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alterar a definição do modo de bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Capítulo 4 Resolução de Problemas
Utilizar os Indicadores Luminosos de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problemas e Soluções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas com a fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problemas de manuseamento de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas de posição de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Resolver Problemas USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Resolver Encravamentos de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Alinhar as Linhas Verticais da Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Imprimir um Auto-Teste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Imprimir no Modo Hexadecimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Contactar o Serviço de Assistência a Clientes EPSON . . . . . . . . . . 80
iv
Capítulo 5 Opções e Consumíveis
Cassete de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Cassete de fita EPSON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Substituir a cassete de fita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Servidor de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Apêdice A Informações sobre o Produto
Instruções de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Simbologia utilizada no manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Símbolo de áreas quentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Instruções de segurança importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Descrição da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Características da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Características mecânicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Características electrónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Características eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Área de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Certificações de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Listas de Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Códigos de controlo EPSON ESC/P 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Códigos de controlo de emulação IBM PPDS . . . . . . . . . . . .148
Limpar a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Transportar a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Glossário
Índice
v
vi
Capítulo 1

Manuseamento de Papel

Seleccionar um Sistema de Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sistema de alimentação e tipos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Alavanca de selecção do sistema de alimentação . . . . . . . . . . .3
Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura do Papel . . . . . . . . . .3
Alimentar Papel Contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Colocar a reserva de papel contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Alimentar papel contínuo com o tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilizar a função de corte de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Alimentar Folhas Soltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Alimentar Papel Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Formulários de várias vias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Alternar entre Papel Contínuo e Folhas Soltas . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mudar para folhas soltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mudar para papel contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utilizar a Função de Micro-ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajustar a posição de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajustar a posição de topo de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 1
1 1 1
Seleccionar um Sistema de Alimentação
A impressora permite imprimir em folhas soltas, papel contínuo, formulários de várias vias e etiquetas.
Importante:
Não utilize papel que esteja dobrado, usado, amarrotado,
c
enrolado, rasgado, manchado ou impresso. Utilize sempre papel novo e limpo que cumpra as especificações do papel. Para informações pormenorizadas, consulte “Papel” na página 136.
A impressora permite a utilização de vários tipos de papel através de dois sistemas de alimentação: suporte de admissão de papel ou tractor. Seleccione o sistema de alimentação em função do tipo de papel que está a utilizar. Pode seleccionar o sistema de alimentação através da alavanca de selecção do sistema de alimentação. Para mais informações, consulte Descrição da Impressora na página 131.
Sistema de alimentação e tipos de papel
Existem dois tipos de papel e dois sistemas de alimentação. A tabela apresentada em seguida indica a relação entre os sistemas de alimentação e os tipos de papel, assim como a alimentação de papel e a orientação da ejecção.
Trajectória de alimentação Selecção do sistema
Papel contínuo * Tractor Tractor
Folhas soltas ** Suporte de admissão de papel Alimentação manual
* O papel contínuo inclui etiquetas e formulários de várias vias. ** As folhas soltas incluem etiquetas e formulários de várias vias em folhas soltas.
2 Manuseamento de Papel
de alimentação
Alavanca de selecção do sistema de alimentação
Esta alavanca permite seleccionar a trajectória de alimentação que
pretende utilizar. A alavanca de selecção do sistema de
alimentação tem duas posições: para a alimentação através do
tractor e para a alimentação de folhas soltas, conforme é
descrito em seguida.
Posição de folhas soltas - para utilizar o suporte de admissão de papel.
Posição de tractor - para utilizar o tractor.
Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura
1 1 1 1 1 1 1 1
do Papel
Pode obter a melhor qualidade de impressão se ajustar a alavanca
reguladora da espessura do papel de acordo com a espessura do
tipo de papel utilizado.
Manuseamento de Papel 3
1 1 1 1
Quanto maior for o número definido na alavanca reguladora da espessura do papel, maior será o espaço existente entre o rolo e a cabeça de impressão. Se a impressão ficar ténue ou faltarem caracteres, isso significa que esta definição pode estar definida para um valor demasiado elevado. Por outro lado, se a definição estiver definida para um valor demasiado baixo, a impressão pode ficar manchada, o papel pode não ser alimentado correctamente ou a fita pode ficar danificada.
