Informacje dotyczące praw autorskich ................................................................................. 89
Prawa autorskie.............................................................................................................................. 89
Page 4
Oznaczenia użyte w prowadnica
Symbole dotyczące bezpieczeństwa użycia
Na obudowie projektora i w jego dokumentacji wykorzystano symbole graficzne oraz etykiety do oznaczenia treści dotyczących bezpieczeństwa użycia projektora.
Należy przeczytać i stosować się do instrukcji oznaczonych tymi symbolami i etykietami, aby uniknąć obrażeń osób lub uszkodzenia sprzętu.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub nawet śmierci.
Ostrzeżenie
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu w wyniku niewłaściwej obsługi
Przestroga
Oznaczenia informacji ogólnych
Uwaga
projektora.
Ta etykieta wskazuje procedury, które mogą spowodować uszkodzenia lub obrażenia, jeśli nie zostaną zachowane odpowiednie środki ostrożności.
Ta etykieta wskazuje dodatkowe informacje, które mogą być użyteczne.
Przycisk
Nazwa menu/ustawieniaWskazuje nazwę menu lub ustawienia w interfejsie projektora.
s
Wskazuje nazwę przycisku na pilocie lub w panelu sterowania.
Przykład: przycisk
Przykład:
Wybierz menu Obrazs Obraz > Kolor
Ta etykieta wskazuje łącze do powiązanych stron.
Ta etykieta wskazuje poziom bieżącego menu projektora.
Page 5
Używanie podręcznika do wyszukiwania informacji
Podręcznik PDF umożliwia wyszukanie sprawdzanych informacji, według słowa kluczowego lub bezpośrednie przejście do określonych sekcji z wykorzystaniem
zakładek. Można także wydrukować tylko potrzebne strony. W tej sekcji znajduje się objaśnienie, jak korzystać z podręcznika PDF otworzonego w komputerze w
programie Adobe Reader X.
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edycja > Wyszukiwanie zaawansowane. Wprowadź w oknie wyszukiwania słowo kluczowe (tekst) dla poszukiwanej informacji, a następnie kliknij Szukaj. W
formie listy wyświetlone zostaną wyszukane elementy. Kliknij jeden z wyświetlonych elementów, aby przejść na tę stronę.
Bezpośrednie przechodzenie z zakładek
Kliknij tytuł, aby przejść na tę stronę. Kliknij + lub >, aby wyświetlić tytuły niższego poziomu w tej sekcji. Aby powrócić do poprzedniej strony, wykonaj na klawiaturze
następujące działania.
• Windows: Przytrzymaj przycisk Alt, a następnie naciśnij ←.
• Mac OS: Przytrzymaj przycisk polecenia, a następnie naciśnij ←.
Page 6
Drukowanie wyłącznie potrzebnych stron
Można wyciągnąć i wydrukować tylko potrzebne strony. Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ strony do wydrukowania w polu Strony opcji Strony do
wydruku.
• Aby określić serię stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a stroną końcową.
Przykład: 20-25
• Aby określić strony, które nie znajdują się w serii, do podziału należy użyć przecinków.
Przykład: 5, 10, 15
Page 7
Ogólna prezentacja projektora
Aby dowiedzieć się więcej o projektorze, przeczytaj poniższe rozdziały.
gg Tematy pokrewne
• "Części i funkcje projektora" str.8
Page 8
Części i funkcje projektora
8
Następujące części zawierają objaśnienie elementów projektora i ich funkcji.
gg Tematy pokrewne
• "Elementy projektora – przód/góra" str.8
• "Elementy projektora - góra/bok" str.8
• "Elementy projektora - tył" str.9
• "Elementy projektora - podstawa" str.10
• "Elementy projektora - Panel sterowania" str.11
• "Części projektora - Pilot" str.11
Elementy projektora – przód/góra
NazwaFunkcja
Panel sterowaniaSłuży do obsługi projektora.
E
GłośnikWyprowadzanie dźwięku.
F
Wskaźnik stanuPokazuje stan projektora.
G
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
• "Obsługa pilotem" str.19
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
Elementy projektora - góra/bok
NazwaFunkcja
Przednie regulowane
A
nóżki
Odbiornik zdalnyOdbieranie sygnałów z pilota.
B
Pokrywa dźwigni
C
ostrzenia
Pokrywa filtra
D
powietrza
Po ustawieniu na takiej powierzchni jak biurko, można
wysunąć i cofnąć nóżki w celu regulacji nachylenia w
poziomie.
Otwórz w celu dostępu do dźwigni ostrzenia.
Otwórz w celu dostępu do filtra powietrza.
Page 9
Części i funkcje projektora
9
NazwaFunkcja
Otwór wylotowy
A
wentylatora
Otwór wylotowy wentylatora służy do wewnętrznego
chłodzenia projektora.
Przestroga
Podczas prezentacji nie przykładaj twarzy czy
rąk do otworów wylotowych oraz nie kładź
przedmiotów, które mogłyby zostać
zdeformowane lub uszkodzone przez ciepło
odprowadzane przez otwór wylotowy
wentylatora. Gorące powietrze, które wydostaje
się z otworu wylotowego wentylatora, może
być przyczyną oparzeń, deformowania
przedmiotów lub szkód na ciele.
Czujniki przeszkodyWykrywają przeszkody, które powodują zakłócenia w
B
Wskaźnik stanuPokazuje stan projektora.
C
Czujnik ruchuWykrywanie ruchu w pobliżu okna projekcji i
D
obszarze projekcji.
zmniejszanie jasności źródła światła dla
bezpieczeństwa.
• Zakres wykrywania w dużym
a
stopniu zależy od temperatury i
otoczenia.
• Ruchu może nie być wykrywany
przez materiały przezroczyste,
takie jak szkło.
NazwaFunkcja
Okno wyświetlaniaObrazy są wyświetlane z obiektywu wewnątrz
E
projektora.
Ostrzeżenie
• W trakcie projekcji nie należy patrzeć w
okno wyświetlania.
• Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów
ani nie kłaść rąk w pobliżu okna
wyświetlania. Może to doprowadzić do
oparzeń, pożaru lub odkształcenia
termicznego przedmiotów, ponieważ
wskutek skupionego promieniowania obszar
ten nagrzewa się do wysokich temperatur.
gg Tematy pokrewne
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu" str.58
Elementy projektora - tył
Page 10
Części i funkcje projektora
10
NazwaFunkcja
Gniazdo wejściowe
A
przewodu zasilającego
Otwór wlotu
B
powietrza
Gniazdo Optical OutWyprowadzanie audio do zewnętrznego systemu
C
Gniazdo ServiceTo gniazdo zwykle nie jest używane.
D
Gniazdo HDMI1
E
Gniazdo HDMI2
(ARC)
Gniazdo USB-APodłączanie dostępnego w handlu urządzenia USB,
F
Służy do podłączenia przewodu zasilającego do
projektora.
Wciągane powietrze chłodzi projektor od środka.
audio, poprzez podłączenie optycznego, cyfrowego
kabla audio.
Wejście sygnałów wideo z urządzeń wideo zgodnych ze
standardem HDMI i z komputerów. Ten projektor jest
kompatybilny z HDMI 2.3.
Gniazdo HDMI2 jest zgodne z HDMI ARC.
takiego jak kamera internetowa, zewnętrzny dysk
twardy lub klawiatura.
Podłączanie dostępnego w handlu adaptera RJ45 w celu
włączenia przewodowych połączeń LAN.
Ten port nie gwarantuje współpracy
a
ze wszystkimi urządzeniami z
obsługą USB.
gg Tematy pokrewne
• "Podłączenie do źródeł wideo" str.16
• "Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC" str.17
• "Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio" str.16
Elementy projektora - podstawa
NazwaFunkcja
Tylna nóżkaStabilizuje projektor postawionego na takiej
A
Otwór wlotu
B
powietrza (filtr
powietrza)
Przednie regulowane
C
nóżki
powierzchni, jak biurko.
Wciągane powietrze chłodzi projektor od środka.
Po ustawieniu na takiej powierzchni jak biurko, można
wysunąć i cofnąć nóżki w celu regulacji nachylenia w
poziomie.
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
Page 11
Części i funkcje projektora
11
Elementy projektora - Panel sterowania
NazwaFunkcja
Przycisk zasilaniaWłączanie lub wyłączanie projektora.
A
Przycisk PusteTymczasowe włączanie lub wyłączanie wideo.
B
Przycisk Tryb
C
głośnika Bluetooth
Przyciski
D
zwiększenia/zmniejsze
nia głośności
gg Tematy pokrewne
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
Przełączanie na Tryb głośnika Bluetooth.
Regulacja głośności głośnika.
Części projektora - Pilot
Page 12
Części i funkcje projektora
12
NazwaFunkcja
Wskaźnik/MikrofonWłączany podczas wyprowadzania sygnałów z pilota.
A
Wykrywanie audio po naciśnięciu przycisku Mikrofon.
Przycisk YouTubeUruchamianie aplikacji YouTube.
B
Przycisk Tryb
C
głośnika Bluetooth
Przyciski strzałekWybór elementów menu podczas wyświetlania menu
D
Przycisk EscZatrzymuje bieżącą funkcję.
E
Przyciski
F
zwiększenia/zmniejsze
nia głośności
Przełączanie na Tryb głośnika Bluetooth.
projektora.
Przechodzenie do poprzedniego poziomu menu
podczas wyświetlania menu projektora.
Regulacja głośności głośnika.
NazwaFunkcja
Przycisk Ekran
J
główny
Przycisk Szukaj w
K
Google
Przycisk [Enter]Wprowadzanie bieżącego wyboru i przesunięcie do
L
Przycisk
M
Wyszukiwanie źródła
Przycisk aplikacjiWyświetlanie listy aplikacji dostępnych w Android
N
Przycisk zasilaniaWłączanie lub wyłączanie projektora.
O
Wyświetlanie ekranu głównego Android TV™.
Wyszukiwanie z głosem użytkownika. Po naciśnięciu
tego przycisku, mikrofon pilota zaczyna odsłuchiwanie
poleceń głosowych.
następnego poziomu, podczas wyświetlania menu
projektora.
Wyświetlanie listy dostępnych źródeł wejścia.
TV™.
Przycisk instalacji
G
projektora
Przycisk PusteTymczasowe włączanie lub wyłączanie wideo.
H
Przycisk Ustawienia
I
Projektor
Wyświetlanie ekranu Regulacja narożnika w celu
regulacji kształtu wyświetlanego obrazu.
Wyświetla i zamyka menu projektora. Menu projektora
można używać do dopasowania ustawień
kontrolujących sposób działania projektora.
Miejsce emisji
P
sygnałów na pilocie
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
gg Tematy pokrewne
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25
Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu skonfigurowania projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Ulokowanie projektora" str.14
• "Połączenia projektora" str.16
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18
• "Ustawienia Android TV™" str.20
Page 14
Ulokowanie projektora
14
W celu projekcji obrazów, projektor należy zainstalować na stole w pokoju
dziennym lub na niskiej półce.
Podczas wyboru miejsca ulokowania projektora należy wziąć pod uwagę
następujące czynniki:
• Projektor należy umieścić na mocnej i równej powierzchni.
• Jeśli obraz jest nachylony, obróć przednie nóżki w celu regulacji ich
wysokości.
