Epson EPLN2000 User Manual [fr]

®
Impression avec l’EPL-N2000 pour l’administrateur de réseau
Pour imprimer sur le réseau multiprotoco le :
DOS avec Serveur d’Impression ou Imprimante Distante Novell
®
NetWare® 2.x, 3.1x et 4.x
Windows® 3.1 avec Serveur d’Impression ou Imprimante Distante Novell
Windows® 95 avec les protocoles MS IPX ou MS TCP/IP
Window® NT avec les protocoles DLC, MS IPX ou
®
NetWare® 2.x, 3.1x et 4.x
TCP/IP
Macintosh® avec EtherTalk
UNIX® avec les commandes lpd et ftp
OS/2 LAN® Serveur d’IBM® avec les protocoles NetBEUI
®
et TCP/IP
4006480 C01-00
2
Guide de l’utilisateur
Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement, ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photographique, sonore ou autres sans autorisation expresse écrite de SEIKO EPSON CORPORATION est interdite. Les renseignements contenus dans le présent manuel ne sont destinés qu’à l’utilisation de l’imprimante EPSON correspondante. EPSON dégage toute responsabilité pour le cas où ils seraient appliqués à d’autres imprimantes.
SEIKO EPSON CORPORATION ou ses filiales ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dettes, pertes, dépenses ou dommages encourus ou subis par l’acheteur de ce produit ou un tiers, provenant d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus de ce produit, ou résultant de modifications, réparations ou transformations non réalisées par SEIKO EPSON CORPORATION, ou dues à une non observation des instructions de fonctionnement et d’entretien fournies par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable des dommages et problèmes survenant suit à l’utilisation d’options ou de produits autres que les produits EPSON ou ceux approuvés par SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON, EPSON ESC/P et EPSON ESC/P 2 sont des marques déposées de SEIKO EPSON CORPORATION.
Remarque générale : les autres noms de produits utilisés dans le présent manuel n’ont qu’un but d’identification et peuvent être des marques déposées de leur propriégaire respectif. EPSON reconnaît n’avoir aucun droit sur ces marques.
Copyright © 1996, EPSON FRANCE, Levallois, France.
3
AVERTISSEMENT
La connexion d’un câble d’interface matériel non blindé à cet appareil invalidera la certification FCC (Federal Communication Commission - Commission Fédérale des Communications) et peut donner lieu à des niveaux d’interférence qui excèdent les limites établies par la FCC pour cet appareil. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’obtenir et d’utiliser un câble d’interface matériel blindé avec cet appareil. Si celui-ci dispose de plusieurs connecteurs d’interface, ne laissez pas des câbles connectés à des interfaces inutilisées.
Des changements ou des modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient annuler l’autorisation donnée à l’utilisateur d’exploiter ce matériel.
A l’attention des utilisateurs européens
Ce produit répond aux conditions de marquage CE stipulées par la Directive Européenne 89/336/CEE.
AVERTISSEMENT
Ceci est un produit de Catégorie A. Dans un environnement domestique, ce produit peut donner lieu à des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut se trouver dans l’obligation de prendre des mesures adéquates.
4