A tabela apresentada em seguida fornece informações sobre a posição da alavanca adequada ao tipo de papel utilizado.
Tipo de papel Posição da alavanca
Papel normal (folhas soltas ou papel contínuo)
Formulários de várias vias (autocopiativo)
2 vias (original + 1 cópia)
3 vias (original + 2 cópias)
4 vias (original + 3 cópias)
5 vias (original + 4 cópias)
Etiquetas 2
0
1
2
3
5
4 Manuseamento de Papel
Alimentar Papel Contínuo
Esta impressora permite imprimir em papel contínuo com uma
largura compreendida entre 101,6 e 254 mm. Consulte “Papel
contínuo na página 137 para obter informações pormenorizadas
sobre as especificações de papel contínuo. Pode alimentar o papel
contínuo a partir do tractor.
Colocar a reserva de papel contínuo
Quando alimentar papel contínuo, certifique-se de que alinha a
reserva de papel com o tractor para que o papel seja correctamente
alimentado para o interior da impressora, conforme indica a
figura.
1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 5
1 1 1 1 1
Alimentar papel contínuo com o tractor
Quando utilizar papel contínuo, deve activar a função de corte automático no modo de configuração. Para mais informações, consulte Predefinições da Impressora na página 43.
1. Certifique-se de que a alavanca de selecção do sistema de alimentação está colocada na posição de tractor.
2. Desloque o guia de margem totalmente para a esquerda.
3. Com o painel posterior da impressora voltado para si, liberte as alavancas de fixação das correias de tracção empurrando-as para cima.
Alavanca de fixação da correia de tracção
6 Manuseamento de Papel
4. Posicione a correia de tracção esquerda de forma a que os pinos fiquem à esquerda da seta ("0") existente no painel posterior da impressora. Em seguida, baixe a alavanca de fixação para fixar a correia de tracção.
1 1 1 1
Nota:
A impressão começa no local indicado pela seta ("0") existente no painel posterior da impressora. A área não imprimível fica à esquerda da seta.
5. Ajuste a correia de tracção direita em função da largura do papel, mas não a fixe.
6. Coloque o suporte central de papel entre as duas correias de tracção.
1 1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 7
7. Abra as tampas das correias de tracção.
Tampa da correia de tracção
8. Insira os dois primeiros furos do papel contínuo nos pinos das correias de tracção em ambos os lados. Certifique-se de que coloca o papel com a face a ser impressa voltada para cima.
Importante:
Certifique-se de que a primeira folha do papel contínuo tem
c
as margens direitas e sem vincos, para que o papel seja correctamente alimentado na impressora.
9. Feche as tampas das correias de tracção.
8 Manuseamento de Papel
10. Desloque a correia de tracção direita para eliminar possíveis folgas do papel. Em seguida, baixe a alavanca de fixação para fixar a correia de tracção.
Nota:
Antes de ligar a impressora, instale a cassete de fita. Caso contrário, poderá ocorrer um encravamento de papel.
11. Ligue a impressora, se estiver desligada. A impressora está pronta para iniciar a impressão.
Nota:
Certifique-se de que existe pelo menos uma folha a mais, para além
das necessárias, pois o papel contínuo poderá não ser correctamente alimentado se não for alimentado através das correias de tracção.
1 1 1 1 1 1 1
Não retire o papel do tractor enquanto a impressora estiver ligada.
Se o fizer, poderá provocar encravamentos de papel ou danos na impressora e a posição de topo de página poderá ficar desajustada.
Não retire o papel que não tiver sido totalmente ejectado depois de
pressionar a tecla Load/Eject. Se o fizer, poderá provocar encravamentos de papel ou danos na impressora e a posição de topo de página poderá ficar desajustada.
