EPSON EH-LS300W, EH-LS300B User guide

Page 1
Przewodnik użytkownika
Page 2
Spis treści
2
Oznaczenia użyte w prowadnica 4
Ogólna prezentacja projektora 7
Części i funkcje projektora................................................................ 8
Elementy projektora – przód/góra............................................................................................ 8
Elementy projektora - góra/bok................................................................................................. 8
Elementy projektora - tył .............................................................................................................. 9
Elementy projektora - podstawa ............................................................................................. 10
Konfiguracja projektora 13
Ulokowanie projektora.................................................................... 14
Połączenia projektora...................................................................... 16
Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio ................................................................. 16
Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC.................................................................... 17
Instalacja baterii w pilocie .............................................................. 18
Ustawienia Android TV™.................................................................. 20
Ekran główny Android TV™......................................................................................................... 21
Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia ......... 26
Wybór źródła obrazu ....................................................................... 27
Współczynnik kształtu obrazu........................................................ 28
Dostępne współczynniki kształtu obrazu............................................................................. 29
Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru) ......................................... 30
Zmiana trybu koloru..................................................................................................................... 30
Włączanie automatycznej regulacji luminancji ............................ 32
Szczegółowa regulacja jakości obrazu........................................... 33
Regulacja jasności źródła światła ................................................... 34
Regulacja głośności przyciskami głośności ................................... 35
Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)................................ 36
Szczegółowe ustawienia dźwięku........................................................................................... 37
Regulacja funkcji projektora 39
Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth ............................ 40
Tymczasowe wyłączanie obrazu..................................................... 42
Funkcje HDMI CEC............................................................................ 43
Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC.................. 43
Używanie podstawowych funkcji projektora 22
Włączanie projektora....................................................................... 23
Wyłączanie projektora..................................................................... 24
Kształt obrazu................................................................................... 25
Aktualizacja oprogramowania układowego projektora .............. 45
Inicjowanie projektora .................................................................... 46
Dopasowanie ustawień menu 47
Używanie ustawień projektora ....................................................... 48
Page 3
Spis treści
3
Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz ...................................... 49
Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk.................................. 51
Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie.................... 53
Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia ....................... 54
Konserwacja projektora 55
Konserwacja projektora .................................................................. 56
Czyszczenie okna wyświetlania...................................................... 57
Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu ......................... 58
Czyszczenie obudowy projektora................................................... 59
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych............ 60
Rozwiązywanie problemów 63
Problemy dotyczące projekcji......................................................... 64
Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem...................................... 71
Rozwiązywanie problemów z działaniem pilota........................... 73
Rozwiązywanie problemów z HDMI CEC ....................................... 74
Rozwiązywanie problemów z siecią Wi-Fi ..................................... 75
Rozwiązywanie problemów z Android TV™.................................... 76
Dodatek 77
Akcesoria opcjonalne i części zamienne........................................ 78
Rozmiar ekranu i odległość projekcji............................................. 79
Obsługiwane rozdzielczości wyświetlanego obrazu .................... 80
Dane techniczne projektora............................................................ 81
Wymiary zewnętrzne ....................................................................... 82
Stan wskaźnika projektora.............................................................. 65
Rozwiązywanie problemów z włączaniem zasilania i
wyłączaniem zasilania projektora.................................................. 67
Rozwiązywanie problemów z zasilaniem projektora....................................................... 67
Rozwiązywanie problemów z obrazem ......................................... 68
Regulacja nieostrego lub zamazanego obrazu.................................................................. 69
Problemy ze stałym, częściowym obrazem......................................................................... 69
Regulacja obrazu z zakłóceniami i zniekształceniami statycznymi............................ 69
Lista symboli bezpieczeństwa i instrukcji ..................................... 83
Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera............................... 85
Etykiety ostrzegawcze dotyczące lasera............................................................................... 85
Słownik.............................................................................................. 87
Uwagi ................................................................................................ 88
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
Znaki towarowe ............................................................................................................................. 88
Informacje dotyczące praw autorskich ................................................................................. 89
Page 4

Oznaczenia użyte w prowadnica

Symbole dotyczące bezpieczeństwa użycia
Na obudowie projektora i w jego dokumentacji wykorzystano symbole graficzne oraz etykiety do oznaczenia treści dotyczących bezpieczeństwa użycia projektora. Należy przeczytać i stosować się do instrukcji oznaczonych tymi symbolami i etykietami, aby uniknąć obrażeń osób lub uszkodzenia sprzętu.
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub nawet śmierci.
Ostrzeżenie
Ten symbol oznacza informacje, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu w wyniku niewłaściwej obsługi
Przestroga
Oznaczenia informacji ogólnych
Uwaga
projektora.
Ta etykieta wskazuje procedury, które mogą spowodować uszkodzenia lub obrażenia, jeśli nie zostaną zachowane odpowiednie środki ostrożności.
Ta etykieta wskazuje dodatkowe informacje, które mogą być użyteczne.
Przycisk
Nazwa menu/ustawienia Wskazuje nazwę menu lub ustawienia w interfejsie projektora.
s
Wskazuje nazwę przycisku na pilocie lub w panelu sterowania.
Przykład: przycisk
Przykład: Wybierz menu Obraz s Obraz > Kolor
Ta etykieta wskazuje łącze do powiązanych stron.
Ta etykieta wskazuje poziom bieżącego menu projektora.
Page 5
Używanie podręcznika do wyszukiwania informacji
Podręcznik PDF umożliwia wyszukanie sprawdzanych informacji, według słowa kluczowego lub bezpośrednie przejście do określonych sekcji z wykorzystaniem zakładek. Można także wydrukować tylko potrzebne strony. W tej sekcji znajduje się objaśnienie, jak korzystać z podręcznika PDF otworzonego w komputerze w programie Adobe Reader X.
Wyszukiwanie według słowa kluczowego
Kliknij Edycja > Wyszukiwanie zaawansowane. Wprowadź w oknie wyszukiwania słowo kluczowe (tekst) dla poszukiwanej informacji, a następnie kliknij Szukaj. W formie listy wyświetlone zostaną wyszukane elementy. Kliknij jeden z wyświetlonych elementów, aby przejść na tę stronę.
Bezpośrednie przechodzenie z zakładek
Kliknij tytuł, aby przejść na tę stronę. Kliknij + lub >, aby wyświetlić tytuły niższego poziomu w tej sekcji. Aby powrócić do poprzedniej strony, wykonaj na klawiaturze następujące działania.
• Windows: Przytrzymaj przycisk Alt, a następnie naciśnij .
• Mac OS: Przytrzymaj przycisk polecenia, a następnie naciśnij .
Page 6
Drukowanie wyłącznie potrzebnych stron Można wyciągnąć i wydrukować tylko potrzebne strony. Kliknij Drukuj w menu Plik, a następnie określ strony do wydrukowania w polu Strony opcji Strony do
wydruku.
• Aby określić serię stron, wprowadź myślnik między stroną początkową a stroną końcową. Przykład: 20-25
• Aby określić strony, które nie znajdują się w serii, do podziału należy użyć przecinków. Przykład: 5, 10, 15
Page 7

Ogólna prezentacja projektora

Aby dowiedzieć się więcej o projektorze, przeczytaj poniższe rozdziały.
gg Tematy pokrewne
• "Części i funkcje projektora" str.8
Page 8

Części i funkcje projektora

8
Następujące części zawierają objaśnienie elementów projektora i ich funkcji.
gg Tematy pokrewne
• "Elementy projektora – przód/góra" str.8
• "Elementy projektora - góra/bok" str.8
• "Elementy projektora - tył" str.9
• "Elementy projektora - podstawa" str.10
• "Elementy projektora - Panel sterowania" str.11
• "Części projektora - Pilot" str.11

Elementy projektora – przód/góra

Nazwa Funkcja
Panel sterowania Służy do obsługi projektora.
E
Głośnik Wyprowadzanie dźwięku.
F
Wskaźnik stanu Pokazuje stan projektora.
G
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
• "Obsługa pilotem" str.19
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26

Elementy projektora - góra/bok

Nazwa Funkcja
Przednie regulowane
A
nóżki
Odbiornik zdalny Odbieranie sygnałów z pilota.
B
Pokrywa dźwigni
C
ostrzenia
Pokrywa filtra
D
powietrza
Po ustawieniu na takiej powierzchni jak biurko, można wysunąć i cofnąć nóżki w celu regulacji nachylenia w poziomie.
Otwórz w celu dostępu do dźwigni ostrzenia.
Otwórz w celu dostępu do filtra powietrza.
Page 9
Części i funkcje projektora
9
Nazwa Funkcja
Otwór wylotowy
A
wentylatora
Otwór wylotowy wentylatora służy do wewnętrznego chłodzenia projektora.
Przestroga
Podczas prezentacji nie przykładaj twarzy czy rąk do otworów wylotowych oraz nie kładź przedmiotów, które mogłyby zostać zdeformowane lub uszkodzone przez ciepło odprowadzane przez otwór wylotowy wentylatora. Gorące powietrze, które wydostaje się z otworu wylotowego wentylatora, może być przyczyną oparzeń, deformowania przedmiotów lub szkód na ciele.
Czujniki przeszkody Wykrywają przeszkody, które powodują zakłócenia w
B
Wskaźnik stanu Pokazuje stan projektora.
C
Czujnik ruchu Wykrywanie ruchu w pobliżu okna projekcji i
D
obszarze projekcji.
zmniejszanie jasności źródła światła dla bezpieczeństwa.
• Zakres wykrywania w dużym
a
stopniu zależy od temperatury i otoczenia.
• Ruchu może nie być wykrywany przez materiały przezroczyste, takie jak szkło.
Nazwa Funkcja
Okno wyświetlania Obrazy są wyświetlane z obiektywu wewnątrz
E
projektora.
Ostrzeżenie
• W trakcie projekcji nie należy patrzeć w okno wyświetlania.
• Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów ani nie kłaść rąk w pobliżu okna wyświetlania. Może to doprowadzić do oparzeń, pożaru lub odkształcenia termicznego przedmiotów, ponieważ wskutek skupionego promieniowania obszar ten nagrzewa się do wysokich temperatur.
gg Tematy pokrewne
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu" str.58

Elementy projektora - tył

Page 10
Części i funkcje projektora
10
Nazwa Funkcja
Gniazdo wejściowe
A
przewodu zasilającego
Otwór wlotu
B
powietrza
Gniazdo Optical Out Wyprowadzanie audio do zewnętrznego systemu
C
Gniazdo Service To gniazdo zwykle nie jest używane.
D
Gniazdo HDMI1
E
Gniazdo HDMI2 (ARC)
Gniazdo USB-A Podłączanie dostępnego w handlu urządzenia USB,
F
Służy do podłączenia przewodu zasilającego do projektora.
Wciągane powietrze chłodzi projektor od środka.
audio, poprzez podłączenie optycznego, cyfrowego kabla audio.
Wejście sygnałów wideo z urządzeń wideo zgodnych ze standardem HDMI i z komputerów. Ten projektor jest kompatybilny z HDMI 2.3.
Gniazdo HDMI2 jest zgodne z HDMI ARC.
takiego jak kamera internetowa, zewnętrzny dysk twardy lub klawiatura.
Podłączanie dostępnego w handlu adaptera RJ45 w celu włączenia przewodowych połączeń LAN.
Ten port nie gwarantuje współpracy
a
ze wszystkimi urządzeniami z obsługą USB.
gg Tematy pokrewne
• "Podłączenie do źródeł wideo" str.16
• "Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC" str.17
• "Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio" str.16

Elementy projektora - podstawa

Nazwa Funkcja
Tylna nóżka Stabilizuje projektor postawionego na takiej
A
Otwór wlotu
B
powietrza (filtr powietrza)
Przednie regulowane
C
nóżki
powierzchni, jak biurko.
Wciągane powietrze chłodzi projektor od środka.
Po ustawieniu na takiej powierzchni jak biurko, można wysunąć i cofnąć nóżki w celu regulacji nachylenia w poziomie.
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
Page 11
Części i funkcje projektora
11

Elementy projektora - Panel sterowania

Nazwa Funkcja
Przycisk zasilania Włączanie lub wyłączanie projektora.
A
Przycisk Puste Tymczasowe włączanie lub wyłączanie wideo.
B
Przycisk Tryb
C
głośnika Bluetooth
Przyciski
D
zwiększenia/zmniejsze nia głośności
gg Tematy pokrewne
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
Przełączanie na Tryb głośnika Bluetooth.
Regulacja głośności głośnika.

