Este manual explica como montar na parede os projetores de curto alcance PowerLite® EB-L200SX/EB-L200SW
usando a montagem de parede Epson® ELPMB64.
Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
Instruções de segurança
Para a sua segurança, leia todas as instruções neste manual antes de usar a montagem de parede. O manuseio
incorreto que ignora as instruções neste manual pode danificar a montagem de parede ou resultar em
ferimentos ou danos à propriedade. Mantenha este manual de instalação à mão para uso futuro.
Leia todas as instruções para o projetor no Manual do usuário online e siga as instruções neste documento.
Explicação de símbolos
As marcas de alerta mostradas abaixo são usadas neste manual de instalação para prevenir ferimentos ou
danos à propriedade. Certifique-se de que entende esses alertas ao ler este manual de instalação.
Este símbolo indica informação que, se ignorada, pode resultar em ferimentos pessoais ou até em morte
devido a manuseamento incorreto.
Este símbolo indica informação que, se ignorada, pode resultar em ferimentos ou danos físicos devido ao
Atenção
manuseamento incorreto.
Este símbolo indica informação relacionada ou útil.
Símbolo indicando uma ação que não deve ser feita
Símbolo indicando uma ação que deve ser feita
Precauções de segurança para instalação
O suporte para parede foi criado especificamente para montar um projetor e acessórios opcionais na
parede. Se montar qualquer outra coisa que não seja um projetor e acessórios opcionais, o peso pode
resultar em danos.
Se o suporte para parede cair, pode causar ferimentos ou danos materiais.
O trabalho de instalação (montagem na parede) deve ser executado por técnicos qualificados usando
apenas equipamento de montagem aprovado. A instalação incompleta ou incorreta pode causar com que o
suporte para parede ou o projetor caia e cause ferimentos ou danos materiais.
Siga as instruções neste manual quando instalar o suporte para parede.
Se as instruções não forem seguidas, o suporte para parede pode cair, resultando em ferimentos ou danos
materiais.
2
Desligue o projetor quando instalar o suporte para evitar incêndio ou choque elétrico.
Alerta
Manuseie o cabo de eletricidade com cuidado.
O manuseio incorreto pode causar incêndio ou choque elétrico. Observe as seguintes precauções quando
manuseá-lo:
• Não manuseie o plugue do cabo com as mãos molhadas.
• Não use um cabo de eletricidade que esteja danificado ou modificado.
• Não puxe o cabo de eletricidade com muita força quando passar o cabo pelo suporte para parede.
Não instale o suporte para parede em um lugar onde ele possa ficar sujeito a vibração ou choque.
Vibração ou choque pode causar danos ao projetorou à superfície de montagem. Também pode causar a queda
do suporte para parede ou do projetor e causar ferimentos ou danos materiais.
Instale o suporte para parede de forma que ele suporte o peso do projetor e da placa, e resista a vibrações
horizontais. Use parafusos e porcas M8.
Parafusos e porcas menores do que M8 podem causar a queda do suporte. A Epson não aceita responsabilidade
por qualquer dano ou ferimento causado pela falta de resistência da parede ou instalação inadequada.
O trabalho de instalação deve ser feito por pelo menos dois profissionais qualificados. Se precisar soltar
parafusos durante a instalação, tenha cuidado para não deixar o suporte para parede cair.
Se o suporte para parede ou o projetor cair, pode causar ferimentos ou danos materiais.
Quando instalar o suporte de parede, não segure na tampa do cabo para posicionar o suporte.
Segurar na cobertura do cabo pode fazer com que a cobertura se solte, resultando em ferimentos ou danos.
Quando montar o projetor na parede com o suporte para parede, a parede precisa ser forte o suficiente
para segurar o projetor e o suporte.
Este suporte para parede deve ser instalado em uma parede de concreto. Confirme o peso do projetor e do
suporte para parede antes da instalação e mantenha a integridade da parede. Se a parede não tiver força
suficiente, reforce a parede antes da instalação.
Se precisar soltar qualquer parafuso durante a instalação, tenha cuidado para não deixar o projetor ou o
suporte cair.