Se a primeira linha do documento ficar muito abaixo ou acima na
página, pode ajustar a posição através da função de micro-ajuste, da forma descrita em Ajustar a posição de topo de página” na página
20.
Manuseamento de Papel 9
1 1 1 1 1
Utilizar a função de corte de papel
Quando terminar a impressão, pode utilizar a função de corte de papel para fazer avançar automaticamente o papel contínuo até à aresta de corte da impressora. Desta forma, poderá cortar facilmente as folhas impressas. Quando voltar a imprimir, a impressora faz retroceder automaticamente o papel para a posição de top o de página, para que possa aproveitar o papel que normalmente é desperdiçado entre tarefas de impressão.
Para utilizar a função de corte automático, active-a e seleccione o comprimento de papel adequado ao papel contínuo no modo de configuração. Consulte Alterar as predefinições” na página 49 para mais informações sobre como alterar as predefinições.
Se o picotado entre as páginas não estiver alinhado com a aresta de corte, pode ajustar a posição do picotado com a função de micro-ajuste. Para mais informações, consulte Ajustar a posição de corte na página 19.
Quando o modo de corte automático está activado, a impressora faz avançar automaticamente o papel para a posição de corte de papel sempre que recebe uma página de dados completa ou um comando de avanço de página que não é seguido de mais dados.
As operações apresentadas em seguida descrevem como utilizar a função de corte automático.
1. Quando a impressão terminar, a impressora faz avançar o picotado da página impressa para a posição de corte.
Corte todas as páginas impressas na aresta de corte da tampa de impressora.
Aresta de corte
10 Manuseamento de Papel
Nota:
Se o picotado do papel não estiver alinhado com a aresta de corte, pode ajustar a posição de corte através da função de micro-ajuste da forma descrita em Ajustar a posição de corte na página 19.
1
2. Quando retomar a impressão, a impressora faz retroceder o papel para a posição de topo de página e inicia a impressão.
Remover o papel contínuo
Para remover o papel contínuo da impressora, execute as seguintes operações:
1. Quando a função de corte automático estiver activada, a impressora faz avançar automaticamente o papel para a posição de corte.
2. Corte as páginas impressas.
3. Pressione a tecla Load/Eject para fazer retroceder o papel contínuo para fora da impressora, para a posição de espera.
4. Para remover completamente o papel contínuo da impressora, abra as tampas das correias de tracção. Remova o papel do tractor e, em seguida, feche as tampas das correias de tracção.
Alimentar Folhas Soltas
A impressora pode imprimir em folhas soltas com uma largura compreendida entre 90 e 257 mm. Para informações pormenorizadas sobre as especificações das folhas soltas, consulte Folhas soltas na página 137.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Nota:
Se alimentar papel comprido (por exemplo, papel de formato Legal), deixe um espaço suficiente na parte posterior da impressora para que o papel não fique preso.
Para alimentar folhas soltas a partir do suporte de admissão de papel, execute as seguintes operações:
Manuseamento de Papel 11
1 1
1. Certifique-se de que o suporte de admissão de papel e a cassete de fita estão instalados de acordo com as instruções da Folha de instalação. Em seguida, feche as tampas das correias de tracção existentes no painel posterior da impressora e baixe as respectivas alavancas para fixar as correias.
Nota:
Antes de ligar a impressora, instale a cassete de fita. Caso contrário, poderá ocorrer um encravamento de papel.
2. Ligue a impressora.
3. Certifique-se de que a alavanca de selecção do sistema de alimentação está colocada na posição de folhas soltas.
4. Desloque o guia de margem até o encostar à marca do guia.
Marca do guia
12 Manuseamento de Papel
5. Durante o alinhamento do lado esquerdo de uma folha de papel com o guia de margem, insira-a na impressora até encontrar resistência. Certifique-se de que coloca o papel com a face a ser impressa voltada para cima e com o topo da página voltado para o interior da impressora.
Após alguns segundos, a impressora faz avançar o papel automaticamente para a posição de alimentação. A impressora está pronta para iniciar a impressão.
