Als u dit doet, kan het toestel beschadigd raken of slecht gaan functioneren.
Hier vindt u extra informatie en nuttige tips over een onderwerp.
sVerwijst naar een pagina waar handige informatie over een onderwerp te vinden is.
Dit zijn gebruiksinstructies – in de juiste volgorde.
De hier beschreven methode moet in de juiste volgorde uitgevoerd worden.
Dit staat voor de afstandsbediening of de projectorknoppen.
"(Menunaam)"
Dit zijn menuopties en berichten die u op het scherm te zien krijgt.
Voorbeeld: "Helderheid"
Afhankelijk van het type schijf kunnen er verschillende functies en handelingen worden
uitgevoerd.
Met deze symbolen krijgt u informatie over het gebruikte type schijf.
Lees alle veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzingen voordat u dit apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze
voorschriften zodat u ze later altijd kunt raadplegen.
De documentatie en het apparaat tonen aan de hand van grafische symbolen hoe u het apparaat op een veilige manier
gebruikt.
Neem deze waarschuwingssymbolen steeds in acht zodat u geen blessures of schade oploopt.
Dit symbool geeft informatie weer die, indien deze
Waarschuwing
Let op
Let op:
Verminder het risico van elektrische schok en verwijder nooit de boven- of achterzijde van de projector. Binnen in het
toestel bevinden zich geen onderdelen die door de consument kunnen worden gerepareerd. Laat alle
onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegde onderhoudsmedewerkers.
wordt genegeerd, letsels of zelfs de dood tot gevolg
kan hebben door een verkeerde handeling.
Dit symbool geeft informatie weer die, indien deze wordt
genegeerd, letsels of lichamelijke schade tot gevolg kan
hebben door een verkeerde handeling.
Dit symbool is bestemd om de gebruiker te waarschuwen voor niet-geïsoleerd "gevaarlijk voltage" binnen
de behuizing van de projector, als dat voltage zo hoog is dat er kans ontstaat op elektrische schok.
Dit symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies in de
documentatie bij het apparaat.
Verklaring van symbolen
Symbolen die een handeling aanduiden die u niet mag uitvoeren
Niet doenNiet
demonteren
Symbolen die een handeling aanduiden die u moet uitvoeren
InstructiesHaal de
stekker uit het
stopcontact
Niet
aanraken
Niet
natmaken
Niet op
vochtige
plaatsen
gebruiken
Niet op een
onstabiele
ondergrond
plaatsen
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Volg deze veiligheidsvoorschriften wanneer u de projector instelt en gebruikt:
• Lees deze instructies.
• Houd u aan deze instructies.
• Let op alle waarschuwingen.
• Volg alle aanwijzingen op.
• Gebruik de projector niet in de buurt van water.
• Reinig de projector uitsluitend met een droge doek.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd raken. Installeer de projector volgens de instructies van
de fabrikant.
• Installeer de projector niet in de buurt van warmtebronnen als radiatoren, kachels, fornuizen of andere
apparatuur (waaronder versterkers) met warmteafgifte.
• Laat de beveiliging van de gepolariseerde of geaarde stekker ongemoeid. Een gepolariseerde stekker heeft
twee pootjes, waarvan het een breder is dan het ander. Een geaarde stekker heeft twee pootjes plus een derde
aardingspootje. Het bredere pootje van de gepolariseerde stekker en het derde aardpootje van de geaarde
stekker zijn aangebracht voor uw eigen veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past,
verzoek dan een elektricien om uw verouderde stopcontact te vervangen.
• Zorg ervoor dat er niet over de stroomkabel wordt gelopen en dat de kabel niet klem komt te zitten, met name
bij stopcontacten en op het punt waar de kabel uit de projector komt.
• Gebruik alleen de door de fabrikant opgegeven bevestigingen en accessoires.
• Gebruik de projector altijd met de door de fabrikant opgegeven of bij de projector verkochte wagen, statief,
beugel of tafel. Wanneer er een wagen wordt gebruikt, dient u bij het verplaatsen van de wagen met de projector
uit te kijken dat de combinatie niet valt – dit kan letsel veroorzaken.
• Haal bij onweer of wanneer de projector lange tijd niet gebruikt wordt de stekker uit het stopcontact.
• Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegde onderhoudsmedewerkers. Onderhoud is nodig
wanneer de projector op de een of andere manier is beschadigd, wanneer bijvoorbeeld de stroomkabel of
de stekker beschadigd is, wanneer er vloeistof of voorwerpen in de projector terechtgekomen is/zijn, wanneer
de projector in de regen of in een vochtige omgeving heeft gestaan, of wanneer de projector niet normaal
functioneert of gevallen is.
3
Waarschuwing
Verminder het risico van brand en elektrische schok - stel de projector niet bloot aan regen of vocht.
Haal in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een
onderhoudstechnicus:
• Als er rook, een vreemde geur of geluid uit het apparaat komt.
• Als er vloeistof of vreemde objecten in het apparaat terechtkomen.
• Als u het apparaat hebt laten vallen of de behuizing beschadigd is.
Indien u het apparaat in deze omstandigheden blijft gebruiken, kan dit brand of een elektrische schok
tot gevolg hebben.
Probeer het apparaat niet zelf te herstellen. Laat alle herstellingen over aan bevoegde
onderhoudsmedewerkers.
Zet de projector in de buurt van een stopcontact waar u de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kunt
halen.
Open nooit de afdekkingen van het apparaat tenzij dit uitdrukkelijk in deze handleiding wordt vermeld.
Probeer het apparaat nooit te demonteren of te wijzigen. Laat alle herstellingen over aan bevoegde
onderhoudsmedewerkers.
De elektrische spanning in de projector kan ernstige letsels veroorzaken.
Niet op
vochtige
plaatsen
gebruiken
Haal de
stekker uit het
stopcontact
Niet
demonteren
Stel het apparaat niet bloot aan water, regen of extreme vochtigheid.
Gebruik het type netspanning dat staat vermeld op de projector. Gebruik van een andere netspanning
dan vermeld kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Als u niet precies weet welke
netspanning beschikbaar is, vraagt u uw leverancier of het plaatselijke elektriciteitsbedrijf om advies.
Controleer de specificaties van de stroomkabel. Wanneer u een onjuiste stroomkabel gebruikt, kan er
brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
De bij het apparaat geleverde stroomkabel is ontworpen om te voldoen aan de stroomtoevoervereisten
van het land van aanschaf. Als u het apparaat in het land van aanschaf gebruikt, gebruik dan geen andere
stroomkabel dan de kabel die bij het apparaat is geleverd. Als u het apparaat in het buitenland gebruikt,
controleer dan of de stroomspanning, vorm van stopcontacten en stroomsterkte van het apparaat
overeenstemmen met de lokale normen en koop een geschikte stroomkabel in dat land.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen wanneer u de stekker aanraakt.
Het niet opvolgen van deze voorzorgsmaatregelen kan leiden tot brand of elektrische schokken.
• Zorg ervoor dat de spanning op stopcontacten, verlengkabels en meervoudige contactdozen niet te hoog is.
• Steek de stekker niet in een stopcontact waarin stof is opgehoopt.
• Steek de stekker stevig in het stopcontact.
• Raak de stekker niet aan wanneer uw handen nat zijn.
• Trek niet aan de stroomkabel als u de stekker uit het stopcontact wilt halen. Houd steeds de stekker vast
als u loskoppelt.
Niet op
vochtige
plaatsen
gebruiken
Niet doen
Instructies
Instructies
4
Waarschuwing
Gebruik geen beschadigde stroomkabel. Dit kan tot brand of elektrische schokken leiden.
• Pas de stroomkabel niet aan.
• Plaats geen zware objecten op de stroomkabel.
• Buig of verdraai de stroomkabel niet en trek er niet hard aan.
• Houd de stroomkabel uit de buurt van warme elektrische toestellen.
Als de stroomkabel beschadigd raakt (draden zijn zichtbaar of gebroken), neem dan contact op met uw
leverancier om de kabel te laten vervangen.
Wanneer het onweert, mag u de stekker niet aanraken, anders krijgt u wellicht een elektrische schok.
Plaats geen bussen met vloeistof, water of chemicaliën op het apparaat.
Als de bussen lekken en de inhoud binnenin het apparaat terechtkomt, kan dit brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Kijk nooit recht in de lens wanneer de lamp ingeschakeld is. Het felle licht zou uw ogen kunnen
beschadigen.
Niet doen
Niet aanraken
Niet
natmaken
Niet doen
Duw geen metalen of brandbare voorwerpen, of andere vreemde materialen in de ventilatoren voor
luchtinvoer en -uitvoer. Dit kan tot brand of elektrische schokken leiden.
Een kwiklamp met hoge interne druk fungeert als lichtbron voor het apparaat. Neem de onderstaande
instructies in acht.
Wanneer u dat niet doet, kunt u gewond raken of een vergiftiging oplopen.
• Beschadig de lamp niet en stel deze niet bloot aan stoten.
• De gassen in de kwiklampen bevatten kwikdamp. Wanneer de lamp breekt, dient u de kamer te
ventileren, zodat niemand de gassen die vrijkomen wanneer de lamp breekt, kan inademen en deze
niet in contact kunnen komen met ogen en mond.
• Houd uw gezicht uit de buurt van het apparaat als dat in gebruik is.
Wanneer de lamp breekt en u gassen of stukjes gebroken glas van de lamp inademt of deze in uw ogen
of mond terechtkomen of u andere verwondingen oploopt, dient u onmiddellijk een arts te raadplegen.
Laat het apparaat of de afstandbediening met batterijen niet in een voertuig met gesloten ramen
achter of op plaatsen waar ze worden blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of waar de temperatuur
hoog kan oplopen.
Dit kan leiden tot thermische vervorming of technische storingen, hetgeen op zijn beurt brand tot gevolg
kan hebben.
Niet doen
Instructies
Niet doen
5
Let op
LASER-product klasse 1
Laat het deksel gesloten. Binnen in de projector zitten geen onderdelen die door de gebruiker
gerepareerd kunnen worden.
Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar het erg vochtig of stoffig is, in de buurt van kookof warmtetoestellen of op plaatsen waar het in contact kan komen met rook of stoom.
Gebruik of bewaar het apparaat niet buitenshuis gedurende een lange periode.
Dit kan tot brand of elektrische schokken leiden.
Blokkeer de aansluitingen en de opening in de behuizing niet. Ze zorgen voor de ventilatie en
voorkomen dat het apparaat oververhit raakt.
• Het is mogelijk dat papier of ander materiaal aan de luchtfilter onder aan het apparaat blijft kleven
wanneer u de projector gebruikt. Verwijder alle objecten die vastzitten aan de luchtfilter onder aan het
apparaat. Als het apparaat dichtbij een muur wordt geplaatst, laat dan een ruimte van ten minste 20 cm
vrij tussen de muur en de ventilator voor luchtuitvoer.
• Zorg ervoor dat er minstens 10 cm ruimte is tussen de luchtinlaat en bijvoorbeeld de muur.
• Plaats het apparaat niet op een sofa, een vloerkleed of een ander zacht oppervlak en niet in een
afgesloten kast, tenzij de ruimte op de juiste wijze wordt geventileerd.
Plaats het apparaat niet op een onstabiele wagen, stand of tafel.
Het apparaat kan vallen of omkantelen met mogelijk letsels tot gevolg.
Niet
demonteren
Niet doen
Niet doen
Ga niet op het apparaat staan en plaats er geen zware objecten op.
Het apparaat kan vallen of omkantelen met mogelijk letsels tot gevolg.
Plaats geen voorwerpen die door de warmte kunnen vervormen of beschadigd raken, in de buurt van
de ventilatoren voor luchtuitvoer en houd handen en gezicht uit de buurt van de ventilatoren als de
projector in gebruik is.
Gezien er hete lucht uit de ventilatoren voor luchtuitvoer komt, kan dit brandwonden, vervormingen of
andere ongelukken tot gevolg hebben.
Probeer de lamp niet onmiddellijk na gebruik te verwijderen. Deze is erg heet. Voordat u de lamp
verwijdert, schakelt u de stroom uit en wacht u zo lang als in deze handleiding wordt aangegeven om
de lamp volledig te laten afkoelen.
De warmte kan brandwonden of andere letsels veroorzaken.
Plaats geen voorwerpen met een onafgeschermde vlam, bijvoorbeeld een brandende kaars, op of in
de buurt van het apparaat.
Niet op een
onstabiele
ondergrond
plaatsen
Niet doen
Niet doen
Niet doen
Niet doen
Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt.
De kwaliteit van de isolatie kan verslechteren, hetgeen brand kan veroorzaken.
Haal de
stekker uit het
stopcontact
Controleer of de stroom is uitgeschakeld, de stekker uit het stopcontact is getrokken en of alle kabels
zijn losgekoppeld voordat u het apparaat verplaatst.
Dit kan tot brand of elektrische schokken leiden.
Haal de
stekker uit het
stopcontact
6
Let op
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de projector gaat reinigen.
Hierdoor voorkomt u elektrische schokken tijdens het reinigen.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen natte doeken of oplosmiddelen zoals alcohol, thinner
of benzine.
Waterinfiltratie, beschadiging of stukgaan van de behuizing kan tot elektrische schokken leiden.
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot lekkage van de batterijvloeistof of stukgaan van de
batterij, hetgeen brand, letsels of corrosie van het apparaat kan veroorzaken. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen wanneer u batterijen vervangt.
• Plaats de batterijen met de + en - polen in de juiste richting.
• Gebruik geen andere typen van batterijen en gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd.
• Gebruik geen andere batterijen dan die in deze handleiding worden vermeld.
• Wanneer de batterijen lekken, veegt u het batterijvloeistof weg met een zachte doek. Mocht er vloeistof
op uw handen terechtkomen, was ze dan ogenblikkelijk.
• Vervang de batterijen zodra deze leeg zijn.
• Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Stel batterijen niet bloot aan warmte, vuur of water.
• Volg de plaatselijke regelgeving voor het weggooien van gebruikte batterijen.
• Houd deze batterijen uit de buurt van kinderen. Kinderen kunnen stikken in batterijen en batterijen zijn
bijzonder gevaarlijk wanneer ze worden ingeslikt.
Haal de
stekker uit het
stopcontact
Instructies
Instructies
Zet het volume niet meteen heel hoog.
Er kan plotseling een hard geluid worden weergegeven dat schade toebrengt aan de luidspreker of aan
uw gehoor. Draai uit voorzorg het volume lager voordat u de projector uitzet en voer het langzaam op
als u de projector weer aangezet hebt.
Zet het volume niet te hoog wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
Wanneer u langdurig naar hoge volumes luistert, kan dit een nadelig effect hebben op uw gehoor.
Neem het schema voor onderhoud voor dit apparaat in acht. Wanneer de binnenzijde van het
apparaat lange tijd niet gereinigd is, kan zich daar stof ophopen. Dit kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
Vervang uw luchtfilter regelmatig indien nodig.
Neem contact op met uw leverancier om de binnenzijde van het apparaat te reinigen indien nodig.
Niet doen
Niet doen
Instructies
7
Gebruik en opslag
Neem de volgende adviezen in acht om slecht functioneren en schade te voorkomen.
Adviezen voor gebruik en opslag
• Neem de bedrijfs- en opslagtemperaturen
vermeld in deze handleiding in acht bij gebruik
en opslag van de projector.
• Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het
wordt blootgesteld aan trillingen of schokken.
• Plaats de projector niet dichtbij televisie-, radio-
of videoapparatuur die magnetische velden
verspreiden.
Dit kan het geluid en de beelden van het apparaat
verkeerd beïnvloeden en een storing veroorzaken.
Als deze problemen zich voordoen, plaats het
apparaat dan verder weg van televisie-, radio- en
videoapparatuur.
• Gebruik de projector niet in de volgende
omstandigheden. Als u deze instructies niet
volgt, kan dit storingen en ongelukken tot gevolg
hebben.
Als de projector op
een zijde is geplaatst
Als de projector met de bovenkant
naar boven is geplaatst
• EPSON is niet verantwoordelijk voor schade die
voortkomt uit problemen met de projector of de
lamp die buiten de garantievoorwaarden vallen.
