Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema
de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio mecánico,
de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito
de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de patentes con respecto
al uso de la información contenida en este documento. Asimismo, se declina cualquier
responsabilidad por los daños que pudieran producirse como consecuencia del uso
de la información aquí contenida.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de este
p ro d uc t o n i an t e te r ce r as p ar t es d e l o s d a ñ os , pé r di d as , co s te s o ga s to s en q ue p ue d a n i n cu r ri r
el comprador o terceras partes como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta
o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este
producto, o (excepto en los EE.UU.) por no seguir estrictamente las instrucciones
de mantenimiento y funcionamiento proporcionadas por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad de los daños
o problemas derivados del uso de accesorios que no sean productos originales Epson
u homologados por Seiko Epson Corporation.
Características de Integrated Print System (IPS), Zoran Corporation, para la emulación
del lenguaje de impresión.
Parte del perfil ICC incluido en este producto ha sido creada por Gretag Macbeth
ProfileMaker. Gretag Macbeth es la marca comercial registrada de Gretag Macbeth Holding
AG Logo. ProfileMaker es la marca comercial de LOGO GmbH.
IBM y PS/2 son marcas comerciales registradas de International Business Machines
Corporation. Microsoft
Corporation en Estados Unidos de América y en otros países.
®
Apple
y Macintosh® son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas y EPSON ESC/P 2 es una marca
comercial de Seiko Epson Corporation.
Coronet es una marca comercial de Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold es una marca comercial de Arthur Baker y puede estar registrada en algunas
jurisdicciones.
CG Times y CG Omega son marcas comerciales de Agfa Monotype Corporation y pueden
estar registradas en determinadas jurisdicciones.
®
y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft
2Copyright y marcas comerciales
Arial, Times New Roman y Albertus son marcas comerciales de The Monotype Corporation
y pueden estar registradas en determinadas jurisdicciones.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats son marcas
comerciales de International Typeface Corporation y pueden estar registradas en
determinadas jurisdicciones.
Antique Olive es una marca comercial de Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam y David
son marcas comerciales de Heidelberger Druckmaschinen AG que pueden estar registradas
en determinadas jurisdicciones.
Wingdings es una marca comercial de Microsoft Corporation y puede estar registrada
en algunas jurisdicciones.
HP, HP LaserJet y PCL son marcas comerciales registradas de la empresa Hewlett-Packard.
Adobe, el logotipo de Adobe y PostScript3 son marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated, que pueden estar registradas en determinadas jurisdicciones.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero
fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia
a cualquier derecho sobre esas marcas.
deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.
w
Las precauciones
deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.
c
Las notas
contienen información importante y sugerencias prácticas acerca del
funcionamiento de la impresora.
Instrucciones de seguridad13
Precauciones de seguridad
Siga las precauciones que se indican a continuación para
garantizar un funcionamiento seguro y eficaz:
❏Dado que la impresora pesa aproximadamente 19,5 kg (43 lb),
sin contar con los cartuchos de tóner ni los productos
opcionales, una sola persona no debe levantarla ni
transportarla. Se recomienda que el transporte lo realicen dos
personas, y que se levante la impresora por los lugares
adecuados como se indica a continuación.
14Instrucciones de seguridad
❏Evite tocar el fusor, en el que aparece la indicación CAUTION
HOT SURFACE (PRECAUCIÓN, SUPERFICIE A ALTA
TEMPERATURA) y CAUTION HIGH TEMPERATURE
(PRECAUCIÓN, ALTA TEMPERATURA), o sus áreas
próximas. Si ha estado usando la impresora, la unidad fusora
y sus alrededores pueden estar muy calientes. Si tiene que
tocar alguna de estas zonas, espere antes 40 minutos para que
baje la temperatura.
ba
a. CAUTION HOT SURFACE (PRECAUCIÓN, SUPERFICIE
A ALTA TEMPERATURA)
b. CAUTION HIGH TEMPERATURE (PRECAUCIÓN,
ALTA TEMPERATURA)
❏No introduzca la mano en la unidad fusora, ya que algunos
componentes son puntiagudos y pueden causar lesiones.
❏Evite tocar los componentes internos de la impresora excepto
cuando se indique expresamente en esta guía.
❏No fuerce nunca los componentes de la impresora para
encajarlos en su sitio. Aunque la impresora tiene un diseño
resistente, una manipulación brusca podría estropearla.
❏Cuando manipule un cartucho de tóner, colóquelo siempre
sobre una superficie limpia y lisa.