Se o suporte para parede ou o projetor cair, pode causar ferimentos ou danos materiais.
Inspecione o suporte para parede com regularidade para garantir que não há peças quebradas ou
ferrolhos ou parafusos soltos.
Se houver partes quebradas, pare de usar o suporte para parede imediatamente. Se o suporte para parede ou o
projetor cair, pode causar ferimentos ou danos materiais.
Nunca modifique o suporte para parede.
Português
Não desmonte ou modifique o projetor.
Há vários componentes de alta voltagem dentro do projetor que podem causar incêndio, choque elétrico ou
acidente.
Não se pendure no suporte para parede ou pendure um objeto pesado nele.
Se o projetor ou suporte para parede cair, pode causar ferimentos ou danos materiais.
Pare de usar o suporte e entre em contato com a Epson se qualquer uma destas situações ocorrer:
• O suporte for derrubado ou danifica durante a instalação.
• O braço se soltar da parede ou cair.
Não use adesivos, lubrificantes ou óleos para instalar ou ajustar o suporte para parede.
Se usar adesivos para que os ferrolhos ou parafusos não se soltem, ou lubrificantes ou óleos na parte do projetor
presa à placa deslizante, o gabinete pode rachar e causar a queda do projetor, resultando em ferimentos ou danos
materiais.
Aperte todos os parafusos firmemente depois do ajuste.
Caso contrário, o projetor ou suporte para parede pode cair e causar ferimentos ou danos materiais.
3
Nunca solte os parafusos e as porcas depois da instalação.
Alerta
Atenção
Confirme com regularidade que os parafusos não afrouxaram. Se houver algum parafuso frouxo, aperte-o
firmemente. Caso contrário, o projetor ou suporte para parede pode cair e causar ferimentos ou danos materiais.
Quando fizer a fiação, certifique-se de que os cabos não entrem em contato com parafusos ou roscas.
O manuseio incorreto do cabo pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não instale o suporte para parede em um local onde a temperatura de operação para o modelo do seu
projetor não seja excedida.
Um ambiente assim pode danificar o projetor.
Não o instale em um local sujeito a fumaça oleosa ou fumaça para eventos.
Se óleos se fixarem na parte do projetor para fixação da placa deslizante, o gabinete pode rachar e causar a queda
do projetor, resultando em ferimentos ou danos materiais.
Instale o suporte para parede em um local sem excesso de poeira e umidade para evitar que a lente ou os
componente óticos fiquem sujos.
Não use força em excesso quando ajustar o suporte para parede.
O suporte para parede pode quebrar, resultando em ferimentos.
Local
•Determine onde irá instalar o suporte para parede e prepare o local com antecedência. Além disso,
certifique-se de que há um espaço de 410 a 660 mm do alto da imagem projetada no quadro branco até o
teto. Consulte a “Posicionamento do projetor” na página 10 para obter mais detalhes.
•Não instale o projetor em um local onde ele possa ficar sujeito a vibrações ou choques. Vibração ou
choque pode causar danos ao projetor ou à superfície de montagem. Também pode causar a queda do
suporte para parede ou do projetor e causar ferimentos graves ou morte.
•Antes de instalar o projetor, cheque a fiação do local de instalação.
•Instale o projetor longe de outros dispositivos elétricos, como luzes fluorescentes ou ar condicionados.
Alguns tipos de luzes fluorescentes podem interferir com o controle remoto do projetor.
•Instale o projetor longe da luz solar direta e outras fontes de luz fortes.
•Recomenda-se que o comprimento do cabo VGA de computador seja menor do que 20 metros para
reduzir ruídos externos.
•Se quiser esconder a plugue de parede do projetor por baixo da cobertura da placa de parede, certifique-
se de que a tomada esteja no recorte à esquerda ou direita da placa de parede. Dependendo de onde o
plugue for colocado dentro da abertura, há entre 48 e 57,5 mm de espaço entre o recorte e a cobertura da
placa de parede.
