Epson LQ-300+ User Manual [ru]

Индикаторы Tear Off (Font) [Отрыв (Шрифт)]**
Мигают, когда перфорированная лента находится в позиции отрыва; иначе индикаторы показывают выбранный шрифт.
Кнопка LF/FF (Перевод строки/Перевод страницы)
Подает бумагу построчно при кратковременном нажиме.
При длительном нажиме выводит лист бумаги из принтера или протягивает ленту к началу следующей страницы.
Индикатор Paper Out (Нет бумаги)
Горит, когда в выбранный источник не заложена бумага или заложена неправильно.
Мигает, когда бумага не выведена полностью из принтера или заклинена.
Кнопки и индикаторы панели управления
Кнопка Tear Off (Font) [Отрыв (Шрифт)]**
Протягивает ленту в позицию отрыва.
Оттягивает ленту от позиции отрыва обратно к началу страницы.
Кнопка Load/Eject (Загрузка/Выдача)
Загружает лист бумаги.
Выводит загруженный лист бумаги из принтера.
Протягивает ленту к началу страницы из позиции парковки.
Оттягивает ленту назад в позицию парковки.
Кнопка Pause (Пауза)
Приостанавливает печать и возобновляет печать при повторном нажиме. При нажиме в течение трех секунд принтер переходит в режим Микрорегулировка*. Для выхода из этого режима нажмите кнопку еще раз.
Индикатор Pause (Пауза)
Горит, когда принтер приостановлен.
Мигает, когда принтер в режиме Микрорегулировка*.
Мигает, когда печатающая головка перегрелась.
*Режим Микрорегулировка
При нажиме на кнопку Pause (Пауза) в течение трех секунд принтер переходит в режим микрорегулировки. В этом режиме с помощью кнопок LF/FF и Load/Eject вы можете точно отрегулировать начало страницы и позицию отрыва ленты. См. гл. 2, “Пользование принтером”.
**Выбор шрифта
В режиме Микрорегулировка вы можете выбрать требуемый шрифт, нажимая кнопку Tear Off (Отрыв). Загорается, гаснет или мигает индикатор Tear Off (Отрыв), показывая выбранный шрифт.
Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена в любой форме и любыми средствами, в том числе электронными, механическими, фотографическими, записывающими или иными без предварительного письменного разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION. Содержащуюся в ней информацию можно использовать только на этом принтере EPSON. Фирма EPSON не несет ответственности, если какая-то часть данной информации будет применена на других принтерах.
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут юридической ответственности перед покупателем этого изделия или третьей стороной за повреждения и убытки, которые несут покупатели или третья сторона в результате: несчастного случая, неправильного пользования изделием, его видоизменения, ремонта или внесения в его конструкцию модификаций, не предусмотренных инструкциями по эксплуатации и техническому обслуживанию от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON COR­PORATION как Original EPSON Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
EPSON и EPSON ESC/P – зарегистрированные товарные знаки и EPSON ESC/P2 – товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft, Windows и Windows NT – зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation.
IBM – зарегистрированный товарный знак фирмы International Business Machines Corporation.
Общее уведомление: Другие названия продуктов используются здесь лишь для идентификации и могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей. Фирма EPSON не претендует ни на какие права собственности по этим товарным знакам.
Copyright© 2001 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
24-игольчатый матричный принтер
Напечатано на вторичной бумаге.