Instrucciones de seguridad15
❏No intente modificar ni sacar los cartuchos de tóner. No se
pueden volver a llenar.
❏No toque el tóner. Evite que el tóner entre en contacto con
los ojos.
❏No incinere los cartuchos de tóner o las unidades fusoras
usados, ya que podrían explotar y causar lesiones. Deséchelos
según las normativas locales.
❏Si se derrama tóner, utilice una escoba y un recogedor, o un
paño húmedo con agua y jabón, para limpiarlo. Las partículas
finas de polvo pueden causar un incendio o una explosión
si entran en contacto con una chispa, por lo que no debe
utilizar una aspiradora.
❏Espere como mínimo una hora para usar un cartucho de tóner
después de haberlo trasladado de un entorno frío a uno cálido,
pues así se evitarán daños producidos por la condensación.
❏No abra la cubierta protectora del tambor y evite exponer
el cartucho a la luz más tiempo del que sea estrictamente
necesario. La exposición excesiva del cartucho puede
ocasionar la aparición de zonas oscuras o claras en las páginas
impresas, y reducirá la vida útil del cartucho.
16Instrucciones de seguridad
❏Para evitar daños por condensación, no coloque la impresora
en un lugar expuesto a cambios extremos o repentinos
de temperatura o humedad, ni la trasporte de un ambiente
frío a uno cálido.
❏Mantenga los componentes consumibles fuera del alcance
de los niños.
❏No deje papel atascado dentro de la impresora. Puede
provocar que la impresora se sobrecaliente.
❏Evite usar tomas de corriente donde estén enchufados otros
aparatos.
❏Utilice únicamente un enchufe que cumpla con los requisitos
de alimentación de la impresora.
Instrucciones importantes de seguridad
Lea detenidamente y por completo las siguientes instrucciones
antes de utilizar su impresora:
Ubicación de la impresora y su fuente de alimentación
❏Coloque la impresora cerca de una toma de corriente donde
resulte cómodo enchufar y desenchufar el cable de
alimentación.
❏No coloque la impresora en una superficie inestable.
❏No coloque la impresora en un lugar donde se pueda pisar el
cable.
Instrucciones de seguridad17
❏Las ranuras y aberturas de la carcasa, así como las partes
posterior o inferior, actúan como sistema de ventilación del
aparato. No las obstruya ni las tape. No coloque la impresora
sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie
similar, ni en una estructura empotrada a menos que cuente
con la ventilación necesaria.
❏Todos los conectores de interfaz de esta impresora son fuentes
de alimentación no limitadas (No-LPS).
❏Conecte la impresora a una toma eléctrica que cumpla
los requisitos de potencia de esta impresora. Los requisitos
de potencia de la impresora se indican en una etiqueta
colocada en la impresora. Si no conoce las especificaciones
de suministro eléctrico de su zona, consulte a la compañía
eléctrica local o a su distribuidor.
❏Si no puede insertar el enchufe de CA en la toma de corriente,
póngase en contacto con un electricista.
❏Evite usar tomas de corriente a las que estén enchufados otros
aparatos.
❏Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta. Si no
está seguro del tipo de corriente disponible, consulte al
distribuidor o a la compañía eléctrica local.
❏Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente,
póngase en contacto con un electricista.
❏Cuando conecte este producto a un equipo o a otro dispositivo
con un cable, compruebe que los conectores tengan la
orientación correcta. Cada conector tiene una única
orientación correcta. Si inserta un conector con la orientación
errónea puede dañar los dos dispositivos conectados por
el cable.
18Instrucciones de seguridad
❏Si usa un alargador, compruebe que el total de amperios
de todos los productos enchufados no supera el total
de amperios del cable.
❏Desenchufe esta impresora de la toma de pared y diríjase a un
representante del Servicio Técnico de EPSON en cualquiera
de estas situaciones:
A.Si el cable o el enchufe presentan desperfectos
o están deshilachados.
B.Si se ha vertido líquido en su interior.
C.Si ha estado expuesta a la lluvia o al agua.
D.Si no funciona normalmente cuando se siguen las
instrucciones de funcionamiento. Ajuste
únicamente los controles tratados en las
instrucciones de funcionamiento. Un ajuste
inadecuado de otros controles puede provocar
daños y a menudo precisará de una larga reparación
por parte de un técnico cualificado para recuperar
su funcionamiento normal.
E.Si la impresora se ha caído o se ha dañado su carcasa.