• Dookoła projektora i pod projektorem należy pozostawić dużo miejsca na
wentylację i nie ustawiać na nim lub obok niego niczego, co mogłoby
blokować wentylację.
• Umieść projektor na wprost ekranu, nie pod kątem.
a
Jeśli nie można zainstalować projektora na wprost ekranu, należy
wykonać korekcję zniekształceń geometrycznych z wykorzystaniem
funkcji Regulacja narożnika. Aby uzyskać najlepszej jakości obrazy,
zalecamy wykonanie regulacji pozycji instalacji projektora, aby
uzyskać prawidłowy rozmiar i kształt obrazu.
Page 15
Ulokowanie projektora
15
Ostrzeżenie
Projektora nie należy instalować w miejscu narażonym na oddziaływanie wysokich
stężeń poziomów zapylenia lub wilgotności albo w miejscach zadymionych lub
zaparowanych. W przeciwnym razie, może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie
• Nie należy zakrywać wlotu lub wylotów powietrza na obudowie projektora. Ich
zakrycie mogłoby spowodować wzrost temperatury wewnątrz urządzenia, a w
rezultacie pożar.
• Projektora nie należy używać lub przechowywać w miejscach, gdzie będzie
narażony na oddziaływanie kurzu lub brudu. W przeciwnym razie, może się
pogorszyć jakość wyświetlanego obrazu lub może się zatkać filtr powietrza,
powodując awarię lub pożar.
• Nie należy montować projektora na niestabilnej powierzchni lub w miejscu,
które nie wytrzyma podanego obciążenia. W przeciwnym razie projektor może
spaść lub przewrócić się doprowadzając do wypadku i obrażeń ciała.
• W przypadku montażu na wysokości należy przedsięwziąć środki zapobiegające
spadnięciu projektora, używając przewodów zabezpieczających urządzenie w
przypadku nagłych wydarzeń takich jak trzęsienie ziemi. Nieprawidłowo
zamontowany projektor może spaść doprowadzając do wypadku i obrażeń ciała.
• Nie należy instalować w miejscach, gdzie może wystąpić uszkodzenia z powodu
oddziaływania soli lub w miejscach narażonych na powodujący korozję gaz,
takich jak opary siarki z gorących źródeł. W przeciwnym razie, korozja może
spowodować upadek projektora. Może to także spowodować awarię projektora.
Środki ostrożności podczas instalacji
Podczas instalacji projektora należy pamiętać o następujących środkach
ostrożności.
Miejsce na instalację
Uwaga
Aby nie były blokowane szczeliny wylotu powietrza i szczeliny wlotu powietrza,
należy się upewnić, że dookoła projektora pozostawiono następującą ilość wolnego
miejsca.
10 cm
A
30 cm
B
Uwaga
Jeśli projektor jest używany na wysokości powyżej 1500 m, należy ustawić funkcję
Tryb dużej wysokości na Włączone w menu projektora, aby zapewnić prawidłową
regulację temperatury wewnętrznej projektora.
s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
gg Tematy pokrewne
• "Środki ostrożności podczas instalacji" str.15
• "Kształt obrazu" str.25
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
Page 16
Połączenia projektora
16
Sprawdź te części w celu uzyskania informacji o łączeniu projektora z różnymi
źródłami projekcji.
Uwaga
Sprawdź kształt i kierunek złączy wszystkich kabli, które mają zostać podłączone.
Jeśli wtyczka nie pasuje, nie należy jej wpychać do gniazda na siłę. Może to
spowodować uszkodzenie albo awarię urządzenia lub projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Podłączenie do źródeł wideo" str.16
• "Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio" str.16
• "Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC" str.17
Podłączenie do źródeł wideo
Jeśli źródło wideo jest wyposażone w złącze HDMI, można je podłączyć do
projektora przy użyciu kabla HDMI i wysyłać dźwięk źródła obrazu wraz z
wyświetlanym obrazem.
Uwaga
Nie należy włączać źródła wideo, przed podłączeniem do projektora. Może to
spowodować uszkodzenie projektora.
Podłącz drugi koniec do złącza HDMI w projektorze.
b
Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio
Jeśli posiadany wzmacniacz lub głośnik mają optyczne gniazdo wejścia
cyfrowego, można je podłączyć do projektora z wykorzystaniem optycznego
cyfrowego kabla audio i przesyłać audio ze źródła obrazu.
Podłącz optyczny cyfrowy kabel audio do gniazda optycznego
a
cyfrowego wejścia audio urządzenia.
Podłącz drugi koniec do portu Optical Out projektora.
b
• Jeśli gniazdo podłączanego urządzenia ma nietypowy kształt, aby
a
Podłącz kabel HDMI komputera do gniazda wyjścia HDMI źródła
a
wideo.
podłączyć je do projektora, należy użyć dostarczonego z urządzeniem
kabla lub kabla opcjonalnego.
• Niektóre urządzenia wideo umożliwiają wysyłanie różnych rodzajów
sygnałów. Aby się dowiedzieć, jaki rodzaj sygnałów może wysyłać
urządzenie wideo, należy sprawdzić dołączoną do niego
dokumentację.
a
Aby wyprowadzić audio wyższej jakości, ustaw Format wyjścia
dźwięku jako Autom. w menu Dźwięk projektora.
Page 17
Połączenia projektora
Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC
Jeśli posiadany system AV ma port HDMI, można go podłączyć do projektora
z użyciem dostępnego w handlu, wysokiej szybkości kabla HDMI (zgodnego z
ARC) w celu wyprowadzenia audio do systemu AV.
Podłącz kabel HDMI do gniazda wejścia HDMI posiadanego źródła
a
wideo (zgodnego z ARC).
Podłącz drugi koniec do złącza HDMI2 (ARC) w projektorze.
b
17
a
• Aby wyprowadzić audio z portu HDMI2 (ARC) projektora, ustaw
HDMI2 ARC na Wł., a Urządzenie wyjścia dźwięku na ARC w
menu projektora.
s Ustawienia > HDMI CEC > Sterowanie CEC > HDMI2 ARC
s Dźwięk > Urządzenie wyjścia dźwięku
• Aby wyprowadzić audio wyższej jakości, ustaw Format wyjścia
dźwięku jako Autom. w menu Dźwięk projektora.
Page 18
Instalacja baterii w pilocie
18
Pilot wykorzystuje dwie baterie AAA dostarczone z projektorem.
Uwaga
Przed wymianą baterii należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
Zdejmij pokrywę baterii zgodnie z ilustracją.
a
Jeśli to potrzebne, wyjmij stare baterie.
b
Usuń zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami.
a
Włóż baterie, układając bieguny + i – jak na ilustracji.
c
Ostrzeżenie
Sprawdź pozycje znaków (+) i (–) wewnątrz uchwytu baterii, aby upewnić
się co do prawidłowego włożenia baterii. Jeśli baterie nie są używane
prawidłowo, mogą one wybuchnąć lub wycieknąć, doprowadzając w ten
sposób do pożaru, obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu.
Page 19
Instalacja baterii w pilocie
19
Ponownie zamocuj pokrywę baterii i dociśnij ją aż nastąpi jej
d
zatrzaśnięcie we właściwym miejscu.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa pilotem" str.19
Obsługa pilotem
Pilot umożliwia sterowanie projektorem z prawie każdego miejsca w
pomieszczeniu.
a
Należy unikać używania pilota w miejscach z jasnym światłem
jarzeniowym lub bezpośrednim światłem słonecznym, w przeciwnym
razie projektor może nie reagować na polecenia. Jeśli pilot nie będzie
długo używany, należy wyjąć baterie.
Zaleca się skierowanie pilota w stronę odbiornika projektora w podanym tu
zakresie odległości i kątów.
Page 20
Ustawienia Android TV™
20
Po pierwszym włączeniu projektora, należy wykonać ustawienia
wbudowanego systemu in Android TV™.
Po zmianie każdego z ustawień nawet po wykonaniu ustawień
a
a
b
początkowych. Zmień ustawienia w wyświetlonym menu po
naciśnięciuw górnym, prawym rogu ekranu głównego Android
TV™.
Włącz projektor.
Po wyświetleniu ekranu parowania, przytrzymaj jednocześnie przycisk
[Enter] i przyciskna pilocie w celu wykonania parowania pilota i
projektora.
Po wyświetleniu ekranu wyboru języka, wybierz język, który ma być
c
używany.
Po wyświetleniu ekranu ustawień Wi-Fi, wybierz sieć bezprzewodową,
d
która ma być używana, a następnie wykonaj instrukcje ekranowe w celu
wykonania niezbędnych ustawień.
• Do przeglądania treści online wymagane jest połączenie internetowe.
Upewnij się, że może być używana usługa Wi-Fi.
• Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie opłaty komunikacyjne
spowodowane pobieraniem aplikacji lub oglądaniem treści online.
a
Po rozpoczęciu parowania, zacznie migać wskaźnik na pilocie. Po
zakończeniu parowania, wskaźnik wyłączy się.
Po wyświetleniu ekranu logowania, zaloguj się z wykorzystaniem konta
e
Google.
• Z Google Play można pobierać różne popularne aplikacje i gry,
poprzez zalogowanie z użyciem swojego konta Google.
• Można także utworzyć konto Google w komputerze lub na
urządzeniu typu smart.
Po zakończeniu ustawień początkowych, wyświetlany jest ekran główny.
gg Tematy pokrewne
• "Ekran główny Android TV™" str.21
Page 21
Ustawienia Android TV™
21
Ekran główny Android TV
Po włączeniu projektora lub naciśnięciu przyciskuna pilocie, wyświetlany
jest ekran główny Android TV™.
Z ekranu głównego można łatwo uzyskać dostęp do treści online, aplikacji i
ustawień projektora.
Wyświetlanie menu Ustawienia Android TV™. Można wybrać różne ustawienia
A
takie jak ustawienia Wi-Fi, ustawienie języka i informacje o koncie Google.
Wyświetlanie listy dostępnych źródeł wejścia.
B
Wyświetlanie aplikacji pobranych w Android TV™. Do tej listy można dodać
C
aplikacje, poprzez wybranie ikony +.
Wyświetlanie treści online zalecanych przez aplikacje.
D
™
a
Zawartość ekranu głównego może zostać zmieniona w zależności od
wersji Android TV™.
Page 22
Używanie podstawowych funkcji projektora
Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu korzystania z podstawowych funkcji projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Włączanie projektora" str.23
• "Wyłączanie projektora" str.24
• "Kształt obrazu" str.25
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
Po podłączeniu urządzenia wideo do projektora, włącz urządzenie wideo,
które ma być używane po włączeniu projektora.
23
Ostrzeżenie
Podłącz przewód zasilający do gniazda wejścia zasilania projektora i
a
podłącz go do gniazda zasilania prądem elektrycznym.
Projektor przechodzi do trybu gotowości. Oznacza to, że projektor jest
podłączony do zasilania, ale nie został jeszcze włączony.
Naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie w celu
b
włączenia projektora.
Wskaźnik stanu miga na niebiesko podczas rozgrzewania się
projektora. Po rozgrzaniu projektora wskaźnik stanu przestanie migać i
zacznie świecić stałym niebieskim światłem.
• Nigdy nie wolno zaglądać w obiektyw projektora przy włączonym źródle światła.