Руководство пользователя
ii
Содержание
Ознакомление с принтером
Предупреждения, предостережения и примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Важные меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Предупредительный знак на печатающей головке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Соответствие принципам энергосбережения ENERGY STAR
®
. . . . . . . . . 4
О дополнительной оснастке и электромонтажных работах . . . . . . . . . . . . . 4
Ограничения по применению дополнительной оснастки . . . . . . . . . 4
Правила выполнения электромонтажных работ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Глава 1 Установка принтера
Распаковка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Выбор места для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Сборка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Установка ручки подачи бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Прикрепление подставок для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Включение принтера в электросеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Установка или замена ленточного картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Распечатка автотеста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Подключение принтера к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Пользование параллельным интерфейсом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Пользование последовательным интерфейсом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Установка программного обеспечения принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Установка ПО в Windows Me, 98, 95, 2000 или NT 4.0 . . . . . . . . . . . 1-20
Установка ПО в Windows 3.1 или NT 3.5x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Для пользователей DOS-программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Глава 2 Пользование принтером
Пользование панелью управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Выбор встроенного шрифта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
iii
Об установках по умолчанию на вашем принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Изменение установок по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Печать на ленте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Печать с толкающим трактором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Удаление отпечатанного документа из толкающего трактора . . . . 2-16
Переключение обратно на листы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Печать с тянущим трактором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Регулировка начала страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Протяжка ленты к кромке отрыва . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Печать на листах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Загрузка листов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Печать на специальной бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Регулировка рычага толщины бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Многокопийные формы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Этикетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Конверты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Установка и использование дополнительного оборудования . . . . . . . . . . . . 2-34
Загрузчик листов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Тянущий трактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Держатель рулонной бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Набор для цветной печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Сервер печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Глава 3 Пользование программным обеспечением принтера
Пользование драйвером принтера в Windows Me, 98 и 95 . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Доступ к драйверу принтера из Windows-приложений . . . . . . . . . . 3-2
Доступ к драйверу принтера из меню Пуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Изменение установок драйвера принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Пользование драйвером принтера в Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Доступ к драйверу принтера из Windows-приложений . . . . . . . . . . 3-5
Доступ к драйверу принтера через Панель управления . . . . . . . . . . . 3-7
Изменение установок драйвера принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Пользование драйвером принтера в Windows 2000 и NT 4.0 . . . . . . . . . . . 3-8
Доступ к драйверу принтера из Windows-приложений . . . . . . . . . . 3-8
Доступ к драйверу принтера из меню Пуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Изменение установок драйвера принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Пользование драйвером принтера в Windows NT 3.5x . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
iv
Доступ к драйверу принтера из Windows-приложений . . . . . . . . . . 3-14
Доступ к драйверу принтера через Панель управления . . . . . . . . . . . 3-16
Изменение установок драйвера принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Обзор установок драйвера принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Об утилите EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Настройка утилиты EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Доступ к утилите EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Пользование утилитой EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Установка утилиты EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Доступ к утилите EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Глава 4 Разрешение вопросов
Пользование индикаторами ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Проблемы и их решения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Электропитание не поступает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Принтер не печатает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Печать бледная или неровная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
В символах или графике пропущены точки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Напечатанные символы хуже ожидаемых . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Принтер печатает в другом месте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Проблемы с подачей бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Листы не подаются правильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Лента не подается правильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Бумага не подается правильно загрузчиком листов . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Не переключается нормально подача бумаги загрузчиком
листов и толкающим трактором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Нарушена подача ленты тянущим в сочетании с толкающим
трактором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Принтер не работает нормально после установки
набора для цветной печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
v
Дополнение A
Чистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-2
Перевозка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-3
Технические характеристики принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Механические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Электронные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Электротехнические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Окружающие условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Бумага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Область печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12
Выравнивание бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
Соответствие международным стандартам и нормам . . . . . . . . . . . . A-15
Списки команд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Управляющие коды EPSON ESC/P2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Управляющие коды эмуляции IBM 2390 Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17
Обращение за помощью в Службу технической
поддержки пользователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-18
Предметный указатель
vi
Ознакомление с принтером
Ваш 24-игольчатый ударный матричный принтер EPSON®LQ-300+ обеспечивает высокие качество печати и производительность в сочетании с широким выбором функциональных возможностей при сохранении компактной конструкции. Его отличительные преимущества:
Разнообразие способов подачи бумаги для удовлетворения ваших
печатных потребностей.
Способность печатать на многих типах бумаги, в том числе на
перфорированной ленте, многокопийных формах (один оригинал и до трех копий), этикетках, листах и конвертах.