Sommaire

Introduction
Carte Ethernet Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Carte Ethernet Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Fonctions et protocoles de réseau supportés . . . . . . . . . 1-3
Modes de fonctionnement pour Novell NetWare . . . . . . . . 1-5
Mode Serveur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Mode Imprimante distante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Termes et concepts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Chapitre 1
Connexion de la carte Ethernet au réseau . . . . . . . . . . . 1-1
Initialisation de la carte Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Connexion via l’interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Paramétrage de la connexion d’interface . . . . . . . . . . 1-2
Fonctionnement de la carte Ethernet . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Feuilles d’état d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Réinitialisation de la carte Ethernet . . . . . . . . . . . . . 1-4
Démarrage
vi
Chapitre 2
Installation d’EPSON Net! pour DOS NetWare . . . . . . . . 2-2
Utilisation de la carte Ethernet en mode Serveur d’impression 2-3 Affectation de files d’attente d’impression sur un serveur de
fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Affectation de files d’attente d’impression sur plusieurs
serveurs de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Changement de la configuration en mode
Serveur d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Utilisation de la carte Ethernet en mode imprimante distante . 2-10
Définition de la carte Ethernet sous NetWare . . . . . . . 2-10
Configuration de la carte Ethernet comme Imprimante
distante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Changement du numéro de port . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Activation/désactivation de la fonction Hunting . . . . . . . . 2-13
Utilisation de la carte Ethernet en mode Serveur d’impression/
Imprimante distante automatique . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Avec DOS
Chapitre 3
Installation d’EPSON Net! pour Windows . . . . . . . . . . . 3-2
Contrôle des imprimantes sur le réseau . . . . . . . . . . . . 3-2
Sélection du protocole de r éseau via la boîte de dialogue
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Contrôle de l’état de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tri des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Paramétrage de la fréquence d’interrogation . . . . . . . . 3-6
Configuration de la carte Ethernet pour Novell NetWare . . . 3-7 Utilisation de la carte Ethernet en mode Serveur
d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Utilisation de la carte Ethernet en mode Imprimante
distante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Configuration de la carte Ethernet pour TCP/IP . . . . . . . . 3-17
Installation du logiciel LPR dans Windows NT . . . . . . . 3-17
Configuration de la carte Ethernet . . . . . . . . . . . . . 3-19
Installation de votre imprimante dans Windows 95 . . . . . 3-21
Avec Windows
vii
Installation de votre imprimante dans Windows NT . . . . . 3-22
Configuration de la carte Ethernet pour AppleTalk . . . . . . . 3-23
Utilisation du support DLC dans Windows NT . . . . . . . . . 3-26
Installation de DLC dans Windows NT . . . . . . . . . . . 3-26
Configuration de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Chapitre 4
Installation d’EPSON Net! pour Macintosh . . . . . . . . . . . 4-2
Contrôle des imprimantes sur le réseau . . . . . . . . . . . . 4-2
Contrôle de l’état de l’impr imante via la boîte de dialogue
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection de la zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Tri des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Paramétrage de la fréquence d’interrogation . . . . . . . . 4-4
Configuration de la carte Ethernet pour AppleTalk . . . . . . . 4-5
Configuration de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Choix de l’imprimante sur Macintosh . . . . . . . . . . . . 4-7
Configuration de la carte Ethernet pour Novell NetWare . . . 4-8 Utilisation de la carte Ethernet en mode Serveur
d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Utilisation de la carte Ethernet en mode imprimante
distante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Chapitre 5
Installation et impression avec la carte Ethernet . . . . . . . . 5-1
Installation de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Impression via lpr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Fichier Printcap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Avec Macintosh
Avec UNIX
viii
Chapitre 6
Installation sur un système OS/2 . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Configuration minimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Installation du logiciel de redirection . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Obtention d’informations sur l’état du pilote d’imprimante . 6-3
Impression par l’intermédiaire de chaînes . . . . . . . . . . . 6-4
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Configuration de nouvelles imprimantes . . . . . . . . . . . . 6-5
Partage du panneau entre plusieurs postes de travail . . . . . 6-7
Avec OS/2
Chapitre 7
Utilitaire Status Monitor EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Configuration minimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Pour Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Pour Windows NT 3.51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Installation de l’utilitaire Status Monitor EPSON . . . . . . . . 7-2
Accès au Status Monitor EPSON . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Pour Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Pour Windows NT 3.51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Accès à l’aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Installation de l’EPL-N2000 sur un réseau . . . . . . . . . . . 7-4
Pour Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Pour Windows NT 3.51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Annexe
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Système d’exploitation de réseau . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Connecteurs Matériel de réseau Ethernet . . . . . . . . . . . A-1
Utilisation du Status Monitor EPSON
Caractéristiques
Index
ix