Części projektora - Pilot

Page 12
Części i funkcje projektora
12
Nazwa Funkcja
Wskaźnik/Mikrofon Włączany podczas wyprowadzania sygnałów z pilota.
A
Wykrywanie audio po naciśnięciu przycisku Mikrofon.
Przycisk YouTube Uruchamianie aplikacji YouTube.
B
Przycisk Tryb
C
głośnika Bluetooth
Przyciski strzałek Wybór elementów menu podczas wyświetlania menu
D
Przycisk Esc Zatrzymuje bieżącą funkcję.
E
Przyciski
F
zwiększenia/zmniejsze nia głośności
Przełączanie na Tryb głośnika Bluetooth.
projektora.
Przechodzenie do poprzedniego poziomu menu podczas wyświetlania menu projektora.
Regulacja głośności głośnika.
Nazwa Funkcja
Przycisk Ekran
J
główny
Przycisk Szukaj w
K
Google
Przycisk [Enter] Wprowadzanie bieżącego wyboru i przesunięcie do
L
Przycisk
M
Wyszukiwanie źródła
Przycisk aplikacji Wyświetlanie listy aplikacji dostępnych w Android
N
Przycisk zasilania Włączanie lub wyłączanie projektora.
O
Wyświetlanie ekranu głównego Android TV™.
Wyszukiwanie z głosem użytkownika. Po naciśnięciu tego przycisku, mikrofon pilota zaczyna odsłuchiwanie poleceń głosowych.
następnego poziomu, podczas wyświetlania menu projektora.
Wyświetlanie listy dostępnych źródeł wejścia.
TV™.
Przycisk instalacji
G
projektora
Przycisk Puste Tymczasowe włączanie lub wyłączanie wideo.
H
Przycisk Ustawienia
I
Projektor
Wyświetlanie ekranu Regulacja narożnika w celu regulacji kształtu wyświetlanego obrazu.
Wyświetla i zamyka menu projektora. Menu projektora można używać do dopasowania ustawień kontrolujących sposób działania projektora.
Miejsce emisji
P
sygnałów na pilocie
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
gg Tematy pokrewne
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25
• "Włączanie projektora" str.23
• "Regulacja głośności przyciskami głośności" str.35
• "Tymczasowe wyłączanie obrazu" str.42
• "Używanie ustawień projektora" str.48
Page 13

Konfiguracja projektora

Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu skonfigurowania projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Ulokowanie projektora" str.14
• "Połączenia projektora" str.16
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18
• "Ustawienia Android TV™" str.20
Page 14

Ulokowanie projektora

14
W celu projekcji obrazów, projektor należy zainstalować na stole w pokoju dziennym lub na niskiej półce.
Podczas wyboru miejsca ulokowania projektora należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:
• Projektor należy umieścić na mocnej i równej powierzchni.
• Jeśli obraz jest nachylony, obróć przednie nóżki w celu regulacji ich wysokości.
• Dookoła projektora i pod projektorem należy pozostawić dużo miejsca na wentylację i nie ustawiać na nim lub obok niego niczego, co mogłoby blokować wentylację.
• Umieść projektor na wprost ekranu, nie pod kątem.
a
Jeśli nie można zainstalować projektora na wprost ekranu, należy wykonać korekcję zniekształceń geometrycznych z wykorzystaniem funkcji Regulacja narożnika. Aby uzyskać najlepszej jakości obrazy, zalecamy wykonanie regulacji pozycji instalacji projektora, aby uzyskać prawidłowy rozmiar i kształt obrazu.
Page 15
Ulokowanie projektora
15
Ostrzeżenie
Projektora nie należy instalować w miejscu narażonym na oddziaływanie wysokich stężeń poziomów zapylenia lub wilgotności albo w miejscach zadymionych lub zaparowanych. W przeciwnym razie, może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie
• Nie należy zakrywać wlotu lub wylotów powietrza na obudowie projektora. Ich zakrycie mogłoby spowodować wzrost temperatury wewnątrz urządzenia, a w rezultacie pożar.
• Projektora nie należy używać lub przechowywać w miejscach, gdzie będzie narażony na oddziaływanie kurzu lub brudu. W przeciwnym razie, może się pogorszyć jakość wyświetlanego obrazu lub może się zatkać filtr powietrza, powodując awarię lub pożar.
• Nie należy montować projektora na niestabilnej powierzchni lub w miejscu, które nie wytrzyma podanego obciążenia. W przeciwnym razie projektor może spaść lub przewrócić się doprowadzając do wypadku i obrażeń ciała.
• W przypadku montażu na wysokości należy przedsięwziąć środki zapobiegające spadnięciu projektora, używając przewodów zabezpieczających urządzenie w przypadku nagłych wydarzeń takich jak trzęsienie ziemi. Nieprawidłowo zamontowany projektor może spaść doprowadzając do wypadku i obrażeń ciała.
• Nie należy instalować w miejscach, gdzie może wystąpić uszkodzenia z powodu oddziaływania soli lub w miejscach narażonych na powodujący korozję gaz, takich jak opary siarki z gorących źródeł. W przeciwnym razie, korozja może spowodować upadek projektora. Może to także spowodować awarię projektora.

Środki ostrożności podczas instalacji

Podczas instalacji projektora należy pamiętać o następujących środkach ostrożności.
Miejsce na instalację
Uwaga
Aby nie były blokowane szczeliny wylotu powietrza i szczeliny wlotu powietrza, należy się upewnić, że dookoła projektora pozostawiono następującą ilość wolnego miejsca.
10 cm
A
30 cm
B
Uwaga
Jeśli projektor jest używany na wysokości powyżej 1500 m, należy ustawić funkcję Tryb dużej wysokości na Włączone w menu projektora, aby zapewnić prawidłową regulację temperatury wewnętrznej projektora.
s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
gg Tematy pokrewne
• "Środki ostrożności podczas instalacji" str.15
• "Kształt obrazu" str.25
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
Page 16

Połączenia projektora

16
Sprawdź te części w celu uzyskania informacji o łączeniu projektora z różnymi źródłami projekcji.
Uwaga
Sprawdź kształt i kierunek złączy wszystkich kabli, które mają zostać podłączone. Jeśli wtyczka nie pasuje, nie należy jej wpychać do gniazda na siłę. Może to spowodować uszkodzenie albo awarię urządzenia lub projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Podłączenie do źródeł wideo" str.16
• "Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio" str.16
• "Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC" str.17

Podłączenie do źródeł wideo

Jeśli źródło wideo jest wyposażone w złącze HDMI, można je podłączyć do projektora przy użyciu kabla HDMI i wysyłać dźwięk źródła obrazu wraz z wyświetlanym obrazem.
Uwaga
Nie należy włączać źródła wideo, przed podłączeniem do projektora. Może to spowodować uszkodzenie projektora.
Podłącz drugi koniec do złącza HDMI w projektorze.
b

Podłączenie do zewnętrznych urządzeń audio

Jeśli posiadany wzmacniacz lub głośnik mają optyczne gniazdo wejścia cyfrowego, można je podłączyć do projektora z wykorzystaniem optycznego cyfrowego kabla audio i przesyłać audio ze źródła obrazu.
Podłącz optyczny cyfrowy kabel audio do gniazda optycznego
a
cyfrowego wejścia audio urządzenia.
Podłącz drugi koniec do portu Optical Out projektora.
b
• Jeśli gniazdo podłączanego urządzenia ma nietypowy kształt, aby
a
Podłącz kabel HDMI komputera do gniazda wyjścia HDMI źródła
a
wideo.
podłączyć je do projektora, należy użyć dostarczonego z urządzeniem kabla lub kabla opcjonalnego.
• Niektóre urządzenia wideo umożliwiają wysyłanie różnych rodzajów sygnałów. Aby się dowiedzieć, jaki rodzaj sygnałów może wysyłać urządzenie wideo, należy sprawdzić dołączoną do niego dokumentację.
a
Aby wyprowadzić audio wyższej jakości, ustaw Format wyjścia dźwięku jako Autom. w menu Dźwięk projektora.
Page 17
Połączenia projektora

Podłączanie do systemu AV zgodnego z ARC

Jeśli posiadany system AV ma port HDMI, można go podłączyć do projektora z użyciem dostępnego w handlu, wysokiej szybkości kabla HDMI (zgodnego z ARC) w celu wyprowadzenia audio do systemu AV.
Podłącz kabel HDMI do gniazda wejścia HDMI posiadanego źródła
a
wideo (zgodnego z ARC).
Podłącz drugi koniec do złącza HDMI2 (ARC) w projektorze.
b
17
a
• Aby wyprowadzić audio z portu HDMI2 (ARC) projektora, ustaw HDMI2 ARC na Wł., a Urządzenie wyjścia dźwięku na ARC w menu projektora.
s Ustawienia > HDMI CEC > Sterowanie CEC > HDMI2 ARC s Dźwięk > Urządzenie wyjścia dźwięku
• Aby wyprowadzić audio wyższej jakości, ustaw Format wyjścia dźwięku jako Autom. w menu Dźwięk projektora.
Page 18

Instalacja baterii w pilocie

18
Pilot wykorzystuje dwie baterie AAA dostarczone z projektorem.
Uwaga
Przed wymianą baterii należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
Zdejmij pokrywę baterii zgodnie z ilustracją.
a
Jeśli to potrzebne, wyjmij stare baterie.
b
Usuń zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami.
a
Włóż baterie, układając bieguny + i – jak na ilustracji.
c
Ostrzeżenie
Sprawdź pozycje znaków (+) i (–) wewnątrz uchwytu baterii, aby upewnić się co do prawidłowego włożenia baterii. Jeśli baterie nie są używane prawidłowo, mogą one wybuchnąć lub wycieknąć, doprowadzając w ten sposób do pożaru, obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu.
Page 19
Instalacja baterii w pilocie
19
Ponownie zamocuj pokrywę baterii i dociśnij ją aż nastąpi jej
d
zatrzaśnięcie we właściwym miejscu.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa pilotem" str.19

Obsługa pilotem

Pilot umożliwia sterowanie projektorem z prawie każdego miejsca w pomieszczeniu.
a
Należy unikać używania pilota w miejscach z jasnym światłem jarzeniowym lub bezpośrednim światłem słonecznym, w przeciwnym razie projektor może nie reagować na polecenia. Jeśli pilot nie będzie długo używany, należy wyjąć baterie.
Zaleca się skierowanie pilota w stronę odbiornika projektora w podanym tu zakresie odległości i kątów.
Page 20

Ustawienia Android TV™

20
Po pierwszym włączeniu projektora, należy wykonać ustawienia wbudowanego systemu in Android TV™.
Po zmianie każdego z ustawień nawet po wykonaniu ustawień
a
a b
początkowych. Zmień ustawienia w wyświetlonym menu po
naciśnięciu w górnym, prawym rogu ekranu głównego Android TV™.
Włącz projektor.
Po wyświetleniu ekranu parowania, przytrzymaj jednocześnie przycisk
[Enter] i przycisk na pilocie w celu wykonania parowania pilota i projektora.
Po wyświetleniu ekranu wyboru języka, wybierz język, który ma być
c
używany.
Po wyświetleniu ekranu ustawień Wi-Fi, wybierz sieć bezprzewodową,
d
która ma być używana, a następnie wykonaj instrukcje ekranowe w celu wykonania niezbędnych ustawień.
• Do przeglądania treści online wymagane jest połączenie internetowe. Upewnij się, że może być używana usługa Wi-Fi.
• Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie opłaty komunikacyjne spowodowane pobieraniem aplikacji lub oglądaniem treści online.
a
Po rozpoczęciu parowania, zacznie migać wskaźnik na pilocie. Po zakończeniu parowania, wskaźnik wyłączy się.
Po wyświetleniu ekranu logowania, zaloguj się z wykorzystaniem konta
e
Google.
• Z Google Play można pobierać różne popularne aplikacje i gry, poprzez zalogowanie z użyciem swojego konta Google.
• Można także utworzyć konto Google w komputerze lub na urządzeniu typu smart.
Po zakończeniu ustawień początkowych, wyświetlany jest ekran główny.
gg Tematy pokrewne
• "Ekran główny Android TV™" str.21
Page 21
Ustawienia Android TV™
21
Ekran główny Android TV
Po włączeniu projektora lub naciśnięciu przycisku na pilocie, wyświetlany jest ekran główny Android TV™.
Z ekranu głównego można łatwo uzyskać dostęp do treści online, aplikacji i ustawień projektora.
Wyświetlanie menu Ustawienia Android TV™. Można wybrać różne ustawienia
A
takie jak ustawienia Wi-Fi, ustawienie języka i informacje o koncie Google.
Wyświetlanie listy dostępnych źródeł wejścia.
B
Wyświetlanie aplikacji pobranych w Android TV™. Do tej listy można dodać
C
aplikacje, poprzez wybranie ikony +.
Wyświetlanie treści online zalecanych przez aplikacje.
D
a
Zawartość ekranu głównego może zostać zmieniona w zależności od wersji Android TV™.
Page 22

Używanie podstawowych funkcji projektora

Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu korzystania z podstawowych funkcji projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Włączanie projektora" str.23
• "Wyłączanie projektora" str.24
• "Kształt obrazu" str.25
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
• "Wybór źródła obrazu" str.27
• "Współczynnik kształtu obrazu" str.28
• "Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)" str.30
• "Włączanie automatycznej regulacji luminancji" str.32
• "Szczegółowa regulacja jakości obrazu" str.33
• "Regulacja jasności źródła światła" str.34
• "Regulacja głośności przyciskami głośności" str.35
• "Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)" str.36
Page 23