Высокая скорость печати – до 300 символов в секунду при шаге 10
символов на дюйм
К принтеру прилагается программное обеспеченеие, включающее драйвер принтера, утилиту EPSON Status Monitor 3 и другие программы для операционных систем Microsoft
®
Windows®Me, 98, 95, 2000 или NT 4.0. Утилита EPSON Status Monitor 3 дает вам возможность легко и быстро проверять состояние вашего принтера.
Предупреждения, предостережения и примечания
В этом руководстве приняты следующие условности:
Предупреждения необходимо выполнять во избежание телесных травм.
Предостережения надо соблюдать, чтобы избежать повреждения вашего оборудования.
Примечания содержат важную информацию и полезные советы по работе с вашим принтером.
Ознакомление с принтером 1
Важные меры безопасности
Перед началом пользования принтером прочтите эти указания до конца. Также выполняйте все предупреждения и инструкции, указанные на самом принтере.
Не ставьте принтер на неустойчивую подставку, вблизи радиатора
или другого источника теплоты.
Устанавливайте принтер на плоскую горизонтальную поверхность.
Принтер не будет нормально работать в наклонном положении.
Не закрывайте щелей и отверстий в корпусе принтера. Не
засовывайте в них посторонних предметов.
Применяйте источник электропитания только такой, какой указан
в табличке электрических параметров на корпусе принтера.
Подключайте всю аппаратуру к правильно заземленным сетевым
розеткам. Избегайте розеток в общей сети с фотокопировальными машинами и кондиционерами, которые работают в режиме частых отключений и вызывают колебания напряжения в сети.
Не пользуйтесь поврежденным или потертым сетевым шнуром.При подключении принтера через удлинитель проверьте, чтобы
общая нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель не превышала допустимой по току. Суммарный ток, потребляемый всеми аппаратами, включенными в общую настенную розетку, не должен превышать номинального тока настенной розетки.
Перед чисткой принтера выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Пользуйтесь только влажной салфеткой для протирки принтера.
Не обливайте принтер жидкостями. Кроме случаев, специально оговоренных в настоящем руководстве,
не пытайтесь сами обслуживать принтер технически.
2 Ознакомление с принтером
Ознакомление с принтером 3
Вынимайте вилку сетевого шнура принтера из розетки и вызывайте
аттестованного мастера по техническому обслуживанию принтеров в следующих случаях:
i При повреждении сетевого шнура или его вилки.
ii Если внутрь принтера попала жидкость.
iii Если принтер падал или поврежден его корпус.
iv Если принтер не работает нормально или произошло заметное
снижение его производительности и ухудшилось качество печати.
Самостоятельно выполняйте только оговоренные в руководстве
пользователя регулировки органов управления.
Детали и узлы принтера, отмеченные этим знаком, могут
быть горячими. Выключите принтер и дайте ему остыть в течение нескольких минут перед прикосновением к частям принтера, на которые нанесен такой знак.
Для защиты от коротких замыканий и перегрузки по току цепь
электропитания должна быть снабжена автоматическим выключателем на 10 или 16 А.
Предупредительный знак на печатающей головке
Такой знак на печатающей головке означает, что она может быть горячей. Никогда не прикасайтесь к печатающей головке сразу же после пользования принтером. Дайте печатающей головке остыть в течение нескольких минут перед прикосновением к ней.
Соответствие принципам энергосбережения ENERGY S
TAR
®
Как член международной организации ENERGY
STAR
®
фирма EPSON установила, что данное изделие
соответствует принципам энергосбережения
ENERGY STAR
®
.
Программа International
ENERGY
STAR
®
Office Equipment нацелена на добровольную разработку и выпуск энергосберегающей аппаратуры типа персональных компьютеров, мониторов, принтеров, факсимильных и копировальных аппаратов и сканеров, чтобы уменьшить потребление электроэнергии и тем самым снизить загрязнение атмосферы электростанциями.