Może to spowodować uszkodzenie oczu i jest szczególnie niebezpieczne dla
dzieci.
• Podczas włączania projektora z odległości, z użyciem pilota, należy się upewnić,
że nikt nie zagląda w obiektyw.
• Podczas projekcji nie należy blokować światła z projektora książką lub innymi
przedmiotami. Jeśli światło z projektora będzie blokowane, miejsce na które pada
światło silnie się rozgrzeje, co może doprowadzić do stopienia, poparzenia lub do
zapalenia. Z powodu odbijanego światła, także obiektyw może silnie się rozgrzać
i może to doprowadzić do awarii projektora. Aby zatrzymać projekcję, wyłącz
projektor.
Podczas używania na wysokości 1500 m lub wyższej, ustaw Tryb dużej
a
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
wysokości na Włączone.
s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
Po pierwszym włączeniu projektora, wyświetlany jest ekran parowania
pilota i ekran ustawień początkowych. Wykonaj instrukcje ekranowe w
celu dokończenia ustawień.
Page 24
Wyłączanie projektora
Wyłączanie projektora po użyciu.
• Wyłącz ten produkt, gdy nie jest używany, aby wydłużyć żywotność
a
Naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie.
a
Wyłączone zostanie źródło światła i wyłączy się wskaźnik stanu.
Aby projektor przenieść lub przygotować do przechowywania należy się
b
upewnić, że jest wyłączony wskaźnik stanu na projektorze, a następnie
odłączyć przewód zasilający.
a
projektora. Żywotność źródła światła zależy od warunków otoczenia i
od używania. Z czasem zmniejsza się jasność.
• Można utrzymać dostarczanie zasilania do projektora, poprzez
wybranie Wstrzymaj jako Ustawienie przycisku zasilania. Umożliwi
to wcześniejsze uruchomienie projektora, po jego włączeniu.
• Po ustawieniu Ustawienie przycisku zasilania na Wstrzymaj,
projektor można włączyć poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku
na panelu sterowania lub na pilocie.
s Ustawienia > Ustawienie przycisku zasilania
24
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
Page 25
Kształt obrazu
25
Równy, prostokątny obraz można wyświetlić przez umieszczenie projektora
na wprost środka ekranu i jego wypoziomowanie. Po umieszczeniu projektora
pod kątem do ekranu lub nachyleniu w górę albo w dół lub przesunięciu w
bok, może być konieczna korekcja kształtu obrazu.
Po korekcji obraz będzie trochę mniejszy.
Aby uzyskać najlepszej jakości obrazy, zalecamy wykonanie regulacji pozycji
instalacji projektora, aby uzyskać prawidłowy rozmiar i kształt obrazu.
gg Tematy pokrewne
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25
Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika
Użytkownik może korygować kształt i rozmiar obrazu, który jest nierównym
prostokątem, poprzez użycie menu Regulacja narożnika.
Użyj przycisków strzałek, aby wybrać punkt na obrazie do regulacji, a
c
następnie naciśnij [Enter].
Naciśnij przyciski strzałek w celu regulacji kształtu obrazu,
d
odpowiednio do potrzeb.
Aby powrócić do ekranu wyboru obszaru, naciśnij.
Jeśli przycisk kierunku na ekranie zmieni kolor na szary, nie
a
można wykonywać dalszych regulacji w tym kierunku.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wyświetlany jest ekran Regulacja narożnika.
W razie potrzeby powtórz czynności 3 i 4, aby wyregulować pozostałe
e
punkty.
Po zakończeniu, naciśnij.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53
Page 26
Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia
Ostrość można skorygować, używając dźwigni ostrzenia.
Otwórz pokrywę dźwigni ostrzenia.
a
Przesuń dźwignię ostrzenia, aby wyregulować ostrość.
b
26
Zamknij pokrywę dźwigni ostrzenia.
c
Page 27
Wybór źródła obrazu
Po podłączeniu do projektora wielu źródeł obrazu, takich jak komputer i
odtwarzacz DVD, można przełączać się z jednego źródła obrazu na inne.
Należy się upewnić, że kolejne źródło obrazu jest włączone.
a
Dla źródeł obrazu wideo, włóż płytę DVD lub inny nośnik wideo i
b
włącz odtwarzanie.
Naciśnij przyciskna pilocie.
c
Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół, aby wybrać wymagane
d
źródło obrazu.
Gdy nie został wykryty żaden sygnał obrazu, sprawdź połączenia
a
kablowe pomiędzy projektorem i źródłem obrazu.
27
Page 28
Współczynnik kształtu obrazu
28
Projektor może wyświetlać obrazy w różnych proporcjach szerokości do
wysokości, nazywanych współczynnikami kształtu. Zwykle współczynnik
kształtu obrazu określa sygnał wejścia ze źródła wideo. Jednakże,
współczynnik można zmienić w celu dopasowania niektórych obrazów do
ekranu.
Aby zawsze używać określony współczynnik kształtu dla określonego źródła
wejścia wideo, można go wybrać w menu Obraz projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Zmiana współczynnika kształtu obrazu" str.28
• "Dostępne współczynniki kształtu obrazu" str.29
Zmiana współczynnika kształtu obrazu
Użytkownik może zmienić współczynnik kształtu wyświetlanego obrazu.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wybierz Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Współczynnik kształtu i naciśnij [Enter].
d
Wybierz jeden z dostępnych współczynników kształtu dla swojego
e
sygnału wejścia i naciśnij [Enter].
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
Page 29
Współczynnik kształtu obrazu
Dostępne współczynniki kształtu obrazu
Użytkownik może wybrać następujące współczynniki kształtu obrazu w
zależności od sygnału wejściowego ze źródła wideo.
• Należy zwrócić uwagę, że używanie funkcji współczynnika kształtu
a
projektora w celu zmniejszenia, powiększenia lub dzielenia
wyświetlanego obrazu w celach komercyjnych lub w celu publicznej
prezentacji, może naruszać prawa autorskie właściciela danego
obrazu na mocy obowiązującego prawa autorskiego.
PowiększenieWyświetlanie obrazów z użyciem pełnej szerokości
Opis
według sygnału wejściowego.
szerokości obszaru projekcji, ale bez zachowania
współczynnika kształtu.
obszaru projekcji i zachowaniu współczynnika kształtu
obrazu.
Page 30
Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)
30
Projektor oferuje różne tryby koloru, aby zapewnić optymalną jasność,
kontrast i kolor dla różnych środowisk oglądania i typów obrazu. Użytkownik
może wybrać tryb pasujący do obrazu i środowiska lub eksperymentować z
dostępnymi trybami.
gg Tematy pokrewne
• "Zmiana trybu koloru" str.30
• "Dostępne tryby koloru" str.31
Zmiana trybu koloru
Użytkownik może zmienić Tryb koloru projektora, używając pilota do
optymalizacji obrazu dla środowiska oglądania.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Tryb koloru i naciśnij [Enter].
d
Wybierz z listy tryb używanego koloru i naciśnij [Enter].
e
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Page 31
Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)
Dostępne tryby koloru
Użytkownik może ustawić projektor na stosowanie następujących trybów
koloru, w zależności od otoczenia i typów obrazu:
Tryb koloruOpis
DynamicznyTo jest najjaśniejszy tryb. Najlepszy, gdy priorytetem
jest jasność.
JaskrawyNajlepszy do korzystania z różnych treści w jasnym
otoczeniu.
Jasne kinoNajlepszy do korzystania z takich treści, jak filmy w
jasnym otoczeniu.
KinoNajlepszy do korzystania z takich treści, jak filmy w
ciemnym otoczeniu.
NaturalnyNajlepszy do regulacji koloru obrazu.
31
Page 32
Włączanie automatycznej regulacji luminancji
32
Można włączyć Kontrast dynamiczny do automatycznej optymalizacji
luminancji obrazu. Poprawia to kontrast w oparciu o jasność treści projektu.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz jedną z następujących opcji i naciśnij [Enter]:
e
• Duża szybkość w celu regulacji jasności po zmianie sceny.
• Normalna do standardowej regulacji jasności.
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Wybierz Kontrast dynamiczny i naciśnij [Enter].
d
Page 33
Szczegółowa regulacja jakości obrazu
33
Można dokładnie dopasować różne aspekty jakości i kolorów w
wyświetlanych obrazach.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz jedną z poniższych opcji:
e
• Aby wyregulować ogólną jasność koloru, dopasuj ustawienie Jasność.
• W celu regulacji różnicy pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami
obrazu, wyreguluj ustawienie Kontrast.
• Aby wyregulować ogólną intensywność koloru, dopasuj ustawienie
Nasycenie.
• Aby wyregulować zrównoważenie pomiędzy odcieniami zielony do
magenta na obrazie, dostosuj ustawienie Odcień.
• Aby wyregulować kontury obrazu, dopasuj ustawienie Ostrość.
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
Ustawić można ogólny odcień kolorów, poprzez regulację ustawienia
a
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Temperatura barwowa w menu Obraz, jeśli odcień obrazu jest zbyt
niebieskawy lub czerwonawy.
Wybierz Ustawienia niestandardowe i naciśnij [Enter].
d
Page 34
Regulacja jasności źródła światła
34
Można regulować jasność źródła światła projektora.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Wybierz Moc światła.
d
Naciskaj przyciski strzałki w lewo i w prawo, aby wybrać jasność.
e
Page 35
Regulacja głośności przyciskami głośności
Przyciski regulacji głośności systemu wewnętrznego głośnika projektora.
Włącz projektor i uruchom wideo.
a
Aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność, naciśnij przycisklub
b
na panelu sterowania lub na pilocie.
Na ekranie zostanie wyświetlony wskaźnik głośności.
Przestroga
Nie należy uruchamiać odtwarzania przy wysokim poziomie głośności. Nagłe
głośne dźwięki mogą spowodować utratę słuchu.
Przed wyłączeniem należy zawsze obniżyć głośność, aby móc stopniowo zwiększyć
głośność po włączeniu urządzenia.
35
Page 36
Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)
36
Projektor oferuje różne ustawienia dźwięku w celu dokładnego dostrojenia
dźwięku dla uzyskania różnorodnych warunków słuchania.
Użytkownik może wybrać tryb pasujący do obrazu lub eksperymentować z
dostępnymi trybami.
Ustawienia dźwięku objaśnione w kolejnej części, są dostępne
a
a
b
wyłącznie dla dźwięku wyprowadzanego z głośnika projektora.
Włącz projektor i uruchom wideo.
Naciśnij przyciskna pilocie.
Wybierz menu Dźwięk i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Tryb dźwięku i naciśnij [Enter].
d
Wybierz swój tryb dźwięku i naciśnij [Enter].
e
Wybierz szczegółowe ustawienia, takie jak efekt surround dźwięku i
f
wykonaj potrzebne ustawienia, zgodnie z warunkami otoczenia.
Naciśnij, aby opuścić menu.
g
Page 37
Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)
37
gg Tematy pokrewne
• "Dostępne tryby dźwięku" str.37
• "Szczegółowe ustawienia dźwięku" str.37
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51
Dostępne tryby dźwięku
W menu Dźwięk projektora można ustawić następujące tryby dźwięku.
atmosferę stadionów i tłumów, zapewniając czyste
odtwarzanie głosu na żywo. Umożliwia oglądanie
sportów w realistycznej atmosferze.