• U kunt het apparaat in verticale positie op een
compacte manier op een plank, enz. opbergen
dankzij de opbergvoeten aan de zijkant. Als
u het apparaat in verticale positie plaatst, plaats
het dan op een stabiele ondergrond met de
opbergvoeten aan de onderzijde. Berg het
apparaat op in de opbergtas die met het
apparaat is geleverd zodat er geen stof in
de luchtinlaat kan binnendringen.
Condensatie
Als u het apparaat van een koude naar een warme
ruimte verplaatst of als de ruimte waar het apparaat
zich bevindt, snel opwarmt, kan er condensatie (vocht)
binnenin het apparaat of op het lensoppervlak ontstaan.
Als er condensatie optreedt, kan dit niet alleen
storingen zoals slechte beeldkwaliteit veroorzaken,
maar ook beschadiging van disks en/of onderdelen.
Om condensatie te voorkomen moet u dit apparaat
ongeveer een uur voordat u het gaat gebruiken in de
ruimte plaatsen. Als er toch condensatie optreedt, trek
de stroomkabel dan uit het stopcontact en wacht twee
uur voordat u de projector gebruikt.
Lamp
Een kwiklamp met hoge interne druk fungeert als
lichtbron voor het apparaat.
Als de projector met de
onderkant naar boven is geplaatst
• Verplaats de projector niet tijdens het afspelen.
Dit kan de schijf beschadigen of storingen veroorzaken.
• Gebruik of bewaar de projector niet in ruimten
met veel sigarettenrook of andere rook, of in
ruimten met veel stof.
Dit kan vermindering van de beeldkwaliteit tot
gevolg hebben.
• Raak de lens niet met uw blote handen aan.
Als er vingerafdrukken of vlekken op de lens
voorkomen, wordt het beeld niet helder
geprojecteerd. Als het apparaat niet in gebruik is,
plaats dan steeds de lensdop.
8
Als de projector naar
een kant helt
Eigenschappen van de kwiklamp zijn:
• De intensiteit van de lamp neemt af naarmate u de
projector meer gebruikt.
• Als de lamp haar levensduur heeft bereikt, licht ze
niet meer op of springt ze stuk met een harde knal.
• De levensduur van de lamp is sterk afhankelijk
van de eigenschappen van de lamp en de
bedrijfsomstandigheden. Het is daarom verstandig
altijd een reservelamp bij de hand te hebben.
• Nadat de levensduur is verstreken, neemt de kans toe
dat de lamp kapot gaat. Wanneer een bericht wordt
weergegeven dat u de lamp moet vervangen, dient
u dat zo snel mogelijk te doen.
• Dit product is uitgerust met een lamp die kwik (Hg)
bevat. Raadpleeg uw plaatselijke voorschriften met
betrekking tot afvalverwerking of recycling.
Gooi de lamp niet weg met het normale huisvuil.
LCD-paneel
Aandachtspunten voor vervoer
• Het LCD-paneel wordt met erg hoogstaande
technologie gemaakt.
Er kunnen echter zwarte stippen of felrode,
-blauwe of -groene stippen op het paneel voorkomen.
Bovendien kunnen er soms ook gekleurde strepen
of ongelijkmatigheden op gebied van helderheid
voorkomen. Deze worden door de eigenschappen
van het LCD-paneel veroorzaakt en zijn volstrekt
normaal.
• Er kan een ingebrand beeld in het geprojecteerde
beeld blijven staan als u een stilstaand beeld met
felle contrasten gedurende meer dan 15 minuten
projecteert.
Als dit voorkomt, projecteer dan een helder scherm
(bij gebruik van een computer: wit scherm – bij
gebruik van video: een zo helder mogelijk beeld)
totdat het ingebrande beeld verdwijnt. Dit kan
ongeveer 30 tot 60 minuten duren, afhankelijk van de
mate dat het beeld is ingebrand. Als het ingebrande
beeld niet verdwijnt, neem dan contact op met uw
leverancier voor meer advies. sp. 76
De projector verplaatsen
• Sluit de lensdop.
• Werp de disk uit.
• Trek de voet van het apparaat in als deze is
uitgetrokken.
• Als u het apparaat verplaatst, houd dan het
handvat vast zoals op onderstaande afbeelding.
• Het apparaat bevat veel glazen en andere
breekbare onderdelen Plaats de projector als
u deze moet vervoeren terug in de
oorspronkelijke doos en gebruik het
oorspronkelijke beschermingsmateriaal om de
projector zo goed mogelijk te beschermen. Als
u de oorspronkelijke doos niet meer hebt,
bescherm de buitenkant van het apparaat dan
met schokabsorberend materiaal, zet het in een
stevige doos en geef duidelijk op de doos aan
dat er breekbare apparatuur in de doos zit.
• Sluit de lensdop en verpak het apparaat.
• Als u een koerier inschakelt voor het transport,
vertel dan dat de doos breekbare apparatuur
bevat waar voorzichtig mee moet worden
omgegaan.
* De garantie dekt geen schade aan de projector die
tijdens het vervoer wordt veroorzaakt.
Auteursrechten
Het kopiëren van een schijf voor uitzending, openbare
vertoning of afspelen in het openbaar, of verhuur
(ongeacht eventuele vergoeding of beloning) zonder
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming vooraf van de
rechthebbende is verboden.
9
Opslaan op disks en USB
Disks
Leesbare disktypen
De projector kan de volgende disktypen afspelen.
Symbolen
Disktypen
Dvd-videoIn de handel verkrijgbare
DVD+RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD-RW
DVD-R
DVD-R DL
Video-CDSoftware met beelden en geluid.
CDSoftware met geluid en stem.
in deze
handleiding
Uitleg
software met films en visuele
beelden van hoge kwaliteit.
U kunt geen DVD-video's
afspelen als de regiocode van de
DVD niet overeenkomt met het
regiocodelabel aan de zijkant van
de projector.
DVD-disks links beschreven
opgenomen met een andere
DVD-recorder.
• Kan een DVD-disk met
videobeelden afspelen.
• Kan een DVD-disk met VR-
beelden afspelen.
• Kan een disk afspelen die is
"gefinaliseerd" door de DVD-
recorder die de beelden heeft
opgenomen.
• Kan de volgende bestanden die
zijn opgenomen in ISO 9660/
UDF-formaat, afspelen:
MP3/WMA/JPEG/MPEG1/2/
®
4/DivX
• Kan alleen de eerste sessie
afspelen hoewel het apparaat
meerdere sessies ondersteunt.
• Kan een video-CD afspelen
(versie 2.0) met PBC
(afspeelbesturing).
• Kan een super-video-CD
afspelen (SVCD).
3/4/5/6/DivX® Ultra
CD-R/RW
CD+R/RW
CD's gemaakt met een CD-
-
recorder of een computer.
-
• Kan de volgende bestanden die
zijn opgenomen in ISO9660
level-1 of -2/UDF-formaat,
afspelen:
MP3/WMA/JPEG/Kodak
Picture CD/FujiColor CD/
MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
• Ondersteunt het uitgebreide
formaat (Joliet).
• Ondersteunt meerdere sessies.
• Kan een disk die met een
pakket-schrijfindeling is
opgenomen, afspelen.
• De beeld- en geluidskwaliteit van CD's met
kopieerbeveiliging die niet conform de CDstandaard zijn vervaardigd, kan niet worden
gegarandeerd. CD's die conform zijn aan de
CD-standaard, dragen het volgende compact
disc-logo. Controleer of dit logo op de
verpakking van de audiodisk wordt
weergegeven.
• Deze projector is geschikt voor de
televisiesignaalformaten NTSC en PAL.
• Bij DVD-video's, SVCD's en video-CD's kunnen
afspeelfuncties opzettelijk worden beperkt door
softwareproducenten. Aangezien het apparaat
een disk afspeelt, zullen bepaalde functies dan
niet beschikbaar zijn. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruikersinformatie van de disk.
• DVD-R/R DL/RW, DVD+R/R DL/RW, CD-R/RW
en CD+R/RW-disks kunnen mogelijk niet
worden afgespeeld als er krassen op
voorkomen, als de CD's vuil of vervormd
zijn, of als de opnamestatus of
opnameomstandigheden niet geschikt zijn. Het
kan ook even duren vooraleer het apparaat de
diskgegevens kan lezen.
• DVD-R-schijven die zijn beveiligd met CPRM
(inhoudbeveiliging voor beschrijfbare media) en
zijn opgenomen in de VR-indeling kunnen niet
worden afgespeeld op deze eenheid.
• Van de volgende disks kan alleen het geluid
worden afgespeeld.
- MIX-MODE CD- CD-G - CD-EXTRA
- CD TEXT
10
Niet-leesbare disktypen
• De projector kan de volgende disks niet
afspelen.
- DVD-ROM- CD-ROM- PHOTO CD
- DVD-audio- SACD- DACD
- DVD-RAM
• Ronde disks met een diameter die geen
8of12cm is
• Disks met een onregelmatige vorm
Disks gebruiken
• Raak de afspeelzijde niet met uw blote
handen aan.
• Bewaar de disks altijd in de oorspronkelijke
doosjes.
• Bewaar de disks niet in vochtige ruimten of in
direct zonlicht.
• Als het oppervlak van de disk is bevuild door
stof of vingerafdrukken, kan de beeld- en
geluidskwaliteit slecht zijn. Als het oppervlak
vuil is, veeg de disk dan zachtjes schoon met
een droge doek, bewegend vanaf het midden
van de disk naar de rand toe.
• Gebruik geen schoonmaakproducten of
antistatische producten voor het schoonmaken
van grammofoonplaten.
• Plak geen labels of stickers op een disk.
USB-opslag die kan
worden afgespeeld
• U kunt de volgende USB 1.1-apparaten op het
apparaat aansluiten en afspelen:
- USB-geheugen (alleen apparaten die niet met een
beveiliging zijn uitgerust)
- Multikaartlezer
- Digitale camera (als USB mass storage class wordt
ondersteund)
• Gebruik een multikaartlezer om een SDgeheugenkaart of een ander apparaat op de
projector aan te sluiten.
• FAT16 en FAT32-bestandssystemen worden
ondersteund.
• Bepaalde bestandssystemen worden niet
ondersteund. Als een apparaat niet wordt
ondersteund, formatteer het dan met het
Windows-systeem vóór gebruik.
• Dit apparaat kan slechts één geheugenkaart
afspelen, zelfs als er meerdere kaarten op de
kaartlezer worden geïnstalleerd.
Installeer enkel de kaart die u wilt afspelen.
Specificaties van bestanden
die kunnen worden afgespeeld
Bestands-
type
MP3".mp3" of
WMA".wma" of
®
DivX
DivX®
Ultra
JPEG".jpg" of ".JPG" Aantal pixels: max.
*Als er een double-byte teken in een bestandsnaam
voorkomt, wordt dit niet correct afgespeeld.
Bestandsgrootte4 GB
Totaalaantal
bestanden*
Totaalaantal mappen*
*Dit aantal is onbeperkt als "MP3/JPEG-nav" in het
Bitsnelheid:
64 tot 192K bps
Samplingfrequentie:
44,1 kHz, 48 kHz
Maximaal 3M bps
Max. aantal pixels:
720 x 576 pixels
Max. framesnelheid:
30 fps
Een bestand mag geen
®
DivX
-bestandsformaat
zijn, zelfs als de extensie
".avi" of ".AVI" is. In dit
geval kan het bestand niet
worden afgespeeld.
3.027 x 2.048 pixels
Motion JPEG wordt
niet ondersteund.
JPEG-gegevens die met
een digitale camera zijn
vervaardigd en die
voldoen aan de DCFstandaard (Design rule
for Camera File) worden
ondersteund. Het is
mogelijk dat foto's niet
worden afgespeeld als de
functie automatisch
roteren van de digitale
camera in gebruik is of
als er gegevens worden
verwerkt, bewerkt of
opgeslagen met behulp
van computersoftware
voor beeldbewerking.
11
Namen en functies van onderdelen
Voorzijde
Lensschuifdop
A
A
B
C
D
E
F
NaamFunctie
Sluit de lensdop om de lens te beschermen als het apparaat niet wordt gebruikt.
U kunt de projectie volledig stoppen door de lensdop tijdens de projectie te sluiten. Als het
apparaat zich echter gedurende 30 minuten in deze staat bevindt, wordt de lamp automatisch
uitgeschakeld.
sp. 18
K
J
I
H
G
Disk-indicatielampje
B
Eject-toets
C
Ontvangstgebied voor
D
de afstandsbediening
DiskgleufPlaats een disk die u wilt afspelen. sp. 19
E
Vo et e n
F
Koptelefoonaansluiting
G
Luidsprekers
H
Ventilator voor
I
luchtinvoer
HandvatHoud dit handvat vast als u het apparaat verplaatst. sp. 9
J
Projectielens
K
Gaat groen branden als u een disk in de diskgleuf plaatst.
Druk op deze toets om een disk uit de diskgleuf te werpen.
Ontvangt signalen van de afstandsbediening. sp. 16
U kunt de voeten aan de zijkant van de projectielens uittrekken door deze te draaien. Als u de
voeten maximaal uittrekt, wordt het apparaat ongeveer 5 graden opgeheven. sp. 21
Sluit een hoofdtelefoon op het apparaat aan.
Links en rechts ingebouwd; geschikt voor Dolby Virtual Speaker.
Zuigt koelende lucht in het apparaat. Als er stof in de ventilator voor luchtinvoer ophoopt, kan
de interne temperatuur van het apparaat oplopen en kan dit leiden tot storingen en een kortere
levensduur van optische onderdelen. Reinig het regelmatig.
Projecteert een beeld.
sp. 47
sp. 19
sp. 22
sp. 48
sp. 63
12
Achterzijde
A
B
C
D
E
F
NaamFunctie
L
K
J
I
H
G
Computeringang
A
ComponentingangKan op de componentuitgang van een video-apparaat (YCbCr of YPbPr) worden aangesloten. sp. 44
B
Video-ingang
C
Audio-ingang
D
Aansluiting voor netsnoer
E
Digitale coaxiale audio-
F
uitgang
USB-poort
G
Beveiliging (j)
H
Ontvangstgebied voor
I
de afstandsbediening
Luidsprekers
J
Ventilator voor
K
luchtuitvoer
Kan op de RGB-uitgang van een computer worden aangesloten.
Kan op de gewone beelduitgang van een video-apparaat worden aangesloten.
Kan op de audio-uitgang van het aangesloten video-apparaat of een computer worden aangesloten.
sp. 43, 44
Sluit de stroomkabel aan.
Kan op een audio-apparaat worden aangesloten met een digitale coaxiale audio-ingang. sp. 48
Sluit een USB 1.1-geheugen of een multikaartlezer aan om MP3/WMA, JPEG, DivX
of andere opslagformaten af te spelen.
Ondersteunt het Kensington micro saver-beveiligingssysteem. Surf naar de website van Kensington
op http://www.kensington.com/ voor meer informatie.
Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
Links en rechts ingebouwd; geschikt voor Dolby Virtual Speaker.
De luchtuitvoer van het apparaat na de koeling.
sp. 18
sp. 42
sp. 16
Let op
Blokkeer het ventilatierooster niet en raak het niet aan direct na of tijdens het gebruik van de
projector omdat het rooster heet wordt.
sp. 44
sp. 48
sp. 43
®
-bestanden
Opbergvoeten
L
Als u het apparaat in verticale positie opbergt. Als u het apparaat in verticale positie plaatst, plaats het
dan op een stabiele ondergrond met de opbergvoeten aan de onderzijde. Berg het apparaat op in de
opbergtas die met het apparaat is geleverd zodat er geen stof in de luchtinlaat kan binnendringen.
13
Bovenzijde
A
B
D
C
vAfsteltoetsen voor volume sp. 20
vZoomknop sp. 20
vEnter-knop
sp. 29
vPower-knop
sp. 22
vBrontoets
sp. 45
NaamFunctie
FocusringVerplaats naar links of rechts voor het focussen van het beeld. sp. 20
A
Statusindicatielampje
B
Lampafdekking
C
Knop lensdopVerschuif de knop om de lenskap te openen/sluiten. sp. 18
D
vAfspeel-/
pauzetoets
sp. 23
vStoptoets
sp. 22
Als er zich een probleem voordoet, gaat het statusindicatielampje knipperen of branden.