О дополнительной оснастке и электромонтажных работах
Ограничения по применению дополнительной оснастки
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORA­TION как Original EPSON Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
4 Ознакомление с принтером
Правила выполнения электромонтажных работ
Предупреждение:
Настоящий аппарат должен быть заземлен. Его напряжение электропитания указано в табличке на корпусе принтера. Напряжение сети обязательно должно соответствовать номинальному напряжению аппарата.
Важно: Провода сетевого ввода в принтер имеют изоляцию следующих цветов:
Желто-зеленый – Земля Синий – Нейтраль Коричневый – Под напряжением
При необходимости подсоединить вилку сетевого шнура:
Так как маркировка изоляции проводов у сетевого шнура может не соответствовать цветной маркировке контактных клемм внутри вилки, выполните следующие указания:
Желто-зеленый провод следует подключать внутри вилки к клемме с буквой E (Earth – Земля) или с символом заземления ( ).
Синий провод подсоедините к клемме с буквой N (Neutral – Нейтраль). Коричневый провод подсоедините к клемме с буквой L (Live – Под
напряжением). При повреждении вилки лучше замените сетевой шнур целиком или
обратитесь за технической помощью к аттестованному электрику. Перегоревшие плавкие предохранители заменяйте плавкими вставками
соответствующего размера и номинала по току.
Ознакомление с принтером 5
6 Ознакомление с принтером
Глава 1
Установка принтера
Распаковка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Выбор места для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Сборка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Установка ручки подачи бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Прикрепление подставок для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Включение принтера в электросеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Установка или замена ленточного картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Распечатка автотеста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Подключение принтера к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Пользование параллельным интерфейсом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Пользование последовательным интерфейсом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Установка программного обеспечения принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Установка ПО в Windows Me, 98, 95, 2000 или NT 4.0 . . . . . . . . . . . 1-20
Установка ПО в Windows 3.1 или NT 3.5x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Для пользователей DOS-программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Установка принтера 1-1
1
Распаковка принтера
Помимо элементов, показанных на рисунке ниже, в упаковочной коробке принтера должны находиться компакт-диск с программным обеспечением принтера EPSON и Памятка. Проверьте комплектность поставки по содержимому упаковки.
Примечание:
В зависимости от модели принтер может поставляться с прикрепленным сетевым шнуром. Форма вилки для включения в сеть переменного тока также различается в зависимости от страны­импортера, в которой вы приобрели свой принтер. При покупке принтера проверяйте, чтобы вилка его сетевого шнура соответствовала вашим розеткам.
Предостережение:
Фирма выпускает принтеры нескольких моделей, рассчитанные на различные напряжения электропитания. Принтер нельзя подстраивать под другое напряжение. Если номинальное напряжение принтера, указанное в табличке на задней панели его корпуса, не соответствует напряжению вашей электросети, обратитесь к своему дилеру.
1-2 Установка принтера
Принтер
Подставки для бумаги
Ручка подачи бумаги
Сетевой шнур
Картридж с красящей лентой
Удалите все защитные и упаковочные материалы вокруг принтера и внутри его перед установкой и включением принтера в сеть. Соблюдайте указания в Памятке, вкладываемой в упаковочную коробку принтера, при удалении этих материалов.
Сохраните все снятые упаковочные и защитные материалы для возможной перевозки принтера в будущем. Принтер необходимо перевозить в его оригинальной упаковке.
Выбор места для принтера
При выборе места для принтера учитывайте следующие рекомендации: Установите принтер на плоскую и устойчивую поверхность.
Принтер не будет работать нормально в наклонном положении.
Располагайте принтер так, чтобы вы при необходимости могли
легко подключить его к компьютерной сети посредством интерфейсного кабеля.
Оставляйте вокруг принтера свободное пространство для удобства
работы на принтере и его технического обслуживания.
При эксплуатации и хранении принтера избегайте мест с резкими
колебаниями температуры и влажности воздуха. Также не допускайте попадания на него прямых солнечных лучей, не устанавливайте принтер вблизи от источников сильного света и теплоты или в местах с повышенными влажностью и запыленностью воздуха.