Włączanie projektora

Po podłączeniu urządzenia wideo do projektora, włącz urządzenie wideo, które ma być używane po włączeniu projektora.
23
Ostrzeżenie
Podłącz przewód zasilający do gniazda wejścia zasilania projektora i
a
podłącz go do gniazda zasilania prądem elektrycznym.
Projektor przechodzi do trybu gotowości. Oznacza to, że projektor jest podłączony do zasilania, ale nie został jeszcze włączony.
Naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie w celu
b
włączenia projektora. Wskaźnik stanu miga na niebiesko podczas rozgrzewania się
projektora. Po rozgrzaniu projektora wskaźnik stanu przestanie migać i zacznie świecić stałym niebieskim światłem.
• Nigdy nie wolno zaglądać w obiektyw projektora przy włączonym źródle światła. Może to spowodować uszkodzenie oczu i jest szczególnie niebezpieczne dla dzieci.
• Podczas włączania projektora z odległości, z użyciem pilota, należy się upewnić, że nikt nie zagląda w obiektyw.
• Podczas projekcji nie należy blokować światła z projektora książką lub innymi przedmiotami. Jeśli światło z projektora będzie blokowane, miejsce na które pada światło silnie się rozgrzeje, co może doprowadzić do stopienia, poparzenia lub do zapalenia. Z powodu odbijanego światła, także obiektyw może silnie się rozgrzać i może to doprowadzić do awarii projektora. Aby zatrzymać projekcję, wyłącz projektor.
Podczas używania na wysokości 1500 m lub wyższej, ustaw Tryb dużej
a
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
wysokości na Włączone. s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
Po pierwszym włączeniu projektora, wyświetlany jest ekran parowania pilota i ekran ustawień początkowych. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia ustawień.
Page 24

Wyłączanie projektora

Wyłączanie projektora po użyciu.
• Wyłącz ten produkt, gdy nie jest używany, aby wydłużyć żywotność
a
Naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie.
a
Wyłączone zostanie źródło światła i wyłączy się wskaźnik stanu.
Aby projektor przenieść lub przygotować do przechowywania należy się
b
upewnić, że jest wyłączony wskaźnik stanu na projektorze, a następnie odłączyć przewód zasilający.
a
projektora. Żywotność źródła światła zależy od warunków otoczenia i od używania. Z czasem zmniejsza się jasność.
• Można utrzymać dostarczanie zasilania do projektora, poprzez wybranie Wstrzymaj jako Ustawienie przycisku zasilania. Umożliwi to wcześniejsze uruchomienie projektora, po jego włączeniu.
• Po ustawieniu Ustawienie przycisku zasilania na Wstrzymaj, projektor można włączyć poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu sterowania lub na pilocie.
s Ustawienia > Ustawienie przycisku zasilania
24
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
Page 25

Kształt obrazu

25
Równy, prostokątny obraz można wyświetlić przez umieszczenie projektora na wprost środka ekranu i jego wypoziomowanie. Po umieszczeniu projektora pod kątem do ekranu lub nachyleniu w górę albo w dół lub przesunięciu w bok, może być konieczna korekcja kształtu obrazu.
Po korekcji obraz będzie trochę mniejszy. Aby uzyskać najlepszej jakości obrazy, zalecamy wykonanie regulacji pozycji
instalacji projektora, aby uzyskać prawidłowy rozmiar i kształt obrazu.
gg Tematy pokrewne
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25

Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika

Użytkownik może korygować kształt i rozmiar obrazu, który jest nierównym prostokątem, poprzez użycie menu Regulacja narożnika.
Użyj przycisków strzałek, aby wybrać punkt na obrazie do regulacji, a
c
następnie naciśnij [Enter].
Naciśnij przyciski strzałek w celu regulacji kształtu obrazu,
d
odpowiednio do potrzeb.
Aby powrócić do ekranu wyboru obszaru, naciśnij .
Jeśli przycisk kierunku na ekranie zmieni kolor na szary, nie
a
można wykonywać dalszych regulacji w tym kierunku.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wyświetlany jest ekran Regulacja narożnika.
W razie potrzeby powtórz czynności 3 i 4, aby wyregulować pozostałe
e
punkty.
Po zakończeniu, naciśnij .
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53
Page 26

Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia

Ostrość można skorygować, używając dźwigni ostrzenia.
Otwórz pokrywę dźwigni ostrzenia.
a
Przesuń dźwignię ostrzenia, aby wyregulować ostrość.
b
26
Zamknij pokrywę dźwigni ostrzenia.
c
Page 27

Wybór źródła obrazu

Po podłączeniu do projektora wielu źródeł obrazu, takich jak komputer i odtwarzacz DVD, można przełączać się z jednego źródła obrazu na inne.
Należy się upewnić, że kolejne źródło obrazu jest włączone.
a
Dla źródeł obrazu wideo, włóż płytę DVD lub inny nośnik wideo i
b
włącz odtwarzanie.
Naciśnij przycisk na pilocie.
c
Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół, aby wybrać wymagane
d
źródło obrazu.
Gdy nie został wykryty żaden sygnał obrazu, sprawdź połączenia
a
kablowe pomiędzy projektorem i źródłem obrazu.
27
Page 28

Współczynnik kształtu obrazu

28
Projektor może wyświetlać obrazy w różnych proporcjach szerokości do wysokości, nazywanych współczynnikami kształtu. Zwykle współczynnik kształtu obrazu określa sygnał wejścia ze źródła wideo. Jednakże, współczynnik można zmienić w celu dopasowania niektórych obrazów do ekranu.
Aby zawsze używać określony współczynnik kształtu dla określonego źródła wejścia wideo, można go wybrać w menu Obraz projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Zmiana współczynnika kształtu obrazu" str.28
• "Dostępne współczynniki kształtu obrazu" str.29

Zmiana współczynnika kształtu obrazu

Użytkownik może zmienić współczynnik kształtu wyświetlanego obrazu.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wybierz Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Współczynnik kształtu i naciśnij [Enter].
d
Wybierz jeden z dostępnych współczynników kształtu dla swojego
e
sygnału wejścia i naciśnij [Enter].
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
Page 29
Współczynnik kształtu obrazu

Dostępne współczynniki kształtu obrazu

Użytkownik może wybrać następujące współczynniki kształtu obrazu w zależności od sygnału wejściowego ze źródła wideo.
• Należy zwrócić uwagę, że używanie funkcji współczynnika kształtu
a
projektora w celu zmniejszenia, powiększenia lub dzielenia wyświetlanego obrazu w celach komercyjnych lub w celu publicznej prezentacji, może naruszać prawa autorskie właściciela danego obrazu na mocy obowiązującego prawa autorskiego.
29
Tryb współczynnika kształtu
Normalna Automatyczne ustawienie współczynnika kształtu
Pełny Wyświetlanie obrazów z wykorzystaniem pełnej
Powiększenie Wyświetlanie obrazów z użyciem pełnej szerokości
Opis
według sygnału wejściowego.
szerokości obszaru projekcji, ale bez zachowania współczynnika kształtu.
obszaru projekcji i zachowaniu współczynnika kształtu obrazu.
Page 30

Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)

30
Projektor oferuje różne tryby koloru, aby zapewnić optymalną jasność, kontrast i kolor dla różnych środowisk oglądania i typów obrazu. Użytkownik może wybrać tryb pasujący do obrazu i środowiska lub eksperymentować z dostępnymi trybami.
gg Tematy pokrewne
• "Zmiana trybu koloru" str.30
• "Dostępne tryby koloru" str.31

Zmiana trybu koloru

Użytkownik może zmienić Tryb koloru projektora, używając pilota do optymalizacji obrazu dla środowiska oglądania.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Tryb koloru i naciśnij [Enter].
d
Wybierz z listy tryb używanego koloru i naciśnij [Enter].
e
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Page 31
Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)

Dostępne tryby koloru

Użytkownik może ustawić projektor na stosowanie następujących trybów koloru, w zależności od otoczenia i typów obrazu:
Tryb koloru Opis
Dynamiczny To jest najjaśniejszy tryb. Najlepszy, gdy priorytetem
jest jasność.
Jaskrawy Najlepszy do korzystania z różnych treści w jasnym
otoczeniu.
Jasne kino Najlepszy do korzystania z takich treści, jak filmy w
jasnym otoczeniu.
Kino Najlepszy do korzystania z takich treści, jak filmy w
ciemnym otoczeniu.
Naturalny Najlepszy do regulacji koloru obrazu.
31
Page 32

Włączanie automatycznej regulacji luminancji

32
Można włączyć Kontrast dynamiczny do automatycznej optymalizacji luminancji obrazu. Poprawia to kontrast w oparciu o jasność treści projektu.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz jedną z następujących opcji i naciśnij [Enter]:
e
Duża szybkość w celu regulacji jasności po zmianie sceny.
Normalna do standardowej regulacji jasności.
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Wybierz Kontrast dynamiczny i naciśnij [Enter].
d
Page 33

Szczegółowa regulacja jakości obrazu

33
Można dokładnie dopasować różne aspekty jakości i kolorów w wyświetlanych obrazach.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz jedną z poniższych opcji:
e
• Aby wyregulować ogólną jasność koloru, dopasuj ustawienie Jasność.
• W celu regulacji różnicy pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami obrazu, wyreguluj ustawienie Kontrast.
• Aby wyregulować ogólną intensywność koloru, dopasuj ustawienie Nasycenie.
• Aby wyregulować zrównoważenie pomiędzy odcieniami zielony do magenta na obrazie, dostosuj ustawienie Odcień.
• Aby wyregulować kontury obrazu, dopasuj ustawienie Ostrość.
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
Ustawić można ogólny odcień kolorów, poprzez regulację ustawienia
a
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Temperatura barwowa w menu Obraz, jeśli odcień obrazu jest zbyt niebieskawy lub czerwonawy.
Wybierz Ustawienia niestandardowe i naciśnij [Enter].
d
Page 34

Regulacja jasności źródła światła

34
Można regulować jasność źródła światła projektora.
Włącz projektor i wyświetl obraz.
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
b
Wybierz menu Obraz i naciśnij przycisk [Enter].
c
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Wybierz Moc światła.
d
Naciskaj przyciski strzałki w lewo i w prawo, aby wybrać jasność.
e
Page 35

Regulacja głośności przyciskami głośności

Przyciski regulacji głośności systemu wewnętrznego głośnika projektora.
Włącz projektor i uruchom wideo.
a
Aby zmniejszyć lub zwiększyć głośność, naciśnij przycisk lub
b
na panelu sterowania lub na pilocie. Na ekranie zostanie wyświetlony wskaźnik głośności.
Przestroga
Nie należy uruchamiać odtwarzania przy wysokim poziomie głośności. Nagłe głośne dźwięki mogą spowodować utratę słuchu.
Przed wyłączeniem należy zawsze obniżyć głośność, aby móc stopniowo zwiększyć głośność po włączeniu urządzenia.
35
Page 36

Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)

36
Projektor oferuje różne ustawienia dźwięku w celu dokładnego dostrojenia dźwięku dla uzyskania różnorodnych warunków słuchania.
Użytkownik może wybrać tryb pasujący do obrazu lub eksperymentować z dostępnymi trybami.
Ustawienia dźwięku objaśnione w kolejnej części, są dostępne
a
a b
wyłącznie dla dźwięku wyprowadzanego z głośnika projektora.
Włącz projektor i uruchom wideo.
Naciśnij przycisk na pilocie.
Wybierz menu Dźwięk i naciśnij przycisk [Enter].
c
Wybierz Tryb dźwięku i naciśnij [Enter].
d
Wybierz swój tryb dźwięku i naciśnij [Enter].
e
Wybierz szczegółowe ustawienia, takie jak efekt surround dźwięku i
f
wykonaj potrzebne ustawienia, zgodnie z warunkami otoczenia.
Naciśnij , aby opuścić menu.
g
Page 37
Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)
37
gg Tematy pokrewne
• "Dostępne tryby dźwięku" str.37
• "Szczegółowe ustawienia dźwięku" str.37
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51

Dostępne tryby dźwięku

W menu Dźwięk projektora można ustawić następujące tryby dźwięku.
Tryb dźwięku Opis
Teatr Efekt surround odtwarza środowisko akustyczne kina.
Umożliwia to korzystanie z realistycznego i silnego dźwięku.
TV Wyraźne odtwarzanie głosu. Jest to ustawienie idealne
do oglądania wiadomości, filmów dokumentalnych i innych programów TV.
Studio Przy szerokim zakresie częstotliwości odtwarzania i
zrównoważonej jakości dźwięku, ta funkcja odtwarza dźwięk, zgodnie z zamierzeniami twórców i wykonawców.
Stadion To ustawienie funkcja realistycznie odtwarza
atmosferę stadionów i tłumów, zapewniając czyste odtwarzanie głosu na żywo. Umożliwia oglądanie sportów w realistycznej atmosferze.
Koncert To ustawienie odtwarza odbicia dźwięku i atmosferę
koncertu, zapewniając realne odczucia euforii.
Tryb Karaoke To ustawienie jest idealne do odtwarzania treści
karaoke, ponieważ odtwarza odbicia dźwięku i atmosferę koncertu. Umożliwia odtwarzanie piosenek bez poświęcenia efektów wokalnych dostarczanych przez aplikacje karaoke i mikrofony.