Introduction

L’imprimante EPL-N2000 contient une carte Ethernet® en vue d’une utilisation sur votre réseau. Ce manuel ne traite que de la carte Ethernet qui est installée dans l’imprimante et de l’utilitaire qui sert à la configurer en vue d’imprimer sur un réseau. Pour obte­nir des informations à propos de l’imprimante, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de votre imprimante.
Remarque :
Ce manuel est destiné aux administrateurs de réseau et nombre des étapes qui y sont présentées nécessitent une connaissance approfondie du langage de réseau et des droits d’administrateur.
La carte Ethernet peut être directement connectée n’importe où sur le réseau à l’aide d’un câble 10BASE2 ou 10BASE-T. La carte sélectionne automatiquement l’interface correcte lorsqu’elle se connecte au réseau. De plus, elle supporte les protocoles de ré­seau IEEE 802.2, IEEE 802.3 et Ethernet II.
Etant donné que la carte Ethernet supporte des protocoles multi­ples et qu’elle détecte automatiquement les protocoles de votre ré­seau, vous pouvez imprimer à partir des applications DOS, Microsoft
Utilisez EPSON Net!, l’utilitaire fourni avec votre imprimante, pour configurer facilement et rapidement la carte Ethernet en vue d’utili­ser des protocoles tels que Novell Microsoft TCP/IP, EtherTalk Warp et Warp Connect.
®
Windows®, Apple® Macintosh®, UNIX et OS/2 d’IBM.
®
NetWare®, Microsoft IPX/SPX,
®
, et NetBIOS et TCP/IP pour OS/2
Remarque :
L’utilitaire EPSON Net! ne permet de configurer la carte Ethernet qu’en vue de travailler avec les protocoles qui existent sur votre réseau. Cela ne signifie pas que vous pouvez utiliser tous les protocoles mentionnés ci-dessus dans votre réseau ou dans votre système d’exploitation. Les protocoles que la carte Ethernet permet d’utiliser peuvent être différents selon les systèmes d’exploitation utilisés et la configuration du réseau.
Introduction
1
Aucun utilitaire particulier n’est nécessaire pour le protocole de transport DLC de Windows NT et le protocole de réseau UNIX. Vous pouvez utiliser les outils utilitaires standard du système d’ex­ploitation.

Carte Ethernet matériel

La carte Ethernet est préinstallée dans votre imprimante. Elle dis­pose de connecteurs pour une connexion réseau soit Ethernet coaxial fin (10BASE2) soit Ethernet paire torsadée (10BASE-T). Les témoins et les boutons sont fournis pour vous aider à contrôler et à exploiter la carte Ethernet. Pour obtenir des informations sup­plémentaires à propos des aspects matériels de la carte, reportez­vous au Chapitre 1.

Carte Ethernet logiciel

L’utilitaire qui est fourni avec votre imprimante comprend les pro­grammes suivants utilisés pour configurer la carte Ethernet sur un réseau :
EPSON Net! pour DOS NetWare est un programme utilitaire
facile à utiliser et contrôlé par menu qui fonctionne sous DOS. Utilisez-le pour configurer la carte Ethernet pour NetWare sous DOS.
EPSON Net! pour Windows et EPSON Net! pour Macintosh
sont des programmes utilitaires faciles à utiliser et contrôlés par menu qui fonctionnent respectivement sous Windows et Macintosh. Utilisez le programme approprié pour configurer la carte Ethernet pour NetWare, TCP/IP (uniquement disponible pour Windows) et AppleTalk.
EPSON Net! pour OS/2 est un utilitaire en mode caractère
pour une installation sur un réseau NetBIOS OS/2.
2
Introduction

Fonctions et protocoles de réseau supportés

La carte Ethernet supporte les fonctions et protocoles de réseau suivants. Elle ne peut utiliser les protocoles qui ne sont pas dispo­nibles ou qui ne sont pas installés dans votre système d’exploita­tion.
Novell NetWare sous DOS, Windows 3.1, Windows 95 et Windows NT
Supporte les protocoles IPX, SPX et NCP qui sont configurés
pour NetWare 3.x et NetWare 4.x en émulation Bindery ("Bindery Emulation").
Utilise Microsoft IPX pour NetWare avec Windows 95 et
Windows NT. Présente les mêmes fonctions que le programme PSERVER
de NetWare en mode Serveur d’impression et que RPRINTER en mode Imprimante distante.
Gère jusqu’à 32 files d’attente d’impression sur 8 serveurs de
fichiers en mode Serveur d’impression. Il est facile de configurer la carte Ethernet pour NetWare en
utilisant EPSON Net! pour NetWare DOS, EPSON Net! pour Windows ou EPSON Net! pour Macintosh. (EPSON Net! pour Macintosh ne peut éditer/configurer des files d’attente d’impression NetWare).
Protocole TCP/IP sous Windows
Supporte le protocole Microsoft TCP/IP sous Windows NT.
Il est facile de configurer et de changer l’adresse IP et d’autres
paramètres avec EPSON Net! pour Windows.
Windows NT
Supporte le protocole DLC de manière à ce que vous puissiez
utiliser l’imprimante pour émuler une imprimante réseau Hewlett Packard
®
.
AppleTalk
Supporte la communication EtherTalk Phase I et Phase II.
Introduction
3
Il est facile de paramétrer la zone AppleTalk, renommer
l’imprimante et changer d’autres paramètres avec EPSON Net! pour Macintosh ou EPSON Net! pour Windows.
Fonctionne avec des imprimantes équipées de l’option
EPSONScrip t (PostScript).
UNIX
Supporte la plupart des commandes principales, y compris lpr,
ftp et ping pour TCP/IP. Ne nécessite aucun utilitaire d’installation. L’adresse IP est
attribuée en envoyant les commandes arp et ping directement à partir de l’ordinateur hôte.
OS/2
Supporte IBM OS/2 Warp et Warp Connect avec ou sans
NetBIOS et NetBIOS pour TCP/IP. Permet l’installation avec l’utilitaire EPSON Net! pour OS/2.

