L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di archiviazione o trasmettere
in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico, di fotocopiatura,
registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza previo consenso scritto
di Seiko Epson Corporation. Non viene riconosciuta alcuna responsabilità esplicita
relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna responsabilità per danni derivanti
dall'uso di tali informazioni.
Né Seiko Epson Corporation né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute
dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione fornite
da Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di alcun
danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso
da quelli indicati come prodotti originali o autorizzati Epson da Seiko Epson Corporation.
Supporta IPS (In tegrated Print System) di Zoran C orporation per l'emulazion e del linguaggio
di stampa.
Una parte del profilo ICC contenuto nel presente prodotto è stata creata da Gretag Macbeth
ProfileMaker. Gretag Macbeth è il marchio registrato di Gretag Macbeth Holding AG Logo.
ProfileMaker è il marchio di LOGO GmbH.
IBM e PS/2 sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft
d'America e in altri paesi.
Apple
EPSON, EPSON ESC/P sono marchi registrati Seiko Epson Corporation; EPSON ESC/P 2
è un marchio di Seiko Epson Corporation.
Coronet è un marchio di Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold è un marchio registrato di Arthur Baker e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
CG Times e CG Omega sono marchi di Agfa Monotype Corporation e possono essere
registrati in determinate giurisdizioni.
Arial, Times New Roman e Albertus sono marchi di The Monotype Corporation e possono
essere registrati in determinate giurisdizioni.
®
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
®
e Macintosh® sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.
2Copyright e marchi
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats sono ma rchi
di International Typeface Corporation e possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Antique Olive è un marchio di Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David
sono marchi di Heidelberger Druckmaschinen AG che possono essere registrati in
determinate giurisdizioni.
Wingdings è un marchio di Microsoft Corporation e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
HP, HP LaserJet e PLC sono marchi registrati di Hewlett-Packard Company.
Adobe, il logo Adobe logo e PostScript3 sono marchi di Adobe Systems Incorporated
che possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Avviso generale: gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo
e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non riconosce alcun altro diritto relativamente
a tali marchi.
Osservare attentamente per evitare danni personali.
w
Attenzione
Osservare attentamente per evitare danni alle apparecchiature.
c
Nota
Contiene informazioni importanti e suggerimenti utili sul
funzionamento della stampante.
Avvertenze per la sicurezza13
Precauzioni di sicurezza
Per garantire la massima efficienza e sicurezza, seguire
attentamente le istruzioni riportate di seguito.
❏La stampante con i materiali di consumo installati pesa circa
19,5 kg (43 libbre) senza le cartucce di imaging e i prodotti
opzionali installati; pertanto, non deve essere sollevata né
trasportata da una sola persona. Sono necessarie due persone,
che devono sollevare la stampante afferrandola nei punti
illustrati nella figura seguente.
14Avvertenze per la sicurezza
❏Fare attenzione a non toccare né il fusore, contrassegnato
dall'etichetta CAUTION HOT SURFACE (ATTENZIONE SUPERFICIE A TEMPERATURA ELEVATA) e CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE- TEMPERATURA
ELEVATA), né le aree circostanti. Se la stampante è in
funzione da un certo periodo di tempo, il fusore e queste aree
possono raggiungere temperature molto elevate. Se risulta
necessario toccare una di tali aree, attendere prima 40 minuti
affinché il calore venga attenuato.
ba
a. CAUTION HOT SURFACE (ATTENZIONE - SUPERFICIE A
TEMPERATURA ELEVATA)
b. CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENZIONE-
TEMPERATURA ELEVATA)
❏Non introdurre la mano nell'unità fusore. Alcuni componenti
sono taglienti e possono provocare lesioni.
❏Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate
in questa guida.
Avvertenze per la sicurezza15
❏Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque danneggiarsi se maneggiata
impropriamente.
❏Quando occorre maneggiare una cartuccia di imaging,
appoggiarla sempre su una superficie piana pulita.
❏Non cercare di alterare o estrarre una cartuccia di imaging.
Le cartucce non possono essere ricaricate.
❏Non toccare il toner ed evitare qualsiasi contatto con gli occhi.
❏Non gettare nel fuoco le cartucce di imaging o le unità fusore
per smaltirle, in quanto possono esplodere e provocare
lesioni. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità
alle norme vigenti.
❏Se fuoriesce del toner, utilizzare una spazzola e una paletta
oppure un panno inumidito con acqua e detergente per
eliminarlo. Poiché le particelle possono provocare un
incendio o un'esplosione se entrano in contatto con una
scintilla, non utilizzare un aspirapolvere.
