Epson EPL-N2050 Installation Manual [es]

Impresora Láser
®
Manual de Instalación
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier medio mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. No se asume ninguna responsabilidad de patentes con respecto a la utilización de la información aquí contenida, así como tampoco con respecto a daños resultantes de la utilización de la información aquí contenida.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente de este producto o ante terceros de daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables de los daños o problemas ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones o productos consumibles que no sean originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas y EPSON ESC /P 2 es una marca comercial de SEIKO EPSON CORPORATION.
Speedo, Fontware, FaceLift, Swiss y Dutch son marcas comerciales de Bitstream Inc. CG Times y CG Omega son marcas comerciales registradas de Miles, Inc. Univers es una marca comercial registrada de Linotype AG y/o sus subsidiarios. Antique Olive es una marca comercial de Fonderie Olive. Albertus es una marca comercial de Monotype Corporation plc. Coronet es una marca comercial de Ludlow Industries (UK) Ltd. Arial y Times New Roman son marcas comerciales registradas de Monotype Corporation plc. Dutch y Swiss son marcas comerciales de Bitstream Inc. Times, Helvetica y Palatino son marcas comerciales registradas de Linotype AG y/o sus
subsidiarios. ITC AvantGarde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery y ITC Zapf Dingbats son marcas
comerciales registradas de International Typeface Corporation. Century SchoolBook es una marca comercial registrada de Kingsley-ATF Type Corporation. New Century Schoolbook es una marca comercial de Linotype AG y/o sus subsidiarios. HP y HP LaserJet son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Company. Adobe y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated, que pueden
estar registradas en ciertas jurisdicciones.
Nota importante:
utilizan solamente con fines de identificación, y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre dichas marcas.
Copyright © 1999 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA S.A., Barcelona 1ª Edición (Noviembre 1999)
Traducido por www.caballeria.com
El resto de los productos que aparecen mencionados en este manual se
ii
Declaración de Conformidad
En cumplimiento de las normativas ISO/IEC Guide 22 y EN 45014
Fabricante: SEIKO EPSON CORPORATION Dirección: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392-8502 Japón
Representante: EPSON EUROPE B.V. Dirección: Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183
AT Amstelveen Holanda
Declara que el producto:
Nombre del producto: Impresora láser Modelo: XJB-1
Cumple con la(s) siguiente(s) Directiva(s) y Norma(s):
Directiva 89/336/EEC:
EN 55022 Clase B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Directiva 73/23/EEC:
EN 60950
Noviembre de 1999
H. Horiuchi Presidente de EPSON EUROPE B.V.
iii

Contenido

1 Instrucciones de seguridad
Precauciones con la impresora láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Atenciones, Precauciones y Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Montaje de la impresora
Instalar la Unidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Instalar las opciones
Módulo de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Módulo ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Unidad de papel de gran capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Unidad Dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unidad multibuzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unidad de desplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alimentador de sobres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Probar y conectar la impresora
Conectar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Comprobar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cargar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Imprimir una hoja de status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conectar al ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
iv
Contenido
5 Después...
¿Qué hacer luego? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Utilizar el Manual PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Información de seguridad
Seguridad láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Regulaciones CDRH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Etiquetas de seguridad láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Seguridad con el ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cumplimiento de la normativa ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . 43
Índice
Contenido
v
1

Instrucciones de seguridad

Precauciones con la impresora láser

Esta impresora utiliza tecnología láser. Siempre que abra la cubierta de la impresora deberá tener en cuenta la siguiente lista de precauciones. Incluso si está familiarizado con otros tipos de impresoras, observe escrupulosamente estas precauciones para asegurar una utilización segura y eficiente.
No toque las zonas indicadas con una etiqueta de precaución
en el interior de la cubierta posterior. Cuando se utiliza la impresora, estas zonas alcanzan una elevada temperatura.
CAUTION Hot Surface Avoid Contact
Instrucciones de seguridad
1
No toque las zonas especificadas en las etiquetas de
precaución amarillas de gran tamaño pegadas en el interior de la impresora. Estas etiquetas están situadas en el interior de la cubierta frontal, y son visibles una vez retirada la Unidad de imagen. Cuando se utiliza la impresora, estas zonas alcanzan una elevada temperatura.
Evite tocar los componentes internos de la impresora, a menos
que este manual así lo indique.
No fuerce los componentes de la impresora. Aunque el diseño
es robusto, si maneja la impresora bruscamente puede averiarla.
No raye la superficie del tambor. Cuando retire la Unidad de
imagen de la impresora, coloque siempre la unidad sobre una superficie limpia y suave. Evite igualmente tocar el tambor con las manos, ya que la grasa de la piel puede dañar su superficie de manera permanente y afectar a la calidad de impresión.
No dé la vuelta al cartucho ni lo deje apoyado sobre sus lados.
2
Instrucciones de seguridad
Evite exponer la Unidad de imagen a la luz, y no abra nunca
la cubierta protectora del tambor, ya que podría dañar el tambor fotosensible. La exposición excesiva del tambor puede provocar la aparición de manchas oscuras o zonas más claras en las páginas impresas y reducir la duración del tambor.
Al manejar el cartucho, colóquelo siempre sobre una
superficie limpia y suave.
No intente modificar ni desmontar el cartucho. No se puede
rellenar.
No toque el tóner y evite que entre en contacto con los ojos.
Antes de instalarla, deje que la Unidad de imagen se adapte
a la temperatura ambiente.
Atención:
w
No eche al fuego las unidades de imagen usadas, ya que pueden explotar y provocar lesiones. Deséchelas siguiendo las indicaciones de las disposiciones locales en materia de residuos.
Instrucciones de seguridad
3
Para obtener la mejor calidad de impresión posible, no almacene la Unidad de imagen en un lugar expuesto a la luz directa del sol, al polvo, a aire salubre o a gases corrosivos (como amoníaco). Evite también los lugares sujetos a temperaturas o humedad extremas o a cambios rápidos de dichas condiciones. Igualmente, mantenga los componentes consumibles fuera del alcance de los niños.