4
1Conteúdo da embalagem
s 6
2Especificações
3Dispositivos de conexão
4Posicionamento do projetor
1.Medidas de instalação para PowerLite EB-L200SW - Wide
2.Medidas de instalação para PowerLite EB-L200SW - Tele
3.Medidas de instalação para PowerLite EB-L200SX - Wide
4.Medidas de instalação para PowerLite EB-L200SX - Tele
5Instalação do projetor
1.Instalação da placa de parede
2.Monte a placa de parede
3.Passe os cabos pelo braço
4.Prenda o suporte para parede à placa de parede
5.Prenda a placa de fixação ao projetor
6.Prenda o projetor à unidade de ajuste
s 7
s 9
s 10
s 20
7.Ajuste o comprimento do braço
8.Conecte o cabo de eletricidade e outros cabos ao projetor
9.Prenda a cobertura do cabo ao projetor
10. Ligue o projetor e cheque a imagem
11. Instale o cabo de segurança
12. Prenda a cobertura do braço
13. Fixe a cobertura da placa de parede
5
1Conteúdo da embalagem
Chaves sextavadas
Cobertura da placa de parede
Unidade de ajuste
Placa de parede
Placa de instalação do projetor
Braço
Cobertura do cabo
Suporte do braço
Cobertura
do braço
Kit do arame de segurança
•Use os parafusos fornecidos com o suporte para parede para instalá-lo, conforme indicado neste guia.
Não substitua esses parafusos por outros tipos.
•É necessário utilizar âncoras M8 × 60 mm ou de 9,5 mm (pelo menos 3), disponíveis no mercado, para fixar
a placa na parede.
•Junte as ferramentas e peças que precisa antes de começar a instalação.
FormatoNomeQuantidade
Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 × 12
mm com arruela
Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 × 12
mm sem arruela
Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 x 12
mm com arruela/arruela de pressão
Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M8 × 16
mm sem arruela
1
6
5
7
6
2Especificações
Ajuste de inclinação vertical
Ajuste de rotação horizontal
Ajuste de rolamento horizontal
Ajuste de deslizamento horizontal
Ajuste de altura vertical
ItemEspecificação
PesoAproximadamente 9,7 kg
Capacidade de carga máxima6,5 kg
Comprimento do braço1000 a 1510 mm (do ponto de fixação da placa de parede até o ponto da cobertura
do braço)
Alcance do ajuste da altura vertical0 a 134 mm (comprimento mínimo do braço)
0 a 230 mm (comprimento máximo do braço)
Alcance do ajuste de inclinação
vertical
Alcance de ajuste de rotação
horizontal
Alcance de ajuste de deslizamento
horizontal
Alcance de ajuste deslizante
horizontal
-7 a 17° (comprimento mínimo do braço)
-17 a 7° (comprimento máximo do braço)
0 a ± 5°
0 a ± 5°
0 a ± 45 mm
7
Placa de parede
457 mm
203 mm
4,2 pol.
107 mm
3,0 pol.
75 mm
15 mm
46 mm
120 mm
160 mm
222 mm
230 mm
247 mm
251 mm
300 mm
112 mm
80 mm*
*Do centro da imagem projetada até o centro da placa de parede.
8
3Dispositivos de conexão
Alto-falantes externos
Dispositivo LAN
Microfone
Cabo USB
(para saída de vídeo e áudio de
computador)
Câmera de
documentos Epson
(ELPDC07)
Computador
Cabo de computador VGA ou HDMI
(para saída de vídeo de computador)
Exemplo de conexão
Cabo USB dedicado
(fornecido com a câmera de documentos)
Cabo de áudio
(não incluído)
Cabo de LAN
(não incluído)
Certifique-se de que tem os cabos de eletricidade, de computador VGA ou HDMI e outras peças no local onde
o suporte para parede será instalado.
Certifique-se também de que tem todos os cabos necessários para os dispositivos, como uma câmera de
documentos ou microfone, que irá conectar ao projetor. Isso inclui cabos para qualquer equipamento
opcional que possa vir a ser conectado no futuro. Para detalhes, consulte o Manual do usuário online ou
o site epson.com.br.
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.