Als u de lamp dient te vervangen, open deze afdekking en vervang de lamp.
vw/v-knop
sp. 21
vReturn-knop
sp. 29
sp. 58
sp. 66
14
Afstandsbediening
A
B
Sneltoetsen
sp. 37sp. 32
sp. 34sp. 39
sp. 48sp. 49
sp. 35sp. 40
Toetsen die u tijdens het afspelen gebruikt
sp. 22sp. 23, 24
sp. 23, 24sp. 23, 24
sp. 24sp. 24
sp. 22
sp. 26sp. 26, 28,
29, 30, 31
F
E
Geavanceerde functies
sp. 45sp. 25
sp. 25
Toetsen voor het afstellen van
het geluid
sp. 20sp. 25
Toetsen voor het afstellen van
dvd-video
sp. 36sp. 36
sp. 50sp. 28
sp. 27, 28, 29, 30
sp. 26, 28, 29, 30
C
D
NaamFunctie
Zendgebied van de
A
afstandsbediening
B
C
D
sp. 37
Stuurt signalen van de afstandsbediening uit.
Schakelt de stroombron van het apparaat in of uit. sp. 22
Corrigeert beeldvervorming op het scherm naar vierkant of rechthoekig. sp. 21
Geeft de projectie-instelling en het check out-menu weer of sluit deze. sp. 55
sp. 16
E
Schakeltoets Functie/
F
cijfers
Druk op deze toets om een disk uit de diskgleuf te werpen. sp. 22
Schakelt tussen de functies en cijfers die u wilt gebruiken. Schuif deze schakelaar naar de
functiepositie om een van deze functies te gebruiken. sp. 26
15
De afstandsbediening voorbereiden
De batterijen plaatsen
Als u de projector koopt, zijn de batterijen nog niet in de afstandsbediening
geplaatst.
Voordat u de projector gaat gebruiken, moet u de meegeleverde batterijen plaatsen.
Druk het klepje achterop de afstandsbediening in en til het
A
omhoog.
Plaats de batterijen op de juiste manier.
B
Let op
Controleer de positie van de
markeringen (+) en (-) in het
batterijvakje om er zeker van te zijn dat
de batterijen correct zijn geplaatst.
Sluit de batterijdeksel.
C
Als u merkt dat de afstandsbediening langzamer reageert of als de
afstandsbediening niet werkt nadat u deze enige tijd niet hebt gebruikt,
betekent dit waarschijnlijk dat de batterijen bijna leeg zijn. Zorg ervoor dat
u altijd twee AA-alkalinebatterijen (mangaan) in voorraad hebt.
Gebruiksbereik van de afstandsbediening
Ontvangstbereik (horizontaal)
Ong. 30°
Ong. 30°
6 m6 m
Ong. 30°
Ong. 30°
16
Ontvangstbereik (verticaal)
Ong. 15°Ong. 15°
Ong. 15°Ong. 15°
6 m6 m
Voorkom dat er direct zonlicht of fluorescerend licht valt op de
afstandsbedieningsontvanger van de projector. Dit kan namelijk
de ontvangst van de afstandsbediening verstoren.
Introductiehandleiding
Introductiehandleiding
Afspelen
Er zijn geen ingewikkelde aansluitingen vereist. U hoeft zelfs niet eens het type televisie of een invoerapparaat te selecteren.
U kunt uw DVD's op een groot scherm bekijken door de vier eenvoudige stappen hieronder te volgen.
De standaardluidsprekers ondersteunen Dolby Virtual Speaker en u kunt van echt surround-stereogeluid genieten door
gebruik te maken van de linker- en rechterluidsprekers.
Pas de
Ga voor het
scherm zitten.
sp. 18
Sluit de
stroomkabel aan.
sp. 18
Speel een disk af.
sp. 19
projectiepositie,
de beeldgrootte
en het volume
naar wens aan.
sp. 20
17
Installatie
Projectieafstand en schermgrootte
Plaats het apparaat zodat u een
A
optimale beeldgrootte op het scherm
kunt projecteren.
Als u bijvoorbeeld gebruikmaakt van een
beeldscherm 16:9 van 80 inch, plaats dan het
apparaat op een afstand van ongeveer 237 cm
van het scherm.
* Standaardwaarde
Hoe verder u de projector van het scherm af zet,
hoe groter het geprojecteerde beeld wordt.
Zie de gedetailleerde tabel met afstanden
op sp. 69
Plaats de projector zodanig dat deze
B
parallel is met het scherm.
Scherm
Als de projector niet parallel met het scherm is
geplaatst, wordt het geprojecteerde beeld
vervormd weergegeven.
De stroomkabel aansluiten
Sluit de stroomkabel aan.Open de lensdop.
Lichten oranje op
18
Disks afspelen
Een disk afspelen en projecteren
Plaats de disk in de gleuf met het label
A
naar boven gericht.
Om een dubbelzijdige disk af te spelen, plaatst u
de disk met de af te spelen kant omlaag.
Plaats een disk van 8 cm in het midden van de
diskgleuf.
U hoort een korte pieptoon en de projector wordt
ingeschakeld.
Door de disk plaatsen gaat het disk-
indicatielampje branden.
Gebruik geen disks met stickers van een cd- of dvd-
label erop en geen disks met condens erop. Dit kan
storingen of schade veroorzaken.
Start de weergave.
B
De projectorlamp gaat automatisch branden en de
projectie begint. Het duurt ongeveer 30 seconden
vanaf het oplichten van de lamp totdat het
geprojecteerde beeld helder wordt.
Introductiehandleiding
Als het menu verschijnt:
s
p. 26
sp. 27
sp. 29
Als u het apparaat op hoge hoogtes gebruikt
(d.w.z. 1.500 m of meer boven zeeniveau),
stel dan "Hoogtemodus" in op "Aan".
sp. 56
Let op
Kijk nooit in de lens nadat u de stroomschakelaar op Aan
hebt gezet.
Sluit de lensdop vooraleer u een disk plaatst of verwijdert.
19
De projectiepositie en het volume aanpassen.
Het volume en het beeld dat wordt geprojecteerd afstellen.
De projectiegrootte afstellen
(zoomknop)
Als u het formaat
wilt vergroten, drukt
u op de richting "W".
Focus (focusring)
Als u het formaat
wilt verkleinen,
drukt u op de
richting "T".
Het volume instellen (volume)
Via het apparaatVia de
afstandsbediening
20
Beeldvervorming corrigeren
(keystone)
Om de positie van het geprojecteerde beeld hoger
op het scherm te plaatsen, trekt u de aanpasbare
voorste voeten uit door deze te draaien.
Introductiehandleiding
Pas de voeten aan zodat het apparaat waterpas staat.
U kunt de voeten alleen aan de kant van de
projectielens instellen.
Als u de voet uittrekt en het apparaat opheft, wordt het beeld vervormd.
Herstel de beeldvervorming als volgt:
Als de bovenkant van het beeld breed isAls de onderkant van het beeld breed is
Aanpassing op
het apparaat
U kunt de beeldvorm corrigeren door het apparaat 15 graden naar boven of beneden te verplaatsen.
Het is echter moeilijk om te focussen als de hellingshoek groot is.
Via de
afstandsbediening
Aanpassing op
het apparaat
Via de
afstandsbediening
21
Stoppen met afspelen
De projector uitzetten
Als u een disk hebt afgespeeld, druk
A
dan op om de disk uit de gleuf te
werpen.
• Als u de uitgeworpen disk opnieuw wilt afspelen
nadat u op hebt gedrukt, kunt u de disk niet
met de hand terugduwen in de gleuf. Druk op
.
Druk op .
B
Als de lamp aan was, zal deze uitgaan
C
en wordt het Power-indicatielampje
oranje en begint te knipperen
(tijdens het afkoelen).
Als het afkoelen is voltooid hoort
D
u tweemaal een pieptoon. Trek de
stroomkabel uit het stopcontact.
Druk op .
Als u op
drukt nadat het afspelen is gestopt, wordt het
afspelen hervat vanaf de scène waar u het afspelen
had onderbroken (hervatten).
Opmerkingen over hervat afspelen
• Als u op drukt terwijl "Laden" op het
scherm wordt weergegeven, dan verschijnt
"Hervat afsp." en wordt de disk vanaf de laatste
stoppositie afgespeeld.
• De functie Hervat afspelen wordt geannuleerd als
u tweemaal op drukt.
• U kunt Hervat afspelen niet gebruiken voor een
disk die als in de
bestandslijst en op een in VR-formaat
wordt weergegeven.
• U kunt het afspelen hervatten tot maximaal
10 disks die u recent hebt afgespeeld, zelfs
als u de disks vervangt.
• De positie waar het afspelen wordt hervat kan
iets afwijken van de positie waar het afspelen
was gestopt.
• De audiotaal, taal voor ondertitels en
hoekinstellingen worden samen met de positie
waar het afspelen was gestopt opgeslagen.
• Als u stopt als het diskmenu wordt weergegeven,
werkt Hervat afspelen mogelijk niet.
Als u alleen op drukt om de projector
uit te schakelen, blijft het toestel elektriciteit
verbruiken.
Sluit de lensdop.
E
Plaats de lensdop op de lens als u het apparaat
niet gebruikt, zodat de lens niet vuil en stoffig
kan worden.
Het Power-indicatielampje wordt oranje en
begint te knipperen om aan te geven dat de
interne afkoelfunctie van de lamp wordt
uitgevoerd. Tijdens het afkoelen worden de
knoppen op de afstandsbediening en het toestel
zelf uitgeschakeld (ongeveer 5 seconden).
Trek tijdens het afkoelen de stroomkabel niet uit het
stopcontact. Dit kan de levensduur van de lamp verkorten.
22
Basishandelingen tijdens het
afspelen
Vanaf hier wordt de bediening voornamelijk uitgelegd aan de hand van de knoppen op de afstandsbediening. Als er een
knop met dezelfde aanduidingen op het bedieningspaneel is, kunt u ook deze gebruiken om hetzelfde effect te bekomen.
Schakel de positie [Functie] in voordat u handelingen gaat uitvoeren
Pauze
Introductiehandleiding
Druk tijdens het afspelen op .
• Druk op op het bedieningspaneel. Het
afspelen wordt onderbroken en opnieuw gestart
elke keer u op drukt.
• Druk op om het afspelen te hervatten.
Zoeken in voor- en
achterwaartse richting
Druk tijdens het afspelen op of .
• Er zijn vijf snelheidsniveaus voor achteruit/
vooruit zoeken. Iedere keer als u op de knop
drukt, gaat u een niveau omhoog.
• Druk op om naar normaal afspelen
terug te keren.
Afhankelijk van de disk die u gebruikt, is het
geluid mogelijk niet hoorbaar tijdens het
achteruit/vooruit zoeken.
23
Schakel de positie [Functie] in voordat u handelingen gaat uitvoeren
Overslaan
Druk op of tijdens het afspelen
of wanneer de projector stopgezet is.
Als u eenmaal op
drukt tijdens het afspelen van een hoofdstuk of een
fragment, wordt het afspelen hervat vanaf het begin
van het huidige hoofdstuk of fragment. Hierna gaat
u steeds een hoofdstuk of fragment verder terug als
u op drukt. Hierna gaat u steeds een hoofdstuk
of fragment verder terug als u op drukt.
• Als u eenmaal op / drukt als een
disk wordt onderbroken,
dan wordt het vorige of volgende hoofdstuk
(bestand) afgespeeld.
Frame vooruit
Druk als de pauzefunctie is geactiveerd op .
• Iedere keer als u op drukt, gaat u één frame
verder. Dit toestel beschikt niet over een functie
om één frame terug te gaan.
• Druk op om naar normaal afspelen terug
te keren.
Afspelen in slow motion
Druk op op het punt waar u de
A
slow motion wilt starten om het beeld
te onderbreken.
Druk op .
B
• Het toestel beschikt over vier afspeelsnelheden
die u kunt kiezen ieder keer als u op drukt.
• Als u een afspeelt, kunt u slow motion
activeren door op te drukken. Het toestel
beschikt over vier terugspoelsnelheden. Ieder
keer als u op drukt, wijzigt u de snelheid.
• Druk op om naar normaal afspelen terug te
keren.
•
Tijdens slow motion hoort u geen geluid.
24
De projectorlamp tijdelijk
gebruiken voor verlichting
(onderbreken)
De functie Onderbreken is handig als u tijdens een film
wilt opstaan om een drankje of een hapje te halen. Door
simpelweg op de knop te drukken wordt de disk
onderbroken en hebt u tijd om het licht in de kamer
aan te doen.
Terwijl de naam van de kleurmodus
B
wordt weergegeven, drukt
u herhaaldelijk op tot de
gewenste kleurmodus op het scherm
verschijnt.
Na enkele seconden verdwijnt de naam van de
kleurmodus en wordt de beeldkwaliteit
aangepast.
: Geschikt voor gebruik
in lichte kamers met
het buitenlicht
afgeschermd.
Introductiehandleiding
Druk tijdens het afspelen op .
• De projectorlamp blijft branden terwijl het
geprojecteerde beeld verdwijnt. knippert
rechtsonder in het scherm.
• Nadat de projector ongeveer vijf minuten in de
modus Onderbreken heeft gestaan en er geen
handelingen zijn verricht, dooft het scherm.
Na ongeveer 30 minuten wordt de projector
automatisch uitgeschakeld.
• Druk op om terug te keren naar de status
voordat u op de toets voor onderbreken drukte.
Als u het apparaat hebt uitgeschakeld, drukt
u op om deze opnieuw in te schakelen.
• Handelingen kunnen niet worden uitgevoerd
als het schijfmenu wordt weergegeven.
• Als u op een van onderstaande knoppen drukt,
wordt de modus Onderbreken geannuleerd
en wordt de functie van de knop die u hebt
ingedrukt uitgevoerd.
, , , ,
: Geschikt voor gebruik in
kamers met gedimd licht
(standaardinstelling).
: Geschikt voor gebruik
in heel donkere kamers.
: Geschikt om een spel
met snelle bewegingen
te spelen in een
lichte kamer met het
buitenlicht afgeschermd.
• U kunt een spel selecteren alleen als is
ingeschakeld.
Mute (Dempen)
Color Mode (Kleurmodus)
U kunt een beeldkwaliteit selecteren die geschikt
is voor de helderheid en andere omstandigheden
van de kamer.
Druk op .
A
De naam van de huidige kleurmodus verschijnt
op het scherm.
Druk tijdens het afspelen op .
• Het geluid wordt niet meer weergegeven via
de luidsprekers en de hoofdtelefoon.
• Druk op om naar normaal afspelen terug
te keren. Het vorige volume wordt ook hersteld
als u de projector de volgende keer weer aan zet.
25
Geavanceerde
bediening
Afspelen voor gevorderden
Afspelen vanuit een dvd-menu
Op sommige disks is standaard het volgende type oorspronkelijk
menu opgeslagen.
• Hoofdmenu: wanneer u meerdere titels (beeld en geluid) hebt
opgenomen, wordt deze geïntegreerde diskinformatie weergegeven.
• Menu: er worden titelspecifieke afspeelgegevens (menu's voor
hoofdstuk, hoek, audio en ondertitels) weergegeven.
Druk tijdens het afspelen op of .
1
Druk op en selecteer het item dat
2
u wilt zien.
Met de cijfertoetsen kunt u het titel- of hoofdstuknummer ook
rechtstreeks kiezen.
De cijfertoetsen gebruiken
Zet de schakelknop voor functie/cijfers in stand [1 2 3] en druk op onderstaande
knoppen.
Voorbeeld:
5: 10: _
15: _ 20: _
Wanneer u klaar bent met het invoeren van getallen, zet u de schakeltoets
functie/cijfers weer in de stand [Function] (Functie).
26
Druk op .
3
• Op bepaalde schijven zal misschien geen menu staan. Als er geen menu
is opgenomen, kunt u deze handelingen niet uitvoeren.