❏Se la cartuccia di imaging viene spostata da un ambiente
freddo a uno riscaldato, attendere almeno un'ora prima
di installarla al fine di evitare danni causati dalla condensa.
16Avvertenze per la sicurezza
❏Non aprire il coperchio di protezione del tamburo ed evitare
di esporre una cartuccia di imaging alla luce artificiale per un
tempo superiore a quello strettamente necessario. L'eccessiva
esposizione della cartuccia può ridurre la durata utile della
cartuccia e determinare la comparsa di aree scure o chiare sui
documenti stampati.
❏Per evitare danni causati dalla condensa, non collocare la
stampante in luoghi soggetti a repentini sbalzi di temperatura
o umidità e non spostarla da un ambiente freddo a uno
riscaldato.
❏Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
❏Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
❏Utilizzare esclusivamente prese conformi ai requisiti
di alimentazione della stampante.
Avvertenze per la sicurezza17
Importanti norme di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni che seguono prima di iniziare
ad usare la stampante:
Durante la scelta di una posizione e di una sorgente di
alimentazione per la stampante
❏Collocare la stampante in prossimità di una presa elettrica
dalla quale sia possibile collegare e scollegare facilmente
il cavo di alimentazione.
❏Non collocare la stampante su una superficie poco stabile.
❏Non collocare la stampante in modo che il cavo possa venire
calpestato.
❏Le fessure e le aperture nel telaio e sul retro o sul fondo della
stampante sono studiate per la ventilazione. Non ostruirle
o coprirle. Non collocare la stampante su letti, divani, tappeti
o superfici simili o in scaffalature chiuse non dotate di
ventilazione adeguata.
❏Tutti i connettori di interfaccia di questa stampante sono
del tipo Non-LPS (Non-Limited Power Source, sorgente
di alimentazione non limitata).
❏Collegare la stampante a una presa elettrica conforme
ai requisiti di alimentazione della periferica. Tali requisiti
sono specificati su un'etichetta presente sulla stampante.
Se non si è certi delle specifiche di alimentazione locali,
rivolgersi alla società erogatrice o al proprio rivenditore.
❏Se non è possibile inserire la spina CA in una presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista.
❏Evitare di collegare la stampante a prese di corrente a cui sono
collegati altri dispositivi.
18Avvertenze per la sicurezza
❏Utilizzare il tipo di alimentazione elettrica indicato sulla
targhetta. Se non si è certi del tipo di alimentazione
disponibile, contattare il rivenditore o la società elettrica
locale.
❏Se non risulta possibile inserire la spina nella presa elettrica,
rivolgersi a un elettricista qualificato.
❏Quando si collega questo prodotto a un computer o altro
dispositivo tramite cavo, assicurarsi del corretto
orientamento dei connettori. Ciascun connettore dispone
di un singolo particolare orientamento. Se un connettore
viene inserito con l'orientamento errato, possono verificarsi
danneggiamenti ai dispositivi collegati tramite il cavo.
❏Se si utilizza una prolunga, assicurarsi che l'amperaggio totale
dei prodotti collegati alla prolunga non superi l'amperaggio
nominale previsto dalla prolunga.
❏Se si verificano le condizioni che seguono, scollegare
la stampante dalla presa a parete e rivolgersi a un tecnico
qualificato:
A.Se il cavo di alimentazione o la spina è danneggiato
o sfilacciato.
B.Se del liquido è penetrato nella stampante.
C.Se la stampante è stata esposta alla pioggia o all'acqua.
D.Se non funziona normalmente nonostante siano state
seguite le istruzioni per l'uso. Intervenire
esclusivamente sui comandi riportati nelle istruzioni
per l'uso, in quanto la regolazione impropria di altri
comandi può produrre danneggiamenti e richiedere
interventi prolungati da parte di un tecnico
qualificato per il ripristino del normale
funzionamento del prodotto.
Avvertenze per la sicurezza19
E.Se la stampante è caduta o il telaio è stato
danneggiato.
F.Se la stampante mostra evidenti cambiamenti
prestazionali che indicano la necessità di un
intervento.
Durante l'uso della stampante
❏La stampante pesa circa 19,5 kg (43 libbre). Non sollevare
o trasportare mai la stampante da soli. Sono necessarie due
persone.
❏Osservare tutte le avvertenze e istruzioni applicate sulla
stampante.
❏Prima di pulire questa stampante, scollegarla dalla presa
di corrente.