F.Si muestra un cambio notable de rendimiento, que
indica la necesidad de llamar al Servicio Técnico.
Cuando utilice la impresora
❏La impresora pesa aproximadamente 19,5 kg (43 libras).
Una persona sola no debe intentar levantarla ni transportar la
impresora. Deberán ser dos personas las que lo hagan.
❏Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en la
impresora.
Instrucciones de seguridad19
❏Antes de limpiar esta impresora, desenchúfela de la toma de
corriente.
❏Utilice un paño húmedo para limpiarlo y no emplee
detergentes líquidos ni en aerosol.
❏No utilice productos en aerosol que contengan gases
inflamables ni dentro ni en los alrededores del producto.
Esto podría causar un incendio.
❏Evite tocar los componentes internos de la impresora excepto
cuando se indique expresamente en la documentación de ésta.
❏No fuerce nunca los componentes de la impresora para
encajarlos en su sitio. Aunque la impresora tiene un diseño
resistente, una manipulación brusca podría estropearla.
❏Mantenga los consumibles fuera del alcance de los niños.
❏No utilice la impresora en un entorno húmedo.
❏No deje papel atascado dentro de la impresora. Puede
provocar que la impresora se sobrecaliente.
❏No empuje nunca objetos de ningún tipo por las ranuras
de la carcasa, pues podrían tocar puntos peligrosos de voltaje
o provocar un cortocircuito en las piezas. Esto podría causar
un incendio o descarga eléctrica.
❏Nunca vierta líquido dentro de la impresora.
❏Salvo cuando se indique expresamente lo contrario en la
documentación de la impresora, no intente reparar este
producto usted mismo/a.
❏Ajuste únicamente los controles descritos en las instrucciones
de uso. El ajuste incorrecto de otros controles puede provocar
daños y requerir reparaciones por parte de un servicio técnico
cualificado.
20Instrucciones de seguridad
Normativa ENERGY STAR
Como socio de ENERGY STAR®, Epson ha
determinado que este producto cumple con las
directrices de ENERGY STAR
energía de manera más eficiente.
®
®
para aprovechar la
El Programa Internacional ENERGY STAR
de Oficina es una colaboración voluntaria con la industria
de equipos ofimáticos para fomentar la introducción de
ordenadores personales, monitores, impresoras, facsímiles,
fotocopiadoras, escáneres y dispositivos multifunción con
consumo eficiente de energía para reducir la contaminación
atmosférica producida por la generación de energía. Sus normas
y logotipos son iguales en todas las naciones participantes.
®
para Equipos
Información sobre seguridad
Cable de alimentación
Precaución:
Confirme que el cable CA cumple las normas de seguridad locales
c
pertinentes.
Utilice únicamente el cable de alimentación que acompaña a este
producto. Si utilizara otro cable, podría producirse un incendio
o una descarga eléctrica.
El cable de alimentación de este producto sólo debe utilizarse con
él. Si lo utiliza con otro aparato, podría producirse un incendio
o una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad21
Etiquetas de seguridad láser
Advertencia:
Si se siguen procedimientos y ajustes distintos de los especificados
w
en la documentación de la impresora, se puede correr el riesgo
de exposición a radiaciones nocivas.
Su impresora es un producto láser de clase 1 según se define en
las especificaciones IEC60825 La etiqueta mostrada está pegada
a la parte posterior de la impresora en los países que así lo exigen.
Radiación láser interna
Media máxima de potencia de
radiación:
Longitud de onda:De 770 a 800% nm
Este aparato es un diodo láser de clase III b con un haz láser
invisible. El cabezal de impresión NO ES UNA PIEZA QUE
PUEDA REPARARSE, por lo tanto, no deberá abrirse bajo ningún
concepto. En el interior de la impresora hay otra etiqueta de aviso
de láser.
22Instrucciones de seguridad
5 Mw. en la apertura del
láser
Seguridad de ozono
Emisión de ozono
Las impresoras láser producen gas ozono como parte del proceso
de impresión. El ozono sólo se produce cuando la impresora está
imprimiendo.
Límite de exposición al ozono
El límite de exposición al ozono que se recomienda es de 0,1 partes
por millón (ppm), expresadas como una concentración promedio
en un periodo de 8 horas.
La impresora láser Epson genera menos de 0,1 ppm durante
8 horas de impresión ininterrumpida.