Nota:
Se o rolete de alimentação do papel girar mas a impressora não
alimentar o papel, retire o papel e insira-o novamente na impressora.
1 1 1 1 1 1 1
Se o papel for alimentado antes de ajustar a posição correctamente,
aumente a definição Tempo de espera da alimentação
manual no modo de configuração. Para mais informações, consulte Alterar as predefinições na página 49.
Se necessitar de ajustar a posição do papel depois de o alimentar,
consulte Ajustar a posição de topo de página” na página 20 e execute as operações apresentadas.
Não retire o papel que não tiver sido totalmente ejectado depois de
pressionar a tecla Load/Eject. Se o fizer, poderá provocar encravamentos de papel ou danos na impressora e a posição de topo de página poderá ficar desajustada.
Manuseamento de Papel 13
1 1 1 1 1
Depois de imprimir uma folha, a impressora ejecta-a para o suporte de admissão de papel e os indicadores luminosos Paper Out e Pause acendem. Se estiver a imprimir um documento com várias páginas, remova a folha impressa e insira uma nova folha no suporte de admissão de papel. A impressora faz avançar automaticamente o papel e continua a imprimir.
Nota:
Se a impressora não ejectar a folha impressa, pressione a tecla Load/Eject.
Alimentar Papel Especial
Formulários de várias vias
A impressora pode imprimir em formulários de várias vias em papel contínuo e em folhas soltas. Pode utilizar formulários de várias vias com o máximo de cinco vias, incluindo o original.
Importante:
Utilize apenas formulários de várias vias autocopiativos ou
c
com suporte químico.
Quando utilizar formulários de várias vias unidos por uma
linha de cola na margem superior do formulário, coloque os formulários com a margem superior voltada para o interior da impressora.
Antes de imprimir, coloque a alavanca reguladora da espessura de papel na posição adequada a formulários de várias vias, de acordo com a tabela da secção “Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura do Papel na página 3.
Pode alimentar formulários de várias vias em folhas soltas a partir do suporte de admissão de papel. Para mais informações, consulte Alimentar Folhas Soltas na página 11. Pode alimentar formulários de várias vias em papel contínuo da mesma forma que alimenta o papel contínuo normal. Para mais informações, consulte Alimentar Papel Contínuo” na página 5.
14 Manuseamento de Papel
Importante:
Quando imprimir em formulários de várias vias, certifique-se de
c
que as definições do software mantêm os dados a imprimir dentro da área de impressão dos formulários. Imprimir na margem de um formulário pode danificar a cabeça de impressão. Para mais informações sobre a área de impressão, consulte “Área de impressão” na página 145.
1 1
Etiquetas
Pode utilizar dois tipos de etiquetas: em folhas soltas e em papel contínuo. Não utilize etiquetas coladas em folhas soltas com brilho, pois as folhas tendem a escorregar e podem não ser correctamente alimentadas.
Para alimentar as etiquetas, execute as operações apresentadas em seguida.
Importante:
Uma vez que as etiquetas são particularmente sensíveis às
c
variações de temperatura e humidade, deve respeitar rigorosamente as condições normais de utilização.
1. Certifique-se de que: As definições do software mantêm os dados a imprimir
dentro da área de impressão. Para mais informações sobre a área de impressão, consulte “Área de impressão” na página 145.
Importante:
Imprimir nas margens de uma etiqueta pode danificar a
c
cabeça de impressão.
1 1 1 1 1 1 1 1
A função de corte automático não está seleccionada no
modo de configuração.
2. Alimente as etiquetas de acordo com a secção “Alimentar Folhas Soltas na página 11 ou Alimentar Papel Contínuo” na página 5.
Manuseamento de Papel 15
1 1
Cortar e ejectar etiquetas
Quando utilizar formulários em papel contínuo, corte e ejecte sempre as etiquetas da forma apresentada em seguida.
Importante:
Nunca faça retroceder as etiquetas utilizando a tecla
c
Load/Eject. Estas podem descolar-se facilmente da folha de suporte e encravar a impressora.