KoncertTo ustawienie odtwarza odbicia dźwięku i atmosferę
koncertu, zapewniając realne odczucia euforii.
Tryb KaraokeTo ustawienie jest idealne do odtwarzania treści
karaoke, ponieważ odtwarza odbicia dźwięku i
atmosferę koncertu. Umożliwia odtwarzanie piosenek
bez poświęcenia efektów wokalnych dostarczanych
przez aplikacje karaoke i mikrofony.
Szczegółowe ustawienia dźwięku
Projektor można ustawić z wykorzystaniem szczegółowych menu dźwięku w
zależności od środowiska słuchania.
UstawienieOpis
Virtual SurroundRegulacja siły efektu surround. To ustawienie jest
zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Wyraźny głosRegulacja głosu, aby go wyraźniej słyszeć. To ustawienie
jest zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Automatyczna głośnośćNawet podczas odtwarzania przy niskiej głośności, to
ustawienie automatycznie koryguje balans między
wysokimi a niskimi tonami dźwięku, dzięki czemu nie
będą one niezrównoważone.
Głośnik projektora można wykorzystać do wyprowadzania audio z urządzenia
wideo/audio podłączonego przez Bluetooth.
Naciśnij przyciskna panelu sterowania lub na pilocie, aby
a
przejść do Tryb głośnika Bluetooth.
Po przełączeniu na Tryb głośnika Bluetooth, wyświetlany jest
następujący komunikat.
Po wyjściu z Tryb głośnika Bluetooth, wyświetlany jest następujący
komunikat.
• Wyjście audio z dowolnego urządzenia audio Bluetooth jest
a
gg Tematy pokrewne
• "Specyfikacje Bluetooth" str.40
opóźnione.
• W tym samym czasie nie można połączyć wielu urządzeń
wideo/audio przez Bluetooth.
• Projektor można także połączyć z urządzeniami audio Bluetooth,
takimi jak głośniki lub słuchawki w celu wyprowadzania z tych
urządzeń audio projektora. Wykonaj parowania poprzez wybranie
Preferencje urządzenia zw górnym, prawym rogu ekranu
głównego Android TV™.
• Urządzenia audio Bluetooth nie są obsługiwane w niektórych krajach
i regionach.
Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu z którym ma zostać nawiązane
b
połączenie i wybierz Projector z listy dostępnych urządzeń. Więcej
informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Aby cieszyć się dźwiękiem wyłącznie z projektora, można
a
W celu wyjścia z Tryb głośnika Bluetooth, ponownie naciśnij
• Aby anulować połączenie Bluetooth, rozłącz podłączone
urządzenie.
.
Specyfikacje Bluetooth
WersjaBluetooth wersja 5.0
Obsługiwane profileA2DP, AVRCP, HID, HOGP
Używana częstotliwośćPasmo 2,4 GHz (2,402 do 2,480 GHz)
Page 41
Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth
Ostrzeżenie
Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu jakichkolwiek urządzeń medycznych
albo urządzeń sterowanych automatycznie, takich jak automatyczne drzwi lub
alarmu przeciwpożarowe. Zakłócenia elektromagnetyczne z tego urządzenia, mogą
spowodować nieprawidłowe działanie i wypadek.
• Połączenie może nie być możliwe w zależności od standardu i typu
a
urządzenia.
• Nawet po połączeniu w podanym zasięgu komunikacji, połączenia
można utracić z powodu stanu sygnału.
• Metoda komunikacji dla Bluetooth wykorzystuje tę samą
częstotliwość (2,4 GHz) co bezprzewodowa sieć LAN
(IEEE802.11b/g/n) lub kuchenki mikrofalowe. Dlatego, jeśli
urządzenia te są używane równocześnie, mogą wystąpić zakłócenia
radiowe, przerwanie przekazu audio lub brak możliwości nawiązania
komunikacji. Jeśli wymagane jest używanie tych urządzeń w tym
samym czasie, należy sprawdzić, czy między nimi a urządzeniem
Bluetooth zachowana jest wystarczająca odległość.
41
Page 42
Tymczasowe wyłączanie obrazu
Aby cieszyć się dźwiękiem wyłącznie z projektora, można tymczasowo
wyłączyć wyświetlany obraz.
Naciśnij przyciskw panelu sterowania lub na pilocie.
a
Źródło światła wyłączy się i przerywany zostanie wyświetlany obraz.
Aby przywrócić obraz, ponownie naciśnij.
b
42
Page 43
Funkcje HDMI CEC
43
Jeśli źródło audio/wideo zgodne ze standardem HDMI CEC, jest podłączone
do gniazda HDMI projektora, można użyć pilota projektora do sterowania
niektórymi funkcjami podłączonego urządzenia.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC"
str.43
Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem
funkcji HDMI CEC
Podłączonymi urządzeniami audio/wideo można sterować z użyciem funkcji
HDMI CEC.
• Należy także skonfigurować podłączone urządzenie. Więcej
a
Naciśnij przyciskna pilocie.
a
informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Niektóre podłączone urządzenia bądź funkcje tych urządzeń, mogą
nie działać prawidłowo, nawet jeśli urządzenia te spełniają
wymagania standardu HDMI CEC. Więcej informacji zawiera
dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Użyj kabla z obsługą standardu HDMI.
Wybierz menu Ustawienia i naciśnij przycisk [Enter].
b
Wybierz HDMI CEC i naciśnij [Enter].
c
Ustaw HDMI CEC na Wł..
d
Wyreguluj według potrzeb następujące ustawienia HDMI CEC.
e
• W celu automatycznego wyłączenia podłączonego urządzenia, po
wyłączeniu projektora, ustaw Automatyczne wyłączenie zasilaniaurządzenia na Wł.
• W celu automatycznego przełączenia ustawień języka podłączonego
urządzenia, zgodnie z ustawieniami języka projektora, ustaw
Automatyczna zmiana języka na Wł.
• Aby wyprowadzić audio do systemu AV zgodnego z HDMI ARC,
ustaw HDMI2 ARC na Wł.
Naciśnij, aby opuścić menu.
f
Można użyć pilota projektora do sterowania połączonym urządzeniem,
takiego jak odtwarzanie, zatrzymywanie lub regulacja głośności.
Page 44
Funkcje HDMI CEC
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
44
Page 45
Aktualizacja oprogramowania układowego projektora
Najnowszą wersję oprogramowania układowego projektora można uzyskać
przez sieć.
Gdy jest dostępna najnowsza wersja oprogramowania układowego
a
a
b
c
projektora, na ekranie automatycznie wyświetla się powiadomienie.
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu aktualizacji firmware.
Naciśnij przyciskna pilocie.
Wybierzz listy aplikacji i naciśnij przycisk [Enter].
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu aktualizacji firmware.
Przestroga
Podczas wykonywania aktualizacji oprogramowania układowego, nie należy
wyłączać projektora.
45
Page 46
Inicjowanie projektora
Użytkownik może wyzerować wszystkie ustawienia do ich wartości
domyślnych.
Po zainicjowaniu projektora, wszystkie informacje takie jak
a
a
b
zainstalowane aplikacje, informacje logowania na konto Google i
Ustawienia Projektor są usuwane. Przed wykonaniem inicjowania,
zapisz ustawienia, których nie chcesz utracić.
Naciśnij przyciskna pilocie.
Wybierzw górnym, prawym rogu ekranu głównego Android TV™.
46
Wybierz Preferencje urządzenia i wybierz menu zerowania.
c
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu rozpoczęcia inicjowania
d
projektora.
Page 47
Dopasowanie ustawień menu
Wykonaj instrukcje zamieszczone w tych częściach w celu uzyskania dostępu do systemu menu projektora i zmiany ustawień projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Używanie ustawień projektora" str.48
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
Page 48
Używanie ustawień projektora
Menu projektora można używać do dopasowania ustawień kontrolujących
sposób działania projektora. Projektor wyświetla menu na ekranie.
Naciśnij przyciskna pilocie.
a
Na ekranie wyświetlone zostaną Ustawienia Projektor.
48
Naciśnij przyciski strzałek w górę lub w dół w celu przewinięcia pozycji
b
menu na ekranie.
Aby zmienić ustawienia w wyświetlonym menu, naciśnij przycisk
c
[Enter].
Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół w celu przewinięcia
d
ustawień.
Zmień ustawienia zgodnie z potrzebami z użyciem przycisków.
e
Po zakończeniu zmiany ustawień w menu naciśnij.
f
Naciśnij, aby opuścić menu.
g
Page 49
Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz
49
Ustawienia w menu Obraz pozwalają na regulację jakości obrazu dla aktualnie
używanego wejścia obrazu.
UstawienieOpcjeOpis
Tryb koloruDynamiczny
Jaskrawy
Jasne kino
Kino
Naturalny
Moc światłaDostępne różne
poziomy
Wybierz tryb koloru odpowiedni dla
wyświetlanych treści.
Regulacja jasności źródła światła dla
każdego Trybu koloru.
UstawienieOpcjeOpis
Ustawienia
niestandardowe
Temperatura
barwowa
Kontrast
dynamiczny
Redukcja szumówSilne
Zwiększ szczegółów Dostępne różne
Współczynnik
kształtu
Zakres wideo
HDMI
JasnośćRozjaśnienie lub przyciemnienie całego
obrazu.
KontrastRegulacja różnicy pomiędzy jasnymi i
ciemnymi obszarami obrazu.
NasycenieRegulacja intensywności kolorów obrazu.
OdcieńRegulacja balansu zieleni do odcieni
magenta obrazu.
OstrośćRegulacja ostrości lub złagodzenia obrazu
dla każdego Trybu koloru.
Dostępne różne
poziomy
Duża szybkość
Normalna
Wyłączone
Standard
Słabe
Wyłączone
poziomy
Normalna
Pełny
Powiększenie
Autom.
Pełny
Ograniczony
Ustawianie temperatury barwowej
zgodnie z wybranym trybem koloru.
Wyższe wartości nadają obrazowi odcień
niebieski, a niższe odcień czerwony.
Regulacja luminancji wyświetlanego
obrazu w oparciu o jasność obrazu dla
każdego Trybu koloru.
Redukcja migania w obrazach
analogowych. Wybór intensywności
Redukcji szumów.
Tworzy bardziej wymowne odczuwania
tekstury i materiału obrazu dla każdego
Trybu koloru.
Ustawienia współczynnika kształtu
(stosunek szerokości do wysokości) dla
źródła wejścia.
Ustawienie zakresu wideo w celu
dopasowania ustawienia urządzenia
podłączonego do złącza HDMI.
Ustawienia w menu Dźwięk zapewniają optymalny dźwięk dla różnych typów
obrazu. Użytkownik może wybrać tryb pasujący do obrazu lub
eksperymentować z dostępnymi trybami.
UstawienieOpcjeOpis
Virtual SurroundWysoka
Niska
Wyłączone
Wyraźny głosWysoka
Niska
Wyłączone
Automatyczna
głośność
Zwiększenie basówWłączone
Przestrzeń
dźwiękowa
Urządzenie wyjścia
dźwięku
Włączone
Wyłączone
Wyłączone
W prawo
Środek
W lewo
Głośnik
ARC
Regulacja siły efektu surround. To
ustawienie jest zapisywane dla każdego
Trybu dźwięku.
Regulacja głosu, aby go wyraźniej słyszeć.