❏Utilizzare un panno ben strizzato per la pulizia ed evitare
l'uso di detergenti liquidi o spray.
❏Non utilizzare all'interno né all'esterno dell'unità prodotti per
aerosol in quanto contengono gas infiammabili. Ciò potrebbe
provocare un incendio.
❏Non toccare i componenti interni della stampante, salvo
quando diversamente specificato nelle istruzioni riportate
nella relativa documentazione.
❏Non forzare mai i componenti nelle operazioni di montaggio.
Sebbene sia costituita da materiali molto resistenti, la
stampante può comunque danneggiarsi se maneggiata
impropriamente.
❏Tenere i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
❏Non utilizzare la stampante in un ambiente umido.
20Avvertenze per la sicurezza
❏Rimuovere sempre la carta inceppata dalla stampante per
evitare un surriscaldamento.
❏Non spingere oggetti di alcun tipo attraverso le fessure sul
telaio, in quanto possono toccare punti a tensione pericolosa
o provocare il cortocircuito di parti con conseguente rischio
di incendio o scossa elettrica.
❏Non versare liquidi di alcun tipo sulla stampante.
❏Tranne per quanto specificatamente descritto nella
documentazione della stampante, non effettuare riparazioni
sul prodotto autonomamente.
❏Effettuare unicamente le regolazioni dei controlli per cui
vengono fornite le istruzioni, per non causare alla stampante
un danno che richieda l'intervento di personale qualificato.
Conformità ENERGY STAR
®
Come partner del programma ENERGY STAR®,
Epson ha riscontrato questo prodotto come
conforme alla linee guida ENERGY STAR
il risparmio energetico.
L'International ENERGY STAR
®
Office Equipment Program
è un'associazione di produttori di apparecchiature informatiche
e per telecomunicazioni volta a promuovere l'introduzione di PC,
monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e periferiche
multifunzione a basso consumo, nell'intento di ridurre
l'inquinamento atmosferico causato dalla generazione di energia
elettrica. I relativi standard e loghi sono comuni tra i paesi
partecipanti.
®
per
Avvertenze per la sicurezza21
Informazioni per la sicurezza
Cavo di alimentazione
Attenzione:
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia conforme alle
c
normative di sicurezza locali in vigore.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con
questo prodotto. L'uso di altri cavi può comportare rischi di
incendio o scossa elettrica.
Il cavo di alimentazione di questo prodotto non deve essere
utilizzato per altri dispositivi. L'uso con altre apparecchiature
può comportare rischi di incendio o scossa elettrica.
Etichette di sicurezza laser
Avvertenza:
L'esecuzione di procedure e regolazioni diverse da quanto
w
specificato nella documentazione della stampante può comportare
esposizioni pericolose alle radiazioni.
La stampante è un prodotto laser di Classe 1 come riportato nelle
specifiche IEC60825. L'etichetta illustrata è riportata sul retro
della stampante nei paesi dove ciò è richiesto.
22Avvertenze per la sicurezza
Radiazione laser interna
Radiazione media massima:5 mW in corrispondenza
uscita laser
Lunghezza d'onda:da 770 a 800 nm
Prodotto con gruppo diodo laser di Classe III b con raggio laser
invisibile. L'unità principale della stampante NON È UNA
PARTE RIPARABILE; pertanto, tale unità non deve essere aperta
per alcun motivo. Un'etichetta di avviso laser supplementare è
situata all'interno della stampante.
Norme di sicurezza per l'ozono
Emissione di ozono
Il gas ozono viene generato dalle stampanti laser come prodotto
derivato dal processo di stampa. L'ozono viene prodotto soltanto
durante la fase di stampa.
Limite di esposizione all'ozono
Il limite di esposizione all'ozono è di 0,1 parti per milione (ppm)
espresso come concentrazione ponderata media su un periodo
di otto (8) ore.
La stampante laser Epson genera un valore inferiore a 0,1 ppm
in otto (8) ore di stampa continua.
Riduzione dei rischi
Per ridurre al minimo il rischio di esposizione all'ozono, evitare
le condizioni seguenti:
❏Uso di più stampanti laser in un'area limitata
❏Uso in condizioni di umidità estremamente bassa
Avvertenze per la sicurezza23
❏Uso in locali con ventilazione inadeguata
❏Stampa prolungata associata alle condizioni
precedentemente esposte
Posizione della stampante
La stampante deve essere collocata in modo che i gas di scarico
e il calore generati:
❏Non vengano espulsi direttamente in direzione del viso
dell'utente.