Szczegółowe ustawienia dźwięku

Projektor można ustawić z wykorzystaniem szczegółowych menu dźwięku w zależności od środowiska słuchania.
Ustawienie Opis
Virtual Surround Regulacja siły efektu surround. To ustawienie jest
zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Wyraźny głos Regulacja głosu, aby go wyraźniej słyszeć. To ustawienie
jest zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Automatyczna głośność Nawet podczas odtwarzania przy niskiej głośności, to
ustawienie automatycznie koryguje balans między wysokimi a niskimi tonami dźwięku, dzięki czemu nie będą one niezrównoważone.
Zwiększenie basów Uwydatnienie poziomów basu odtworzenia mocnych
basów.
Przestrzeń dźwiękowa Regulacja jakości dźwięku w celu dopasowania do
pozycji oglądania.
Urządzenie wyjścia dźwięku
Format wyjścia dźwięku Wybór formatu wyprowadzenia dźwięku po
Wybór urządzenia wyjścia dźwięku. Głośnik: Wyprowadzanie dźwięku z głośników
projektora. ARC: Wyprowadzanie dźwięku z systemu AV zgodnego
z ARC. Podłącz kabel HDMI do gniazda HDMI2 (ARC) projektora.
wyprowadzeniu audio na zewnętrzne urządzenie audio. PCM: Wyprowadzanie dźwięku w formacie PCM (2
kanałowy). Autom.: Wyprowadzanie dźwięku wyższej jakości. Ten
projektor obsługuje następujące kodeki audio:
• PCM (2 kanałowy)
• AC-3 (do 5.1 kanałowy)
• DTS (do 5.1 kanałowy)
a
Jeśli dźwięk nie jest wyprowadzany prawidłowo, wybierz PCM.
Page 38
Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)
Ustawienie Opis
Opóźnienie wyjścia audio Regulacja opóźnienia audio. Jeśli audio jest przesyłane
szybko, wybierz wyższą wartość. Ten element jest dostępny wyłącznie dla następujących
typów audio.
• wyprowadzanie audio z głośnika projektora
• wyprowadzanie audio z portu HDMI2 (ARC)
• wyprowadzanie audio z portu Optical Out
38
Page 39

Regulacja funkcji projektora

Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu korzystania z funkcji regulacji projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
• "Tymczasowe wyłączanie obrazu" str.42
• "Funkcje HDMI CEC" str.43
• "Aktualizacja oprogramowania układowego projektora" str.45
• "Inicjowanie projektora" str.46
Page 40

Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth

40
Głośnik projektora można wykorzystać do wyprowadzania audio z urządzenia wideo/audio podłączonego przez Bluetooth.
Naciśnij przycisk na panelu sterowania lub na pilocie, aby
a
przejść do Tryb głośnika Bluetooth. Po przełączeniu na Tryb głośnika Bluetooth, wyświetlany jest
następujący komunikat.
Po wyjściu z Tryb głośnika Bluetooth, wyświetlany jest następujący komunikat.
• Wyjście audio z dowolnego urządzenia audio Bluetooth jest
a
gg Tematy pokrewne
• "Specyfikacje Bluetooth" str.40
opóźnione.
• W tym samym czasie nie można połączyć wielu urządzeń wideo/audio przez Bluetooth.
• Projektor można także połączyć z urządzeniami audio Bluetooth, takimi jak głośniki lub słuchawki w celu wyprowadzania z tych urządzeń audio projektora. Wykonaj parowania poprzez wybranie
Preferencje urządzenia z w górnym, prawym rogu ekranu głównego Android TV™.
• Urządzenia audio Bluetooth nie są obsługiwane w niektórych krajach i regionach.
Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu z którym ma zostać nawiązane
b
połączenie i wybierz Projector z listy dostępnych urządzeń. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Aby cieszyć się dźwiękiem wyłącznie z projektora, można
a
W celu wyjścia z Tryb głośnika Bluetooth, ponownie naciśnij
c
tymczasowo wyłączyć wyświetlany obraz, naciskając przycisk
w panelu sterowania lub na pilocie.
• Aby anulować połączenie Bluetooth, rozłącz podłączone urządzenie.
.

Specyfikacje Bluetooth

Wersja Bluetooth wersja 5.0
Obsługiwane profile A2DP, AVRCP, HID, HOGP
Używana częstotliwość Pasmo 2,4 GHz (2,402 do 2,480 GHz)
Page 41
Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth
Ostrzeżenie
Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu jakichkolwiek urządzeń medycznych albo urządzeń sterowanych automatycznie, takich jak automatyczne drzwi lub alarmu przeciwpożarowe. Zakłócenia elektromagnetyczne z tego urządzenia, mogą spowodować nieprawidłowe działanie i wypadek.
• Połączenie może nie być możliwe w zależności od standardu i typu
a
urządzenia.
• Nawet po połączeniu w podanym zasięgu komunikacji, połączenia można utracić z powodu stanu sygnału.
• Metoda komunikacji dla Bluetooth wykorzystuje tę samą częstotliwość (2,4 GHz) co bezprzewodowa sieć LAN (IEEE802.11b/g/n) lub kuchenki mikrofalowe. Dlatego, jeśli urządzenia te są używane równocześnie, mogą wystąpić zakłócenia radiowe, przerwanie przekazu audio lub brak możliwości nawiązania komunikacji. Jeśli wymagane jest używanie tych urządzeń w tym samym czasie, należy sprawdzić, czy między nimi a urządzeniem Bluetooth zachowana jest wystarczająca odległość.
41
Page 42

Tymczasowe wyłączanie obrazu

Aby cieszyć się dźwiękiem wyłącznie z projektora, można tymczasowo wyłączyć wyświetlany obraz.
Naciśnij przycisk w panelu sterowania lub na pilocie.
a
Źródło światła wyłączy się i przerywany zostanie wyświetlany obraz.
Aby przywrócić obraz, ponownie naciśnij .
b
42
Page 43

Funkcje HDMI CEC

43
Jeśli źródło audio/wideo zgodne ze standardem HDMI CEC, jest podłączone do gniazda HDMI projektora, można użyć pilota projektora do sterowania niektórymi funkcjami podłączonego urządzenia.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC"
str.43

Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC

Podłączonymi urządzeniami audio/wideo można sterować z użyciem funkcji HDMI CEC.
• Należy także skonfigurować podłączone urządzenie. Więcej
a
Naciśnij przycisk na pilocie.
a
informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Niektóre podłączone urządzenia bądź funkcje tych urządzeń, mogą nie działać prawidłowo, nawet jeśli urządzenia te spełniają wymagania standardu HDMI CEC. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Użyj kabla z obsługą standardu HDMI.
Wybierz menu Ustawienia i naciśnij przycisk [Enter].
b
Wybierz HDMI CEC i naciśnij [Enter].
c
Ustaw HDMI CEC na Wł..
d
Wyreguluj według potrzeb następujące ustawienia HDMI CEC.
e
• W celu automatycznego wyłączenia podłączonego urządzenia, po wyłączeniu projektora, ustaw Automatyczne wyłączenie zasilania urządzenia na Wł.
• W celu automatycznego przełączenia ustawień języka podłączonego urządzenia, zgodnie z ustawieniami języka projektora, ustaw Automatyczna zmiana języka na Wł.
• Aby wyprowadzić audio do systemu AV zgodnego z HDMI ARC, ustaw HDMI2 ARC na Wł.
Naciśnij , aby opuścić menu.
f
Można użyć pilota projektora do sterowania połączonym urządzeniem, takiego jak odtwarzanie, zatrzymywanie lub regulacja głośności.
Page 44
Funkcje HDMI CEC
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
44
Page 45

Aktualizacja oprogramowania układowego projektora

Najnowszą wersję oprogramowania układowego projektora można uzyskać przez sieć.
Gdy jest dostępna najnowsza wersja oprogramowania układowego
a
a b
c
projektora, na ekranie automatycznie wyświetla się powiadomienie. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu aktualizacji firmware.
Naciśnij przycisk na pilocie.
Wybierz z listy aplikacji i naciśnij przycisk [Enter].
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu aktualizacji firmware.
Przestroga
Podczas wykonywania aktualizacji oprogramowania układowego, nie należy wyłączać projektora.
45
Page 46

Inicjowanie projektora

Użytkownik może wyzerować wszystkie ustawienia do ich wartości domyślnych.
Po zainicjowaniu projektora, wszystkie informacje takie jak
a
a b
zainstalowane aplikacje, informacje logowania na konto Google i Ustawienia Projektor są usuwane. Przed wykonaniem inicjowania, zapisz ustawienia, których nie chcesz utracić.
Naciśnij przycisk na pilocie.
Wybierz w górnym, prawym rogu ekranu głównego Android TV™.
46
Wybierz Preferencje urządzenia i wybierz menu zerowania.
c
Wykonaj instrukcje ekranowe w celu rozpoczęcia inicjowania
d
projektora.
Page 47

Dopasowanie ustawień menu

Wykonaj instrukcje zamieszczone w tych częściach w celu uzyskania dostępu do systemu menu projektora i zmiany ustawień projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Używanie ustawień projektora" str.48
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
Page 48

Używanie ustawień projektora

Menu projektora można używać do dopasowania ustawień kontrolujących sposób działania projektora. Projektor wyświetla menu na ekranie.
Naciśnij przycisk na pilocie.
a
Na ekranie wyświetlone zostaną Ustawienia Projektor.
48
Naciśnij przyciski strzałek w górę lub w dół w celu przewinięcia pozycji
b
menu na ekranie.
Aby zmienić ustawienia w wyświetlonym menu, naciśnij przycisk
c
[Enter].
Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół w celu przewinięcia
d
ustawień.
Zmień ustawienia zgodnie z potrzebami z użyciem przycisków.
e
Po zakończeniu zmiany ustawień w menu naciśnij .
f
Naciśnij , aby opuścić menu.
g
Page 49

Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz

49
Ustawienia w menu Obraz pozwalają na regulację jakości obrazu dla aktualnie używanego wejścia obrazu.
Ustawienie Opcje Opis
Tryb koloru Dynamiczny
Jaskrawy Jasne kino Kino Naturalny
Moc światła Dostępne różne
poziomy
Wybierz tryb koloru odpowiedni dla wyświetlanych treści.
Regulacja jasności źródła światła dla każdego Trybu koloru.
Ustawienie Opcje Opis
Ustawienia niestandardowe
Temperatura barwowa
Kontrast dynamiczny
Redukcja szumów Silne
Zwiększ szczegółów Dostępne różne
Współczynnik kształtu
Zakres wideo HDMI
Jasność Rozjaśnienie lub przyciemnienie całego
obrazu.
Kontrast Regulacja różnicy pomiędzy jasnymi i
ciemnymi obszarami obrazu.
Nasycenie Regulacja intensywności kolorów obrazu.
Odcień Regulacja balansu zieleni do odcieni
magenta obrazu.
Ostrość Regulacja ostrości lub złagodzenia obrazu
dla każdego Trybu koloru.
Dostępne różne poziomy
Duża szybkość Normalna Wyłączone
Standard Słabe Wyłączone
poziomy
Normalna Pełny Powiększenie
Autom. Pełny Ograniczony
Ustawianie temperatury barwowej zgodnie z wybranym trybem koloru. Wyższe wartości nadają obrazowi odcień niebieski, a niższe odcień czerwony.
Regulacja luminancji wyświetlanego obrazu w oparciu o jasność obrazu dla każdego Trybu koloru.
Redukcja migania w obrazach analogowych. Wybór intensywności Redukcji szumów.
Tworzy bardziej wymowne odczuwania tekstury i materiału obrazu dla każdego Trybu koloru.
Ustawienia współczynnika kształtu (stosunek szerokości do wysokości) dla źródła wejścia.
Ustawienie zakresu wideo w celu dopasowania ustawienia urządzenia podłączonego do złącza HDMI.
gg Tematy pokrewne
• "Regulacja jakości obrazu (Tryb koloru)" str.30
• "Dostępne tryby koloru" str.31
Page 50
Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz
• "Szczegółowa regulacja jakości obrazu" str.33
• "Włączanie automatycznej regulacji luminancji" str.32
• "Regulacja jasności źródła światła" str.34
50
Page 51

Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk

51
Ustawienia w menu Dźwięk zapewniają optymalny dźwięk dla różnych typów obrazu. Użytkownik może wybrać tryb pasujący do obrazu lub eksperymentować z dostępnymi trybami.
Ustawienie Opcje Opis
Virtual Surround Wysoka
Niska Wyłączone
Wyraźny głos Wysoka
Niska Wyłączone
Automatyczna głośność
Zwiększenie basów Włączone
Przestrzeń dźwiękowa
Urządzenie wyjścia dźwięku
Włączone Wyłączone
Wyłączone
W prawo Środek W lewo
Głośnik ARC
Regulacja siły efektu surround. To ustawienie jest zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Regulacja głosu, aby go wyraźniej słyszeć. To ustawienie jest zapisywane dla każdego Trybu dźwięku.
Nawet podczas odtwarzania przy niskiej głośności, to ustawienie automatycznie koryguje balans między wysokimi a niskimi tonami dźwięku, dzięki czemu nie będą one niezrównoważone.
Uwydatnienie poziomów basu odtworzenia mocnych basów.
Regulacja jakości dźwięku w celu dopasowania do pozycji oglądania.
Wybór urządzenia wyjścia dźwięku. Głośnik: Wyprowadzanie dźwięku z
głośników projektora. ARC: Wyprowadzanie dźwięku z
systemu AV zgodnego z ARC. Podłącz kabel HDMI do gniazda HDMI2 (ARC) projektora.
Ustawienie Opcje Opis
Tryb dźwięku Teatr
TV Studio Stadion Koncert Tryb Karaoke
Wybór ulubionego trybu dla wyjścia dźwięku z systemu głośników projektora, zgodnie z treścią odtwarzania.
Page 52
Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk
Ustawienie Opcje Opis
Format wyjścia dźwięku
Opóźnienie wyjścia audio
PCM Autom.
Dostępne różne poziomy
Wybór formatu wyprowadzenia dźwięku po wyprowadzeniu audio na zewnętrzne urządzenie audio.
PCM: Wyprowadzanie dźwięku w formacie PCM (2 kanałowy).
Autom.: Wyprowadzanie dźwięku wyższej jakości. Ten projektor obsługuje następujące kodeki audio:
• PCM (2 kanałowy)
• AC-3 (do 5.1 kanałowy)
• DTS (do 5.1 kanałowy) Jeśli dźwięk nie jest wyprowadzany
prawidłowo, wybierz PCM.
Regulacja opóźnienia audio. Jeśli audio jest przesyłane szybko, wybierz wyższą wartość.
Ten element jest dostępny wyłącznie dla następujących typów audio.
• wyprowadzanie audio z głośnika projektora
• wyprowadzanie audio z portu HDMI2 (ARC)
• wyprowadzanie audio z portu Optical Out
52
gg Tematy pokrewne
• "Regulacja ustawień dźwięku (Tryb dźwięku)" str.36
Page 53

Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie

Ustawienia w menu Wyświetlanie udostępniają metody korekcji w celu prawidłowego wyświetlania obrazu.
Ustawienie Opcje Opis
Regulacja narożnika
Czujnik ruchu Włączone
- Korekcja kształtu obrazu i wyrównanie z użyciem menu ekranowego.
Wybierz Włączone w celu automatycznej
Wyłączone
redukcji jasności źródła światła dla bezpieczeństwa osób znajdujących się blisko światła projektora podczas projekcji.
53
gg Tematy pokrewne
• "Kształt obrazu" str.25
Page 54

Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia

54
Opcje w menu Ustawienia pozwalają na dostosowanie różnych funkcji projektora.
Ustawienie Opcje Opis
Timer uśpienia 0 do 120 minut Ustawianie odstępu czasu, przed
automatycznym wyłączeniem projektora.
Timer menu 0 do 240 sekund Ustawianie czasu nieaktywności, przed
automatycznym zamknięciem menu projektora.
Tryb dużej wysokości
HDMI CEC Sterowanie CEC Włączanie funkcji Sterowanie CEC, gdy
Włączone Wyłączone
Regulacja temperatury działania projektora na wysokościach powyżej 1500 m n.p.m.
urządzenie audio/wideo, spełniające wymagania standardu HDMI CEC, jest podłączonej do gniazda HDMI projektora.
Ustawienie Opcje Opis
HDMI CEC: Wybierz Wł. w celu sterowania podłączonym urządzeniem audio/wideo z użyciem pilota projektora.
Po ustawieniu na Wł., projektora automatycznie włącza się po włączeniu podłączonego urządzenia lub po rozpoczęciu odtwarzania z podłączonego urządzenia.
Automatyczne wyłączenie zasilania urządzenia: Wybierz Wł. w celu
automatycznego wyłączenia podłączonego urządzenia audio/wideo, po wyłączeniu projektora.
Automatyczna zmiana języka: Wybierz Wł. w celu automatycznego przełączenia
ustawień języka podłączonego urządzenia audio/wideo, zgodnie z ustawieniami języka projektora.
HDMI2 ARC: Wybierz Wł. w celu włączenia HDMI ARC w gnieździe HDMI2 (ARC).
Ustawienie przycisku zasilania
Wstrzymaj Wyłącz
Ustawianie operacji wykonywanych przez projektor, po naciśnięciu przycisku zasilania.
Wstrzymaj: Rozpoczęcie szybkiego uruchomienia projektora z trybu gotowości.
Wyłącz: Minimalizuje zużycie energii w trybie gotowości. Jednak, uruchamianie projektora w tym trybie trwa dłużej, niż w trybie Wstrzymaj.
gg Tematy pokrewne
• "Funkcje HDMI CEC" str.43
Page 55

Konserwacja projektora

Wykonaj instrukcje opisane w tych punktach w celu konserwacji projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Konserwacja projektora" str.56
• "Czyszczenie okna wyświetlania" str.57
• "Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu" str.58
• "Czyszczenie obudowy projektora" str.59
• "Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych" str.60
Page 56

Konserwacja projektora

Aby zapobiec przegrzewaniu się projektora z powodu zablokowania wentylacji, konieczne może być okresowe czyszczenie okna projekcji, czujnika przeszkód i czujnika ruchu, a także czyszczenie filtra powietrza i otworów wentylacyjnych.
Jedyne części, które należy wymieniać, to filtr powietrza i baterie pilota. Jeśli wymiany wymagają inne części, skontaktuj się z firmą Epson lub z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Epson.
Ostrzeżenie
Przed czyszczeniem jakichkolwiek części projektora należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Nigdy nie należy otwierać żadnej pokrywy projektora poza sytuacją, gdy zostanie to specjalnie wskazane w tym podręczniku. Elementy pod napięciem wewnątrz projektora mogą powodować poważne obrażenia.
56
Page 57

Czyszczenie okna wyświetlania

Okno wyświetlania należy czyścić okresowo lub po zauważeniu kurzu lub plam na powierzchni. W celu usunięcia kurzu lub plam delikatnie przetrzyj okno wyświetlania papierem do czyszczenia obiektywów.
Ostrzeżenie
Nie należy używać środka do czyszczenia obiektywów, zawierającego łatwopalne, lotne składniki. Wysoka temperatura generowana przez projektor, może spowodować pożar.
Uwaga
Nie należy używać do czyszczenia okna wyświetlania środka do czyszczenia szyb, ani żadnych szorstkich materiałów i nie należy narażać okna wyświetlania na uderzenia; w przeciwnym razie okno wyświetlania może ulec uszkodzeniu.
57
Page 58

Czyszczenie czujnika przeszkód i czujnika ruchu

Okresowo wykonaj czyszczenie czujnika przeszkód i ruchu projektora lub wykonaj czyszczenie, jeśli zostanie wyświetlony komunikat z informacją o konieczności usunięcia przeszkód, które kolidują z miejscem projekcji. W celu usunięcia kurzu lub plam delikatnie wytrzyj obiektyw papierem do czyszczenia obiektywu.
58
Ostrzeżenie
Do czyszczenia czujnika przeszkód i czujnika ruchu nie należy używać środka do czyszczenia obiektywów zawierającego łatwopalny gaz. Wysoka temperatura generowana przez projektor, może spowodować pożar.
Uwaga
Do czyszczenia czujników nie należy używać środka do czyszczenia szyb, ani żadnych szorstkich materiałów i nie należy narażać czujników na uderzenia. Uszkodzenie powierzchni czujników może spowodować nieprawidłowe działanie.
Page 59

Czyszczenie obudowy projektora

Przed czyszczeniem obudowy projektora należy wyłączyć projektor i odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć kurz lub brud, użyj miękkiej, suchej i pozbawionej włókien szmatki.
• Do usunięcia opornych zabrudzeń użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą i łagodnym mydłem. Nie należy spryskiwać projektora bezpośrednio żadnym płynem.
Uwaga
Do czyszczenia obudowy projektora nie należy używać wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika do farb, ani innych chemikaliów. Mogą one uszkodzić obudowę. Nie należy używać pojemników ze sprężonym powietrzem, w przeciwnym razie gazy mogą pozostawić łatwopalną pozostałość.
59
Page 60

Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych

60
Regularna konserwacja filtra jest ważna do utrzymania właściwego stanu projektora. Filtr powietrza należy oczyścić po wyświetleniu komunikatu o wysokim wzroście temperatury wewnątrz projektora. Zalecane jest czyszczenie tych części po przekroczeniu 12 000 godzin pracy. Czyszczenie należy wykonywać częściej, jeśli projektor pracuje w otoczeniu o większym od spodziewanego zapyleniu. (Przy założeniu, że ten projektor jest używany w atmosferze o zawartości cząstek stałych poniżej 0,04 do 0,2 mg/m3)
Uwaga
Jeśli nie będzie wykonywana regularna konserwacja, projektor Epson powiadomi o wysokim wzroście temperatury wewnątrz projektora. Z konserwacją filtra powietrza nie należy czekać na wyświetlenie tego komunikatu, ponieważ wydłużona ekspozycja na wysokie temperatury może skrócić żywotność projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Czyszczenie filtra powietrza" str.60
• "Wymiana filtra powietrza" str.61

Czyszczenie filtra powietrza

Filtr powietrza projektora należy oczyścić w następujących sytuacjach:
• Zakurzony filtr lub szczeliny wentylacyjne.
Przesuń zatrzask pokrywy filtra powietrza, aby otworzyć pokrywę filtra
b
powietrza.
Wyciągnij filtr powietrza z projektora.
c
Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający.
a
Odkurz przednią część filtra powietrza (stronę z wypustkami), aby
d
usunąć pozostały kurz.
Page 61
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych
61
Uwaga
• Nie należy płukać filtra powietrza w wodzie lub używać do czyszczenia detergentów lub rozpuszczalników.
• Nie należy używać pojemników ze sprężonym powietrzem. Gazy mogą pozostawić łatwopalną pozostałość lub wepchnąć zanieczyszczenia do układu optycznego projektora albo w inne wrażliwe miejsca.
Umieść filtr powietrza z czterema klapkami skierowanymi w dół, jak na
e
ilustracji.
Uwaga
Nie zakładaj na siłę zamknięcia pokrywy filtra powietrza z klapkami na filtrze powietrza skierowanymi do góry. Może to spowodować uszkodzenie projektora.
Przesuń zatrzask pokrywy filtra powietrza, aby otworzyć pokrywę filtra
b
powietrza.
Wyciągnij filtr powietrza z projektora.
c
Zamknij pokrywę filtra powietrza, aż do jej zatrząśnięcia na swoim
f
miejscu.

Wymiana filtra powietrza

Filtr powietrza należy wymienić w następujących sytuacjach:
• Filtr powietrza jest podarty lub uszkodzony.
Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający.
a
a
Zużyte filtry należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Ramka filtra: Polipropylen
• Filtr: Polipropylen, PET
Page 62
Konserwacja filtra powietrza i otworów wentylacyjnych
Umieść nowy filtr powietrza z czterema klapkami skierowanymi w dół,
d
jak na ilustracji.
Uwaga
Nie zakładaj na siłę zamknięcia pokrywy filtra powietrza z klapkami na filtrze powietrza skierowanymi do góry. Może to spowodować uszkodzenie projektora.
Zamknij pokrywę filtra powietrza, aż do jej zatrząśnięcia na swoim
e
miejscu.
62
gg Tematy pokrewne
• "Części zamienne" str.78
Page 63

Rozwiązywanie problemów

Sprawdź rozwiązania opisane w tych punktach w przypadku problemów z używaniem projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Problemy dotyczące projekcji" str.64
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Rozwiązywanie problemów z włączaniem zasilania i wyłączaniem zasilania projektora" str.67
• "Rozwiązywanie problemów z obrazem" str.68
• "Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem" str.71
• "Rozwiązywanie problemów z działaniem pilota" str.73
• "Rozwiązywanie problemów z HDMI CEC" str.74
• "Rozwiązywanie problemów z siecią Wi-Fi" str.75
• "Rozwiązywanie problemów z Android TV™" str.76
Page 64

Problemy dotyczące projekcji

Jeśli projektor nie działa prawidłowo, wyłącz go, odłącz, a następnie podłącz z powrotem i włącz.
Jeśli nie rozwiązuje to problemu, sprawdź następujące czynności:
• Problem mogą wskazywać wskaźniki na projektorze.
• Rozwiązania w tym podręczniku mogą pomóc w rozwiązaniu wielu problemów.
Jeśli żadne z tych rozwiązań nie pomoże, w celu uzyskania pomocy technicznej należy się skontaktować z firmą Epson.
Po naprawie projektora, firma Epson może przywrócić projektor do
a
jego początkowego stanu. Przed kontaktem z lokalnym dostawcą lub z najbliższym punktem naprawy Epson należy zapisać informacje o koncie każdej usługi online.
64
Page 65