To ustawienie jest zapisywane dla
każdego Trybu dźwięku.
Nawet podczas odtwarzania przy niskiej
głośności, to ustawienie automatycznie
koryguje balans między wysokimi a
niskimi tonami dźwięku, dzięki czemu
nie będą one niezrównoważone.
Ustawienia w menu Wyświetlanie udostępniają metody korekcji w celu
prawidłowego wyświetlania obrazu.
UstawienieOpcjeOpis
Regulacja
narożnika
Czujnik ruchuWłączone
-Korekcja kształtu obrazu i wyrównanie z
użyciem menu ekranowego.
Wybierz Włączone w celu automatycznej
Wyłączone
redukcji jasności źródła światła dla
bezpieczeństwa osób znajdujących się
blisko światła projektora podczas
projekcji.
53
gg Tematy pokrewne
• "Kształt obrazu" str.25
Page 54
Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia
54
Opcje w menu Ustawienia pozwalają na dostosowanie różnych funkcji
projektora.
UstawienieOpcjeOpis
Timer uśpienia0 do 120 minutUstawianie odstępu czasu, przed
automatycznym wyłączeniem projektora.
Timer menu0 do 240 sekundUstawianie czasu nieaktywności, przed
automatycznym zamknięciem menu
projektora.
Tryb dużej
wysokości
HDMI CECSterowanie CECWłączanie funkcji Sterowanie CEC, gdy
Włączone
Wyłączone
Regulacja temperatury działania
projektora na wysokościach powyżej
1500 m n.p.m.
urządzenie audio/wideo, spełniające
wymagania standardu HDMI CEC, jest
podłączonej do gniazda HDMI
projektora.
UstawienieOpcjeOpis
HDMI CEC: Wybierz Wł. w celu
sterowania podłączonym urządzeniem
audio/wideo z użyciem pilota projektora.
Po ustawieniu na Wł., projektora
automatycznie włącza się po włączeniu
podłączonego urządzenia lub po
rozpoczęciu odtwarzania z podłączonego
urządzenia.
Automatyczne wyłączenie zasilania
urządzenia: Wybierz Wł. w celu
automatycznego wyłączenia
podłączonego urządzenia audio/wideo,
po wyłączeniu projektora.
Automatyczna zmiana języka: Wybierz
Wł. w celu automatycznego przełączenia
ustawień języka podłączonego urządzenia
audio/wideo, zgodnie z ustawieniami
języka projektora.
HDMI2 ARC: Wybierz Wł. w celu
włączenia HDMI ARC w gnieździe
HDMI2 (ARC).
Ustawienie
przycisku zasilania
Wstrzymaj
Wyłącz
Ustawianie operacji wykonywanych
przez projektor, po naciśnięciu przycisku
zasilania.
Wstrzymaj: Rozpoczęcie szybkiego
uruchomienia projektora z trybu
gotowości.
Wyłącz: Minimalizuje zużycie energii w
trybie gotowości. Jednak, uruchamianie
projektora w tym trybie trwa dłużej, niż
w trybie Wstrzymaj.
gg Tematy pokrewne
• "Funkcje HDMI CEC" str.43
Page 55
Konserwacja projektora
Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu konserwacji projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja projektora" str.56
• "Czyszczenie okna wyświetlania" str.57
• "Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu" str.58
• "Czyszczenie obudowy projektora" str.59
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
Page 56
Konserwacja projektora
Aby zapobiec przegrzewaniu się projektora z powodu zablokowania
wentylacji, konieczne może być okresowe czyszczenie okna projekcji, czujnika
przeszkód i czujnika ruchu, a także czyszczenie filtra powietrza i otworów
wentylacyjnych.
Jedyne części, które należy wymieniać, to filtr powietrza i baterie pilota. Jeśli
wymiany wymagają inne części, skontaktuj się z firmą Epson lub z
autoryzowanym przedstawicielem serwisu Epson.
Ostrzeżenie
Przed czyszczeniem jakichkolwiek części projektora należy go wyłączyć i odłączyć
przewód zasilający. Nigdy nie należy otwierać żadnej pokrywy projektora poza
sytuacją, gdy zostanie to specjalnie wskazane w tym podręczniku. Elementy pod
napięciem wewnątrz projektora mogą powodować poważne obrażenia.
56
Page 57
Czyszczenie okna wyświetlania
Okno wyświetlania należy czyścić okresowo lub po zauważeniu kurzu lub
plam na powierzchni. W celu usunięcia kurzu lub plam delikatnie przetrzyj
okno wyświetlania papierem do czyszczenia obiektywów.
Ostrzeżenie
Nie należy używać środka do czyszczenia obiektywów, zawierającego łatwopalne,
lotne składniki. Wysoka temperatura generowana przez projektor, może
spowodować pożar.
Uwaga
Nie należy używać do czyszczenia okna wyświetlania środka do czyszczenia szyb,
ani żadnych szorstkich materiałów i nie należy narażać okna wyświetlania na
uderzenia; w przeciwnym razie okno wyświetlania może ulec uszkodzeniu.
57
Page 58
Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu
Okresowo wykonaj czyszczenie czujnika przeszkód i ruchu projektora lub
wykonaj czyszczenie, jeśli zostanie wyświetlony komunikat z informacją o
konieczności usunięcia przeszkód, które kolidują z miejscem projekcji. W celu
usunięcia kurzu lub plam delikatnie wytrzyj obiektyw papierem do
czyszczenia obiektywu.
58
Ostrzeżenie
Do czyszczenia czujnika przeszkód i czujnika ruchu nie należy używać środka do
czyszczenia obiektywów zawierającego łatwopalny gaz. Wysoka temperatura
generowana przez projektor, może spowodować pożar.
Uwaga
Do czyszczenia czujników nie należy używać środka do czyszczenia szyb, ani
żadnych szorstkich materiałów i nie należy narażać czujników na uderzenia.
Uszkodzenie powierzchni czujników może spowodować nieprawidłowe działanie.
Page 59
Czyszczenie obudowy projektora
Przed czyszczeniem obudowy projektora należy wyłączyć projektor i odłączyć
przewód zasilający.
• Aby usunąć kurz lub brud, użyj miękkiej, suchej i pozbawionej włókien
szmatki.
• Do usunięcia opornych zabrudzeń użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą i
łagodnym mydłem. Nie należy spryskiwać projektora bezpośrednio żadnym
płynem.
Uwaga
Do czyszczenia obudowy projektora nie należy używać wosku, alkoholu,
benzenu, rozpuszczalnika do farb, ani innych chemikaliów. Mogą one uszkodzić
obudowę. Nie należy używać pojemników ze sprężonym powietrzem, w
przeciwnym razie gazy mogą pozostawić łatwopalną pozostałość.
59
Page 60
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych
60
Regularna konserwacja filtra jest ważna do utrzymania właściwego stanu
projektora. Filtr powietrza należy oczyścić po wyświetleniu komunikatu o
wysokim wzroście temperatury wewnątrz projektora. Zalecane jest czyszczenie
tych części po przekroczeniu 12 000 godzin pracy. Czyszczenie należy
wykonywać częściej, jeśli projektor pracuje w otoczeniu o większym od
spodziewanego zapyleniu. (Przy założeniu, że ten projektor jest używany w
atmosferze o zawartości cząstek stałych poniżej 0,04 do 0,2 mg/m3)
Uwaga
Jeśli nie będzie wykonywana regularna konserwacja, projektor Epson powiadomi o
wysokim wzroście temperatury wewnątrz projektora. Z konserwacją filtra
powietrza nie należy czekać na wyświetlenie tego komunikatu, ponieważ
wydłużona ekspozycja na wysokie temperatury może skrócić żywotność projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Czyszczenie filtra powietrza" str.60
• "Wymiana filtra powietrza" str.61
Czyszczenie filtra powietrza
Filtr powietrza projektora należy oczyścić w następujących sytuacjach:
• Zakurzony filtr lub szczeliny wentylacyjne.
Przesuń zatrzask pokrywy filtra powietrza, aby otworzyć pokrywę filtra
b
powietrza.
Wyciągnij filtr powietrza z projektora.
c
Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający.
a
Odkurz przednią część filtra powietrza (stronę z wypustkami), aby
d
usunąć pozostały kurz.
Page 61
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych
61
Uwaga
• Nie należy płukać filtra powietrza w wodzie lub używać do czyszczenia
detergentów lub rozpuszczalników.
• Nie należy używać pojemników ze sprężonym powietrzem. Gazy mogą
pozostawić łatwopalną pozostałość lub wepchnąć zanieczyszczenia do
układu optycznego projektora albo w inne wrażliwe miejsca.
Umieść filtr powietrza z czterema klapkami skierowanymi w dół, jak na
e
ilustracji.
Uwaga
Nie zakładaj na siłę zamknięcia pokrywy filtra powietrza z klapkami na
filtrze powietrza skierowanymi do góry. Może to spowodować uszkodzenie
projektora.
Przesuń zatrzask pokrywy filtra powietrza, aby otworzyć pokrywę filtra
b
powietrza.
Wyciągnij filtr powietrza z projektora.
c
Zamknij pokrywę filtra powietrza, aż do jej zatrząśnięcia na swoim
f
miejscu.
Wymiana filtra powietrza
Filtr powietrza należy wymienić w następujących sytuacjach:
• Filtr powietrza jest podarty lub uszkodzony.
Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający.
a
a
Zużyte filtry należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Ramka filtra: Polipropylen
• Filtr: Polipropylen, PET
Page 62
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych
Umieść nowy filtr powietrza z czterema klapkami skierowanymi w dół,
d
jak na ilustracji.
Uwaga
Nie zakładaj na siłę zamknięcia pokrywy filtra powietrza z klapkami na
filtrze powietrza skierowanymi do góry. Może to spowodować uszkodzenie
projektora.
Zamknij pokrywę filtra powietrza, aż do jej zatrząśnięcia na swoim
e
miejscu.
62
gg Tematy pokrewne
• "Części zamienne" str.78
Page 63
Rozwiązywanie problemów
Sprawdź rozwiązania opisane w tych punktach w przypadku problemów z używaniem projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Problemy dotyczące projekcji" str.64
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Rozwiązywanie problemów z włączaniem zasilania i wyłączaniem zasilania projektora" str.67
• "Rozwiązywanie problemów z obrazem" str.68
• "Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem" str.71
• "Rozwiązywanie problemów z działaniem pilota" str.73
• "Rozwiązywanie problemów z HDMI CEC" str.74
• "Rozwiązywanie problemów z siecią Wi-Fi" str.75
• "Rozwiązywanie problemów z Android TV™" str.76
Page 64
Problemy dotyczące projekcji
Jeśli projektor nie działa prawidłowo, wyłącz go, odłącz, a następnie podłącz z
powrotem i włącz.
Jeśli nie rozwiązuje to problemu, sprawdź następujące czynności:
• Problem mogą wskazywać wskaźniki na projektorze.
• Rozwiązania w tym podręczniku mogą pomóc w rozwiązaniu wielu
problemów.
Jeśli żadne z tych rozwiązań nie pomoże, w celu uzyskania pomocy
technicznej należy się skontaktować z firmą Epson.
Po naprawie projektora, firma Epson może przywrócić projektor do
a
jego początkowego stanu. Przed kontaktem z lokalnym dostawcą lub z
najbliższym punktem naprawy Epson należy zapisać informacje o
koncie każdej usługi online.