1. Corte, no painel posterior da impressora, o último formulário com etiquetas que foi alimentado pela impressora. Consulte a figura apresentada em seguida.
2. Pressione a tecla LF/FF para ejectar o último formulário de etiquetas.
Importante:
Não deixe etiquetas na impressora entre tarefas de impressão, pois
c
estas podem enrolar-se, sair das folhas de suporte e encravar a impressora quando retomar a impressão.
16 Manuseamento de Papel
Alternar entre Papel Contínuo e Folhas Soltas
Pode alternar facilmente entre uma impressão em papel contínuo e uma impressão em folhas soltas, sem ter de retirar o papel contínuo do tractor.
Mudar para folhas soltas
Para mudar de papel contínuo para folhas soltas, execute as seguintes operações:
1 1 1
1. Quando a função de corte automático estiver activada, a impressora avança automaticamente o picotado para a posição de corte de papel.
2. Corte as páginas impressas.
Importante:
Corte sempre o papel antes de o fazer retroceder. Se fizer
c
retroceder muitas folhas, pode provocar um encravamento de papel.
Nunca faça retroceder as etiquetas utilizando a tecla
Load/Eject. Estas podem descolar-se facilmente da folha de suporte e encravar a impressora. Para mais informações sobre como remover etiquetas da trajectória de alimentação, consulte Cortar e ejectar etiquetas na página 16.
3. Pressione a tecla Load/Eject para fazer retroceder o papel contínuo para a posição de espera. O papel continua preso no tractor, mas já não se encontra na trajectória de alimentação.
1 1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 17
1
4. Coloque a alavanca de selecção do sistema de alimentação na posição de folhas soltas.
A partir deste momento, já pode alimentar folhas soltas a partir do suporte de admissão de papel. Para mais informações, consulte Alimentar Folhas Soltas na página 11.
Mudar para papel contínuo
Para mudar de folhas soltas para papel contínuo, execute as seguintes operações:
1. Se necessário, pressione a tecla Load/Eject para ejectar a última folha solta impressa.
2. Certifique-se de que o papel contínuo está colocado na impressora da forma descrita na secção “Alimentar papel contínuo com o tractor na página 6.
3. Coloque a alavanca de selecção do sistema de alimentação na posição de tractor.
A impressora faz avançar automaticamente o papel contínuo da posição de espera para a posição de alimentação quando recebe dados.
18 Manuseamento de Papel
Utilizar a Função de Micro-ajuste
Power
LF/FF Load/Eject
Micro Adjust
Paper Out
A função de micro-ajuste permite deslocar o papel para a frente e para trás em incrementos de 0,141 mm de forma a que possa ajustar de modo preciso as posições de topo de página e de corte de papel.
1 1
Ajustar a posição de corte
Se o picotado do papel não estiver alinhado com a aresta de corte, pode utilizar a função de micro-ajuste para deslocar o picotado para a posição de corte.
Para ajustar a posição de corte, execute as operações apresentadas em seguida.
Nota:
A definição da posição de corte de papel permanece activa até a alterar, mesmo que desligue a impressora.
1. Certifique-se de que o papel está na posição de corte actual.
2. Mantenha a tecla Pause pressionada durante cerca de três segundos. O indicador luminoso Pause fica intermitente e a impressora entra no modo de micro-ajuste.
3. Pressione a tecla LF/FF D para fazer avançar o papel ou pressione a tecla Load/Eject U para fazer retroceder o papel, até alinhar o picotado do papel com a aresta de corte da tampa da impressora.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 19
Nota:
A impressora possui uma posição de corte de papel máxima e mínima. Se tentar ajustar a posição de corte de papel para além desses limites, a impressora emite um sinal sonoro e deixa de alimentar papel.
4. Corte as páginas impressas.
5. Pressione a tecla Pause para sair do modo de micro-ajuste. Quando retoma a impressão, a impressora faz retroceder
automaticamente o papel para a posição de topo de página e começa a imprimir.