• Afhankelijk van de schijf kan het afspelen automatisch beginnen, ook
als u niet op hebt gedrukt.
Een video-Cd vanuit het menu afspelen
U kunt een disk afspelen door het gewenste hoofdstuk te selecteren
vanuit een van de twee volgende menu's.
• Functie PBC (afspeelbesturing): als er een video-CD met het
opschrift "PBC (playback control) enabled" op de disk zelf of op het
hoesje in de diskgleuf zit, wordt er een menuscherm weergegeven.
Vanuit dit menu kunt u interactief de scène of de informatie kiezen die
u wilt bekijken.
• Functie Voorbeeld: u kunt de gewenste track of scène selecteren en
deze afspelen in de drie volgende formaten.
Trackoverzicht: speelt de drie of vier eerste seconden van elk fragment
achter elkaar af. Er worden zes tracks op een enkel scherm
afgebeeld.
Diskinterval: de totale diskduur wordt onderverdeeld in zes delen, de drie of
vier eerste seconden van elk interval worden afgespeeld. Er worden
zes beelden op een enkel scherm afgebeeld.
Trackinterval: als er een track wordt afgespeeld, wordt deze in zes delen
onderverdeeld en worden de drie of vier eerste seconden van elk
interval afgespeeld. Er worden zes beelden op een enkel scherm
afgebeeld.
Geavanceerde
bediening
Afspelen met PBC (afspeelbesturing)
Wanneer u een video-cd met PBC afspeelt, wordt het
1
volgende soort menu weergegeven.
Kies met of met de cijfertoetsen het item dat
2
u wilt zien.
De geselecteerde inhoud wordt afgespeeld.
sp. 26
27
Naar de vorige/volgende pagina van het menuscherm
Druk op / wanneer het menuscherm wordt weergegeven.
Tijdens het afspelen het menuscherm oproepen
Telkens wanneer u op drukt, gaat u één stap terug in het menu. Druk een aantal
malen op tot het menu wordt weergegeven.
Het PBC-menuscherm oproepen
Als u de afspeelgegevens of het vorige scherm weergeeft, wordt de PBC-modus
geannuleerd.
Om het PBC-menu opnieuw op te roepen tijdens het afspelen, kunt u het afspelen
stoppen door tweemaal op te drukken. Druk vervolgens op .
Als u "Ander" selecteert vanuit het instellingenmenu en "PBC" instelt op
"Uit", wordt de disk onmiddellijk afgespeeld zonder dat het menuscherm
wordt weergegeven. Standaard is PBC ingesteld op "Aan". sp. 52
Afspelen met de functie Voorbeeld
Als u op drukt terwijl een video-CD wordt afgespeeld,
1
wordt het volgende menu Voorbeeld weergegeven.
• U kunt ook Trackoverzicht en Diskinterval gebruiken door op te
drukken als u de disk stopt.
Selecteer een item door op te drukken en druk
2
vervolgens op .
• Als een disk zes of meer tracks bevat, kunt u op drukken om de
volgende of vorige pagina weer te geven als u Trackoverzicht selecteert.
• U kunt naar het beginmenu terugkeren door "Menu" te selecteren
en op te drukken.
• U kunt het menu Voorbeeld sluiten door "Afsluiten" te selecteren
28
en op te drukken.
Selecteer de track die u wilt zien met
3
en druk vervolgens op .
De geselecteerde track wordt afgespeeld.
JPEG-, MP3/WMA- en DivX®-weergave
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
Hoewel de -, - of -bestanden die op
een disk en een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen, worden
afgespeeld door het gewenste bestand van de bestandslijst
te selecteren, is de functie afhankelijk van het bestand.
• Als u een in de map selecteert, worden de JPEG-bestanden
die in de map zijn opgeslagen, afgespeeld in een diavoorstelling
beginnende met het geselecteerde bestand.
•-bestanden worden automatisch afgespeeld, beginnend met
het eerste bestand. Als u een ander bestand wilt afspelen, selecteert
u een bestand uit de weergegeven bestandslijst.
Als u een Kodak Picture-CD of FUJICOLOR-CD in de diskgleuf is
geplaatst, wordt er automatisch een diavoorstelling weergegeven.
Als u een disk met -, - of -bestanden
1
of een USB-opslagapparaat afspeelt, wordt de volgende
bestandslijst weergegeven.
Geavanceerde
bediening
Selecteer een map of bestand met .
2
• Als de bestandslijst wordt weergegeven, kunt u naar de volgende of
vorige pagina gaan met . Als u op de eerste pagina bent, is de
-toets niet actief en omgekeerd.
Druk op of om het afspelen te starten.
3
Als u op drukt terwijl , , Kodak Picture-CD of
FUJICOLOR-CD worden afgespeeld, keert de weergave terug naar de
bestandslijst.
29
• Als wordt weergegeven, keert u terug naar de bestandslijst als
u tweemaal op drukt.
• Als u "Ander" selecteert van het instellingenmenu en "MP3/JPEG-nav"
instelt op "Zonder menu", worden alle MP3-, WMA-, JPEG- en DivX
bestanden weergegeven. Standaard is "Zonder menu" ingesteld.
• MP3/WMA ID3 tag wordt ondersteund. De albumnaam, artiestennaam
en tracktitel worden, indien ingesteld, weergegeven rechts van de
bestandslijst (alleen alfanumerieke tekens worden ondersteund).
Handelingen tijdens het afspelen van een
diavoorstelling
• Het beeldinterval is afhankelijk van de geselecteerde beeldgrootte.
• De diavoorstelling eindigt na het projecteren van alle JPEG-bestanden
in de map.
• U kunt een beeld draaien door op te drukken.
• U kunt de boven- en onderkant van een beeld omkeren door op te
drukken.
• U kunt de rechter- en linkerkant van een beeld omkeren door op
te drukken.
®
sp. 52
-
• Als u op drukt tijdens de diavoorstelling, wordt deze geannuleerd
en de miniatuurlijst weergegeven.
• Als u op drukt tijdens de diavoorstelling, wordt de bestandslijst
weergegeven. Als u het gewenste JPEG-bestand van de lijst selecteert
en op drukt, start de diavoorstelling.
• Een progressief JPEG-bestand heeft meer tijd nodig om te starten dan
een baseline JPEG-bestand.
• De JPEG-bestanden die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen,
worden ook in de diavoorstelling afgespeeld.
Handelingen vanuit de miniatuurlijst
30
• Als een disk 12 of meer JPEG-bestanden bevat, kunt u de vorige of
volgende pagina weergeven met .
• Als u het gewenste miniatuurbeeld selecteert en op drukt, start de
diavoorstelling opnieuw vanaf de geselecteerde positie.
• Als u op drukt, wordt de bestandslijst weergegeven. Als u het
gewenste JPEG-bestand van de lijst selecteert en op drukt, start de
diavoorstelling.
MP3/WMA-audio afspelen
Wanneer u uw menukeuze hebt gemaakt en het geluid begint, sluit dan de
lensdop. De projectielamp gaat uit en u kunt alleen de afgespeelde muziek horen.
Open de lensdop om de lamp opnieuw in te schakelen.
MP3/WMA en JPEG tegelijkertijd afspelen
Als een disk zowel MP3/WMA- als JPEG-bestanden bevat, kunt u een
diavoorstelling met geluid weergeven.
Als een disk met zowel MP3/WMA- als JPEG-bestanden in de
diskgleuf is geplaatst, worden de MP3/WMA-bestanden
automatisch afgespeeld. Als een JPEG-bestand in de
weergegeven bestandslijst is geselecteerd, begint de
diavoorstelling.
• De diavoorstelling eindigt na het projecteren van alle JPEG-bestanden
in de map.
• Als u op drukt tijdens het gelijktijdig afspelen van de bestanden,
wordt de diavoorstelling geannuleerd en de miniatuurlijst weergegeven.
Als u het gewenste miniatuurbeeld van de lijst selecteert en op drukt,
start de diavoorstelling opnieuw vanaf de geselecteerde positie.
• U kunt naar het scherm met de bestandslijst terugkeren door op te
drukken tijdens het gelijktijdig afspelen van de bestanden. U kunt het
gewenste MP3/WMA-bestand selecteren en op drukken.
Vervolgens, als u een JPEG-bestand voor de diavoorstelling selecteert
en op drukt, worden de geselecteerde items tegelijkertijd
afgespeeld.
• Als een USB-opslagapparaat zowel MP3/WMA- als JPEG-bestanden
bevat, kunt u een diavoorstelling met geluid weergeven.
Opmerkingen over afspelen
• Afhankelijk van de opname en de kenmerken van de disk kan het gebeuren dat
de disk niet leesbaar is of dat het enige tijd duurt voor de disk is gelezen.
• Hoe lang het duurt voor een disk kan worden gelezen, varieert afhankelijk van
het aantal mappen of bestanden dat op de disk is opgenomen.
• De volgorde van de bestandslijst die op het scherm wordt weergegeven, kan
van de volgorde op het computerscherm verschillen.
• Bestanden van een commerciële MP3-disk worden mogelijk in een andere
volgorde afgespeeld dan die op de disk zijn opgenomen.
• Het kan enige tijd duren voordat MP3-bestanden met stilstaande beelden worden
afgespeeld. De verstreken tijd wordt pas weergegeven als het afspelen is
begonnen. Verder wordt er soms geen accurate speeltijd weergegeven, ook
niet als het afspelen is begonnen.
• Het is mogelijk dat gegevens die zijn verwerkt, bewerkt of opgeslagen met
bewerkingssoftware voor computerbeelden niet worden afgespeeld.
• Als u een diavoorstelling weergeeft, kunnen JPEG-bestanden in een andere
volgorde worden afgespeeld dan waarin ze op de disk staan en het is niet mogelijk
om de afspeelvolgorde te wijzigen.
Geavanceerde
bediening
31
Afspelen door het hoofdstuk- of tracknummer te kiezen
Tijdens het afspelen of een pauze kiest u het hoofdstuk of de
tracknummer dat u wilt afspelen door op de cijfertoetsen te drukken.
s "De cijfertoetsen gebruiken" p. 26
• Ook te gebruiken wanneer de projector
is gestopt.
• Afhankelijk van de schijf zullen bepaalde handelingen niet mogelijk zijn.
Herhaald en willekeurig afspelen
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
Afhankelijk van het type disk kunt u het afspelen laten herhalen binnen een
bereik van titels, hoofdstukken of tracks – zie onderstaande tabel.
Druk tijdens het afspelen op .
De herhaalmodus verandert bij iedere druk op en de naam en het
pictogram van de herhaalmodus worden weergegeven op het scherm.
• is niet beschikbaar bij afspelen met de PBC-functie.
Screen
display
(Scherm-
weergave)
Hoofdstuk
Titel
Shuffle
Herhaal shuffle
Herhaling uit
FunctieInhoudsopgave
Hoofdstuk herhalen Herhaalt het huidige hoofdstuk.
Titel herhalenHerhaalt de huidige titel.
Random play
(afspelen op
willekeurige
volgorde)
Willekeurig
herhalen
Herhaling uitAnnuleert het herhalen of willekeurig afspelen.
Speelt titels en hoofdstukken in willekeurige
volgorde af.
Herhaalt het afspelen in willekeurige
volgorde. Tracks worden in een andere
volgorde afgespeeld als ze worden herhaald.
32
Screen display
(Scherm-
weergave)
Track
Alles
Shuffle
Herhaal shuffle
Herhaling uit
FunctieInhoudsopgave
Track herhalenHerhaalt de huidige track.
Disk herhalenHerhaalt alle tracks van de disk.
Random play
(afspelen op
willekeurige
volgorde)
Willekeurig
herhalen
Herhaling uitAnnuleert het herhalen of willekeurig afspelen.
Speelt alle tracks van de disk in willekeurige
volgorde af.
Herhaalt het afspelen in willekeurige
volgorde. Tracks worden in een andere
volgorde afgespeeld als ze worden herhaald.
(Als "Ander" in het instellingenmenu is geselecteerd en als "MP3/JPEGnav" is ingesteld op "Met menu")
Screen display
(Scherm-
weergave)
Eén herhalen
Map herhalen
Shuffle
Herhaling uit
FunctieInhoudsopgave
Bestand herhalenHerhaalt het huidige bestand.
Map herhalenHerhaalt bestanden in de huidige map.
Random play
(afspelen op
willekeurige
volgorde)
Herhaling uitAnnuleert het herhalen of willekeurig afspelen.
Speelt bestanden in de huidige map in
willekeurige volgorde af.
Geavanceerde
bediening
(Als "Ander" in het instellingenmenu is geselecteerd en als "MP3/JPEGnav" is ingesteld op "Zonder menu")
Screen display
(Scherm-
weergave)
Eén herhalen
Alles herhalen
Shuffle
Herhaling uit
FunctieInhoudsopgave
Bestand herhalenHerhaalt het huidige bestand.
Disk herhalenHerhaalt alle bestanden op de huidige disk.
Random play
(afspelen op
willekeurige
volgorde)
Herhaling uitAnnuleert het herhalen of willekeurig afspelen.
Speelt alle bestanden van de disk in
willekeurige volgorde af.
Herhaald afspelen annuleren
Druk herhaaldelijk op tot "Herhaling uit" op het scherm staat.
• laat geen gebruik van de functie "Titel herhalen" toe voor
sommige DVD's.
• U kunt het afspelen ook via het scherm met afspeelgegevens herhalen.
• De -toets is niet actief tijdens afspelen in geprogrammeerde volgorde.
sp. 37
33
Program play (afspelen in geprogrammeerde volgorde)
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
U kunt titels, hoofdstukken en tracks zo instellen dat ze in de door u gekozen
volgorde worden afgespeeld.
Druk op tijdens het afspelen of wanneer het
1
projecteren is onderbroken.
Het programmascherm verschijnt en u kunt de afspeelvolgorde instellen.
Voer met de cijfertoetsen de titel en nummers van de track
2
en het hoofdstuk vervolgens in.
s "De cijfertoetsen gebruiken" p. 26
• Verplaats de cursor in de respectieve richtingen met .
• Als de disk 10 of meer tracks/hoofdstukken bevat, drukt u op of
selecteert u "Volgende" op het scherm. Druk vervolgens op om de
volgende pagina weer te geven. Om de vorige pagina weer te geven,
drukt u op of selecteert u "Vorige" op het scherm. Druk
vervolgens op .
• Als u een track of hoofdstuk die/dat u hebt ingevoerd, wilt verwijderen,
plaatst u de cursor erop en drukt u op .
• Selecteer "Afsluiten" en druk op om het programmascherm
te sluiten.
Als u de afspeelvolgorde hebt ingesteld, selecteert u "Start"
3
op het scherm en drukt u op .
• Het afspelen start volgens de ingestelde volgorde.
34
• Als de ingestelde afspeelvolgorde voltooid is, stopt het afspelen.
Afspelen in geprogrammeerde volgorde annuleren
• Druk op .
• Schakel de stroomschakelaar uit.
Normaal afspelen hervatten
Stop het afspelen en druk op .
Zoom in
• U kunt afspelen in geprogrammeerde volgorde voor maximaal 10 disks
instellen. U kunt ook maximaal 20 tracks of hoofdstukken van elke disk
instellen. Uw instellingen worden in het geheugen bewaard, zelfs als
u de disks hebt verwijderd. Plaats de disk met de ingestelde
afspeelvolgorde in de diskgleuf, druk op en selecteer "Start" in het
programmascherm. Program play (afspelen in geprogrammeerde
volgorde) begint.
• Tijdens afspelen in geprogrammeerde volgorde kunt u niet
opdrukken.
• Het is mogelijk dat u afspelen in geprogrammeerde volgorde voor
bepaalde disks niet kunt gebruiken.
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
U kunt op het geprojecteerde beeld op het scherm in- of uitzoomen (verkleinen
en vergroten). U kunt het vergrootte beeld weergeven door het te draaien
(panorama), als het beeld de schermgrootte overschrijdt.
Druk tijdens het afspelen op .
1
De vergroting (zoomverhouding) wordt weergegeven.
Selecteer de gewenste vergroting door herhaaldelijk op
2
te drukken.