Stan wskaźnika projektora

65
Wskaźniki na projektorze wskazują stan projektora i informują o wystąpieniu problemu. Należy sprawdzić stan i kolor wskaźników, a następnie sprawdzić rozwiązanie w podanej tabeli.
Jeśli wskaźniki świecą według wzoru nie określonego w tabeli powyżej,
a
A
wyłącz projektor, odłącz go, a następnie skontaktuj się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Wskaźnik stanu
Stan projektora
Stan wskaźnika Problem i rozwiązania
Wyłączone Stan gotowości lub tryb uśpienia.
Po naciśnięciu przycisku zasilania nastąpi uruchomienie projekcji.
Pomarańczowe światło Projektor został przegrzany i wyłączony. Pozostaw
projektor wyłączony na 5 minut w celu schłodzenia.
• Upewnij się, że otwory wentylacyjne i filtr powietrza nie są zatkane kurzem lub zasłonięte pobliskimi obiektami.
• Upewnij się, że temperatura otoczenia nie jest za wysoka.
• Oczyść lub wymień filtr powietrza.
• Jeśli projektor działa na dużej wysokości, ustaw Tryb dużej wysokości na Włączone w menu projektora.
s Ustawienia > Tryb dużej wysokości
• Jeśli problem nie ustępuje, odłącz projektor i skontaktuj się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Ostrzeżenie wykrycia przeszkody. Wygenerowany zostanie sygnał dźwiękowy i pojawi się
komunikat "Odtwarzanie zostało zatrzymane ze względów bezpieczeństwa. Wyświetlone zostanie ­Odsuń się od obiektywu lub usuń wokół obiektywu wszelkie przeszkody."
Zmniejszona jasność źródła światła.
• Upewnij się, że nie występują żadne przeszkody zasłaniające okno projekcji. Usuń wszelkie przeszkody.
• Jeżeli nie ma żadnych przeszkód, przeczyść czujnik przeszkód.
Jeżeli nie zostanie podjęte żadne działanie, projektor automatycznie się wyłączy.
Stan wskaźnika Problem i rozwiązania
Niebieskie światło Normalne działanie.
Migające niebieskie światło
Rozgrzewanie, wyłączanie lub inicjowanie projektora. Gdy wskaźnik miga niebieskim światłem, działanie pilota
może być wyłączone.
Page 66
Stan wskaźnika projektora
Stan wskaźnika Problem i rozwiązania
Ostrzeżenie o wykryciu ruchu. Wygenerowany zostanie sygnał dźwiękowy i pojawi się
komunikat "Odtwarzanie zostało zatrzymane ze względów bezpieczeństwa. Wyświetlone zostanie ­Odsuń się od obiektywu lub usuń wokół obiektywu wszelkie przeszkody."
Zmniejszona jasność źródła światła.
• Upewnij się, że nikt nie patrzy w okno projekcji. Odsuń się od okna projekcji.
• Oczyść czujnik ruchu, jeśli nikogo nie ma w pobliżu okna projekcji.
Ostrzeż. dot. lasera. Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Migające pomarańczowe światło
Problem z laserem. Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Problem z wentylatorem lub czujnikiem. Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
Błąd wykrywania przeszkody. Jeśli nie ma przeszkód zasłaniających okno projekcji,
wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Wewnętrzny błąd projektora. Wyłącz projektor, odłącz go i skontaktuj się z firmą
Epson w celu uzyskania pomocy.
66
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• "Czyszczenie filtra powietrza" str.60
• "Wymiana filtra powietrza" str.61
Page 67

Rozwiązywanie problemów z włączaniem zasilania i wyłączaniem zasilania projektora

67
Jeśli projektor nie włącza się po naciśnięciu przycisku zasilania lub niespodziewanie wyłącza się, należy sprawdzić podane w tych sekcjach rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z zasilaniem projektora" str.67
• "Rozwiązywanie problemów z wyłączaniem projektora" str.67

Rozwiązywanie problemów z zasilaniem projektora

Jeśli projektor nie włącza się po naciśnięciu przycisku zasilania, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu.
Upewnij się, że przewód zasilający jest dokładnie podłączony do
a
projektora i do działającego gniazda elektrycznego.
Jeśli jest używany pilot, należy sprawdzić baterie pilota.
b
Może być uszkodzony przewód zasilający. Odłącz przewód i skontaktuj
c
się z firmą Epson w celu uzyskania pomocy.
Po wybudzeniu projektora, Timer uśpienia jest automatycznie
a
Gdy wskaźnik stanu świeci pomarańczowym światłem, projektor
b
przegrzał się i został wyłączony.
a
Sprawdź następujące elementy:
c
• Upewnij się, że nie występują żadne przeszkody zasłaniające okno projekcji. Usuń wszelkie przeszkody.
• Jeżeli nie ma żadnych przeszkód, przeczyść czujnik przeszkód.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
ustawiany na Wył.
Wentylatory chłodzące mogą działać w stanie gotowości zależnie od ustawień projektora. Ponadto, jeśli projektor jest wybudzany ze stanu gotowości, wentylatory mogą powodować występowanie nieoczekiwanego hałasu. Nie oznacza to awarii.
gg Tematy pokrewne
• "Włączanie projektora" str.23
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18

Rozwiązywanie problemów z wyłączaniem projektora

Jeśli źródło światła wyłącza się nieoczekiwanie, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Po upływie czasu określonego w opcji Tryb uśpienia w menu
a
Ustawienia, projektory mogły przejść do trybu uśpienia. Naciśnij przycisk zasilania w panelu sterowania lub na pilocie w celu wybudzenia projektora.
Page 68

Rozwiązywanie problemów z obrazem

68
W przypadku problemów z wyświetlanymi obrazami należy sprawdzić podane w tych sekcjach rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z brakującym obrazem" str.68
• "Regulacja obrazu, który nie jest prostokątny" str.68
• "Regulacja nieostrego lub zamazanego obrazu" str.69
• "Problemy ze stałym, częściowym obrazem" str.69
• "Regulacja obrazu z zakłóceniami i zniekształceniami statycznymi" str.69
• "Regulacja obrazu z nieprawidłową jasnością lub kolorami" str.70

Rozwiązywanie problemów z brakującym obrazem

Jeśli obraz projekcji nie wyświetla się, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Sprawdź stan projektora:
a
• Naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby sprawdzić, czy obraz nie został tymczasowo wyłączony.
• Sprawdź wskaźnik stanu, aby potwierdzić, że stan działania projektora jest normalny.
Sprawdź stan źródła wideo:
c
• Upewnij się, że podłączone urządzenia spełniają wymagania standardu HDMI CEC. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
• Przy projekcji z laptopa upewnij się, że włączono wyświetlanie na monitorze zewnętrznym.
Sprawdź następujące elementy:
d
• Do przeglądania treści online wymagane jest połączenie z Internetem. Upewnij się, że jest włączone Wi-Fi.
• Ponownie ustaw funkcję CEC dla podłączonego urządzenia i uruchom ponownie urządzenie.
• Upewnij się, że rozdzielczość wyświetlania komputera nie przekracza rozdzielczości projektora i ograniczeń częstotliwości. W razie potrzeby wybierz rozdzielczość wyświetlania dla komputera. (W celu uzyskania szczegółów sprawdź podręcznik komputera.)
• Umożliwia wyzerowanie wszystkich ustawień projektora i przywrócenie ich wartości domyślnych.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• Naciśnij przycisk zasilania projektora w celu wybudzenia ze stanu gotowości lub z trybu uśpienia.
s Ustawienia > Timer uśpienia
Sprawdź podłączenie kabli:
b
• Upewnij się, że wszystkie niezbędne kable zostały dokładnie podłączone oraz, że włączono zasilanie projektora.
• Podłącz źródło wideo bezpośrednio do projektora.
• Wymień kabel HDMI na krótszy.

Regulacja obrazu, który nie jest prostokątny

Jeśli obraz projekcji nie jest dokładnie prostokątny, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Umieść projektor bezpośrednio z przodu, na środku ekranu, jeśli to
a
możliwe prostopadle do ekranu.
Naciśnij przycisk na pilocie w celu wykonania korekcji Regulacja
b
narożnika.
Page 69
Rozwiązywanie problemów z obrazem
69
gg Tematy pokrewne
• "Korekcja kształtu obrazu z Regulacją narożnika" str.25

Regulacja nieostrego lub zamazanego obrazu

Jeśli obraz projekcji jest nieostry lub zamazany, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Wyreguluj ostrość obrazu z wykorzystaniem dźwigni ostrzenia.
a
Sprawdź następujące elementy:
b
• Ustaw projektor wystarczająco blisko ekranu.
• Ustaw projektor w taki sposób, aby nie był zbyt duży kąt regulacji geometrii obrazu, co mogłoby spowodować zniekształcenia obrazu.
Wyczyść okna wyświetlania.
c
Aby uniknąć kondensacji na obiektywie po przyniesieniu
a
projektora z zimnego miejsca, przed użyciem należy zaczekać na rozgrzanie projektora do temperatury pokojowej.

Problemy ze stałym, częściowym obrazem

Jeśli wyświetla się tylko częściowy obraz komputera, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Jeśli Współczynnik kształtu w menu Obraz jest ustawiony na
a
Powiększenie, zmień ją na Normalny.
Sprawdź ustawienia wyświetlacza komputera, aby wyłączyć dwa
b
wyświetlacze i ustawić rozdzielczość w zakresie ograniczeń projektora. (W celu uzyskania szczegółów sprawdź podręcznik komputera.)
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Wyświetlanie" str.53

Regulacja obrazu z zakłóceniami i zniekształceniami statycznymi

Jeśli na wyświetlanym obrazie występują zakłócenia elektroniczne (szumy) lub zniekształcenia statyczne, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu.
Wyreguluj ustawienie Ostrość w menu Obraz, aby poprawić jakość
d
obrazu.
s Obraz > Ustawienia niestandardowe > Ostrość
Podczas projekcji z komputera, użyj niższej rozdzielczości, dopasowanej
e
do naturalnej rozdzielczości projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
• "Ustawianie ostrości obrazu przy użyciu dźwigni ostrzenia" str.26
• "Czyszczenie okna wyświetlania" str.57
Należy sprawdzić kable łączące źródło wideo z projektorem. Powinny
a
być:
• Oddzielone od przewodu zasilającego w celu zabezpieczenia przed zakłóceniami
• Dokładnie podłączone na obu końcach
• Nie podłączony przedłużacz
Po wyregulowaniu kształtu obrazu z wykorzystaniem elementów
b
sterowania projektora spróbuj zmniejszyć ustawienie Ostrość w menu Obraz projektora, aby poprawić jakość obrazu.
s Obraz > Ustawienia niestandardowe > Ostrość
Page 70
Rozwiązywanie problemów z obrazem
Po podłączeniu przedłużacza, spróbuj uruchomić projekcję bez niego,
c
aby sprawdzić, czy powoduje zakłócenia sygnału.
Wybierz rozdzielczość wideo komputera i częstotliwość odświeżania
d
zgodną z projektorem.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49

Regulacja obrazu z nieprawidłową jasnością lub kolorami

Jeśli obraz projekcji jest za ciemny lub za jasny albo są nieprawidłowe kolory, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Wypróbuj różne tryby koloru dla obrazu i otoczenia, wybierając
a
ustawienie Tryb koloru w menu Obraz projektora.
70
Sprawdź ustawienia źródła wideo.
b
Wyreguluj Ustawienia niestandardowe i Temperatura barwowa w
c
menu Obraz dla bieżącego źródła wejścia.
Upewnij się, że wybrano prawidłowe ustawienie Zakres wideo HDMI
d
w menu Obraz projektora, jeśli jest dostępne dla danego źródła obrazu.
Upewnij się, że wszystkie kable są dokładnie podłączone do projektora i
e
do urządzenia wideo. Jeśli podłączone zostały dłuższe kable, spróbuj podłączyć krótsze kable.
Ustaw projektor wystarczająco blisko ekranu.
f
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości obrazu - Menu Obraz" str.49
Page 71

Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem

71
W przypadku problemów z przesyłanym dźwiękiem należy sprawdzić podane w tych sekcjach rozwiązania.
gg Tematy pokrewne
• "Rozwiązywanie problemów z brakiem lub słabą słyszalnością dźwięku"
str.71
• "Rozwiązywanie problemów z trybem głośnika Bluetooth" str.71

Rozwiązywanie problemów z brakiem lub słabą słyszalnością dźwięku

Przy braku dźwięku lub, gdy dźwięk jest za cichy, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Wyreguluj ustawienia głośności projektora przyciskiem lub na
a
panelu sterowania lub na pilocie.
Sprawdź połączenia kablowe między projektorem a źródłem wideo.
b
Sprawdź następujące ustawienia na urządzeniu wideo:
c
• Sprawdź źródło wideo, aby się upewnić, że głośność została zwiększona oraz że wyjście audio zostało ustawione na prawidłowe źródło.
Aby wyprowadzić audio na zewnętrzne urządzenie audio z użyciem
e
kabla HDMI, wypróbuj następujące rozwiązania:
• Upewnij się, że kabel HDMI jest podłączony do gniazda HDMI2 (ARC) projektora.
• Ustaw HDMI CEC na Włączone w menu Ustawienia.
• Ustaw HDMI2 ARC na Włączone w menu Ustawienia.
• Ustaw Urządzenie wyjścia dźwięku na ARC w menu Dźwięk.
• Ustaw Format wyjścia dźwięku na PCM w menu Dźwięk.
• Upewnij się, że kabel HDMI jest zgodny z HDMI ARC.
Podczas wyprowadzania audio na zewnętrzne urządzenie audio,
a
Aby wyprowadzić audio do zewnętrznego urządzenia audio z użyciem
f
optycznego, cyfrowego kabla audio, ustaw Format wyjścia dźwięku na PCM w menu Dźwięk.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia jakości dźwięku - Menu Dźwięk" str.51
które nie obsługuje HDMI ARC z użyciem kabla HDMI, należy ustawić HDMI CEC na Wył. w menu Ustawienia.
• Po podłączeniu projektora do komputera Mac kablem HDMI, upewnij się, że twój komputer Mac obsługuje audio przez port HDMI.
Aby wyprowadzić audio z głośnika projektora, należy wypróbować
d
następujące rozwiązania:
• Ustaw Urządzenie wyjścia dźwięku na Głośnik w menu Dźwięk.
• Ustaw Format wyjścia dźwięku na PCM w menu Dźwięk.