Нельзя устанавливать принтер в местах, подверженных
встряхиванию и вибрации.
Располагайте принтер так, чтобы можно было легко вынимать
вилку сетевого шнура из настенной розетки.
Избегайте сетевых розеток, управляемых настенными
выключателями или автоматическими таймерами. Случайное размыкание цепи электропитания приводит к стиранию информации, хранимой в оперативной памяти принтера и компьютера. Также избегайте розеток, включенных в общую сеть с мощными электродвигателями или другими потребителями электроэнергии, вызывающими колебания напряжения в сети.
Установка принтера 1-3
1
Располагайте всю компьютерную систему вдали от источников
электромагнитных помех, например громкоговорителей и базовых блоков радиотелефонов.
Включайте принтер в заземленную сетевую розетку без
переходников.
Если вы намерены установить принтер на подставку, то:
Используйте подставку, рассчитанную на нагрузку не менее 20 кг.Подставка не должна наклонять принтер. Принтер всегда должен
располагаться горизонтально.
Располагайте интерфейсный кабель и сетевой шнур так, чтобы они
не мешали движению бумаги; прикрепляйте их к ножкам подставки.
1-4 Установка принтера
Сборка принтера
В этом разделе описано, как подготовить принтер к работе. См. названия отдельных элементов принтера в конце этого руководства
в разделе “Детали и узлы принтера”.
Установка ручки подачи бумаги
Первая операция по сборке принтера заключается в установке ручки подачи бумаги.
Выполните следующие действия по установке ручки подачи бумаги:
1. Вставьте ручку в отверстие, расположенное сбоку принтера, и медленно поворачивайте ее, чтобы надеть на конец вала.
2. Затем надавите на ручку для плотной посадки на вал до упора в корпус принтера.
Установка принтера 1-5
1
Прикрепление подставок для бумаги
Перед началом пользования принтером вы должны прикрепить к нему подставки для бумаги.
Выполните следующие действия по установке подставок для бумаги на принтере.
1. Оттяните бумагонаправляющую панель назад. Поднимите ее, а затем втолкните ее для посадки на место.
2. Возьмите одну из подставок для бумаги и втолкните ее концы в пазы краевой направляющей.
1-6 Установка принтера
3. Возьмите другую подставку для бумаги и втолкните ее концы в пазы с другой стороны от краевой направляющей.
4. Возьмите еще одну из подставок для бумаги и втолкните ее концы в бумагонатяжное устройство.
5. Повторите шаг 4 для установки другой подставки для бумаги.
Установка принтера 1-7
1
Включение принтера в электросеть
Выполните следующие действия по включение принтера в электросеть:
1. Убедитесь в том, что принтер выключен. Он выключен, когда конец
кнопки выключателя электропитания утоплен.
2. Проверьте, чтобы указанное в табличке на задней стенке корпуса принтера номинальное напряжение соответствовало напряжению вашей розетки.
Предостережение:
Если напряжения принтера и розетки не совпадают, свяжитесь со своим дилером. Не втыкайте вилку сетевого шнура принтера в розетку.
3. Если сетевой шнур не прикреплен к принтеру, наденьте его розеточный конец на штыри ввода переменного тока на корпусе принтера.
4. Вставьте вилку сетевого шнура в правильно заземленную розетку.
1-8 Установка принтера
Установка или замена ленточного картриджа
Перед установкой ленточного картриджа убедитесь в том, что вилка сетевого шнура принтера вынута из электрической розетки.
Выполните следующие действия по установке или замене ленточного картриджа:
1. Проверьте, выключен ли принтер.
2. Откройте крышку принтера и установите ее в вертикальное положение, затем потяните крышку вверх, чтобы снять ее с принтера.
3. Убедитесь в том, что печатающая головка находится посередине. Если она сдвинута, включите принтер, а затем выключите его.
Установка принтера 1-9
1
4. Поверните ручку натяжения красящей ленты по стрелке, чтобы устранить провисание ленты и облегчить установку картриджа.