• U kunt -beelden alleen vergroten. U kunt ze niet verkleinen.
• Als u het beeld hebt vergroot, druk dan op om het te
draaien (panorama).
Geavanceerde
bediening
• Druk herhaaldelijk op totdat de zoomverhouding verdwijnt om
terug te keren naar het oorspronkelijke beeld.
35
De gesproken taal wijzigen
Wanneer een schijf is openomen met meerdere audiosignalen of talen, kunt
u overschakelen naar het beschikbare audiosignaal of de taal van uw keuze.
Druk tijdens het afspelen op .
1
De huidige audio-instellingen worden weergegeven op het scherm.
Selecteer de gewenste instellingen door herhaaldelijk op
2
te drukken.
• U kunt ook via het scherm met afspeelgegevens selecteren. sp. 37
• Als er een taalcode (bijvoorbeeld 6978) wordt weergegeven
sp. 53
De weergave van ondertitels wijzigen
Bij disks waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u kiezen of u de ondertitels
al dan niet wilt weergeven. Als een disk ondertitels in meerdere talen bevat,
kunt u de gewenste taal kiezen.
Druk tijdens het afspelen op .
1
De huidige instellingen voor ondertitels worden weergegeven op
het scherm.
Selecteer de gewenste instellingen door herhaaldelijk op
2
te drukken.
• Als de beschikbare ondertitels niet worden gevonden, wordt het
pictogram weergegeven.
36
• U kunt ook via het scherm met afspeelgegevens selecteren.
• Met kunt u overschakelen tussen de standaardondertitels en de
bestandsgegevens van de ondertitels. Beide kunnen worden weergegeven
met 45 single-byte tekens (27 double-byte tekens) op maximaal twee regels.
Alle overschrijdende tekens worden niet weergegeven.
Geldig zijn alle ondertitelingsbestanden met een van de volgende extensies:
".srt", ".smi", ".sub", ".ssa" en ".ass".
De naam van het ondertitelingsbestand moet dezelfde zijn als de
bestandsnaam van de film.
sp. 37
De hoek wijzigen
Schakel d
Bij schijven die zijn opgenomen met meerdere camerahoeken kunt u tijdens het
afspelen overschakelen van de belangrijkste hoek naar een andere camerahoek
om bijvoorbeeld een bovenaanzicht te krijgen, of beeld van rechts.
Druk tijdens het afspelen op .
1
De huidige hoek wordt op het scherm weergegeven.
Selecteer de gewenste hoek door herhaaldelijk op
2
te drukken.
U kunt ook via het scherm met afspeelgegevens selecteren. sp. 37
Handelingen uitvoeren vanuit het scherm met afspeelgegevens
u handelingen gaat uitvoeren
e positie [Functie] in voordat
U kunt de huidige afspeelstatus zien en uw instellingen wijzigen zonder het
afspelen te stoppen.
Druk tijdens het afspelen op .
1
Het geprojecteerde beeld wordt verkleind en het volgende
informatiescherm wordt eronder weergegeven.
Geavanceerde
bediening
• Als u een gebruikt, wordt de afspeelduur als volgt
overgeschakeld elke keer u op drukt: "Resttijd nr" _ "Tot. verstr."
_ "Tot resttijd" _ "Vrstr tijd nr".
• Als u een gebruikt, wordt de afspeelduur als volgt
overgeschakeld iedere keer u op drukt: "Tot. verstr." _
Verplaats de cursor naar het gewenste item door op
2
te drukken en druk vervolgens op
.
• U kunt het nummer van de titel, het hoofdstuk en de track alsook de tijd en
de begintijd van het afspelen instellen met de cijfertoetsen.sp. 26
• Als het geselecteerde item verschijnt, selecteer dan de gewenste
waarde met en druk op .
• Druk eenmaal op ; het scherm met afspeelgegevens verdwijnt.
• Als u gebruikt en "-:--:--" wordt weergegeven, dan kunt u de
begintijd van het afspelen van de track instellen met de cijfertoetsen.
• Deze functie is niet beschikbaar als het afspelen is gestopt.
Druk op .
3
Het afspelen begint met de geselecteerde titel/track of het geselecteerde
hoofdstuk, of met de opgegeven tijdsinstellingen.
Inhoud van het scherm met afspeelgegevens
Titel
Hoofdstuk
Audio
Ondertit
Hoek
Tt-tijd
H-tijd
Herhalen
Tijdwrgv
Track
Disktijd
Tracktijd
Herhalen
Tijdwrgv
Geef een titelnummer dat u wilt afspelen op met de cijfertoetsen.
Geef een hoofdstuknummer dat u wilt afspelen op met de cijfertoetsen.
Selecteer het geluidssysteem en de taal.
Selecteer of ondertitels en taal moeten worden weergegeven of niet.
U kunt de camerahoek wijzigen.
Stel de begintijd van het afspelen in met de cijfertoetsen.
Stel de begintijd van het afspelen van een hoofdstuk in met de
cijfertoetsen.
*
Selecteer de herhaalmodus.
Selecteer hoe de afspeelduur rechtsonder van het scherm met
afspeelgegevens moet worden weergegeven.
Geef een tracknummer dat u wilt afspelen op met de cijfertoetsen.
Stel de begintijd van het afspelen van een disk in met de cijfertoetsen.
Stel de begintijd van het afspelen van een track in met de cijfertoetsen.
*
Selecteer de herhaalmodus.
Selecteer hoe de afspeelduur rechtsonder van het scherm met
afspeelgegevens moet worden weergegeven.
38
*U kunt willekeurig afspelen of willekeurig herhalen instellen voor de
herhalingsinstelling op het scherm met afspeelgegevens. Stel het in met .
sp. 32
De sluimerstand instellen
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
Als de tijd die u voor de sluimerstand instelde, is verstreken, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld. Zo voorkomt u onnodig energieverbruik
wanneer u tijdens een film in slaap valt.
Als de sluimerstand is ingesteld op "Sleep Off" en als het afspelen wordt
gestopt of is voltooid en het apparaat wordt ongeveer 30 minuten niet gebruikt,
dan wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Druk op .
• Als u op drukt, wordt de huidige instelling voor de sluimerstand
weergegeven. Selecteer als de sluimerstand wordt weergegeven de
gewenste instelling met .
: Als het stand-byscherm is geprojecteerd
en het apparaat ongeveer 30 minuten
niet wordt gebruikt, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld.
Als beeldsignalen niet in de modus
zijn ingevoerd en het apparaat
wordt ongeveer 30 minuten niet gebruikt,
dan wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld (standaardinstelling).
Geavanceerde
bediening
: Na 10 minuten wordt de projector
uitgeschakeld.
: Na 150 minuten wordt de projector
uitgeschakeld.
De sluimerstand instellen
Het bericht "Sleep" wordt ongeveer 20 seconden op het scherm weergegeven
vooraleer het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld.
De sleeptimer (sluimerstand) anders instellen
Druk een aantal malen op en kies de nieuwe tijd.
De instelling voor sluimerstand controleren
Wanneer de sluimerstand is ingesteld, kunt u de resterende tijd tot de sluimerstand
controleren op het scherm. Dit doet u door eenmaal op te drukken.
• De instellingen voor de sluimerstand worden niet in het geheugen
opgeslagen. Als de projector uitgeschakeld wordt, wordt de
sluimerstand geannuleerd.
• Bij disks die als het afspelen is voltooid naar het menu terugkeren, wordt
het apparaat niet uitgeschakeld als de modus "Sleep Off" is ingesteld.
39
De aspectverhouding wijzigen
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
Het apparaat herkent automatisch het aspect dat geschikt is voor het
invoersignaal, waarna het beeld in een geschikt aspect wordt geprojecteerd.
Als u het aspect zelf wilt wijzigen of als het aspect niet juist is, kunt u dit op
de volgende wijze aanpassen.
Druk op .
• Telkens wanneer u op drukt, wordt de naam van het aspect
weergegeven op het scherm en wijzigt de aspectverhouding.
• De aspectverhouding voor diskinstellingen en beeldsignalen kan
op de volgende wijze worden aangepast.
Bij projectie met de ingebouwde DVD-speler
SchermgrootteAspect
16:9Vast op volledig formaat (16:9)
4:3NormaalVolledigZoom
LetterboxNormaalVolledigZoom
* Vast op normaal formaat tijdens diavoorstelling
40
Bij projectie van beelden in componentvideo (SDTV), beelden in
composietvideo
SchermgrootteAspect
4:3NormaalVolledigZoom
LetterboxNormaalVolledigZoom
Bij projectie van beelden in Componentvideo (HDTV)
SchermgrootteAspect
16:9Vast op volledig formaat (16:9)
Bij projectie van computerbeelden
Breedbeeld computerbeelden worden steeds normaal (breedbeeld) geprojecteerd.
Als de breedbeeld computerbeelden niet met het juiste aspect worden geprojecteerd, drukt u op de knop om over te
schakelen op een geschikt aspect.
Geavanceerde
bediening
41
Met randapparatuur afspelen
Een USB-opslagapparaat aansluiten
U kunt een USB-lezer of multikaartlezer die compatibel is met USB 1.1 op het apparaat aansluiten en de volgende
bestandstypen afspelen.
• MP3/WMA-bestanden
• JPEG-bestanden
®
• DivX
Het afspelen van het bestand en uw handelingen tijdens het afspelen zijn dezelfde als wanneer u -bestanden met
een standaard DVD-speler afspeelt.
-bestanden
• Als u een USB-opslagapparaat op het apparaat aansluit, wordt de bron gewijzigd in de USB. Het afspelen start automatisch als:
- er een disk wordt afgespeeld of gestopt op de standaard DVD-speler.
- een ander videoapparaat, een tv of computer op het apparaat wordt aangesloten en er een disk wordt afgespeeld of gestopt.
• Het apparaat werkt niet als u een USB-hub gebruikt. Sluit het USB-opslagapparaat rechtstreeks op het apparaat aan.
• Wanneer u het apparaat aanzet terwijl er alleen maar een USB-opslagapparaat is aangesloten (dus geen disk in de gleuf), wordt
het USB-opslagapparaat niet herkend en wordt "Geen CD" weergegeven. Zelfs wanneer u op drukt, wordt niets afgespeeld.
In dit geval moet u het USB-opslagapparaat verwijderen en opnieuw aansluiten.
• Verwijder het USB-opslagapparaat niet tijdens een diavoorstelling. Stop de diavoorstelling door op te drukken en verwijder
het USB-opslagapparaat.
42
Op een ander videoapparaat, een tv of computer aansluiten
PC
Video
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Audio
L
R
Compo
Afgezien van de ingebouwde DVD-speler kan deze projector beelden projecteren door er een computer of de volgende
soorten apparatuur met een video-uitgang op aan te sluiten.
- Videorecorder - Spelcomputer- Videoapparaat met ingebouwde tv-tuner- Videocamera en overige
Signaalindeling van videoapparatuur
Welk type videosignaal kan worden uitgevoerd is afhankelijk van de videoapparatuur. De beeldkwaliteit varieert, afhankelijk van
de indeling van het videosignaal. In het algemeen geldt de onderstaande volgorde voor de kwaliteit van het beeld.
1. Componentvideo _ 2. Composietvideo
Controleer welk signaalsysteem u moet gebruiken in de "Documentatie" die bij de gebruikte videoapparatuur wordt geleverd.
Composietvideo wordt ook wel "beelduitvoer" genoemd.
Als u apparatuur aansluit met een unieke connectorvorm, doet u dit met de kabel die bij uw apparatuur is geleverd of met
een optionele kabel.
• Schakel aangesloten apparatuur uit. Als u probeert apparatuur aan te sluiten terwijl de projector aan staat, kan dit leiden tot schade.
• Sluit de lensdop voordat u een toestel op het apparaat aansluit. Als er vingerafdrukken of vlekken op de lens voorkomen, wordt
het beeld niet helder geprojecteerd.
• Probeer de kabelconnector met een andere vorm van poort niet te forceren. Hierdoor kan schade ontstaan aan de projector of de
aan te sluiten apparatuur.
Geavanceerde
bediening
Een videokabel aansluiten
Wit
Vid eo
L
Audio
R
Uitvoer
Naar video-uitgang
Naar audio-uitgang
Video-/audiokabel (in de handel verkrijgbaar)
Geel
Rood
Naar video-ingang (geel)
Naar audio-ingang
43
Een componentvideokabel aansluiten
PC
Video
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Audio
L
R
Component
PC
Video
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
Audio
L
R
Component
Naar audio-ingang
Wit
Uitvoer
L
Naar audio-uitgang
Audio
R
Gebruik een in de handel verkrijgbare D-poort - componentconversiekabel voor een apparaat met D-uitgang.
Aansluiten op een computer
Rood
RCA-audiokabel
(in de handel verkrijgbaar)
Componentvideo-kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar PC-ingang
Naar audio-ingang
Wit
Rood
2RCA Stereo mini-pin
audiokabel (in de handel verkrijgbaar)
Naar audio-uitgang
Naar schermuitgang
Computerkabel (in de handel verkrijgbaar)
(Mini D-Sub 15-pins Mini D-Sub 15-pins)
Gebruik een kabel met de markering "Geen weerstand" als u een in de handel verkrijgbare audiokabel van 2RCA
mini-stereostekker gebruikt.
44
Beelden projecteren vanuit externe videoapparatuur of een computer
Open de lensdop en druk op .
1
Als u op drukt, verschijnt het volgende menu op het
2
scherm.
De oranje cursor wijst naar de huidige geselecteerde bron. Selecteer de
gewenste bron door op te drukken en druk vervolgens op .
Schakel het apparaat in en druk op de knop [Play] of
3
[Playback] op het videoapparaat.
Als de lamp uitgestaan heeft, gaat deze automatisch weer aan.
Geavanceerde
bediening
Even later wordt het beeld geprojecteerd.
Terug naar de standaard ingebouwde dvd-speler
Ga op een van onderstaande manieren te werk.
• Druk op .
• Plaats een disk in de diskgleuf.
• Selecteer "DVD/USB" door op te drukken.
• Druk op .
45
Wanneer geen computerbeeld wordt
geprojecteerd
U kunt de beeldsignaalbestemming van de computer wijzigen door
ingedrukt te houden en op te drukken (de toets heeft gewoonlijk het
opschrift of ).
s "Documentatie" van de computer
Wacht, nadat u hebt overgeschakeld, enkele seconden totdat de projectie wordt
gestart.
Voorbeelden van het overschakelen van uitvoer
EpsonToshiba
NECIBM/Lenovo
PanasonicSony
SOTECDell
HPFujitsu
MacintoshStel spiegelen of weergavedetectie in.
Afhankelijk van uw besturingssysteem kunt u deze
instellen door op te drukken.
Afhankelijk van de computer kan, telkens wanneer op de toets voor het wijzigen
van de uitvoer wordt gedrukt, de weergavestatus als volgt veranderen.
Alleen computerAlleen schermBeide
46
Audio-instellingen
Luisteren met de hoofdtelefoon
Let op
• Zet het volume niet te hoog wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. Wanneer u langere tijd naar harde muziek of
geluiden luistert, kunt u gehoorbeschadiging oplopen.
• Zet het volume niet meteen heel hoog. Er kan plotseling een hard geluid komen dat schade toebrengt aan de
hoofdtelefoon of aan uw gehoor. Draai uit voorzorg het volume lager voordat u de projector uitzet en voer het
langzaam op als u de projector weer aangezet hebt.
In de handel verkrijgbare hoofdtelefoons aansluiten
Geavanceerde
bediening
Naar stekker
Hoofdtelefoon
Wanneer u de hoofdtelefoon hebt aangesloten op de stekker voor de hoofdtelefoon, komt er geen geluid meer uit de luidsprekers.
De stereo-weergave zal niet automatisch worden gekozen. Keuze van een gewenst klankbeeld is niet mogelijk bij luisteren via de
hoofdtelefoon. Wanneer u de hoofdtelefoon losmaakt van de hoofdtelefoonaansluiting, keert het klankbeeld automatisch terug
naar het klankbeeld dat was gekozen voordat u de hoofdtelefoon had aangesloten.