64
Page 65
Stan wskaźnika projektora
65
Wskaźniki na projektorze wskazują stan projektora i informują o wystąpieniu
problemu. Należy sprawdzić stan i kolor wskaźników, a następnie sprawdzić
rozwiązanie w podanej tabeli.
Jeśli wskaźniki świecą według wzoru nie określonego w tabeli powyżej,
a
A
wyłącz projektor, odłącz go, a następnie skontaktuj się z firmą Epson w
celu uzyskania pomocy.
Wskaźnik stanu
Stan projektora
Stan wskaźnikaProblem i rozwiązania
WyłączoneStan gotowości lub tryb uśpienia.
Po naciśnięciu przycisku zasilania nastąpi uruchomienie
projekcji.
Pomarańczowe światłoProjektor został przegrzany i wyłączony. Pozostaw
projektor wyłączony na 5 minut w celu schłodzenia.
• Upewnij się, że otwory wentylacyjne i filtr powietrza
nie są zatkane kurzem lub zasłonięte pobliskimi
obiektami.
• Upewnij się, że temperatura otoczenia nie jest za
wysoka.
• Oczyść lub wymień filtr powietrza.
• Jeśli projektor działa na dużej wysokości, ustaw Trybdużej wysokości na Włączone w menu projektora.
s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
• Jeśli problem nie ustępuje, odłącz projektor i
skontaktuj się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Ostrzeżenie wykrycia przeszkody.
Wygenerowany zostanie sygnał dźwiękowy i pojawi się
komunikat "Odtwarzanie zostało zatrzymane ze
względów bezpieczeństwa. Wyświetlone zostanie Odsuń się od obiektywu lub usuń wokół obiektywu
wszelkie przeszkody."
Zmniejszona jasność źródła światła.
• Upewnij się, że nie występują żadne przeszkody
zasłaniające okno projekcji. Usuń wszelkie przeszkody.
• Jeżeli nie ma żadnych przeszkód, przeczyść czujnik
przeszkód.
Jeżeli nie zostanie podjęte żadne działanie, projektor
automatycznie się wyłączy.
Stan wskaźnikaProblem i rozwiązania
Niebieskie światłoNormalne działanie.
Migające niebieskie
światło
Rozgrzewanie, wyłączanie lub inicjowanie projektora.
Gdy wskaźnik miga niebieskim światłem, działanie pilota
może być wyłączone.
Page 66
Stan wskaźnika projektora
Stan wskaźnikaProblem i rozwiązania
Ostrzeżenie o wykryciu ruchu.
Wygenerowany zostanie sygnał dźwiękowy i pojawi się
komunikat "Odtwarzanie zostało zatrzymane ze
względów bezpieczeństwa. Wyświetlone zostanie Odsuń się od obiektywu lub usuń wokół obiektywu
wszelkie przeszkody."
Zmniejszona jasność źródła światła.
• Upewnij się, że nikt nie patrzy w okno projekcji.
Odsuń się od okna projekcji.
• Oczyść czujnik ruchu, jeśli nikogo nie ma w pobliżu
okna projekcji.
Ostrzeż. dot. lasera.
Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Migające pomarańczowe
światło
Problem z laserem.
Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Problem z wentylatorem lub czujnikiem.
Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Błąd wykrywania przeszkody.
Jeśli nie ma przeszkód zasłaniających okno projekcji,
wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Wewnętrzny błąd projektora.
Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
66
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• "Czyszczenie filtra powietrza" str.60
• "Wymiana filtra powietrza" str.61
Page 67
Rozwiązywanie problemów z włączaniem zasilania i wyłączaniem zasilania projektora
67
Jeśli projektor nie włącza się po naciśnięciu przycisku zasilania lub
niespodziewanie wyłącza się, należy sprawdzić podane w tych sekcjach
rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z zasilaniem projektora" str.67
• "Rozwiązywanie problemów z wyłączaniem projektora" str.67
Rozwiązywanie problemów z zasilaniem projektora
Jeśli projektor nie włącza się po naciśnięciu przycisku zasilania, należy
wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu.
Upewnij się, że przewód zasilający jest dokładnie podłączony do
a
projektora i do działającego gniazda elektrycznego.
Jeśli jest używany pilot, należy sprawdzić baterie pilota.
b
Może być uszkodzony przewód zasilający. Odłącz przewód i skontaktuj
c
się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Po wybudzeniu projektora, Timer uśpienia jest automatycznie
a
Gdy wskaźnik stanu świeci pomarańczowym światłem, projektor
b
przegrzał się i został wyłączony.
a
Sprawdź następujące elementy:
c
• Upewnij się, że nie występują żadne przeszkody zasłaniające okno
projekcji. Usuń wszelkie przeszkody.
• Jeżeli nie ma żadnych przeszkód, przeczyść czujnik przeszkód.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
ustawiany na Wył.
Wentylatory chłodzące mogą działać w stanie gotowości zależnie
od ustawień projektora. Ponadto, jeśli projektor jest wybudzany
ze stanu gotowości, wentylatory mogą powodować występowanie
nieoczekiwanego hałasu. Nie oznacza to awarii.
gg Tematy pokrewne
• "Włączanie projektora" str.23
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18
Rozwiązywanie problemów z wyłączaniem projektora
Jeśli źródło światła wyłącza się nieoczekiwanie, należy wypróbować
następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Po upływie czasu określonego w opcji Tryb uśpienia w menu
a
Ustawienia, projektory mogły przejść do trybu uśpienia. Naciśnij
przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie w celu
wybudzenia projektora.
Page 68
Rozwiązywanie problemów z obrazem
68
W przypadku problemów z wyświetlanymi obrazami należy sprawdzić podane
w tych sekcjach rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z brakującym obrazem" str.68
• "Regulacja obrazu, który nie jest prostokątny" str.68
• "Regulacja nieostrego lub zamazanego obrazu" str.69
• "Problemy ze stałym, częściowym obrazem" str.69
• "Regulacja obrazu z zakłóceniami i zniekształceniami statycznymi" str.69
• "Regulacja obrazu z nieprawidłową jasnością lub kolorami" str.70
Rozwiązywanie problemów z brakującym obrazem
Jeśli obraz projekcji nie wyświetla się, należy wypróbować następujące
czynności, aż do rozwiązania problemu:
Sprawdź stan projektora:
a
• Naciśnij przyciskna panelu sterowania, aby sprawdzić, czy
obraz nie został tymczasowo wyłączony.
• Sprawdź wskaźnik stanu, aby potwierdzić, że stan działania
projektora jest normalny.
Sprawdź stan źródła wideo:
c
• Upewnij się, że podłączone urządzenia spełniają wymagania
standardu HDMI CEC. Więcej informacji zawiera dostarczona z
urządzeniem dokumentacja.
• Przy projekcji z laptopa upewnij się, że włączono wyświetlanie na
monitorze zewnętrznym.
Sprawdź następujące elementy:
d
• Do przeglądania treści online wymagane jest połączenie z
Internetem. Upewnij się, że jest włączone Wi-Fi.
• Ponownie ustaw funkcję CEC dla podłączonego urządzenia i
uruchom ponownie urządzenie.
• Upewnij się, że rozdzielczość wyświetlania komputera nie przekracza
rozdzielczości projektora i ograniczeń częstotliwości. W razie
potrzeby wybierz rozdzielczość wyświetlania dla komputera. (W celu
uzyskania szczegółów sprawdź podręcznik komputera.)
• Umożliwia wyzerowanie wszystkich ustawień projektora i
przywrócenie ich wartości domyślnych.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• Naciśnij przycisk zasilania projektora w celu wybudzenia ze stanu
gotowości lub z trybu uśpienia.
s Ustawienia > Timer uśpienia
Sprawdź podłączenie kabli:
b
• Upewnij się, że wszystkie niezbędne kable zostały dokładnie
podłączone oraz, że włączono zasilanie projektora.
• Podłącz źródło wideo bezpośrednio do projektora.
• Wymień kabel HDMI na krótszy.
Regulacja obrazu, który nie jest prostokątny
Jeśli obraz projekcji nie jest dokładnie prostokątny, należy wypróbować
następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Umieść projektor bezpośrednio z przodu, na środku ekranu, jeśli to
a
możliwe prostopadle do ekranu.
Naciśnij przyciskna pilocie w celu wykonania korekcji Regulacja
b
narożnika.
Page 69
Rozwiązywanie problemów z obrazem
69
gg Tematy pokrewne
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25
Regulacja nieostrego lub zamazanego obrazu
Jeśli obraz projekcji jest nieostry lub zamazany, należy wypróbować
następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Wyreguluj ostrość obrazu z wykorzystaniem dźwigni ostrzenia.
a
Sprawdź następujące elementy:
b
• Ustaw projektor wystarczająco blisko ekranu.
• Ustaw projektor w taki sposób, aby nie był zbyt duży kąt regulacji
geometrii obrazu, co mogłoby spowodować zniekształcenia obrazu.
Wyczyść okna wyświetlania.
c
Aby uniknąć kondensacji na obiektywie po przyniesieniu
a
projektora z zimnego miejsca, przed użyciem należy zaczekać na
rozgrzanie projektora do temperatury pokojowej.
Problemy ze stałym, częściowym obrazem
Jeśli wyświetla się tylko częściowy obraz komputera, należy wypróbować
następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Jeśli Współczynnik kształtu w menu Obraz jest ustawiony na
a
Powiększenie, zmień ją na Normalny.
Sprawdź ustawienia wyświetlacza komputera, aby wyłączyć dwa
b
wyświetlacze i ustawić rozdzielczość w zakresie ograniczeń projektora.
(W celu uzyskania szczegółów sprawdź podręcznik komputera.)
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53
Regulacja obrazu z zakłóceniami i zniekształceniami
statycznymi
Jeśli na wyświetlanym obrazie występują zakłócenia elektroniczne (szumy) lub
zniekształcenia statyczne, należy wypróbować następujące czynności, aż do
rozwiązania problemu.
Wyreguluj ustawienie Ostrość w menu Obraz, aby poprawić jakość
d
obrazu.
s Obraz > Ustawienia niestandardowe > Ostrość
Podczas projekcji z komputera, użyj niższej rozdzielczości, dopasowanej
e
do naturalnej rozdzielczości projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
• "Czyszczenie okna wyświetlania" str.57
Należy sprawdzić kable łączące źródło wideo z projektorem. Powinny
a
być:
• Oddzielone od przewodu zasilającego w celu zabezpieczenia przed
zakłóceniami
• Dokładnie podłączone na obu końcach
• Nie podłączony przedłużacz
Po wyregulowaniu kształtu obrazu z wykorzystaniem elementów
b
sterowania projektora spróbuj zmniejszyć ustawienie Ostrość w menu
Obraz projektora, aby poprawić jakość obrazu.
s Obraz > Ustawienia niestandardowe > Ostrość
Page 70
Rozwiązywanie problemów z obrazem
Po podłączeniu przedłużacza, spróbuj uruchomić projekcję bez niego,
c
aby sprawdzić, czy powoduje zakłócenia sygnału.