Minimización del riesgo
Para reducir al mínimo el riesgo de exposición al ozono, evite las
siguientes situaciones:
❏Uso de varias impresoras láser en un espacio cerrado
❏Funcionamiento en un entorno de humedad extremadamente
baja
❏Escasa ventilación en el cuarto
❏Impresión larga e ininterrumpida junto con cualquiera de las
condiciones anteriores
Ubicación de la impresora
La impresora debe colocarse en un lugar donde los gases y el calor
emitidos:
❏No den directamente en la cara del usuario.
❏Salgan directamente al exterior del edificio siempre que sea
posible.
Instrucciones de seguridad23
Precauciones sobre encendido/apagado
No apague la impresora:
❏Después de encender la impresora, espere a que aparezca el
indicador Activa en el panel LCD.
❏Mientras el indicador Activa esté intermitente
❏Mientras el indicador Datos esté encendido o intermitente.
❏Mientras se está imprimiendo.
24Instrucciones de seguridad
Capítulo 1
Familiarícese con su impresora
Dónde encontrar información
Guía de instalación
Ofrece información sobre el montaje de la impresora y la
instalación del software de la impresora.
Guía del usuario (este manual)
Ofrece información detallada sobre las funciones de la impresora,
los productos opcionales, el mantenimiento, la solución
de problemas y sobre especificaciones técnicas.
Guía de red
Destinado a los administradores de red, ofrece información
sobre el driver de impresora y los ajustes de la red. Para poder
consultarlo, es necesario instalar esta guía en el disco duro a partir
del CD-ROM de Network Utilities.
1
1
1
1
1
1
1
1
Guía atascos papel
Ofrece soluciones para los problemas de atasco de papel en la
impresora. Es posible que tenga que consultarlo con regularidad.
Le recomendamos que imprima esta guía y la guarde cerca de la
impresora.
Ayuda on-line del software de la impresora
Haga clic en Ayuda para acceder a información e instrucciones
detalladas sobre el software que controla la impresora. La ayuda
on-line se instala automáticamente cuando se instala el software
de la impresora.
Familiarícese con su impresora25
1
1
1
1
Piezas de la impresora
Vista frontal
a
e
a. soporte de papel
b. panel de control
c. bandeja MF (multifunción)
d. bandeja de papel inferior estándar
e. interruptor de encendido
b
c
d
26Familiarícese con su impresora
Vista posterior
1
a
h
g
f
e
a. cubierta B
b. opción cubiertas
c. conector dúplex
d. entrada de CA
e. conector de interfaz USB
f. conector de interfaz paralela
g. interfaz tipo B y cubierta de la ranura
h. conector de interfaz Ethernet
b
1
1
1
c
1
d
1
1
1
1
Familiarícese con su impresora27
1
1
1
Interior de la impresora
ba
c
a. cartucho de tóner
b. unidad fusora
c. cubierta A
28Familiarícese con su impresora
Panel de control
1
a
b
c
d
e
f
g
hij
a.Panel LCDMuestra mensajes sobre el estado de la
impresora y ajustes del menú del panel de
control.
b.
Botón Back
(Atrás)Botón
c.
Up
(Arriba)Botón
d.
Enter
(Intro)Botón
e.
Down (Abajo)
f.Indicador
luminoso Error
(Rojo)
Use estos botones para acceder a los
menús del panel de control, donde puede
configurar ajustes de la impresora
y conocer el estado de los consumibles.
Encontrará instrucciones sobre el uso
de estos botones en “Uso de los menús del
panel de control” en la página 159.
Encendido o intermitente cuando se ha
producido un error.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Familiarícese con su impresora29
g.Botón
Iniciar/Parar
A pulsar este botón, la impresora detiene
la impresión.
Si se pulsa este botón cuando el indicador
de error está intermitente, se borrará
el error y la impresora pasará al estado
de Activa.
h.Indicador
luminoso
Activa (Verde)
i.Indicador
luminoso
Datos
(Naranja)
j.Botón
Cancelar
trabajo
Encendido cuando la impresora está
preparada para recibir e imprimir datos.
Apagado cuando la impresora no está
preparada.
Encendido cuando se almacenan datos
de impresión en el búfer de impresión
(la sección de la memoria de la impresora
que se reserva para recibir datos) pero que
todavía no se imprimen.
Intermitente cuando la impresora está
procesando datos.
Apagado cuando no quedan datos en el
búfer de impresión.
Púlselo una vez para cancelar el trabajo
de impresión actual. Manténgalo pulsado
durante más de 2 segundos si desea borrar
todos los trabajos de la memoria de la
impresora.
30Familiarícese con su impresora
Loading...
+ 323 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.