47
Aansluiten op audioapparatuur met een digitale coaxiale audio-ingang
Digital Coaxial
Audio-Out
U kunt een AV-versterker en dergelijke aansluiten, evenals apparatuur waarmee digitale opnamen kunnen worden
gemaakt, mits deze zijn voorzien van een coaxiale digitale audio-ingang. Gebruik voor de aansluiting een in de handel
verkrijgbare digitale coaxkabel.
Steek de audiokabelconnector volledig in de aansluiting.
Naar een digitale
AV-versterker
coaxiale audio-ingang
Digitale coaxiale kabel
(in de handel verkrijgbaar)
Naar digitale coaxiale audio-uitgang
Welk signaal wordt uitgevoerd vanuit de digitale coaxiale audio-uitgang kunt u opgeven met de instelling
"Digit. uitgang" in het instellingsmenu. Zie sp. 54 voor gedetailleerde informatie over uitgangssignalen.
De Surround Sound-modus selecteren (Alleen via luidsprekers)
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
Als u de functie Dolby Virtual Speaker inschakelt, kunt u van echt surround-
stereogeluid genieten, hoewel het geluid meestal uit meerdere luidsprekers
komt.
Voor gebruik van de Dolby Virtual Speaker functie dient u het apparaat zo in te
stellen dat het recht voor de kijker moet worden opgesteld.
48
Druk op .
1
De huidige instellingen worden weergegeven op het scherm.
Selecteer de gewenste instellingen door herhaaldelijk
2
op te drukken.
: Dolby Virtual Speaker-modus
(standaardinstelling)
: stereomodus
Bij gebruik van de hoofdtelefoon wordt het klankbeeld automatisch
overgeschakeld naar stereo-weergave, aangezien het Dolby Virtual
Speaker klankbeeld niet geschikt is voor hoofdtelefoons. Wanneer u de
hoofdtelefoon losmaakt, keert het klankbeeld automatisch terug naar de
eerder gekozen stand.
De digitale geluidseffecten selecteren
Schakel de positie [Functie] in voordat
u handelingen gaat uitvoeren
U kunt de geluidseffecten selecteren die geschikt zijn voor het muziekgenre
van de huidige disk.
Druk op .
1
De huidige instellingen worden weergegeven op het scherm.
Selecteer de gewenste instellingen door herhaaldelijk op
2
te drukken.
De geluidseffecten die u in functie van de geplaatste disk of de
aangesloten bron kunt selecteren, zijn de volgende:
Concert _ Drama _ Action _ Sci-Fi (Science Fiction)
Geavanceerde
bediening
Overige disks
Selecteer de geluidseffecten "Concert" of "Classic" voor een vlak geluid.
Classic _ Jazz _ Rock _ Digital
49
Instellingen en
aanpassingen
Gebruik en functies van het
instellingsmenu
U kunt de instellingen van de projector aanpassen aan de omgeving waarin u de projector gebruikt.
Het instellingsmenu gebruiken
Druk op tijdens het afspelen of wanneer de projector
1
stopgezet is.
Het volgende instellingsmenu wordt weergegeven.
Druk op en selecteer het gewenste pictogram.
2
Taal
instellen
Audio instellen
Overige instellen
50
Druk op om het in te stellen item te selecteren
3
en druk vervolgens op .
De instellingen worden rechts weergegeven.
Selecteer de instellingen die u wilt wijzigen en druk op .
4
Om andere instellingspagina's weer te geven selecteert u het gewenste
pictogram door herhaaldelijk op te drukken.
Als de setup is voltooid, drukt u op om het
5
instellingsmenu te sluiten.
Overzicht van het instellingsmenu
Vetgedrukt is standaard.
Pagina voor taal
MenuonderdeelInstellingsmogelijkheden
Diskmenu
Selecteer de taal voor het DVD-videomenu.
Audio
Selecteer de taal voor de DVDvideosoundtrack.
Ondertit
Selecteer de taal voor de DVD-videoondertiteling.
DivX ondert.
Selecteer een lettertype dat DivXondertiteling ondersteunt.
OSD-taal
Selecteer de menutaal (voor setup en
beeldinstellingen).
Zie voor "6978" en andere taalcodes de "Taalcodelijst". sp. 53
Deze optie is alleen beschikbaar als deze op de dvd zelf is
vastgelegd. Als deze optie niet op de DVD is vastgelegd, worden
de instellingsmogelijkheden weergegeven. Als de geselecteerde taal
niet op de disk is vastgelegd, wordt de standaardtaal gebruikt.
Centraal-Europees, Cyrillisch, Grieks, Standaard, Hebreeuws
Selecteer "Standaard" om het standaardoverzicht van Romanlettertypen voor ondertiteling weer te geven die reeds op het
apparaat zijn geïnstalleerd.
English
·
·
·
·
Instellingen en
aanpassingen
51
Pagina voor audio
MenuonderdeelInstellingsmogelijkheden
Digit. uitgang
Selecteer het gewenste uitvoersignaal,
afhankelijk van de apparatuur die op de
digitale coaxiale audio-uitgang is aangesloten.
Zie sp. 54 voor gedetailleerde informatie.
Nachtstand
Hiermee wordt het verschil tussen harde en
zachte geluiden gecompenseerd bij een laag
volume.
Alleen beschikbaar voor DVD-video's
die in Dolby Digital zijn opgenomen.
Schakel de Dolby Digital-modus "Aan"
als het stemvolume in de film laag is.
Pagina voor overige
MenuonderdeelInstellingsmogelijkheden
Screensaver
Stel in of de screensaver al dan niet moet
starten als het afspelen wordt gestopt en er een
stilstaand beeld ongeveer 15 minuten wordt
geprojecteerd zonder dat er een handeling
wordt uitgevoerd.
PBC
Activeer of annuleer de PBC tijdens het
afspelen van .
®
DivX
VOD-code
De registratiecodes die vereist zijn voor video
on-demand service zijn voorzien.
MP3/JPEG NAV
Weergave van hiërarchisch menu met inbegrip
van mappen.
Standaard
Zet alle instellingen terug naar de
oorspronkelijke status, met uitzondering van
"Diskvergr." en "Wachtwoord" voor het
instellingenmenu en "Lampuren terugzetten"
in het menu Beeldinstellingen.
Wachtwrd
Stel uw wachtwoord in als u een disk afspeelt
die met "Diskvergr." is beschermd.
Diskvergr.
Als u een disk met de functie Diskvergr.
hebt vergrendeld, dient u het wachtwoord
in te voeren om de disk af te kunnen spelen.
U kunt disks tegen ongeautoriseerd
afspelen beveiligen.
U kunt maximaal 40 disks vergrendelen.
Alles:gebruik deze optie als er een DTS/Dolby Digital
Decoder is aangesloten of als u een apparaat hebt
aangesloten dat hiermee is uitgerust.
Alleen PCM: gebruik deze optie voor apparatuur die uitsluitend
geschikt is voor Lineaire PCM.
Aan: maakt de harde geluiden zachter, maar verhoogt het volume
van zachtere geluiden.
Uit: gebruik deze optie om normaal of krachtig surround-
stereogeluid te beluisteren.
Aan: de functie Screensaver start.
Uit:de functie Screensaver start niet.
Aan: start het afspelen met PBC ingeschakeld. Als wordt
afgespeeld, verschijnt het menuscherm.
Uit:start het afspelen met PBC uitgeschakeld. De eerste en
volgende tracks worden achter elkaar afgespeeld.
Druk op en controleer de registratiecode die wordt weergegeven.
Druk daarna op .
U kunt met uw registratiecode video's kopen of huren van DivX
video on-demand services (www.divx.com/vod).
Zonder menu: geeft alle -, - en -
bestanden op een disk weer.
Met menu:geeft het menu met inbegrip van mappen weer.
Druk op en op om het initialiseren te starten.
Voer met de cijfertoetsen op de afstandsbediening uw zescijferige
wachtwoord in de kolom "Oud wachtwrd" in. Als u een
wachtwoord voor de eerste keer invoert, voer dan "000000" in.
Voer een nieuw zescijferig wachtwoord in de kolom "Nieuw
wchtw." in. Voer het nieuwe zescijferige wachtwoord opnieuw in
ter bevestiging in de kolom "Bevestig ww".
Als u op drukt, wordt het nieuwe wachtwoord geregistreerd.
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u gewoon "000000" in de
kolom "Oud wachtwrd" in.
Vergrendelen:vergrendelt het afspelen van de huidige geplaatste
disk. U dient het zes-cijferige wachtwoord in te
voeren om de disk af te kunnen spelen.
Instellingen voor "Digit. uitgang" en uitgangssignalen
Schijf die wordt afgespeeld
Lineaire PCM DVD-videoLineaire PCM-stereo
DTS DVD-videoDTS bit stream48 kHz, 16 bit lineaire PCM
Dolby digital DVD-videoDolby digital bit stream48 kHz, 16 bit stereo lineaire PCM
Audio-CD, Video-CD, SVCD44,1 kHz, 16 bit stereo lineaire PCM/48 kHz, 16 bit lineaire PCM
DTS Audio-cdDTS bit stream44,1 kHz, 16 bit lineaire PCM
MP3-/WMA-schijf32/44,1/48 KHz, 16 bit lineaire PCM
StreamPCM
Instellingen voor "Digit. uitgang"
54
Handelingen en functies in het menu
Beeldinstellingen
U kunt de helderheid, het contrast en andere instellingen van het geprojecteerde beeld naar wens aanpassen.
Handelingen in het menu Beeldinstellingen
Druk als er een beeld wordt geprojecteerd op .
1
Het volgende menu wordt weergegeven.
Druk op om het in te stellen item te selecteren
2
en druk vervolgens op .
Druk op om het in te stellen item te selecteren
3
en druk vervolgens op om het aan te passen.
• Als de opties worden weergegeven, selecteert u de gewenste optie en
drukt u op om deze in te schakelen.
Als de setup is voltooid, drukt u op om het menu
4
te sluiten.
Instellingen en
aanpassingen
55
Menu Beeldinstellingen
Pagina voor beeld
MenuonderdeelInstellingsmogelijkheden
Brightness (Helderheid)Hiermee past u de helderheid van het beeld aan.
ContrastHiermee past u het verschil aan tussen de lichte en donkere delen
van het beeld.
Color Saturation (Kleurintensiteit)Hiermee past u de intensiteit van de kleuren aan. (Niet weergegeven
wanneer een computer is aangesloten.)
Tint (Tint)Hiermee past u de tint van het beeld aan. (Niet weergegeven
wanneer de aangesloten externe video of computer niet met NTSC
werkt.)
Sharpness (Scherpte)Hiermee past u de scherpte van het beeld aan.
KleurintensiteitHiermee past u de tint van het volledige beeld aan.
Hoog: maakt het beeld blauwachtig.
Laag: maakt het beeld roodachtig.
Progressief
Zet de interlacesignalen om naar progressieve
signalen die geschikt zijn voor het huidige
beeld.
Kan alleen worden ingesteld als een van de volgende vijf signalen
wordt ingevoerd: 480i, 576i en 1080i in componentvideo, of NTSC
en PAL in composietvideo.
Uit:geschikt voor snelle actiebeelden.
Video: geschikt voor gewone videobeelden.
Film/Auto: gebruikt de 2-3 pull-down-modus en zet films met
24/30 frames, CG en animatiebeelden om in geschikte
progressieve signalen om een natuurlijk beeldkwaliteit
te garanderen.
Pagina voor opties
MenuonderdeelInstellingsmogelijkheden
Video Signal (Videosignaal)
Stelt het signaalformaat van de
videoapparatuur in die aangesloten is op de
video-ingang.
Child lock (Kinderslot)
Gebruik op het apparaat om de schakelaar
te vergrendelen.
Projectie op plafondAan: er worden beelden op het plafond geprojecteerd met de
High Altitude Mode (Modus Hoge altitude)
Stel deze modus in als u het apparaat op een
hoogte gebruikt.
Zoom
Selecteer W/T op het bedieningspaneel van
het apparaat.
Alleen weergegeven als "Video" is geselecteerd als bron.
Standaard staat deze optie op "Auto" waardoor het videosignaal
automatisch wordt herkend. Als het geprojecteerde beeld wordt
vervormd of als er helemaal geen beeld verschijnt als u de optie
"Auto" gebruikt, selecteer dan handmatig het juiste videosignaal.
Aan: het kinderslot is geactiveerd. Om het apparaat in te schakelen,
houdt u op het apparaat of de afstandsbediening
ongeveer 5 seconden ingedrukt.
Uit: het kinderslot wordt geannuleerd.
optionele plafondreflectiekit.
Uit: schakelt de projectie op plafond uit.
Als u het apparaat op een hoogte gebruikt (d.w.z. 1.500 m of meer
boven zeeniveau), stel deze modus dan in op "Aan".
Hiermee past u de beeldgrootte aan.
Breed: vergroot het beeld.
Tele: verkleint het beeld.
56
Pagina voor informatie
ItemInhoudsopgave
Information
(Informatie)
Geeft de huidige
status weer.
Reset Lamp
Hours (Lampuren
resetten)
Lamp Hours (Lampuren):totale tijd dat de lamp is gebruikt. 0H wordt weergegeven voor
Source (Bron):geeft aan of er standaardbeeld van een dvd-speler wordt
Video Signal (Videosignaal): wordt weergegeven als "Video" is geselecteerd als "Bron" en
Resolutie:de resolutie wordt weergegeven als de "Bron" iets anders is dan
Status:geeft foutberichten weer. Het service center kan u deze informatie
Als u de lamp hebt vervangen, initialiseert u de instellingen voor lampuren. De totale gebruikstijd
van de lamp wordt dan gewist.
0 tot 10 uren. Voor 10 uur en meer wordt de gebruikte tijd in hele
uren aangegeven. Als het tijd is om de lamp te vervangen, wordt
de tekst in het display geel.
geprojecteerd, of beeld dat afkomstig is van externe
videoapparatuur of een computer.
de indeling wordt weergegeven van het videosignaal dat wordt
ingevoerd.
"Video". De resolutie van beeldsignalen van een computer en
componentvideosignalen die worden ingevoerd, worden
weergegeven.
vragen.
Instellingen en
aanpassingen
57
Bijlage
Problemen oplossen
De indicatielampjes begrijpen
U kunt de status van dit apparaat aan de hand van
de indicatielampjes aan de bovenkant van het
apparaat aflezen.
Bekijk de verschillende mogelijkheden in
onderstaande tabel en volg de stappen om het
probleem op te lossen.
* Als de indicatielampjes allemaal niet branden,
dan is de stroomkabel of het apparaat niet juist
aangesloten.
Als de indicatielampjes of oranje
knipperen
Rood
Oranje
Groen
Oranje
Alarm door hoge
temperatuur
U kunt de projector
gewoon blijven gebruiken.
De projectie wordt
automatisch gestopt als er
nog hogere temperaturen
worden waargenomen.
Indicator lamp vervangen
Het is tijd om de lamp te vervangen. Plaats zo snel mogelijk een nieuwe lamp. Gebruik de lamp niet in
de huidige status, deze kan springen.
Voer deze twee punten uit.
• Zet het toestel minimaal
20 cm bij de muur
vandaan.
• Reinig de luchtfilter.
sp. 63
sp. 66
Waarschuwing
: brandt : knippert : uit
Als er geen verbetering optreedt
wanneer u op hebt gedrukt
en het toestel opnieuw hebt
ingeschakeld, gebruik het dan niet
langer en haal de stekker uit het
stopcontact. Neem contact op met
uw lokale leverancier of met het
dichtstbijzijnde adres dat u in
Vragen kunt terugvinden.
sp. 76
58
Als rood oplicht
Fout
: brandt : knippert : uit
Rood
Rood
Rood
Rood
Rood
Rood
Rood
Interne fout
Wacht ongeveer anderhalve minuut. Haal de
stekker vervolgens uit het stopcontact en steek
de stekker opnieuw in het stopcontact.
Als de status van het indicatielampje niet
wijzigt nadat u op hebt gedrukt en het
toestel opnieuw hebt aangezet.