❏Vengano indirizzati direttamente all'esterno del locale,
quando possibile
Precauzioni per l'accensione/spegnimento
Non spegnere la stampante nei seguenti casi:
❏Dopo avere acceso la stampante, attendere che il messaggio
PRONTA venga visualizzato sul pannello LCD.
❏Quando la spia di attività lampeggia.
❏Quando la spia Dati è accesa o lampeggia.
❏Durante la stampa.
24Avvertenze per la sicurezza
Capitolo 1
Identificazione dei componenti della
stampante
Guide disponibili
Guida di installazione
Contiene informazioni sul montaggio della stampante
e sull'installazione del software di stampa.
Guida utente (il presente manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e le
specifiche tecniche.
Guida di rete
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver
di stampante e sulle impostazioni di rete. Per consultare questa
guida, occorre prima installarla sul disco rigido del computer
dal CD-ROM delle utility di rete.
1
1
1
1
1
1
1
1
Guida degli inceppamenti della carta
Fornisce soluzioni per problemi di inceppamento della carta nella
stampante. Poiché potrebbe essere necessario consultarla con una
certa frequenza, si consiglia di stamparla e conservarla accanto
alla stampante.
Guida in linea del software della stampante
Fare clic su Aiuto per visualizzare informazioni dettagliate
e istruzioni sul software che controlla la stampante. La Guida
in linea viene automaticamente installata quando si installa
il software della stampante.
Identificazione dei componenti della stampante25
1
1
1
1
Componenti principali della stampante
Vista anteriore
b
a
c
d
e
a. supporto per la carta
b. pannello di controllo
c. cassetto MF (cassetto Multi-Funzione)
d.cassetto della carta inferiore standard
e. interruttore di alimentazione
26Identificazione dei componenti della stampante
Vista posteriore
1
a
h
g
f
e
a. coperchio B
b. coperchi delle unità opzionali
c. connettore per l'unità fronte/retro
d. ingresso dell'alimentazione
e. connettore per l'interfaccia USB
f. connettore per l'interfaccia parallela
g. coperchio dell'alloggiamento per schede di interfaccia di tipo B
h. connettore per l'interfaccia Ethernet
b
c
d
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante27
1
1
1
Interno della stampante
ba
c
a. cartuccia di imaging
b. unità fusore
c. coperchio A
28Identificazione dei componenti della stampante
Pannello di controllo
1
a
b
c
d
e
f
g
hij
a. pannello LCDSu questo display vengono visualizzati
i messaggi di stato della stampante e le
impostazioni dei menu del pannello di
controllo.
b.
pulsante Back
(Indietro)
c.
pulsante
Up (Su)
d.
pulsante Enter
(Invio)
e.
pulsante Down
(Giù)
Utilizzare questi pulsanti per accedere ai
menu del pannello di controllo che
consentono di definire le impostazioni
della stampante e verificare lo stato dei
materiali di consumo. Per istruzioni
sull'uso di ciascun pulsante, vedere “Uso
dei menu del pannello di controllo” a
pagina 159.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
f. spia di errore
(rossa)
Identificazione dei componenti della stampante29
È accesa o lampeggia se si è verificato un
errore.
1
g. pulsante
Start/Stop
(Avvia/
Interrompi)
Quando è in corso una stampa, premere
questo pulsante per interromperla.
Quando la spia di errore lampeggia,
premere questo pulsante per annullare
l'errore e riattivare la stampante.
h. spia di attività
(verde)
i. spia Dati
(arancione)
j.Pulsante
Cancel Job
(Annulla
lavoro)
È accesa quando la stampante è pronta
a ricevere e stampare dati.
È spenta quando la stampante non è pronta.
È accesa quando i dati di stampa sono
memorizzati nel buffer della stampante
(la sezione della memoria della stampante
riservata alla ricezione dei dati), ma non
sono stati ancora stampati.
Lampeggia quando la stampante elabora
idati.
È spenta quando nel buffer di stampa non
è memorizzato alcun dato.
Premere una volta per annullare il lavoro di
stampa corrente. Tenere premuto per più di
due secondi per eliminare tutti i lavori dalla
memoria della stampante.
Unità opzionali e materiali di consumo
Unità opzionali
Per espandere le funzionalità della stampante è possibile
installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
❏Unità cassetto della carta universale da 550 fogli
(C12C802002)
Questa unità contiene un cassetto della carta. Incrementa
la capacità di alimentazione fino a 550 fogli di carta.
30Identificazione dei componenti della stampante
Loading...
+ 324 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.