Modes de fonctionnement pour Novell NetWare

Si vous installez la carte Ethernet en vue d’une utilisation dans un environnement NetWare, il vous faudra décider si vous voulez l’ins­taller en mode Serveur d’impression ou en mode Imprimante dis­tante. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au chapitre approprié à votre système d’exploitation et lisez la section Net­Ware dans ce chapitre. Le mode d’exploitation par défaut de la carte dans un environnement NetWare est le mode Serveur d’im­pression.
Remarque :
4
Introduction
Si vous utilisez la carte Ethernet dans un environnement NetWare et WAN (Wide Area Network - Réseau à grande distance) et que vous la connectez à une ligne téléphonique générale (y compris RNIS), la carte peut ouvrir le répertoire de numérotation et des signaux peuvent être envoyés au réseau à grande distance. Afin d’éviter ce problème et des frais téléphoniques supplémentaires, masquez le code fabricant (Vendor code) tel qu’indiqué ci-dessous dans le répertoire de numérotation.
Vendor Code 00:00:48:xx:xx:xx
Vous devez configurer la carte Ethernet avec EPSON Net! pour travailler sur un réseau NetWare, car les réglages par défaut de celle-ci ne valident pas le mode NetWare.
Mode Serveur d’impression
En mode Serveur d’impression, la carte Ethernet exécute toutes les fonctions d’un serveur d’impression et peut gérer jusqu’à 32 fi­les d’attente et 8 serveurs de fichier. Aucun VAP (Value-Added Process - Processus à valeur ajoutée) ou NLM (NetWare Loada­ble Module Ware) n’est nécessaire. Lorsque vous envoyez une tâche d’impression à partir de votre application, le serveur de fichier af­fecte la tâche d’impression à une file d’attente d’impression. Lors­que l’imprimante correspondante est prête, le serveur d’impression envoie la tâche d’impression à l’imprimante.
La carte Ethernet fonctionne comme n’importe quel serveur d’im­pression Novell NetWare et traite les files d’attente affectées à tour de rôle. Dans les files d’attente de même niveau de priorité, la carte Ethernet traite la première tâche dans une file d’attente avant celle située dans une file d’attente de moindre priorité. La carte Ethernet supporte également les mots de passe cryptés.
Ce mode procure la vitesse d’impression la plus élevée tout en préservant le contrôle, la sécurité et la commodité d’un serveur d’impression NetWare.
®
- Logiciel d’amélioration des fonctions serveur de Net-
Mode Imprimante distante
En tant qu’imprimante distante, la carte Ethernet émule un poste de travail exécutant le programme RPRINTER de Novell et fonc­tionne sous le contrôle d’un serveur d’impression Novell NetWare. Le serveur d’impression peut être soit un poste de travail dédié exécutant PSERVER soit un serveur de fichier.
A la mise sous tension, l’interface tentera de s’attacher à un ser­veur d’impression (situé à un autre endroit sur le réseau) et de fonctionner comme une imprimante particulière de ce serveur d’im­pression. Pour ce faire, elle a besoin de savoir à quel serveur d’im­pression s’attacher et quelle imprimante de ce serveur d’impression utiliser. Cela est semblable au besoin d’indiquer ces paramètres dans la ligne de commande RPRINTER (ou de les choisir de façon interactive à partir du programme RPRINTER).
Introduction
5
Vous pouvez sélectionner ces paramètres sur la carte Ethernet à l’aide de l’utilitaire EPSON Net!. Une fois que la carte Ethernet est installée, elle enregistrera ces paramètres, ce qui signifie que vous ne devrez normalement effectuer cette opération qu’une seule fois au moment de l’installation. Cependant, comme avec toutes les im­primantes distantes Novell, la vitesse d’impression de la carte Ethernet est plus lente en mode Imprimante distante qu’en mode Serveur d’impression.
L’avantage principal du mode Imprimante distante est qu’il n’est pas nécessaire d’avoir une connexion à un serveur de fichier, ce qui rend ce mode avantageux dans des installations ne disposant que d’un nombre limité de connexions à des serveurs de fichier. Chaque serveur d’impression NetWare peut supporter jusqu’à 16 imprimantes et ne nécessite qu’une connexion à un serveur de fi­chier.