Ventilatorfout/sensorfout
Fout door hoge temperatuur
(oververhitting)
De lamp schakelt automatisch uit en de
projectie stopt. Wacht ongeveer 5 minuten.
Als het Power-indicatielampje oranje wordt,
voer dan de drie punten uit die rechts
worden vermeld.
Haal de stekker uit het stopcontact en neem
Als de fout zich blijft voordoen
contact op met de leverancier.
Wacht ongeveer anderhalve minuut. Trek de
stekker uit het stopcontact en neem contact op
met uw lokale leverancier of het dichtstbijzijnde
adres dat u in Vragen kunt terugvinden. sp. 76
• Zet het toestel
minimaal 20 cm bij
de muur vandaan.
• Reinig de luchtfilter.
sp. 63
• Als u het apparaat
op hoge hoogtes
gebruikt (d.w.z.
1.500 m of meer
boven zeeniveau),
stel dan
"Hoogtemodus" in
op "Aan".
sp. 56
Als de status van het
indicatielampje niet wijzigt
nadat u op hebt gedrukt
en het toestel opnieuw hebt
aangezet.
Rood
Rood
Lampfout/Lamp licht niet op/Lamp valt uit /
Afdekking lamp open
Wacht ongeveer anderhalve minuut en controleer of de lamp is
gesprongen.
Reinig de luchtfilter en luchtinlaat.
De lamp is niet defect
De lamp is defect
Als u het apparaat op hoge hoogtes gebruikt (d.w.z. 1.500 m of meer boven zeeniveau), stel dan
"Hoogtemodus" in op "Aan".
sp. 66
sp. 63
Plaats de lamp opnieuw, zet het
toestel weer aan.
Neem contact op met uw leverancier voor verder advies. sp. 76
Als het probleem niet is
opgelost nadat u de lamp
opnieuw hebt geplaatst
sp. 56
Bijlage
59
Als indicatorlampje of niet
brandt
Normaal
: brandt : knippert : uit
Oranje
Groen
Groen
Oranje
Groen
Knippert driemaal oranje
Stand-by
Tijdens het
opwarmen (ong.
20 seconden)
Er wordt
geprojecteerd
Afkoelen (ong.
5 seconden)
Onderbreken
Kinderslot
Geeft aan dat het apparaat klaar is voor gebruik.
Als het apparaat aan het opwarmen is, kunt u niet indrukken.
Trek tijdens het opwarmen de stroomkabel niet uit het stopcontact.
Dit kan de levensduur van de lamp verkorten.
Tijdens het afkoelen is de functie van alle knoppen op de afstandsbediening en
de projector uitgeschakeld. De projector schakelt over naar stand-by zodra het
afkoelen is voltooid.
Trek tijdens het afkoelen de stroomkabel niet uit het stopcontact. Dit kan de
levensduur van de lamp verkorten.
Druk op om naar normaal afspelen terug te keren.
Het kinderslot is geactiveerd. sp. 56
60
Als de indicatielampjes geen uitkomst bieden
Als de projector niet juist functioneert, controleer dan de volgende oplossingen voordat u het apparaat laat repareren.
Als de problemen zich echter blijven voordoen, neem dan contact op met de leverancier.
Als dit gebeurtControleert u ditZie pagina
Projector kan niet worden
aangezet
Er verschijnt geen beeld• Is de lensdop gesloten?sp. 18
• Hebt u op gedrukt?
• Haal de stekker uit het stopcontact en steek de stekker opnieuw in het
stopcontact.
• Is het apparaat bezig met afkoelen?sp. 60
• Als het indicatielampje aan- en uitgaat als u het netsnoer aanraakt,
schakel de projector dan uit en haal de stekker uit het stopcontact en
steek de stekker opnieuw in het stopcontact. Als de problemen daarna
niet zijn opgelost, is het netsnoer wellicht beschadigd. Gebruik het
apparaat dan niet meer, haal de stekker uit het stopcontact en neem
contact op met de leverancier.
• Is het kinderslot ingesteld?sp. 56
• Is het regionummer van de DVD-video correct?sp. 10
sp. 18
sp. 18
sp. 76
• Druk op om naar DVD over te schakelen.
• Is de lamp opgebruikt?sp. 58
Wazige of onscherpe
beelden
Donkere beelden• Gebruikt u de juiste kleurmodus voor de omgeving waarin u de
De afstandsbediening
werkt niet
Er is geen geluid of het
geluid is te zacht.
Het geluid is vervormdStaat het volume te hoog?sp. 20
De audiotaal of taal voor
ondertitels kan niet worden
gewijzigd
Er verschijnen geen
ondertitels
• Is de beeldfocus goed ingesteld?sp. 20
• Staat het apparaat op de juiste afstand?sp. 69
• Is er sprake van condensatie?sp. 8
projector gebruikt?
• Moet de lamp worden vervangen?sp. 64
• Is de schermbeveiliging geactiveerd?sp. 52
• Staat de schakelaar Function/Numerics (Functie/Numeriek) in de
stand [1 2 3] (numerieke invoer)?
• Afhankelijk van de geplaatste schijf zijn bepaalde handelingen niet
mogelijk.
• Zijn de batterijen leeg of zijn ze niet juist in de afstandsbediening
geplaatst?
• Staat het volume op het laagste niveau?sp. 20
• Is Mute (Dempen) geactiveerd? Druk op .
• Als er op een schijf niet meer dan één taal is vastgelegd, kunt u de taal
niet wijzigen.
• Afhankelijk van het type disk kunt u de taal mogelijk alleen wijzigen
vanuit het DVD-menu.
• Als er geen ondertitels op een schijf zijn vastgelegd, kunt u die niet
weergeven.
• Staat de taal voor ondertitels op "OFF" (UIT)?sp. 36
sp. 45
sp. 25
sp. 26
-
sp. 16
-
-
-
-
Bijlage
61
Als u de externe video- of computermodus gebruikt
Als dit gebeurtControleert u ditZie pagina
Er verschijnt geen beeld• Is de aangesloten apparatuur aangezet?
Schakel de aangesloten apparatuur in of start het afspelen. Dit is
afhankelijk van de aangesloten apparatuur.
"Signal not supported"
(Signaal niet ondersteund)
wordt weergegeven
"No signal." (Geen signaal)
wordt weergegeven
• Als externe videoapparatuur is aangesloten
Als u niet kunt projecteren zelfs als het "Videosignaal" is ingesteld
op "Auto" in het menu Beeldinstellingen, selecteer dan het juiste
signaal voor het apparaat.
• Wanneer een computer is aangesloten
Zijn de resolutie en vernieuwingsfrequentie voor het beeldsignaal
geschikt voor het apparaat?
Gebruik de documentatie van de computer en andere bronnen om
de resolutie en vernieuwingsfrequentie te controleren en te wijzigen
voor het beeldsignaal dat wordt uitgevoerd door de computer.
• Zijn de kabels goed aangesloten?sp. 43 – 44
• Is de aangesloten apparatuur aangezet? Schakel de aangesloten
apparatuur in. Druk op de knop voor afspelen op de aangesloten
videoapparatuur.
• Is een laptop of een computer met ingebouwd LCD-scherm
aangesloten?
Wijzig de uitvoerbestemming van het beeldsignaal vanaf de
computer.
sp. 45
sp. 56
sp. 70
sp. 45
sp. 46
• Druk op om naar DVD over te schakelen.
Het signaal is vervormd• Als u een verlengsnoer gebruikt, kan dat een negatieve invloed
hebben op het signaal. Gebruik speciale versterkingsapparatuur.
• Is de resolutie van het beeldsignaal van de computer geschikt voor het
apparaat?
Gebruik de documentatie van de computer en andere bronnen om de
resolutie te controleren en te wijzigen voor het beeldsignaal dat
wordt uitgevoerd door de computer.
• Druk op de knop op de afstandsbediening als het
geprojecteerde computerbeeld storing of flikkeringen vertoont.
"Running Auto Setup…" (Automatische configuratie wordt
uitgevoerd...) wordt weergegeven en synchronisatie, tracking en
positie worden automatisch aangepast.
Beeld is afgekapt (groot)
of klein
De beeldkleuren zijn
niet juist
Bewegende beelden die
worden afgespeeld door de
computer worden zwart
• Het apparaat herkent automatisch de beeldverhouding die geschikt is
voor invoersignalen en projecteert beelden. Als de aspectverhouding
niet juist wordt geprojecteerd, drukt u op en selecteert u de
geschikte beeldverhouding voor het ingevoerde signaal.
• Druk op de knop op de afstandsbediening als een deel van het
geprojecteerde computerbeeld niet wordt weergegeven. "Running
Auto Setup…" (Automatische configuratie wordt uitgevoerd...) wordt
weergegeven en synchronisatie, tracking en positie worden
automatisch aangepast.
Stel in het menu Beeldinstellingen het "Videosignaal" in op het
geschikte signaalformaat voor de apparatuur.
Stel het beeldsignaal van de computer in op alleen externe uitvoer.
s Raadpleeg de "documentatie" van de computer voor meer
informatie of neem contact op met de fabrikant van de computer.
sp. 45
-
sp. 70
-
sp. 40
-
sp. 56
-
62
Onderhoud
In dit deel van de gebruikershandleiding worden onderhoudstaken beschreven, zoals het schoonmaken van het apparaat
en het vervangen van losse onderdelen.
Let op
Vooraleer u met het onderhoud begint, dient u de stekker uit het stopcontact te trekken.
Schoonmaken
De luchtfilter en luchtinlaat
reinigen
Als stof zich ophoopt op de luchtfilter of de luchtinlaat,
of als de melding "Het apparaat raakt oververhit.
Controleer of er niets voor de ventilatieopeningen zit en
reinig of vervang de luchtfilter." wordt weergegeven,
verwijdert u met een stofzuiger het stof van de luchtfilter
en de luchtinlaat.
Als er stof in de luchtfilter of de ventilator voor luchtinvoer
ophoopt, kan de interne temperatuur van het apparaat
oplopen en kan dit leiden tot storingen en een kortere
levensduur van optische onderdelen. Wij raden u aan deze
onderdelen ten minste elke drie maanden te reinigen. Doe dit
vaker als het apparaat in zeer stoffige omgevingen wordt
gebruikt.
De projector schoonmaken
Veeg de behuizing van de projector voorzichtig schoon
met een zachte doek.
Als het apparaat erg vuil is, bevochtig dan een doek met
water en een kleine hoeveelheid neutraal detergent,
wring de doek goed uit, veeg het apparaat zachtjes
schoon en verwijder de vlekken. Veeg het daarna
opnieuw af met een droge zuivere doek.
De projectielens reinigen
Gebruik een in de winkel verkrijgbaar
lensreinigingsdoekje om de lens voorzichtig
schoon te vegen.
Gebruik geen vluchtige stoffen als was, alcohol of spiritus
om de behuizing te reinigen. Hierdoor kan het apparaat
kromtrekken en de coating losraken.
Bijlage
Wrijf de lens niet schoon met ruwe materialen en zorg ervoor
dat u de lens niet ergens tegenaan stoot. De lens is erg fragiel.
63
Vervangingsfrequentie losse onderdelen
Vervangingsfrequentie luchtfilter
Als de luchtfilter vuil is of beschadigd
Vervangingsfrequentie lamp
• Het bericht "Replace the lamp" (Vervang de lamp) wordt op het scherm weergegeven als u de projectie start.
• De geprojecteerde beelden worden donkerder en slechter van kwaliteit.
• Om de oorspronkelijke helderheid en beeldkwaliteit te behouden, verschijnt er nadat de lamp ongeveer 1.900 uur is
gebruikt een waarschuwingsbericht met de mededeling dat de lamp moet worden vervangen. Het moment waarop
deze melding verschijnt is afhankelijk van de gebruikte kleurmodusinstellingen en de omstandigheden waaronder
de projector is gebruikt.
• Als u de lamp na deze periode blijft gebruiken, wordt het risico dat de lamp breekt groter. Vervang daarom de lamp
zo snel mogelijk nadat het waarschuwingsbericht verschijnt, zelfs als de oude lamp nog werkt.
• Afhankelijk van de eigenschappen van de lamp en de manier waarop deze is gebruikt, kan de lamp ook voordat het
waarschuwingsbericht verschijnt donkerder worden of kapot gaan. Het is daarom verstandig altijd een reservelamp
bij de hand te hebben.
Optionele accessoires en onderdelen
U kunt desgewenst de volgende optionele accessoires en onderdelen aanschaffen. Deze lijst met optionele accessoires
geldt vanaf september 2007. Details van accessoires kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd en de
beschikbaarheid kan variëren, afhankelijk van het land of de regio van aanschaf.
Losse onderdelen
Vervangingslamp ELPLP44
(Lamp x1)
Ter vervanging van oude lampen.
Optionele accessoires
50" draagbaar scherm ELPSC06
60" draagbaar scherm ELPSC07
80" draagbaar scherm ELPSC08
100" scherm ELPSC10
Een compact scherm dat gemakkelijk kan worden vervoerd.
(Beeldverhouding 4:3)
Luchtfilter ELPAF14
(Luchtfilter x1)
Ter vervanging van oude luchtfilters.
HD-15-kabel ELPKC02
(1,8 m – voor mini-D-Sub 15-pens/mini-D-Sub 15-pens)
HD-15-kabel ELPKC09
(3 m – voor mini-D-Sub 15-pens/mini-D-Sub 15-pens)
HD-15 pc-kabel ELPKC10
(20 m – voor mini-D-Sub 15-pens/mini-D-Sub 15-pens)
Voor het aansluiten van het apparaat op een computer.
Componentvideo-kabel ELPKC19
(3 m – voor mini D-Sub 15-pens/RCA-stekker x 3)
Voor aansluiting van een Componentvideo-bron.
64
Losse onderdelen vervangen
De luchtfilter vervangen
Gebruikte luchtfilters dient u overeenkomstig de gemeentelijke
regelgeving weg te gooien.
Filter: Polipropyleen
Frames: ABS plastic
Schakel de stroomschakelaar uit en als u een korte pieptoon
1
hoort, trekt u de stroomkabel uit het stopcontact.
Verwijder de afdekking van de luchtfilter.
2
Plaats uw vinger in
de uitsparing en
trek de afdekking
omhoog.
Verwijder de oude luchtfilter.
3
Plaats de nieuwe luchtfilter.
4
Plaats de filterafdekking.
5
Bijlage
65
De lamp vervangen
Let op
Direct na gebruik is de lamp heet. Nadat u de projector hebt uitgeschakeld, moet
u ongeveer een uur wachten voordat u de lamp vervangt.
Schakel de stroomschakelaar uit en als u een korte pieptoon
1
hoort, trekt u de stroomkabel uit het stopcontact.
Maak de schroeven van de lampafdekking los met een
2
schroevendraaier die bij de vervangingslamp is geleverd.
Schuif de lampafdekking in horizontale positie en hef het
dan op om het te verwijderen.
Draai de bevestigingsschroeven van de lamp los.
3
Verwijder de oude lamp.
4
Plaats de nieuwe lamp.
5
66
Draai de bevestigingsschroeven van de lamp stevig aan.
6
Plaats de lampafdekking.
7
• Draai de lamp stevig vast en plaats de lampafdekking op de juiste manier.
Om de projector te beveiligen zal de lamp niet gaan branden als de lamp
of de lampafdekking niet juist is geplaatst.
• Dit product is uitgerust met een lamp die kwik (Hg) bevat. Raadpleeg uw
plaatselijke voorschriften met betrekking tot afvalverwerking of recycling.
Gooi de lamp niet weg met het normale huisvuil.
De gebruikstijd van de lamp opnieuw instellen
Als u een nieuwe lamp hebt geplaatst, moet u niet vergeten de optie Lamp
Hours (Lampuren) op nul te zetten.
Het apparaat heeft een ingebouwde teller die de gebruikte tijd van de lamp
bijhoudt. Het waarschuwingsbericht dat de lamp moet worden vervangen
wordt op basis van deze teller weergegeven.
Sluit de stroomkabel aan en druk op .
1
Druk op en als het menu verschijnt, stelt u "Info" in op
2
"Lampuren terugzetten".
Bijlage
67
Selecteer "Ja" en druk op om de instelling te
3
initialiseren.