Ajustar a posição de topo de página
A posição de topo de página é o local onde a impressora começa a imprimir na página. Se a impressão aparecer muito acima ou abaixo na página, pode utilizar a função de micro-ajuste para ajustar a posição de topo de página.
Para ajustar a posição de topo de página, execute as operações apresentadas em seguida.
Nota:
A definição da posição de topo de página permanece activa até a
alterar, mesmo que desligue a impressora.
A definição da margem superior efectuada em algumas aplicações
sobrepõe-se à definição de posição de topo de página efectuada com a função de micro-ajuste. Se necessário, ajuste a posição de topo de página utilizando o software.
1. Certifique-se de que a impressora está ligada.
2. Pressione a tecla Pause para parar a impressão. O indicador luminoso Pause acende.
20 Manuseamento de Papel
3. Coloque papel na impressora. Pressione a tecla Load/Eject
para fazer avançar o papel contínuo para a posição de topo de página actual. Se necessário, levante a tampa da impressora para poder ver a posição do papel.
1
4. Mantenha a tecla Pause pressionada durante cerca de três segundos. O indicador luminoso Pause fica intermitente e a impressora entra no modo de micro-ajuste.
5. Pressione a tecla LF/FF D para descer a posição de topo de página ou pressione a tecla Load/Eject U para subir a posição de topo de página.
Nota:
A impressora possui uma posição de topo de página máxima e
mínima. Se tentar ajustar a posição d e topo de página para além destes limites, a impressora emite um sinal sonoro e deixa de alimentar o papel.
Quando o papel atingir a posição de topo de página predefinida,
a impressora emite também um sinal sonoro e a alimentação é interrompida por instantes. Pode utilizar a predefinição como ponto de referência quando ajustar a posição de topo de página.
6. Depois de definir a posição de topo de página, pressione a tecla Pause para sair do modo de micro-ajuste.
1 1 1 1 1 1 1 1
Manuseamento de Papel 21
1 1 1
22 Manuseamento de Papel
Capítulo 2

Software da Impressora

Acerca do Software da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Utilizar o Controlador de Impressão em Windows Me,
98 e 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aceder ao controlador de impressão a partir de
aplicações do Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Aceder ao controlador de impressão a partir do
menu Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Alterar as definições do controlador de impressão. . . . . . . . .27
Utilizar o Controlador de Impressão em Windows XP,
2000 e NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Aceder ao controlador de impressão a partir de
aplicações do Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Aceder ao controlador de impressão a partir do
menu Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Alterar as definições do controlador de impressão. . . . . . . . .32
Definições Gerais do Controlador de Impressão . . . . . . . . . . . . . . .33
Utilizar o EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Instalar o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Aceder ao EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Software da Impressora 23
2 2 2
Acerca do Software da Impressora
O software EPSON fornecido com a impressora inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3.
O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora através do computador. Terá de instalar o controlador de impressão para que as aplicações do Windows possam tirar o máximo partido das capacidades da impressora.
O EPSON Status Monitor 3 permite controlar o estado da impressora, avisa-o quando ocorre algum erro e fornece sugestões para a resolução de problemas. O EPSON Status Monitor 3 é automaticamente instalado quando instalar o controlador de impressão.
Nota:
Antes de prosseguir, certifique-se de que instalou o controlador de
impressão no computador, da forma descrita na Folha de instalação.
Mesmo que esteja a utilizar a LQ-630S, aparece apenas a indicação
LQ-630 como nome da impressora no controlador de impressão. Quando estiver a instalar ou a utilizar o controlador de impressão, seleccione LQ-630, mesmo que esteja a instalar ou a utilizar a LQ-630S.
Utilizar o Controlador de Impressão em Windows Me, 98 e 95
Pode aceder ao controlador de impressão a partir das aplicações do Windows ou através do menu Iniciar.
Quando aceder ao controlador de impressão a partir de uma
aplicação do Windows, as definições efectuadas aplicam-se apenas à aplicação que estiver a utilizar. Para mais informações, consulte Aceder ao controlador de impressão a partir de aplicações do Windows na página 25.
24 Software da Impressora
Loading...
+ 132 hidden pages