A propos de ce manuel

Ce manuel expliqu e com me nt u tilise r EPSON Net !, l’u tilit aire f ou rni avec votre imprimante, pour configurer la carte Ethernet afin d’impri­mer sur un réseau. Vous pouvez également trouver des instructions sur l’utilisation de nombreux utilita ires dépend ant de systèmes d’ex­ploitation pour conf igurer la car te.
L’Introduction et le Chapitre 1 doivent être lus en premier. Lisez ces sections pour obtenir des informations générales à propos de la carte Ethernet matériel et logiciel. L’Annexe sert de référence.
Pour obtenir des informations sur la manière d’utiliser l’utilitaire dans votre système d’exploitation, reportez-vous au chapitre cor­respondant tel que suit :
DOS : reportez-vous au Chapitre 2 pour obtenir des
informations sur EPSON Net! pour NetWare DOS. Ce chapitre décrit la manière de configurer la carte Ethernet dans DOS pour Novell NetWare.
Windows 3.1, Windows 95 et Windows NT : consultez le
Chapitre 3 pour obtenir des informations sur EPSON Net! pour Windows et la configuration dans Windows NT avec un support DLC. Ce chapitre décrit la manière de configurer la carte Ethernet dans Windows pour travailler avec les protocoles Novell NetWare, TCP/IP et AppleTalk.
6
Introduction
Macintosh : consultez le Chapitre 4 pour obtenir des
informations sur EPSON Net! pour Macintosh. Ce chapitre décrit la manière de configurer la carte Ethernet avec un Macintosh pour travailler avec les protocoles AppleTalk, TCP/IP et Novell NetWare.
UNIX : consultez le Chapitre 5 pour obtenir des précisions sur
l’utilisation de diverses variations d’UNIX. Ce chapitre comprend des informations à propos de l’utilisation d’UNIX avec le protocole TCP/IP.
OS/2 : consultez le Chapitre 6 pour obtenir des précisions sur
l’utilisation d’un système OS/2 et l’installation d’un logiciel supplémentaire.
EPSON Status Monitor : le Chapitre 7 contient des précisions
sur l’installation et l’utilisation de l’utilitaire EPSON Status Monitor. Cet utilitaire peut être utilisé sur un réseau et nécessite Windows 95 ou Windows NT 3.51.
Introduction
7