Rozwiązywanie problemów z trybem głośnika Bluetooth

Jeśli nie można połączyć urządzenia audio Bluetooth z projektorem, należy wypróbować następujące rozwiązania.
Naciśnij przycisk na panelu sterowania lub na pilocie, aby
a
przejść do Tryb głośnika Bluetooth.
Wybierz Projector z wyświetlonej w swoim urządzeniu listy
b
dostępnych urządzeń Bluetooth.
Page 72
Rozwiązywanie problemów z dźwiękiem
Upewnij się, że z projektorem jest połączone tylko jedno urządzenie
c
Bluetooth. W tym samym czasie nie można połączyć z projektorem wielu urządzeń
Bluetooth audio.
Upewnij się, że urządzenie spełnia specyfikacje Bluetooth projektora.
d
Sprawdź następujące elementy:
e
• Sprawdź, czy nie ma żadnych przeszkód między urządzeniem audio Bluetooth a projektorem i zmień ich położenie w celu poprawy komunikacji.
• Upewnij się, że połączone urządzenie audio Bluetooth znajduje się w określonym zasięgu komunikacji.
• Należy unikać używania projektora w pobliżu sieci bezprzewodowych, kuchenek mikrofalowych, telefonów bezprzewodowych 2,4 GHz lub innych urządzeń, które wykorzystują pasmo częstotliwości 2,4 GHz. Te urządzenia mogą zakłócać sygnał między projektorem a urządzeniem audio Bluetooth.
72
gg Tematy pokrewne
• "Specyfikacje Bluetooth" str.40
• "Używanie projektora, jako głośnika Bluetooth" str.40
Page 73

Rozwiązywanie problemów z działaniem pilota

Jeśli projektor nie reaguje na polecenia pilota, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Po zgubieniu pilota można zamówić inny w firmie Epson.
a
Sprawdź, czy baterie pilota są prawidłowo włożone i naładowane. W
a
razie potrzeby wymień baterie.
Sprawdź, czy nie jest zablokowany przycisk pilota, co może
b
spowodować przejście do trybu uśpienia. Zwolnij przycisk, aby wybudzić pilota.
Jeśli obraz jest wyświetlany z projektora upewnij się, że pilot jest
c
używany we właściwym zakresie kątów odbioru i zakresie odległości od projektora.
Sprawdź wskaźnik stanu, aby potwierdzić, że stan działania projektora
d
jest normalny.
73
Silne światło jarzeniowe, bezpośrednie światło słoneczne lub sygnały
e
podczerwieni innego urządzenia mogą zakłócać odbiorniki projektora. Przyciemnij światła lub odsuń projektor z dala od promieni słońca lub od zakłócającego urządzenia.
Po wyświetleniu ekranu parowania, wykonaj ponownie parowanie,
f
przytrzymując jednocześnie przez trzy sekundy przycisk [Enter] i
przycisk na pilocie.
gg Tematy pokrewne
• "Obsługa pilotem" str.19
• "Stan wskaźnika projektora" str.65
• "Instalacja baterii w pilocie" str.18
Page 74

Rozwiązywanie problemów z HDMI CEC

Jeśli nie można używać podłączonych urządzeń z projektora, należy wypróbować następujące czynności, aż do rozwiązania problemu:
Upewnij się, że kable spełniają wymagania standardu HDMI CEC.
a
Upewnij się, że podłączone urządzenia spełniają wymagania standardu
b
HDMI CEC. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
Ustaw HDMI CEC na Włączone w menu Ustawienia.
c
s Ustawienia > HDMI CEC > Sterowanie CEC
Upewnij się, że wszystkie kable są dokładnie podłączone do projektora i
d
do urządzenia wideo.
Upewnij się, że do portu HDMI2 (ARC) jest podłączony kabel
a
HDMI.
74
Upewnij się, że podłączone urządzenia są włączone i znajdują się w
e
trybie gotowości. Więcej informacji zawiera dostarczona z urządzeniem dokumentacja.
Po podłączeniu nowego urządzenia lub po zmianie połączenia,
f
ponownie ustaw funkcję CEC dla podłączonego urządzenia i ponownie uruchom urządzenie.
gg Tematy pokrewne
• "Ustawienia funkcji projektora - Menu Ustawienia" str.54
• "Obsługa podłączonych urządzeń z wykorzystaniem funkcji HDMI CEC"
str.43
Page 75

Rozwiązywanie problemów z siecią Wi-Fi

Jeśli nie można połączyć z siecią Wi-Fi, należy wypróbować następujące rozwiązania.
Upewnij się, że działają prawidłowo router Wi-Fi i modem. Ponowne
a
uruchomienie tych urządzeń może rozwiązać problem z połączeniem sieciowym.
Sprawdź, czy nie ma żadnych przeszkód między routerem Wi-Fi a
b
projektorem oraz zmień ich położenie w celu poprawy komunikacji.
W wyświetlonym menu można sprawdzić ustawienia sieci, po
c
naciśnięciu w górnym, prawym rogu ekranu głównego Android TV™.
Po zainicjowaniu projektora, należy ponownie wybrać ustawienia sieci
d
na ekranie ustawień początkowych.
gg Tematy pokrewne
• "Inicjowanie projektora" str.46
75
Page 76

Rozwiązywanie problemów z Android TV™

W przypadku jakichkolwiek problemów podczas oglądania Android TV™, sprawdź kolejną stronę.
https://support.google.com/androidtv/
76
Page 77

Dodatek

Sprawdź w tych częściach dane techniczne i ważne uwagi dotyczące projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Akcesoria opcjonalne i części zamienne" str.78
• "Rozmiar ekranu i odległość projekcji" str.79
• "Obsługiwane rozdzielczości wyświetlanego obrazu" str.80
• "Dane techniczne projektora" str.81
• "Wymiary zewnętrzne" str.82
• "Lista symboli bezpieczeństwa i instrukcji" str.83
• "Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera" str.85
• "Słownik" str.87
• "Uwagi" str.88
Page 78

Akcesoria opcjonalne i części zamienne

Dostępne są następujące akcesoria opcjonalne i części zamienne. Zakupów należy dokonywać zgodnie z aktualnym zapotrzebowaniem.
Poniższa lista akcesoriów opcjonalnych i części zamiennych obowiązuje od: sierpień 2020.
Dane dotyczące akcesoriów mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia, a dostępność zależy od kraju zakupienia.
gg Tematy pokrewne
• "Ekrany" str.78
• "Części zamienne" str.78

Ekrany

Ekran ultra-krótkiego rzutu ELPSC35 (100") Ekran ultra-krótkiego rzutu ELPSC36 (120")
Ekrany do instalacji na ścianie. (Współczynnik kształtu 16:9)
78

Części zamienne

Filtr powietrza ELPAF60
Użyj filtra zamiennego do zużytych filtrów powietrza.
gg Tematy pokrewne
• "Wymiana filtra powietrza" str.61
Page 79

Rozmiar ekranu i odległość projekcji

79
Sprawdź tabelę, aby określić odległość projektora od ekranu zależnie od rozmiaru obrazu projekcji.
Odległość projekcji (cm)
A
Odległość między projektorem a dołem ekranu (cm)
B
Odległość między projektorem a górą ekranu (cm)
C
Odległość od środka obiektywu do tylnej części projektora (w cm)
D
Rozmiar ekranu 16:9
61" 135 × 76 34.9 12.7 88.7
70" 155 × 87 40.3 15.5 102.7
75" 166 × 93 43.3 17.0 110.4
80" 177 × 100 46.3 18.6 118.2
90" 199 × 112 52.3 21.7 133.8
100" 221 × 125 58.3 24.8 149.3
110" 244 × 137 64.3 27.9 164.9
A B C
Rozmiar ekranu 4:3
50" 102 × 76 35.0 12.8 89.0
55" 112 × 84 38.7 14.7 98.5
60" 122 × 91 42.4 16.6 108.0
65" 132 × 99 46.0 18.5 117.5
70" 142 × 107 49.7 20.4 127.0
75" 152 × 114 53.4 22.3 136.6
80" 163 × 122 57.1 24.2 146.1
85" 173 × 130 60.7 26.1 155.6
90" 183 × 137 64.4 28.0 165.1
98" 199 × 149 70.3 31.0 180.4
Rozmiar ekranu 16:10
60" 129 × 81 37.2 13.9 94.7
65" 140 × 88 40.5 15.6 103.1
70" 151 × 94 43.7 17.3 111.5
75" 162 × 101 47.0 18.9 119.9
80" 172 × 108 50.2 20.6 128.3
85" 183 × 114 53.5 22.3 136.7
90" 194 × 121 56.7 24.0 145.1
100" 215 × 135 63.2 27.3 162.0
111" 239 × 149 70.3 31.0 180.5
A B C
A B C
120" 266 × 149 70.3 31.0 180.5
Page 80

Obsługiwane rozdzielczości wyświetlanego obrazu

Ta tabela zawiera listę zgodnych częstotliwości odświeżania i rozdzielczości dla każdego zgodnego formatu wyświetlania wideo.
Sygnały wejścia gniazda HDMI
80
Sygnał Częstotliwość
odświeżania (Hz)
VGA 60 640 × 480 RGB*
SDTV
(480i/480p)
SDTV
(576i/576p)
HDTV (720p) 50/59,94/60 1280 × 720 4:2:2/4:4:4/RGB
HDTV (1080i) 50/59,94/60 1920 × 1080 4:2:2/4:4:4/RGB
HDTV (1080p) 23,98/24/29,97/30/50/5
4K (3840 ×
2160)
4K (4096 ×
2160)
23,98/24/25/29,97/30 3840 × 2160 4:2:2/4:4:4*/RGB*
23,98/24/25/29,97/30 4096 × 2160 4:2:2/4:4:4*/RGB*
59,94 720 × 480 4:2:2/4:4:4/RGB
50 720 × 576 4:2:2/4:4:4/RGB
9,94/60
50/59,94/60 4:2:0*
50/59,94/60 4:2:0*
Rozdzielczość
(piksele)
1920 × 1080 4:2:2/4:4:4/RGB
Przestrzeń barwowa
* Obsługa wyłącznie 8 bitowej. Następujące sygnały obsługują HDR10 i HLG.
Sygnał Częstotliwość
odświeżania (Hz)
1080p
(1920 × 1080)
4K (3840 ×
2160)
4K (4096 ×
2160)
23,98/24/29,97/30/50/5
9,94/60
23,98/24/25/29,97/30 3840 × 2160 4:2:2
23,98/24/25/29,97/30 4096 × 2160 4:2:2
Rozdzielczość
(piksele)
1920 × 1080 4:2:2/4:4:4/RGB
Przestrzeń barwowa**
* Obsługa wyłącznie 10 i 12 bitowej.
Page 81

Dane techniczne projektora

81
Nazwa produktu EH-LS300W/EH-LS300B
Wymiary 467 (S) × 133 (W) × 400 (G) mm (bez części
podniesionej)
Rozmiar panelu LCD 0,61"
Sposób wyświetlania Polisilikonowa aktywna matryca TFT
Rozdzielczość 2 073 600 pikseli
Full HD (1920 (W) × 1080 (H) punktów) × 3
Regulacja ostrości Ręczna
Źródło światła Dioda lasera
Moc wyjścia źródła światła
Długość fali od 449 do 461 nm
Żywotność źródła światła*Do 20 000 godzin
Maks. wyjście audio 20 W
Głośnik 2.1 kanałowy (Głośnik × 2, głośnik niskotonowy × 1)
Zasilanie Prąd przemienny 100-240 V ±10% 50/60 Hz 3,0 - 1,3 A
Zużycie energii (w zakresie od 100 do 120 V)
Zużycie energii (w zakresie od 220 do 240 V)
Zużycie energii w trybie gotowości
Pułap pracy Wysokość od 0 do 3000 m n.p.m.
Temperatura pracy Wysokość nad poziomem morza 0 do 2286 m: 5 do
Temperatura przechowywania
Masa Około 7,2 kg
Do 81 W
Zużycie energii w trybie działania: 292 W
Zużycie energii w trybie działania: 278 W
Włączona komunikacja: 2,0 W Wyłączona komunikacja: 0,5 W
+35°C (Bez kondensacji) Wysokość nad poziomem morza 2287 do 3000 m: 5 do
+30°C (wilgotność 20 do 80%, bez kondensacji)
-10 do +60°C (Wilgotność 10 do 90%, bez kondensacji)
* Przybliżony czas zmniejszenia jasności źródła światła do połowy oryginalnej wartości. (Przy założeniu, że ten projektor jest używany w atmosferze o zawartości cząstek stałych poniżej 0,04 do 0,2mg/m3. Szacunkowy czas zależy od używania projektora i warunków działania)
gg Tematy pokrewne
• "Specyfikacja złączy" str.81

Specyfikacja złączy

Gniazdo HDMI1 1 HDMI
Gniazdo HDMI2 (ARC) 1 HDMI
Gniazdo USB-A 1 Złącze USB (Typ A)
Gniazdo Service 1 Złącze USB (Mini-B)
Gniazdo Optical Out 1 Optyczne cyfrowe złącze audio (S/PDIF)
Page 82