68
Projectieafstand en schermgrootte
Raadpleeg onderstaande tabel en plaats de projector zodanig dat u de beste projectiekwaliteit krijgt voor de
schermgrootte die u gebruikt.
Eenheid: cm
Projectieafstand
Beeldverhouding 16:9
30”66 x 3785 - 116
40”89 x 50116 - 158
60”130 x 75177 - 240
80”180 x 100238 - 323
100”220 x 120299 - 405
120”270 x 150360 - 488
150”330 x 190452 - 611
Beeldverhouding 4:3
30”61 x 46105 - 143
40”81 x 61143 - 194
60”120 x 90217 - 295
80”160 x 120292 - 396
100”200 x 150367 - 497
120”240 x 180442 - 598
150”300 x 230554 - 749
Minimum Maximum
(Zoomafstelling Wide) – (Zoomafstelling Tele)
Eenheid: cm
Projectieafstand
Minimum Maximum
(Zoomafstelling Wide) – (Zoomafstelling Tele)
69
Bijlage
Lijst met geschikte resoluties
ComposietvideoEenheden: punten
SignaalResolutie
TV (NTSC)
TV (PAL, SECAM)
* Letterbox-signaal
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
NormaalVolledigZoom
640 x 480
*
*
(4:3)
640 x 480
(4:3)
Aspectmodus
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
ComponentvideoEenheden: punten
SignaalResolutie
SDTV (480i, 60Hz)
SDTV (576i, 50 Hz)
SDTV (480p)
SDTV (576p)
HDTV (720p) 16:91.280 x 720
HDTV (1080i) 16:91.920 x 1.080
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
720 x 480
720 x 360
720 x 576
720 x 432
NormaalVolledigZoom
640 x 480
*
*
*
*
(4:3)
640 x 480
(4:3)
640 x 480
(4:3)
640 x 480
(4:3)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
Aspectmodus
854 x 480
(16:9)
854 x 480
16:9)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
--
--
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
854 x 480
(16:9)
* Letterbox-signaal
ComputerbeeldEenheden: punten
SignaalResolutie
VGA60/72/75/85,
*1
iMac
SVGA56/60/72/75/85,
*1
iMac
XGA60/70/75/85,
*1
iMac
MAC13”640 x 480640 x 480854 x 480854 x 480
MAC16”832 x 624640 x 480854 x 480854 x 480
MAC19”1.024 x 768640 x 480854 x 480854 x 480
*1 U kunt geen verbinding maken met modellen zonder VGA-uitgangspoort.
*2 Letterbox-signalen
Zelfs als andere dan de bovengenoemde signalen worden uitgevoerd, kan het beeld waarschijnlijk toch worden
geprojecteerd. Mogelijk worden echter niet alle functies ondersteund.
Het is mogelijk dat kleine tekens enz. niet zichtbaar zijn.
640 x 480
640 x 360
800 x 600
800 x 450
1.024 x 768
1.024 x 576
*2
*2
*2
NormaalVolledigZoom
640 x 480854 x 480854 x 480
640 x 480854 x 480854 x 480
640 x 480854 x 480854 x 480
Aspectmodus
70
MPEG-compatibiliteit
ExtensieVideocodecAudiocodecResolutie
.AVIMPEG-1/MPEG-2/ MPEG-
4 (Advanced Simple Profile)
.VID/.DIV/.DIVX
(Home Theater)/.XVID
.MPE/ .MPG/ .MPEGMPEG-1/ MPEG-2PCM/ADPCM/LPCM/
.DATMPEG-1MPEG I of II /laag IIPAL: 25 Hz 352 x 288/704 x 576
.VOBMPEG-2PCM/ADPCM/LPCM/
De bestandsindeling moet aan de volgende vereisten voldoen:
• Resolutie: maximaal 720 x 576
• GMC-punt (Global Motion Compensation): maximaal één
• Bitsnelheid: CD: 5,6 Mbps
DVD: 19 Mbps
USB: 5,57 Mbps (Eventueel langzamer, afhankelijk van de prestaties van het USB-opslagapparaat.)
MPEG-4 (Advanced Simple
Profile)
PCM/ADPCM/MPEG/
MP3/WMA/AC3/DTS
PCM/ADPCM/MPEG/
MP3/WMA/AC3/DTS
MPEG/MP3/WMA/
AC3/DTS
MPEG/MP3/WMA/
AC3/DTS
PAL: 25 Hz 720 x 576 of minder
NTSC: 30 Hz 720 x 480 of minder
PAL: 25 Hz 720 x 576 of minder
NTSC: 30 Hz 720 x 480 of minder
PAL: 25 Hz 720 x 576 of minder
NTSC: 30 Hz 720 x 480 of minder
NTSC: 30 Hz 352 x 240/704 x 480
PAL: 25 Hz 720 x 576
NTSC: 30 Hz 720 x 480
71
Bijlage
Specificaties
ProductnaamEH-DM2
Afmetingen320 B x 135 H x 230 D mm (uitstekende delen inbegrepen)
Paneelgrootte0,55" breed
WeergavemethodePolysilicon TFT active matrix
Resolutie409.920 pixels (854 B x 480 H punten) x 3
1 luidsprekersysteem:Werkelijke, maximale uitvoer 8 W + 8 W (10 % THD)
1 hoofdtelefoonsysteem: 25 mW/32 Ω ohm
Dynamisch bereik: 70 dB of meer
Digitale coaxiale uitgang
Bedrijf: 225 W
Stand-by: 5 W
Bedrijf: 225 W
Stand-by: 5 W
1RCA-aansluiting
72
* De USB-poort is niet geschikt voor alle USB-compatibele apparaten.
Pixelworks DNXTM IC is in dit toestel geïnstalleerd.
Schuine hoek
Er kan een storing optreden of het apparaat kan ongevallen veroorzaken als het meer dan 15 graden wordt gekanteld.
DECLARATION of CONFORMITY
According to 47CFR, Part 2 and 15
Class B Personal Computers and Peripherals; and/or
CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers
We: Epson America, INC.
Located at: 3840 Kilroy Airport Way
MS: 3-13
Long Beach, CA 90806
Tel: 562-290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the
FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested
and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being
produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a
statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the following two conditions :(1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Trade Name: Epson
Type of Product: Projector
Model: H302C
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC
Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits
established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded
equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not
leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
Bijlage
73
Verklarende woordenlijst
HDTV
De afkorting van "High-Definition Television system" voor een
high definition-tv die aan de volgende vereisten kan voldoen:
-Verticale resolutie 720p of 1080i of meer (waar "p" staat voor
progressieve scan en "i" voor interlacescan)
-beeldverhouding 16:9
JPEG
Een bestandsindeling voor de opslag van
afbeeldingsbestanden. De meeste foto's die zijn gemaakt met
digitale camera's worden opgeslagen in JPEG-indeling.
MP3
De afkorting van "MPEG1 Audio Layer-3", een standaard voor
het comprimeren van geluidsbestanden. Hiermee kunnen
gegevens aanzienlijk compacter worden opgeslagen, zonder
dat er geluidskwaliteit verloren gaat.
NTSC
De afkorting van "National Television Standards Committee",
een van de analoge transmissiesystemen voor kleurentelevisie.
Dit systeem wordt gebruikt in Japan, de VS en LatijnsAmerika.
PAL
De afkorting van "Phase Alternation by Line", een van de
analoge transmissiesystemen voor kleurentelevisie. Dit
systeem wordt gebruikt in China en overige Aziatische landen,
in West-Europa behalve Frankrijk, en in Afrikaanse landen.
SDTV
De afkorting van "Standard Definition Television", een
standaardtelevisiesysteem die niet aan de HDTV-vereisten
voldoet.
SECAM
De afkorting van "SEquential Couleur A Memoire", een van de
analoge transmissiesystemen voor kleurentelevisie. Wordt
gebruikt in Frankrijk, Oost-Europa en de voormalige
Sovjetunie, het Midden-Oosten en sommige Afrikaanse
landen.
Afkoelen
Een proces waarbij de lamp kan afkoelen na de hoge
temperaturen tijdens projectie. Afkoelen wordt automatisch
ingeschakeld als u op drukt om de stroom uit te schakelen.
Trek tijdens het afkoelen de stroomkabel niet uit het
stopcontact. Als het toestel niet goed afkoelt, kunnen de lamp
of de binnenkant van de projector oververhit raken, en dat kan
de levensduur van de lamp verkorten of schade veroorzaken
aan de projector. Wanneer het toestel is afgekoeld klinken er
twee pieptonen.
Aspect
De verhouding tussen lengte en hoogte van een beeld. HDTVbeelden hebben een aspectverhouding van 16:9 en lijken te zijn
uitgerekt. De verhouding voor standaardbeelden is 4:3. Dit
apparaat kan alleen de beeldverhouding van een disk
detecteren als deze wordt afgespeeld.
Digitale coaxiale uitgang
Hier wordt het geluidssignaal omgezet in een digitaal signaal;
verder kunt u hier signalen overzenden via een coaxiale kabel.
Playback control (PBC) (Afspeelbesturing)
Een methode voor het afspelen van video-CD's. In het menu
kunt u het gewenste scherm of de gewenste informatie kiezen.
Schijf-termen
Titel/Hoofdstuk/Track
Een film op een DVD is verdeeld in eenheden die 'titels' heten;
elke titel kan één of meer hoofdstuk(ken) bevatten.
Dvd-video
Titel 1Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
74
WMA
De afkorting van "Windows Media Audio", een methode voor
audiocompressie, ontwikkeld door Microsoft in Amerika.
WMA-gegevens kunt u genereren met Windows Media Player
versie 7 en 7.1, met Windows Media Player for Windows XP of
met Windows Media Player serie 9.
Gebruik bij het genereren van WMA-bestanden bij voorkeur
toepassingen die door Microsoft zijn goedgekeurd. Als u een
niet-goedgekeurde toepassing gebruikt, bestaat de kans dat
deze niet naar behoren zal functioneren.
YCbCr
Een transmissiesignaal in de golfvorm voor het
kleurenbalksignaal voor de huidige tv (NTSC-systeem).
Uitgedrukt met Y (signaal voor helderheid) CbCr (chromatine(kleuren)signaal).
YPbPr
Een transmissiesignaal in de golfvorm voor het
kleurenbalksignaal voor Hi-Vision. Uitgedrukt metY
(signaal voor helderheid) PbPr (signaal voor kleurverschil).
Video- en audio-CD's zijn verdeeld in eenheden, tracks
genoemd.
Via M. Vi gan o de Vizzi , 93 /95
20092 Cinisello Balsamo (MI)
Tel: +39 06. 660321
Fax: +39 06. 6123622
Web Address:
http://www.epson.it
Hotline: 02 26830058
LATVIA :
EPSON Service Center Latvia
c/o ServiceNet LV
Jelgavas 36
1004 Riga
Tel.: 00 371 746 0399
Fax: 00 371 746 0299
Web Address:
http://www.epson.lv
P.O. Box: 17383 Jebel Ali Free Zone Dubai
UAE(United Arab Emirates)
Tel: +971 4 88 72 1 72
Fax: +971 4 88 18 9 45
Email: supportme@epson.co.uk
Web Address:
http://www.epson.co.uk welcome/
welcome_africa.htm
< NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEANI ISLANDS >
CANADA :
Epson Canada, Ltd.
3771 Victoria Park Avenue
Scarborough, Ontario
CANA DA M1W 3Z5
Tel: 905-709-9475
or 905-709-3839
Web Address:
http://www.epson.com
MEXICO :
Epson Mexico, S.A. de C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho 389
Edificio 1 Conjunto Legaria
Col. Irrigacion, C.P. 11500
Mexico, DF
Tel: (52 55) 1323-2052
Web Address:
http://www.epson.com.mx
COSTA RICA :
Epson Costa Rica, S.A.
Dela Embajada Americana,
200 Sur y 300 Oeste
Apartado Postal 1361-1200 Pavas
San Jose, Costa Rica
Tel: (506) 210-9555
Web Address:
http://www.epson.co.cr
U. S. A. :
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Tel: 562-276-4394
Web Address:
http://www.epson.com
77
< SOUTH AMERICA >
ARGENTINA :
Epson Argentina S.A.
Avenida Belgrano 964/970 Capital Federal
1092, Buenos Aires, Argentina Tel: (54 11)
5167-0300
Web Address:
http://www.epson.com.ar
BRAZIL :
Epson Do Brasil Ltda.
Av. Tucunare, 720
Tambore Barueri,
Sao Paulo, SP 0646-0020, Brazil
Tel: (55 11) 4196-6100
Web Address:
http://www.epson.com.br
< ASIA & OCEANIA >
AUSTRALIA :
EPSON AUSTRALIA PTYLIMITED
3, Talavera Road, N.Ryde NSW 2113,
AUSTR ALIA
Tel: 1300 361 054
Web Address:
http://www.epson.com.au
CHINA :
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.
8F,A. The Chengjian Plaza NO.18
Beitaipingzhuang Rd.,Haidian District,Beijing,
China
Zip code: 100088
Tel: 010-82255566-606
Fax: 010-82255123
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.SHANGHAI
BRANCH PANYU ROAD SERVICE
CENTER
NO. 127 Panyu Road, Changning District,
Shanghai China
ZIP code: 200052
Tel: 021-62815522
Fax: 021-52580458
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.GUANGZHOU
BRANCH
ROOM 1405,1407 Baoli Plaza,NO.2 , 6th
Zhongshan
Road,Yuexiu District, Guangzhou
Zip code: 510180
Tel: 020-83266808
Fax: 020- 83266055
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY
SERVICE CO.,LTD.CHENDU BRANCH
ROOM2803B, A. Times Plaza, NO.2, Zongfu
Road, Chengdu
Zip code: 610016
Tel: 028-86727703/04/05
Fax: 028-86727702
CHILE :
Epson Chile S.A.
La Concepcion 322 Piso 3
Providencia, Santiago,Chile
Tel: (562) 484-3400
Web Address:
http://www.epson.com.cl
EPSON Technical
Support Centre
(Information Centre)
Units 516-517, Trade Square,
681 Cheung Sha Wan Road,
Cheung Sha Wan, Kowloon,
HONG KONG
Tech. Hot Line: (852) 2827 8911
Fax: (852) 2827 4383
Web Address:
http://www.epson.com.hk
JAPAN :
SEIKO EPSON
CORPORATION
SHIMAUCHI PLANT
VI Customer Support Group:
4897 Shimauchi, Matsumoto-shi, Nagano-ken,
390-8640 JAPAN
Tel: 0263-48-5438
Fax: 0263-48-5680
Web Address:
http://www.epson.jp
KOREA :
EPSON KOREA CO., LTD.
11F Milim Tower, 825-22 Yeoksam-dong,
Gangnam-gu, Seoul,135-934 Korea
Tel : 82-2-558-4270
Fax: 82-2-558-4272
Web Address:
http://www.epson.co.kr
MALAYSIA :
EPSON TRADING
(MALAYSIA) SDN. BHD.
3rd Floor, East Tower, Wisma Consplant 1
No.2, Jalan SS 16/4,
47500 Subang Jaya,
Malaysia.
Tel: 03 56 288 288
Fax: 03 56 288 388
or 56 288 399
SINGAPORE :
EPSON SINGAPORE
PTE. LTD.
1 HarbourFront Place #03-02
HarbourFront Tower One
Singapore 098633.
Tel: 6586 3111
Fax: 6271 5088
PERU :
Epson Peru S.A.
Av. Del Parque Sur #400
San Isidro, Lima, 27, Peru
Tel: (51 1) 224-2336
Web Address:
http://www.epson.com.pe
VENEZUELA :
Epson Venezuela S.A.
Calle 4 con Calle 11-1
Edf. Epson -- La Urbina Sur Caracas, Venezuela
Tel: (58 212) 240-1111
Web Address:
http://www.epson.com.ve
TAIWAN :
EPSON Taiwan
Technology & Trading Ltd.
14F,No. 7, Song Ren Road,
Tai p e i , Taiwan , ROC.
Tel: (02) 8786-6688
Fax: (02) 8786-6633
Web Address:
http://www.epson.com.tw