Termes et concepts

Les termes et concepts suivants sont destinés à vous aider à com­prendre ce manuel.
configuration
Une en vue d’un fonctionnement convenable. net revient à la paramétrer pour qu’elle fonctionne avec les proto­coles qui sont disponibles sur le réseau.
Une
adresse nodale
une identité unique à tout matériel connecté au réseau. Un
serveur de fichier
carte Ethernet puisse fonctionner comme serveur d’impression. Une
file d’attente d’impression
che d’impression est stockée comme fichier jusqu’à ce que le ser­veur d’impression envoie la tâche à l’imprimante affectée.
Un
serveur d’impression
d’impression vers les imprimantes. Une
imprimante distante
à un autre endroit sur le réseau, mais qui se trouve sous le con­trôle d’un serveur d’impression NetWare. Généralement, une impri­mante distante est connectée à un poste de travail en réseau exécutant le programme RPRINTER de NetWare. Cependant, la carte Ethernet peut également fonctionner comme une imprimante distante.
Une
feuille d’é tat
d’état de la carte Ethernet est actionné. Si la carte est installée comme serveur d’impression, la feuille d’état répertorie les configu­rations de la carte Ethernet sur chaque réseau.
EtherTalk
les transmissions Ethernet. Un
ou les demandes d’impression dans une file d’attente. Un
nées ou les informations sont échangées par l’intermédiaire d’un réseau. Il y a de nombreuses couches différentes de protocoles pour différents aspects de fonctionnement matériel et logiciel. Les ordinateurs et les logiciels ne peuvent communiquer entre eux en utilisant des protocoles différents.
est le protocole de communication d’AppleTalk qui régit
spooleur l’impression protocole
est un état préparé ou paramétré d’un dispositif
Configurer
est un ensemble de nombres qui confèrent
stocke les données nécessaires pour que la
est une zone dans laquelle une tâ-
déplace les tâches des files d’attente
est une imprimante partagée, connectée
s’imprime à chaque fois que le bouton feuille
est une application qui place les tâches
est une règle qui contrôle la manière dont les don-
la carte Ether-
8
Introduction
TCP/IP
ble de protocoles de communication développés par DARPA) est une couche ou ensemble de protocoles qui permet les communica­tions entre les noeuds d’un réseau.
ftp lpd
(Transmission Control Protocol/Internet Protocol - Ensem-
est un protocole d’application TCP/IP pour le transfert de fichier.
est un protocole d’application d’impression distante TCP/IP.
Introduction
9
10
Introduction
Chapitre 1
Démarrage
Ce chapitre explique comment connecter la carte Ethernet au réseau et comment exploiter la carte.
Connexion de la carte Ethernet au réseau
Sur le plan matériel, vous devez connecter la carte Ethernet au réseau en utilisant un câble réseau de type 10BASE-T ou 10BASE2.
Assurez-vous que l’imprimante soit configurée en mode inter­face automatique (valeur par défaut). Celui-ci permet de com­muter automatiquement les modes, de façon à ce qu’ils correspondent avec le type d’interface utilisé.
Initialisation de la carte Ethernet
Lorsque vous utilisez la carte Ethernet pour la première fois, mettez l’imprimante sous tension tout en maintenant appuyé le bouton feuille d’état pendant à peu près trois secondes. La carte Ethernet s’initialise. Pour connaître l’emplacement du bou­ton feuille d’état, reportez-vous à la page 1-3.
Connexion via l’interface Ethernet
Attachez le câble de liaison au connecteur approprié sur l’inter­face de la car te Ethernet tel qu’indiqué dans le schéma ci -des­sous. L’emballage de votre imprimante contient un connecteur coaxial Y pour une connexion d’interface réseau 10BASE2. Vous devez connecter la carte Ethernet de votre imprimante au réseau et sélectionner l’interface Ethernet pour la connexion ré­seau.
1
Remarque :
La plaque de la carte Ethern et présentée ci-dessous est située à l’arrière de votre imprimante.
Démarrage
1-1
Paire torsadée (10BASE-T)
Important :
c
N’attachez qu’un seul câble à la fois.
Coaxial fin (10BASE2)
Paramétrage de la connexion d’interface
Votre imprimante étant paramétrée en mode interface automa­tique par défaut, il n’est pas nécessaire de paramétrer la con­nexion d’interface. Cela vous permet de connecter la carte Ethernet au réseau à l’aide d’un câble de liaison 10BASE-T ou 10BASE2. Vous pouvez également connecter directement l’im­primante à un poste de travail via l’interface parallèle ou série.