Wybierz rozdzielczość wideo komputera i częstotliwość odświeżania
d
zgodną z projektorem.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Regulacja obrazu z nieprawidłową jasnością lub
kolorami
Jeśli obraz projekcji jest za ciemny lub za jasny albo są nieprawidłowe kolory,
należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Wypróbuj różne tryby koloru dla obrazu i otoczenia, wybierając
a
ustawienie Tryb koloru w menu Obraz projektora.
70
Sprawdź ustawienia źródła wideo.
b
Wyreguluj Ustawienia niestandardowe i Temperatura barwowa w
c
menu Obraz dla bieżącego źródła wejścia.
Upewnij się, że wybrano prawidłowe ustawienie Zakres wideo HDMI
d
w menu Obraz projektora, jeśli jest dostępne dla danego źródła obrazu.
Upewnij się, że wszystkie kable są dokładnie podłączone do projektora i
e
do urządzenia wideo. Jeśli podłączone zostały dłuższe kable, spróbuj
podłączyć krótsze kable.
Ustaw projektor wystarczająco blisko ekranu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Page 71
Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem
71
W przypadku problemów z przesyłanym dźwiękiem należy sprawdzić podane
w tych sekcjach rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z brakiem lub słabą słyszalnością dźwięku"
str.71
• "Rozwiązywanie problemów z trybem głośnika Bluetooth" str.71
Rozwiązywanie problemów z brakiem lub słabą
słyszalnością dźwięku
Przy braku dźwięku lub, gdy dźwięk jest za cichy, należy wypróbować
następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Sprawdź połączenia kablowe między projektorem a źródłem wideo.
b
Sprawdź następujące ustawienia na urządzeniu wideo:
c
• Sprawdź źródło wideo, aby się upewnić, że głośność została
zwiększona oraz że wyjście audio zostało ustawione na prawidłowe
źródło.
Aby wyprowadzić audio na zewnętrzne urządzenie audio z użyciem
e
kabla HDMI, wypróbuj następujące rozwiązania:
• Upewnij się, że kabel HDMI jest podłączony do gniazda HDMI2
(ARC) projektora.
• Ustaw HDMI CEC na Włączone w menu Ustawienia.
• Ustaw HDMI2 ARC na Włączone w menu Ustawienia.
• Ustaw Urządzenie wyjścia dźwięku na ARC w menu Dźwięk.
• Ustaw Format wyjścia dźwięku na PCM w menu Dźwięk.
• Upewnij się, że kabel HDMI jest zgodny z HDMI ARC.
Podczas wyprowadzania audio na zewnętrzne urządzenie audio,
a
Aby wyprowadzić audio do zewnętrznego urządzenia audio z użyciem
f
optycznego, cyfrowego kabla audio, ustaw Format wyjścia dźwięku na
PCM w menu Dźwięk.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51
które nie obsługuje HDMI ARC z użyciem kabla HDMI, należy
ustawić HDMI CEC na Wył. w menu Ustawienia.
• Po podłączeniu projektora do komputera Mac kablem HDMI,
upewnij się, że twój komputer Mac obsługuje audio przez port
HDMI.
Aby wyprowadzić audio z głośnika projektora, należy wypróbować
d
następujące rozwiązania:
• Ustaw Urządzenie wyjścia dźwięku na Głośnik w menu Dźwięk.
• Ustaw Format wyjścia dźwięku na PCM w menu Dźwięk.
Rozwiązywanie problemów z trybem głośnika
Bluetooth
Jeśli nie można połączyć urządzenia audio Bluetooth z projektorem, należy
wypróbować następujące rozwiązania.
Naciśnij przyciskna panelu sterowania lub na pilocie, aby
a
przejść do Tryb głośnika Bluetooth.
Wybierz Projector z wyświetlonej w swoim urządzeniu listy
b
dostępnych urządzeń Bluetooth.
Page 72
Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem
Upewnij się, że z projektorem jest połączone tylko jedno urządzenie
c
Bluetooth.
W tym samym czasie nie można połączyć z projektorem wielu urządzeń
Bluetooth audio.
Upewnij się, że urządzenie spełnia specyfikacje Bluetooth projektora.
d
Sprawdź następujące elementy:
e
• Sprawdź, czy nie ma żadnych przeszkód między urządzeniem audio
Bluetooth a projektorem i zmień ich położenie w celu poprawy
komunikacji.
• Upewnij się, że połączone urządzenie audio Bluetooth znajduje się w
określonym zasięgu komunikacji.
• Należy unikać używania projektora w pobliżu sieci
bezprzewodowych, kuchenek mikrofalowych, telefonów
bezprzewodowych 2,4 GHz lub innych urządzeń, które wykorzystują
pasmo częstotliwości 2,4 GHz. Te urządzenia mogą zakłócać sygnał
między projektorem a urządzeniem audio Bluetooth.
72
gg Tematy pokrewne
• "Specyfikacje Bluetooth" str.40
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
Page 73
Rozwiązywanie problemów z działaniem pilota
Jeśli projektor nie reaguje na polecenia pilota, należy wypróbować następujące
czynności, aż do rozwiązania problemu:
Po zgubieniu pilota można zamówić inny w firmie Epson.
a
Sprawdź, czy baterie pilota są prawidłowo włożone i naładowane. W
a
razie potrzeby wymień baterie.
Sprawdź, czy nie jest zablokowany przycisk pilota, co może
b
spowodować przejście do trybu uśpienia. Zwolnij przycisk, aby
wybudzić pilota.
Jeśli obraz jest wyświetlany z projektora upewnij się, że pilot jest
c
używany we właściwym zakresie kątów odbioru i zakresie odległości od
projektora.
Sprawdź wskaźnik stanu, aby potwierdzić, że stan działania projektora
d
jest normalny.
73
Silne światło jarzeniowe, bezpośrednie światło słoneczne lub sygnały
e
podczerwieni innego urządzenia mogą zakłócać odbiorniki projektora.
Przyciemnij światła lub odsuń projektor z dala od promieni słońca lub
od zakłócającego urządzenia.
Po wyświetleniu ekranu parowania, wykonaj ponownie parowanie,
f
przytrzymując jednocześnie przez trzy sekundy przycisk [Enter] i
przyciskna pilocie.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa pilotem" str.19
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18
Page 74
Rozwiązywanie problemów z HDMI CEC
Jeśli nie można używać podłączonych urządzeń z projektora, należy
wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Upewnij się, że kable spełniają wymagania standardu HDMI CEC.
a
Upewnij się, że podłączone urządzenia spełniają wymagania standardu
b
HDMI CEC. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem
dokumentacja.
Ustaw HDMI CEC na Włączone w menu Ustawienia.
c
s Ustawienia > HDMI CEC > Sterowanie CEC
Upewnij się, że wszystkie kable są dokładnie podłączone do projektora i
d
do urządzenia wideo.
Upewnij się, że do portu HDMI2 (ARC) jest podłączony kabel
a
HDMI.
74
Upewnij się, że podłączone urządzenia są włączone i znajdują się w
e
trybie gotowości. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem
dokumentacja.
Po podłączeniu nowego urządzenia lub po zmianie połączenia,
f
ponownie ustaw funkcję CEC dla podłączonego urządzenia i ponownie
uruchom urządzenie.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• "Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC"
str.43
Page 75
Rozwiązywanie problemów z siecią Wi-Fi
Jeśli nie można połączyć z siecią Wi-Fi, należy wypróbować następujące
rozwiązania.
Upewnij się, że działają prawidłowo router Wi-Fi i modem. Ponowne
a
uruchomienie tych urządzeń może rozwiązać problem z połączeniem
sieciowym.
Sprawdź, czy nie ma żadnych przeszkód między routerem Wi-Fi a
b
projektorem oraz zmień ich położenie w celu poprawy komunikacji.
W wyświetlonym menu można sprawdzić ustawienia sieci, po
c
naciśnięciuw górnym, prawym rogu ekranu głównego Android
TV™.
Po zainicjowaniu projektora, należy ponownie wybrać ustawienia sieci
d
na ekranie ustawień początkowych.
gg Tematy pokrewne
• "Inicjowanie projektora" str.46
75
Page 76
Rozwiązywanie problemów z Android TV™
W przypadku jakichkolwiek problemów podczas oglądania Android TV™,
sprawdź kolejną stronę.
https://support.google.com/androidtv/
76
Page 77
Dodatek
Sprawdź w tych częściach dane techniczne i ważne uwagi dotyczące projektora.
ZasilaniePrąd przemienny 100-240 V ±10% 50/60 Hz 3,0 - 1,3 A
Zużycie energii (w
zakresie od 100 do 120 V)
Zużycie energii (w
zakresie od 220 do 240 V)
Zużycie energii w trybie
gotowości
Pułap pracyWysokość od 0 do 3000 m n.p.m.
Temperatura pracyWysokość nad poziomem morza 0 do 2286 m: 5 do
Temperatura
przechowywania
MasaOkoło 7,2 kg
Do 81 W
Zużycie energii w trybie działania: 292 W
Zużycie energii w trybie działania: 278 W
Włączona komunikacja: 2,0 W
Wyłączona komunikacja: 0,5 W
+35°C (Bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza 2287 do 3000 m: 5 do
+30°C (wilgotność 20 do 80%, bez kondensacji)
-10 do +60°C (Wilgotność 10 do 90%, bez kondensacji)
* Przybliżony czas zmniejszenia jasności źródła światła do połowy oryginalnej
wartości. (Przy założeniu, że ten projektor jest używany w atmosferze o
zawartości cząstek stałych poniżej 0,04 do 0,2mg/m3. Szacunkowy czas zależy
od używania projektora i warunków działania)
Do identyfikacji urządzenia, które
może spowodować niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Wyłącznie do używania wewnątrz
pomieszczeń
Do identyfikacji urządzeń
elektrycznych przeznaczonych do
użytku wewnątrz pomieszczeń.
No. Znak symboluZatwierdzone
standardy
H
I
J
K
L
M
N
IEC60417
No. 5926
—Taki sam jak No. 8.
IEC60417
No. 5001B
IEC60417
No. 5002
—Taki sam jak No. 11.
IEC60417
No. 5019
IEC60417
No. 5017
Opis
Biegunowość złącza zasilania prądu
stałego
Do identyfikacji złączy plus i minus
(bieguny) w części urządzenia do
którego może być podłączone zasilanie
prądem stałym.
Bateria, ogólne
W urządzeniu zasilania bateryjnego.
Do identyfikacji na przykład pokrywy
wnęki baterii lub złączy.
Lokalizacja cel
Do identyfikacji uchwytu baterii i do
identyfikacji lokalizacji cel wewnątrz
uchwytu baterii.
Uziemienie ochronne
Do identyfikacji dowolnych złączy
przeznaczonych do połączenia z
zewnętrznym przewodnikiem w celu
zabezpieczenia przez porażeniem
prądem elektrycznym w przypadku
awarii lub złącza ochronnej elektrody
uziemienia.
Uziemienie
Do identyfikacji złącza uziemienia w
sytuacjach, gdy nie jest jednoznacznie
wymagany symbol No. 13.
Page 84
Lista symboli bezpieczeństwa i instrukcji
84
No. Znak symboluZatwierdzone
standardy
O
P
Q
R
S
T
U
V
IEC60417
No. 5032
IEC60417
No. 5031
IEC60417
No. 5172
ISO 3864Ogólny zakaz
ISO 3864Zakaz dotykania
—Nigdy nie wolno zaglądać w obiektyw
—Do wskazania, że nie można
ISO3864
IEC60825-1
Opis
Prąd przemienny
Do wskazania na tabliczce
znamionowej, że urządzenie może być
zasilane wyłącznie prądem
przemiennym; do identyfikacji
odpowiednich złączy.