Wymiary zewnętrzne

Środek okna wyświetlania
A
82
Jednostką na tych ilustracjach jest mm.
Page 83

Lista symboli bezpieczeństwa i instrukcji

83
Następująca tabela zawiera opis symboli bezpieczeństwa na etykiecie urządzenia.
No. Znak symbolu Zatwierdzone
standardy
A
B
C
D
E
F
G
IEC60417 No. 5007
IEC60417 No. 5008
IEC60417 No. 5009
ISO7000 No. 0434B, IEC3864-B3.1
IEC60417 No. 5041
IEC60417 No. 6042 ISO3864-B3.6
IEC60417 No. 5957
Opis
"WŁĄCZENIE" (zasilanie) Wskazuje podłączenie do zasilania.
"WYŁĄCZENIE" (zasilanie) Wskazuje odłączenie od zasilania.
Czuwanie Do identyfikacji przełącznika lub
pozycji przełącznika, poprzez użycie którego część urządzenia jest włączana w celu wprowadzenia go do stanu czuwania.
Przestroga Do identyfikacji ogólnych ostrzeżeń
podczas używania produktu.
Ostrzeżenie, gorąca powierzchnia Wskazanie, że zaznaczony element
może być gorący i nie należy go dotykać bez zachowania ostrożności.
Przestroga, niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
Do identyfikacji urządzenia, które może spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Wyłącznie do używania wewnątrz pomieszczeń
Do identyfikacji urządzeń elektrycznych przeznaczonych do użytku wewnątrz pomieszczeń.
No. Znak symbolu Zatwierdzone
standardy
H
I
J
K
L
M
N
IEC60417 No. 5926
Taki sam jak No. 8.
IEC60417 No. 5001B
IEC60417 No. 5002
Taki sam jak No. 11.
IEC60417 No. 5019
IEC60417 No. 5017
Opis
Biegunowość złącza zasilania prądu stałego
Do identyfikacji złączy plus i minus (bieguny) w części urządzenia do którego może być podłączone zasilanie prądem stałym.
Bateria, ogólne W urządzeniu zasilania bateryjnego.
Do identyfikacji na przykład pokrywy wnęki baterii lub złączy.
Lokalizacja cel Do identyfikacji uchwytu baterii i do
identyfikacji lokalizacji cel wewnątrz uchwytu baterii.
Uziemienie ochronne Do identyfikacji dowolnych złączy
przeznaczonych do połączenia z zewnętrznym przewodnikiem w celu zabezpieczenia przez porażeniem prądem elektrycznym w przypadku awarii lub złącza ochronnej elektrody uziemienia.
Uziemienie Do identyfikacji złącza uziemienia w
sytuacjach, gdy nie jest jednoznacznie wymagany symbol No. 13.
Page 84
Lista symboli bezpieczeństwa i instrukcji
84
No. Znak symbolu Zatwierdzone
standardy
O
P
Q
R
S
T
U
V
IEC60417 No. 5032
IEC60417 No. 5031
IEC60417 No. 5172
ISO 3864 Ogólny zakaz
ISO 3864 Zakaz dotykania
Nigdy nie wolno zaglądać w obiektyw
Do wskazania, że nie można
ISO3864 IEC60825-1
Opis
Prąd przemienny Do wskazania na tabliczce
znamionowej, że urządzenie może być zasilane wyłącznie prądem przemiennym; do identyfikacji odpowiednich złączy.
Prąd stały Do wskazania na tabliczce
znamionowej, że urządzenie może być zasilane wyłącznie prądem stałym; do identyfikacji odpowiednich złączy.
Urządzenie klasy II Do identyfikacji urządzenia
spełniającego wymagania dotyczące bezpieczeństwa, określone dla urządzeń klasy II, zgodnie z IEC
61140.
Do identyfikacji zakazanych działań lub operacji.
Do wskazania obrażeń, które mogą wystąpić po dotknięciu określonej części urządzenia.
włączonego projektora.
umieszczać niczego na projektorze.
Przestroga, promieniowanie laserowe Do wskazania, że urządzenie generuje
promieniowanie laserowe.
No. Znak symbolu Zatwierdzone
standardy
W
X
Y
Z
a
b
c
d
ISO 3864 Zakaz demontażu
IEC60417 No. 5266
ISO3864 IEC60417 No. 5057
IEC60417 No. 6056
IEC60417 No. 6043
Do wskazywania, że podczas projekcji
ISO7010 No. W027 ISO 3864
IEC60417 No. 5109
Opis
Do wskazania niebezpieczeństwa odniesienia obrażeń podczas demontażu urządzenia, takich jak porażenie prądem elektrycznym.
Stan gotowości, częściowy stan gotowości
Do wskazywania, że część sprzętu znajduje się w stanie gotowości.
Przestroga, ruchome części Informuje, że należy zachować dystans
od ruchomych części, zgodnie ze standardami bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie (Ruchome łopatki wentylatora)
Ze względów bezpieczeństwa, należy zawsze zachować dystans od poruszających się łopatek wentylatora.
Ostrzeżenie (Ostre krawędzie) Do wskazywania ostrych krawędzi,
których nie należy dotykać.
nie należy zaglądać w obiektyw.
Ostrzeżenie, promieniowanie optyczne (takie jak UV, promieniowanie widoczne, podczerwień)
W pobliżu promieniowania optycznego należy uważać, aby uniknąć obrażeń oczu i skóry.
Nie należy używać w obszarach zamieszkałych.
Aby zidentyfikować urządzenie elektryczne, które nie nadaje się do używania w obszarze zamieszkałym.
Page 85

Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera

85
Ten projektor to produkt laserowy klasy 1, zgodny z międzynarodową normą IEC/EN60825-1:2014 dla laserów.
Podczas używania projektora należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie
• Nie należy otwierać obudowy projektora. Projektor jest wyposażony w laser wysokiej mocy.
• Produkt ten może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne. Nie wolno patrzeć na działające źródło światła. Może to doprowadzić do uszkodzenia wzroku.
Przestroga
Nie należy demontować projektora, podczas jego utylizacji. Utylizację należy wykonać zgodnie z lokalnym lub krajowym prawem i przepisami.
Jako źródło światła projektor wykorzystuje laser. Laser ma następujące
a
właściwości.
• Zależnie od warunków otoczenia, jasność źródła światła może się zmniejszyć. Jasność zmniejsza się w znacznym stopniu, przy zbyt wysokiej temperaturze.
• Jasność źródła światła obniża się wraz z upływem czasu używania. Można zmienić relację między czasem używania, a stopniem obniżenia ustawień jasności.
Wewnątrz
gg Tematy pokrewne
• "Etykiety ostrzegawcze dotyczące lasera" str.85

Etykiety ostrzegawcze dotyczące lasera

Etykiet z ostrzeżeniami dotyczącymi lasera są przymocowane do projektora.
Page 86
Informacje bezpieczeństwa dotyczące lasera
Z boku
Jak przy każdym źródle jasnego światła, nie należy patrzeć w strumień światła, RG2 IEC/EN 62471-5:2015.
86
Page 87

Słownik

87
W tej sekcji objaśniono w skrócie trudniejsze terminy, które nie zostały wyjaśnione w tekście tego podręcznika. Aby uzyskać więcej szczegółów, należy skorzystać z ogólnie dostępnej literatury na dany temat.
Współczynnik kształtu obrazu
Kontrast Względna jasność jasnych i ciemnych obszarów obrazu może
Full HD Standardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 1920 (w
HDCP HDCP to akronim od High-bandwidth Digital Content
HDMI
Proporcja pomiędzy wysokością a szerokością obrazu. Ekrany o współczynniku 16:9 (poz:pion), np. ekrany HDTV są
nazywane ekranami panoramicznymi. Współczynnik wyświetlacza telewizora SDTV oraz typowego
komputera wynosi 4:3.
być podwyższona lub obniżona, aby tekst i grafika były bardziej widoczne lub bardziej gładkie. Regulacja tej szczególnej cechy obrazu nazywa się regulacją kontrastu.
poziomie) × 1080 (w pionie) pikseli.
Protection. HDCP zapobiega nielegalnemu kopiowaniu i zapewnia ochronę
praw autorskich za pomocą szyfrowania danych cyfrowych przesyłanych przez złącza DVI i HDMI.
Ponieważ port HDMI w tym projektorze obsługuje HDCP, może wyświetlać obrazy cyfrowe zabezpieczone technologią HDCP.
Jednak projektor ten może nie wyświetlać obrazów zabezpieczonych za pomocą zaktualizowanych lub zmodyfikowanych wersji szyfrowania HDCP.
HDMI jest akronimem od angielskiego terminu High Definition Multimedia Interface. HDMI™to standard wykorzystywany przede wszystkim w elektronicznym sprzęcie cyfrowym oraz w komputerach. Jest to standard służący do cyfrowego przesyłania obrazów w jakości HD oraz dźwięków wielokanałowych.
Brak kompresji sygnału cyfrowego umożliwia przesyłanie obrazów w najwyższej jakości. Pozwala również na szyfrowanie sygnału cyfrowego.
HDTV Skrót od nazwy High-Definition Television, czyli telewizja
wysokiej rozdzielczości, która spełnia następujące kryteria:
• Pionowa rozdzielczość minimum 720p lub 1080i (p = Progresywne, i = Przeplot)
• Ekran ze współczynnikiem kształtu 16:9
Parowanie Aby zapewnić dwustronną komunikację, należy zarejestrować
urządzenia przed połączeniem z urządzeniami Bluetooth.
Częst. odświeżania Świecące elementy wyświetlacza mają taką samą jasność i kolor
przez bardzo krótki czas. Z tego powodu obraz musi być skanowany wiele razy na
sekundę, aby odświeżyć święcący element. Liczba odświeżeń na sekundę nazywa się częstotliwością
odświeżania i jest wyrażana w hercach (Hz).
SDTV Akronim od Standard Definition Television, czyli telewizja
standardowa, która nie spełnia parametrów HDTV - telewizji wysokiej rozdzielczości.
VGA Standardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 640 (w poziomie)
× 480 (w pionie) pikseli.
WXGA Standardowy rozmiar ekranu o rozdzielczości 1280 (w
poziomie) x 800 (w pionie) pikseli.
Page 88

Uwagi

88
Niżej wymienione punkty zawierają ważne uwagi dotyczące projektora.
gg Tematy pokrewne
• "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive" str.88
• "Ograniczenia dotyczące korzystania z produktu" str.88
• "Znaki towarowe" str.88
• "Informacje dotyczące praw autorskich" str.89
• "Prawa autorskie" str.89
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 http://www.epson.com/
Importer: EPSON EUROPE B.V. Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam
Zuidoost The Netherlands Telephone: 31-20-314-5000 http://www.epson.eu/

Ograniczenia dotyczące korzystania z produktu

Jeżeli ten produkt jest używany w zastosowaniach wymagających wysokiego poziomu niezawodności i bezpieczeństwa, takich jak urządzenia transportowe związane z transportem lotniczym, kolejowym, morskim i samochodowym; urządzenia zapobiegające klęskom żywiołowym; różne urządzenia zabezpieczające; urządzenia funkcjonalne i precyzyjne, należy rozważyć wykorzystanie w projekcie systemu rozwiązań odpornych na awarie oraz
elementów nadmiarowych w celu zapewnienia bezpieczeństwa i całkowitej niezawodności systemu. Ponieważ ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań wymagających bardzo wysokiego poziomu niezawodności i bezpieczeństwa, takich jak sprzęt lotniczy, kluczowy sprzęt komunikacyjny, sprzęt kontrolny urządzeń jądrowych oraz sprzęt medyczny związany z bezpośrednią opieką medyczną, po dokładnym zapoznaniu się z produktem należy samodzielnie ocenić jego przydatność do konkretnego zastosowania.

Znaki towarowe

EPSON to zastrzeżony znak towarowy, EXCEED YOUR VISION i jego logo, to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Seiko Epson Corporation.
Mac, OS X i macOS to znaki towarowe Apple Inc. Microsoft, Windows i logo Windows, to znaki towarowe lub zastrzeżone
znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Google, Google Play, YouTube i Android TV to znaki towarowe Google LLC. Wyprodukowano na podstawie licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, i symbol podwójnego D, to znaki towarowe Dolby Laboratories. HDMI, Logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface, to znaki
towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe HDMI Licensing Administrator, Inc.
Wi-Fi™to znak towarowy Wi-Fi Alliance. Słowo i logo Bluetooth®to zastrzeżone znaki towarowe będące własnością
firmy Bluetooth SIG, Inc., a firma Seiko Epson Corporation używa tych znaków na podstawie uzyskanej licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich właścicieli.
Adobe i Adobe Reader to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Inne nazwy produktów użyte w tym dokumencie, służą wyłącznie do identyfikacji i mogą być znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
Page 89
Uwagi

Informacje dotyczące praw autorskich

Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Użycie informacji zawartych w niniejszej publikacji nie jest związane z żadną odpowiedzialnością patentową. Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej dokumentacji nie podlega także odpowiedzialności za wynikłe z tego faktu szkody.
Firma Seiko Epson Corporation ani stowarzyszone z nią firmy nie będą odpowiadać przed nabywcą produktu ani stronami trzecimi za szkody, straty, koszty bądź wydatki poniesione przez nabywcę lub strony trzecie na skutek: uszkodzenia, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmiany produktu, a także (za wyjątkiem Stanów Zjednoczonych) postępowania niezgodnego z instrukcjami obsługi i konserwacji urządzeń firmy Seiko Epson Corporation.
89
Firma Epson Seiko Corporation nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia lub problemy, które wynikają z zastosowania dodatkowych elementów lub materiałów eksploatacyjnych, oznaczonych przez firmę Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products.
Treść niniejszego przewodnika może zostać zmieniona lub zaktualizowana bez wcześniejszego powiadomienia.
Wygląd projektora przedstawiony na ilustracjach w przewodniku może różnić się od wyglądu faktycznego.

Prawa autorskie

Ta informacja może zostać zmieniona bez powiadomienia. © 2020 Seiko Epson Corporation
2020.8 414042900PL
Loading...