Pour en savoir plus à propos du paramétrage de la connexio n d’interface, consultez la section sur les paramètres SelecType dans le Guide de l’utilisateur de votre imprimante.
Fonctionnement de la carte Ethernet
Les témoins lumineux et le bouton peuvent vous fournir d’impor­tantes informations à propos du fonctionnement et de la confi­guration de la carte Ethernet.
1-2
Démarrage
Témoin d’état rouge
Témoin de transmission
de données
Témoin d’état vert
Bouton de feuille d’état
Témoins
La carte Eth ernet est dotée de trois témoins lumineux (1 rouge et 2 verts) q ui indiquent l’état de fonctionnement en cours de la carte Ethernet lorsque vous mettez l’imprimante sous tension pour la première fois, lorsque le fonctionnement est normal et quand des erreurs surviennent.
Témoins d’état
Voici une brève explication des deux témoins d’état :
Rouge Vert Etat
Clignotent
simultanément
Clignotent
alternativement
Eteint Allumé
Allumé Allumé
Initialisation au moment de la mise sous tension ou réinitialisation
Reconnaissance du réseau lors de la connexion
Normal prêt Erreur
Témoin de transmission de donn ées
Lorsque la carte Ethernet reçoit un paquet de données, elle re­connaît automatiquement le protocole de ce paquet et bascule dans le mode approprié. Lorsque la carte en voie des données, le témoin de transmission de données vert clignote.
Démarrage
1-3
Feuilles d’état d’impression
Avant de commencer à configurer la carte E thernet, app uyez sur le bouton de feuille d’état sur la carte Ethernet afin d’impri­mer des informations essentielles telles que la configuration en cours, le numéro de série et l’adresse de la carte Ethernet. Vous aurez besoin de ces informations pour configurer la carte Ethernet.
Vous pouvez imprimer une feuille d’état lorsque l’imprimante est sous tension et qu’elle a achevé son initialisation. La feuille d’état ne s’imprimera pas lorsque l’imprimante a commencé à imprimer, lorsqu’elle est déconnectée ou lorsqu’elle n’est pas prête à imprimer.
Remarque :
Si l’imprimante n’imprime pas la feuille d’état, assurez-vous que l’imprimante est connectée et qu’aucune tâche d’impressi on n’est en cours de traitement, puis attendez une minute. Si elle n’imprime toujours pas la feuille d’état, mettez-la hors tension. Attendez au moins cinq secondes, puis remettez-la sous tension.
Important :
c
Après avoir mis l’imprimante hors tension, attendez au moins cinq secondes avant de la remettre sous tension ; le fait de ne pas respecter ce délai peut endommager l’imprimante.
Réinitialisation de la carte Ethernet
Lorsque vous mettez l’imprimante sous tension, la carte Ether­net s’initialise automatiquement. Si une erreur survient avec la carte Ethernet, réinitialisez-la. Vous pouvez réinitialiser la carte Ethernet des manières suivantes :
En mettant l’imprimante équipée de la carte Ethernet hors
tension puis de nouveau sous tension.
1-4
Démarrage
Important :
Après avoir mis l’imprimante hors tension, attendez au
c
moins cinq secondes avant de la remettre sous tension ; le fait de ne pas respecter ce délai peut endommager l’imprimante.
En utilisant la fonction de réinitialisation ou en procédant à
une opération d’effacement de la mémoire tampon à partir du panneau de contrôle de votre imprimante.
Si vous mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur le bouton de feuille d’état qui se trouve su r la carte, tous les pa­ramètres par défaut usine seront restaurés.
Remarque :
Si un module EPSONScript (PostScript) niveau 2 est installé sur votre imprimante, attendez une minute pour que l’imprimante ait le temps de s’initialiser avant d’essayer de configurer la carte Ethernet sur le réseau. La carte Ethernet peut ne pas répondre si l’initialisation n’a pas été achevée.
Démarrage
1-5
1-6
Démarrage
Chapitre 2
Avec DOS
Ce chapitre décrit la manière de configurer la carte Ethernet avec EPSON Net! pour NetWare DOS pour l’utiliser avec No­vell NetWare. Si vous utilisez DOS comme système d’exploita­tion, vous devez utiliser ce programme utilitaire pour configurer la carte.
Avant de configurer la carte Ethernet, assurez-vous des points suivants :
Est-ce que Novell NetWare a été installé pour fournir des services d’impression sur le réseau ? Pour obtenir des précisions à propos de l’installation, consultez la documentation Novell NetWare.