Prąd stały
Do wskazania na tabliczce
znamionowej, że urządzenie może być
zasilane wyłącznie prądem stałym; do
identyfikacji odpowiednich złączy.
Urządzenie klasy II
Do identyfikacji urządzenia
spełniającego wymagania dotyczące
bezpieczeństwa, określone dla
urządzeń klasy II, zgodnie z IEC
61140.
Do identyfikacji zakazanych działań
lub operacji.
Do wskazania obrażeń, które mogą
wystąpić po dotknięciu określonej
części urządzenia.
włączonego projektora.
umieszczać niczego na projektorze.
Przestroga, promieniowanie laserowe
Do wskazania, że urządzenie generuje
promieniowanie laserowe.
No. Znak symboluZatwierdzone
standardy
W
X
Y
Z
a
b
c
d
ISO 3864Zakaz demontażu
IEC60417
No. 5266
ISO3864
IEC60417
No. 5057
IEC60417
No. 6056
IEC60417
No. 6043
—Do wskazywania, że podczas projekcji
ISO7010
No. W027
ISO 3864
IEC60417
No. 5109
Opis
Do wskazania niebezpieczeństwa
odniesienia obrażeń podczas
demontażu urządzenia, takich jak
porażenie prądem elektrycznym.
Stan gotowości, częściowy stan
gotowości
Do wskazywania, że część sprzętu
znajduje się w stanie gotowości.
Przestroga, ruchome części
Informuje, że należy zachować dystans
od ruchomych części, zgodnie ze
standardami bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie (Ruchome łopatki
wentylatora)
Ze względów bezpieczeństwa, należy
zawsze zachować dystans od
poruszających się łopatek wentylatora.
Ostrzeżenie (Ostre krawędzie)
Do wskazywania ostrych krawędzi,
których nie należy dotykać.
nie należy zaglądać w obiektyw.
Ostrzeżenie, promieniowanie optyczne
(takie jak UV, promieniowanie
widoczne, podczerwień)
W pobliżu promieniowania
optycznego należy uważać, aby
uniknąć obrażeń oczu i skóry.
Nie należy używać w obszarach
zamieszkałych.
Aby zidentyfikować urządzenie
elektryczne, które nie nadaje się do
używania w obszarze zamieszkałym.
Page 85
Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera
85
Ten projektor to produkt laserowy klasy 1, zgodny z międzynarodową normą
IEC/EN60825-1:2014 dla laserów.
Podczas używania projektora należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie
• Nie należy otwierać obudowy projektora. Projektor jest wyposażony w laser
wysokiej mocy.
• Produkt ten może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne. Nie wolno
patrzeć na działające źródło światła. Może to doprowadzić do uszkodzenia
wzroku.
Przestroga
Nie należy demontować projektora, podczas jego utylizacji. Utylizację należy
wykonać zgodnie z lokalnym lub krajowym prawem i przepisami.
Jako źródło światła projektor wykorzystuje laser. Laser ma następujące
a
właściwości.
• Zależnie od warunków otoczenia, jasność źródła światła może się
zmniejszyć. Jasność zmniejsza się w znacznym stopniu, przy zbyt
wysokiej temperaturze.
• Jasność źródła światła obniża się wraz z upływem czasu używania.
Można zmienić relację między czasem używania, a stopniem
obniżenia ustawień jasności.
Wewnątrz
gg Tematy pokrewne
• "Etykiety ostrzegawcze dotyczące lasera" str.85
Etykiety ostrzegawcze dotyczące lasera
Etykiet z ostrzeżeniami dotyczącymi lasera są przymocowane do projektora.
Page 86
Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera
Z boku
Jak przy każdym źródle jasnego światła, nie należy patrzeć w strumień światła,
RG2 IEC/EN 62471-5:2015.
86
Page 87
Słownik
87
W tej sekcji objaśniono w skrócie trudniejsze terminy, które nie zostały
wyjaśnione w tekście tego podręcznika. Aby uzyskać więcej szczegółów, należy
skorzystać z ogólnie dostępnej literatury na dany temat.
Współczynnik
kształtu obrazu
KontrastWzględna jasność jasnych i ciemnych obszarów obrazu może
Full HDStandardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 1920 (w
HDCPHDCP to akronim od High-bandwidth Digital Content
™
HDMI
Proporcja pomiędzy wysokością a szerokością obrazu.
Ekrany o współczynniku 16:9 (poz:pion), np. ekrany HDTV są
nazywane ekranami panoramicznymi.
Współczynnik wyświetlacza telewizora SDTV oraz typowego
komputera wynosi 4:3.
być podwyższona lub obniżona, aby tekst i grafika były bardziej
widoczne lub bardziej gładkie. Regulacja tej szczególnej cechy
obrazu nazywa się regulacją kontrastu.
poziomie) × 1080 (w pionie) pikseli.
Protection.
HDCP zapobiega nielegalnemu kopiowaniu i zapewnia ochronę
praw autorskich za pomocą szyfrowania danych cyfrowych
przesyłanych przez złącza DVI i HDMI.
Ponieważ port HDMI w tym projektorze obsługuje HDCP,
może wyświetlać obrazy cyfrowe zabezpieczone technologią
HDCP.
Jednak projektor ten może nie wyświetlać obrazów
zabezpieczonych za pomocą zaktualizowanych lub
zmodyfikowanych wersji szyfrowania HDCP.
HDMI jest akronimem od angielskiego terminu High
Definition Multimedia Interface. HDMI™to standard
wykorzystywany przede wszystkim w elektronicznym sprzęcie
cyfrowym oraz w komputerach. Jest to standard służący do
cyfrowego przesyłania obrazów w jakości HD oraz dźwięków
wielokanałowych.
Brak kompresji sygnału cyfrowego umożliwia przesyłanie
obrazów w najwyższej jakości. Pozwala również na szyfrowanie
sygnału cyfrowego.
HDTVSkrót od nazwy High-Definition Television, czyli telewizja
wysokiej rozdzielczości, która spełnia następujące kryteria:
• Pionowa rozdzielczość minimum 720p lub 1080i (p =
Progresywne, i = Przeplot)
• Ekran ze współczynnikiem kształtu 16:9
ParowanieAby zapewnić dwustronną komunikację, należy zarejestrować
urządzenia przed połączeniem z urządzeniami Bluetooth.
Częst. odświeżania Świecące elementy wyświetlacza mają taką samą jasność i kolor
przez bardzo krótki czas.
Z tego powodu obraz musi być skanowany wiele razy na
sekundę, aby odświeżyć święcący element.
Liczba odświeżeń na sekundę nazywa się częstotliwością
odświeżania i jest wyrażana w hercach (Hz).
SDTVAkronim od Standard Definition Television, czyli telewizja
standardowa, która nie spełnia parametrów HDTV - telewizji
wysokiej rozdzielczości.
VGAStandardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 640 (w poziomie)
× 480 (w pionie) pikseli.
WXGAStandardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 1280 (w
poziomie) x 800 (w pionie) pikseli.
Page 88
Uwagi
88
Niżej wymienione punkty zawierają ważne uwagi dotyczące projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
requirements of EU directive" str.88
• "Ograniczenia dotyczące korzystania z produktu" str.88
• "Znaki towarowe" str.88
• "Informacje dotyczące praw autorskich" str.89
• "Prawa autorskie" str.89
Indication of the manufacturer and the importer in
accordance with requirements of EU directive
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam
Zuidoost
The Netherlands
Telephone: 31-20-314-5000
http://www.epson.eu/
Ograniczenia dotyczące korzystania z produktu
Jeżeli ten produkt jest używany w zastosowaniach wymagających wysokiego
poziomu niezawodności i bezpieczeństwa, takich jak urządzenia transportowe
związane z transportem lotniczym, kolejowym, morskim i samochodowym;
urządzenia zapobiegające klęskom żywiołowym; różne urządzenia
zabezpieczające; urządzenia funkcjonalne i precyzyjne, należy rozważyć
wykorzystanie w projekcie systemu rozwiązań odpornych na awarie oraz
elementów nadmiarowych w celu zapewnienia bezpieczeństwa i całkowitej
niezawodności systemu. Ponieważ ten produkt nie jest przeznaczony do
zastosowań wymagających bardzo wysokiego poziomu niezawodności i
bezpieczeństwa, takich jak sprzęt lotniczy, kluczowy sprzęt komunikacyjny,
sprzęt kontrolny urządzeń jądrowych oraz sprzęt medyczny związany z
bezpośrednią opieką medyczną, po dokładnym zapoznaniu się z produktem
należy samodzielnie ocenić jego przydatność do konkretnego zastosowania.
Znaki towarowe
EPSON to zastrzeżony znak towarowy, EXCEED YOUR VISION i jego logo,
to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Seiko Epson Corporation.
Mac, OS X i macOS to znaki towarowe Apple Inc.
Microsoft, Windows i logo Windows, to znaki towarowe lub zastrzeżone
znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w
innych krajach.
Google, Google Play, YouTube i Android TV to znaki towarowe Google LLC.
Wyprodukowano na podstawie licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, i symbol podwójnego D, to znaki towarowe Dolby Laboratories.
HDMI, Logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface, to znaki
towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Wi-Fi™to znak towarowy Wi-Fi Alliance.
Słowo i logo Bluetooth®to zastrzeżone znaki towarowe będące własnością
firmy Bluetooth SIG, Inc., a firma Seiko Epson Corporation używa tych
znaków na podstawie uzyskanej licencji. Inne znaki towarowe i nazwy
handlowe są własnością odpowiednich właścicieli.
Adobe i Adobe Reader to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe
Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych
krajach.
Inne nazwy produktów użyte w tym dokumencie, służą wyłącznie do
identyfikacji i mogą być znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli.
Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
Page 89
Uwagi
Informacje dotyczące praw autorskich
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być
powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji
ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków
(elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Użycie informacji
zawartych w niniejszej publikacji nie jest związane z żadną
odpowiedzialnością patentową. Wykorzystanie informacji zawartych w
niniejszej dokumentacji nie podlega także odpowiedzialności za wynikłe z
tego faktu szkody.
Firma Seiko Epson Corporation ani stowarzyszone z nią firmy nie będą
odpowiadać przed nabywcą produktu ani stronami trzecimi za szkody, straty,
koszty bądź wydatki poniesione przez nabywcę lub strony trzecie na skutek:
uszkodzenia, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z
przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmiany
produktu, a także (za wyjątkiem Stanów Zjednoczonych) postępowania
niezgodnego z instrukcjami obsługi i konserwacji urządzeń firmy Seiko Epson
Corporation.
89
Firma Epson Seiko Corporation nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
uszkodzenia lub problemy, które wynikają z zastosowania dodatkowych
elementów lub materiałów eksploatacyjnych, oznaczonych przez firmę Seiko
Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved
Products.
Treść niniejszego przewodnika może zostać zmieniona lub zaktualizowana
bez wcześniejszego powiadomienia.
Wygląd projektora przedstawiony na ilustracjach w przewodniku może różnić
się od wyglądu faktycznego.