5. Вставьте ленточный картридж в принтер, как показано на рисунке; затем надавите на оба конца картриджа, чтобы его пластиковые проушины вошли в пазы принтера.
1-10 Установка принтера
6. Заостренным предметом, например концом шариковой ручки, заправьте ленту между печатающей головкой и лентоводителем. Поверните ручку натяжения красящей ленты по стрелке, чтобы посадить ленту на место; лента не должна быть перекручена и не должна иметь складок.
7. Установите на место и закройте крышку принтера.
Когда печать станет бледной, вы должны заменить отработавший ленточный картридж. Перед снятием старого картриджа проверьте, чтобы печатающая головка находилась посередине. Затем снимите картридж, потянув его за оба конца.
Распечатка автотеста
Воспользуйтесь встроенной функцией автотеста, чтобы проверить, правильно ли работает ваш принтер. Вы можете распечатывать программу автотеста на листах или на перфорированной ленте. В этом разделе описано, как выполнять автотестирование на листовой бумаге, что проще.
Для прогона автотеста на принтере выполните следующие действия:
Установка принтера 1-11
1
1. Убедитесь в том, что принтер выключен. Также убедитесь в том, что рычаг освобождения бумаги сдвинут назад в позицию для печати на листах, а бумагонаправляющая панель занимает вертикальное положение, как показано на рисунке ниже.
Предостережение:
Для прогона автотеста вы должны использовать бумагу шириной не менее 210 мм; иначе печатающая головка будет ударять иглами по опорному валику.
2. Придержите нажатой кнопку
LF/FF и включите принтер.
1-12 Установка принтера
3. Сдвигайте левую направляющую, пока она не зафиксируется у контрольной риски. Затем отрегулируйте положение правой направляющей по ширине вашей бумаги.
4. Вставьте устойчиво лист бумаги между краевыми направляющими до встречи сопротивления. Принтер загрузится этим листом автоматически и начнет распечатку автотеста.
5. Чтобы временно приостановить печать, нажмите кнопку
PAUSE
(Пауза).
Установка принтера 1-13
1
6. Перед завершением автотеста убедитесь в том, что принтер не печатает. Нажмите кнопку LF/FF, чтобы вывести лист из принтера; затем выключите принтер.
Вот пример отрезка типичного отпечатка, полученного по программе автотеста.
Примечание:
Если автотест не распечатался удовлетворительно, см. гл. 4, “Разрешение вопросов”. При удовлетворительных результатах переходите к следующему разделу.
1-14 Установка принтера
Подключение принтера к компьютеру
Ваш принтер имеет, как IEEE-1284-совместимый параллельный интерфейс, так и последовательный интерфейс EIA-232D. Перед началом операции расположите принтер вертикально, как показано на рисунке ниже. (В таком положении легче подсоединять интерфейсный кабель.)
Подсоедините свой компьютер к требуемому интерфейсному порту, как описано ниже.
Примечание:
Вы можете подсоединить кабель к обоим интерфейсным портам; принтер будет подключаться к соответствующему интерфейсу, когда он получит данные.
Пользование параллельным интерфейсом
Для пользования параллельным интерфейсом вам потребуется экранированный кабель с витыми парами проводов длиной не более 2 метров.
Выполните следующие указания по соединению принтера с компьютером через параллельный интерфейс:
1. Выключите и принтер, и компьютер.
Установка принтера 1-15
1
2. Плотно вставьте штыревую часть интерфейсного кабеля в разъем параллельного интерфейсного порта принтера. Сожмите проволочные пружинящие зажимы для защелкивания с обеих сторон интерфейсного разъема.
Примечание:
Если на конце интерфейсного кабеля есть провод заземления, подключите его наконечник к заземляющей клемме, расположенной справа от параллельного интерфейсного порта.
3. Вставьте второй конец кабеля в разъем параллельного интерфейсного порта компьютера. (Если на конце кабеля есть провод заземления, присоедините его наконечник к заземляющей клемме, расположенной на задней панели компьютера.)
1-16 Установка принтера
Loading...
+ 117 hidden pages