Est-ce que vous utiliserez la carte comme serveur d’impression dédié, imprimante distante ou comme une synthèse de ces deux modes en utilisant le mode Automatique Serveur d’impression/Imprimante distante de la carte Ethernet ? Consul tez la section appropriée dans ce chapitre pour obtenir de plus amples informations.
Est-ce que l’imprimante a été installée avec la carte Ethernet connectée au réseau et est-ce qu’elle a été mise sous tension ? Pour obtenir des précisions , consultez le Chapitre 1 dans ce manuel et le Guide de l’utilisateur de votre imprimante.
2
Avec DOS
2-1
Installation d’EPSON Net! pour NetWare DOS
EPSON Net! pour NetWare DOS est le programme de gestion des imprimantes en réseau d’EPSON. Respectez les étapes suivantes pour l’installer.
1. A un poste de travail doté d’un lecteur de disquette haute densité, insérez la disquette EPSON Net! pour NetWare DOS dans le lecteur A (ou B).
2. Utilisez la commande DOS COPY (co py a: pour copier les fichiers suivants dans un répertoire de réseau ou sur votre disque sur :
EPNWDE.EXE EPNWDE.DAT
Remarque :
Pour configurer la carte Ethernet avec EPSON Net! pour NetWare DOS, vous devez d’abord vous connecter a u réseau NetWare avec des privilèges de superviseur.
Cet utilitaire nécessite un m inimum de 480 Ko de mémoire conventionnelle.
nom du fichier.*
)
2-2
Avec DOS
Utilisation de la carte Ethernet en mode Serveur d’impression
La carte Eth ernet est para métrée en mode S erveur d’impre s­sion par défaut. Vous n’avez donc pas besoin de sélectionner des paramètres spéciaux pour l’utiliser dans ce mode. Cepen­dant, vous devez affecter des files d’attente d’impression sur un ou plusieur s serveurs de fichiers à la carte Ethernet . Consul­tez les sections suivantes pour obtenir des instructions.
Affectation de files d’attente d’impression sur un serveur de fichier
Pour installer des files d’attente sur un serveur de fichier alors que la carte est en mode Serveur d’impress ion, respectez les étapes suivantes :
1. Connectez-vous au réseau avec des privilèges de superviseur.
2. Exécutez EPSON Net! pour NetWare DOS.
3. Après une recherche sur le réseau, la boîte de dialogue suivante apparaît. Dans la liste, mettez l’imprimante que vous voulez configurer en surbrillance puis cliquez sur Open.
Avec DOS
2-3
4. Dans la boîte de dialogue NetWare Status, cliquez sur Edit pour configurer l’imprimante.
5. La boîte de dialogue NetWare config apparaît. Assurez-vous que le bouton radio Print Server est sélectionné tel qu’indiqué ci-dessous.
2-4
Avec DOS
6. Le nom de l’imprimante par défaut apparaît dans la zone Print Server name. Si vous désirez renommer l’imprimante, saisissez simplement un nouveau nom dans la fenêtre.
7. Pour affecter une file d’attente d’impression à votre serveur d’impression, cliquez sur Add. La boîte de dialogue Add queue apparaît et présent e les files d’attente qui sont accessibles au serveur de f ichier.
Remarque :
Si vous voulez installer des files d’attente sur des serveurs de fichiers multiples, consultez la section suivante.
8. Sélectionnez une file d’attente d’impression à partir de la liste déroulante Queue ou créez une nouvelle file d’attente en saisissant son nom dans la zone Queue.
9. Paramétrez le niveau de priorité à partir de la fenêtre Priority. Les options disponibles vont de 1 à 10, 1 étant le niveau de priorité le plus élevé.
10. Cliquez sur OK.
11. Répétez le s étapes 7 à 10 si vous désirez aj outer des files d’attente d’impression supplémentaires au serveur d’impression.
12. Pour enregistrer vos paramètres, cliquez sur Save.
Avec DOS
2-5
Important :
c
Une fois que vous avez apporté des changements à la carte Ethernet, vous de vez attendre au moins cinq minutes avant de mettre votre imprimante hors tension ou de la redémarrer.
Affectation de files d’attente d’impression sur plusieurs serveurs de fichier
La carte Ethernet peut gérer jusqu’à 32 files d’attente et 8 ser­veurs de fichiers en mode Serveur d’impression. L’utilitaire EP­SON Net! pour NetWare DOS permet de configurer des files d’attente d’impression sur des serveurs de fichier multiples. Ce­pendant, vous devez disposer de privilèges de superviseur et du mot de passe correct pour chaque serveur de fichier.
Respectez les étapes suivantes pour configurer des serveurs de fichiers multiples :
1. Accédez à la boîte de dialog ue NetWare config et cliquez sur Add.
2-6
Avec DOS
Loading...
+ 76 hidden pages