Instrucciones de seguridad importantes

Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora:
Siga todos los avisos e instrucciones señalados en la
impresora.
Desconecte la impresora de la toma de corriente antes de
limpiarla.
Utilice un paño húmedo para limpiar la impresora, y no
utilice líquidos o limpiadores en aerosol.
No utilice esta impresora cerca del agua.
No coloque la impresora sobre un carrito, soporte o mesa
inestables.
Las ranuras y aberturas de la carcasa y de las partes posterior
e inferior están destinadas a la ventilación. No las obstruya ni las cubra. No coloque la impresora encima de una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares, ni tampoco en una instalación empotrada, a menos que esté bien ventilada.
Utilice el tipo de alimentación indicado en la etiqueta de
características. Si no está seguro acerca del tipo de alimentación disponible, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica local.
4
Instrucciones de seguridad
Si no puede insertar el conector en la toma de corriente,
póngase en contacto con un electricista.
No coloque la impresora donde se pueda pisar el cable.
Evite utilizar tomas de corriente a las que haya conectado
otros aparatos.
Utilice solamente una toma de corriente que cumpla con los
requisitos de alimentación de esta impresora.
No inserte objetos de ninguna clase por las ranuras de la
carcasa, ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso o bien cortocircuitar componentes, lo cual podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca vierta líquidos de ninguna clase encima de la impresora.
Excepto donde así se indique específicamente en este manual,
no intente reparar este producto por su cuenta. Si abre o extrae las cubiertas marcadas con la indicación “Do Not Remove” puede quedar expuesto a puntos de voltaje peligroso o a otros riesgos. La reparación de dichos componentes debe realizarla el servicio técnico.
Desconecte la impresora y póngase en contacto con el servicio
técnico en las siguientes circunstancias:
A. si ha penetrado líquido en la impresora.
B. Si ha quedado expuesta a la lluvia o al agua.
C. Si la impresora no funciona con normalidad siguiendo las
instrucciones descritas. Ajuste solamente aquellos controles descritos en las instrucciones de funcionamiento, ya que un ajuste incorrecto de los controles puede provocar una avería de la impresora que a menudo exigirá una gran cantidad de trabajo por parte de un técnico cualificado con el fin de restablecer el funcionamiento normal en la impresora.
Instrucciones de seguridad
5
D. Si la impresora se ha caído o la carcasa está dañada.
E. Si muestra un cambio significativo en sus prestaciones
indicando la necesidad de reparación.
F. Si el cable de alimentación está dañado o roto.

Atenciones, Precauciones y Notas

w
Las
Atenciones
daños personales.
Las
Precauciones
deben seguirse escrupulosamente para evitar
deben observarse para evitar daños en el equipo.
c
Las
Notas
funcionamiento de la impresora
contienen información importante y consejos útiles acerca del
.
6
Instrucciones de seguridad
2

Montaje de la impresora

Instalar la Unidad de imagen

Precaución:
No dé la vuelta a la Unidad de imagen después de haber
c
retirado la cinta de sellado, ya que podría derramarse el tóner.
Evite exponer la Unidad de imagen a la luz, y no abra nunca
la cubierta protectora del tambor, ya que podría dañar el tambor fotosensible. La exposición excesiva del tambor puede provocar la aparición de manchas oscuras o zonas más claras en las páginas impresas y reducir la duración del tambor.
Aconsejamos la utilización de Unidades de imagen originales
EPSON. Los productos no fabricados por EPSON pueden averiar la impresora y anular las garantías proporcionadas por EPSON.
Montaje de la impresora
7
1. Sujetando la Unidad de imagen horizontalmente, agítelo unas cuantas veces para distribuir el tóner de manera uniforme.
2. Pulse el botón de la cubierta frontal de la impresora y ábrala de la forma mostrada en la figura.
8
Montaje de la impresora
3. Retire los dos trozos de material protector de ambos lados del interior de la impresora (de color naranja), de la forma mostrada en la figura.
4. Desprenda la tira protectora situada en el lado derecho de la unidad.
Montaje de la impresora
9
5. Observe las flechas de los lados izquierdo y derecho del interior de la impresora. Inserte la Unidad de imagen, en la dirección de las flechas, ligeramente inclinada hacia abajo. Presione la unidad hasta que quede firmemente encajada en la posición adecuada.
Precaución:
Para evitar derramar el tóner, no incline la Unidad de
c
imagen.
6. Cierre la cubierta frontal de la impresora plegándola hacia arriba hasta que encaje en su posición con un clic.
c
10
Montaje de la impresora
Precaución:
No transporte la impresora con la unidad de imagen instalada.
Loading...
+ 35 hidden pages