Epson EB-G5950 User's Guide [ro]

Ghidul utilizatorului

Notaţii Utilizate în Acest Ghid

Indicaţii de siguranţă
Documentaţia şi proiectorul utilizează simboluri grafice care prezintă modul de utilizare a proiectorului în condiţii de siguranţă. Este important să înţelegeţi şi să respectaţi aceste simboluri de atenţionare, pentru a evita vătămările corporale sau pagubele materiale.
Avertisment
Atenţie
Indicaţii referitoare la informaţiile generale
Atenţie
Acest simbol indică informaţii care, ignorate, ar putea duce la vătămări corporale sau chiar deces, din cauza manipulării incorecte.
Indică procedurile care pot produce daune materiale sau vătămări corporale în absenţa unor măsuri suficiente de siguranţă.
Indică informaţii şi aspecte suplimentare, referitoare la un anumit subiect, care pot fi utile.
q
s Indică o pagină unde puteţi găsi informaţii detaliate referitoare la un anumit subiect.
g
Procedura
[(Nume)] Indică numele butoanelor de pe telecomandă sau de pe panoul de comandă.
„(Nume meniu)”
Strălucire (Aldine)
Indică faptul că o explicaţie a cuvântului sau a cuvintelor subliniate aflate în faţa acestui simbol apare în glosarul de termeni. Consultaţi secţiunea „Glosar” din „Anexă”. s p.164
Indică metodele de funcţionare şi ordinea operaţiilor. Procedura indicată trebuie efectuată în ordinea paşilor numerotaţi.
Exemplu: butonul [Esc]
Indică elementele din meniul de configurare. Exemplu:
Selectaţi „Strălucire” din meniul Imagine.
Meniul Imagine - Strălucire

Cuprins

3
Notaţii Utilizate în Acest Ghid ....................... 2
Introducere
Caracteristicile Proiectorului ................................. 8
Uşurinţă în utilizare la montarea pe tavan..............................8
Siguranţă garantată.............................................8
Corespunde unei game variate de necesităţi............................8
Funcţii avansate de securitate ...................................... 9
Uşor de manevrat ..............................................9
Funcţii de monitorizare şi control ...................................9
Bucuraţi-vă de avantajele unei conexiuni la reţea (numai EB-G5950/G5650W) .....9
Denumirea şi funcţiile componentelor ....................... 10
În Faţă/pe Carcasă............................................. 10
Bază...................................................... 11
Spate ......................................................12
Interfaţă....................................................13
EB-G5950/G5650W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EB-G5900/G5600 ............................................ 14
EB-G5800/G5500 ............................................ 15
Panou de comandă............................................16
Telecomandă................................................17
Instalarea bateriilor ..........................................19
Aria de acoperire a telecomenzii.................................20
Funcţii Utile
Modificarea imaginii proiectate ............................. 22
Afişarea unui şablon de test......................................22
Reglarea poziţiei imaginii proiectate (comutare lentilă) ....................23
Corectarea distorsiunii din imaginea proiectată .........................24
Quick Corner...............................................25
Corecţie T-H/V ..............................................27
Modificarea Imaginii Proiectate ............................. 30
Detectarea automată a semnalului de intrare şi modificarea imaginii proiectate
(Căutare sursă)...............................................30
Trecerea la imaginea ţintă utilizând telecomanda........................ 31
Modificarea formatului de imagine (aspect) al imaginii
proiectate ................................................. 32
Schimbarea modului de aspect (EB-G5950/G5900/G5800/G5600/G5500) ........33
Proiecţia imaginilor de la echipamentele video .......................33
Proiecţia imaginilor de la portul de intrare HDMI (numai EB-G5950/G5900/G5600)
........................................................ 33
Proiecţia imaginilor de la un calculator .............................33
Schimbarea modului de aspect (EB-G5650W)...........................34
Proiectarea imaginilor de la echipamente video sau de la portul de intrare HDMI
........................................................ 34
Proiecţia imaginilor de la un calculator .............................34
Selectare calităţii proiecţiei (selectarea modului de culoare)
........................................................... 36
Proiectarea simultană a două imagini (Split Screen) (numai
modelul EB-G5950/G5900/G5650W/G5600) . . ................ 37
Surse de intrare pentru proiecţia cu split screen.........................37
Proceduri de operare...........................................37
Proiecţia pe un split screen.....................................37
Comutarea între ecranul din stânga şi cel din dreapta...................38
Comutarea între dimensiunea imaginii din stânga şi cea a imaginii din dreapta
........................................................ 38
Terminarea funcţiei split screen ..................................39
Restricţii pe durata proiecţiei în sistem Split Screen....................... 39
Restricţii de operare.......................................... 39
Limitări referitoare la imagini....................................40
Funcţii Pentru Îmbunătăţirea Proiecţiei ...................... 41
Ascunderea imaginii şi oprirea sunetului, cu caracter temporar (A/V Mute) . . . . . . . 41
Blocarea imaginii (Îngheţ) ........................................41
Funcţia Pointer (Pointer) .........................................42
Mărirea unei părţi dintr-o imagine (E-Zoom)...........................43
Cuprins
4
Limitarea numărului proiectoarelor de destinaţie în cazul
utilizării mai multor proiectoare ............................ 45
Setarea ID-ului proiectorului......................................45
Verificarea ID-ului proiectorului .................................... 45
Setarea ID-ului telecomenzii......................................46
Corecţia de culoare la proiecţia de la mai multe proiectoare
(ajustare multi-ecran) ...................................... 48
Sumarul procedurii de corectare ................................... 48
Metoda de corectare ...........................................48
Salvarea unei sigle de utilizator ............................. 50
Funcţii de Securitate ....................................... 52
Administrarea utilizatorilor (Protejat de parolă)......................... 52
Tipuri de protecţie prin parolă ...................................52
Definirea protecţiei prin parolă..................................52
Introducerea parolei.........................................53
Restricţionarea funcţionării (Blocare funcţionare) ........................54
Blocare antifurt ............................................... 55
Instalarea firului de blocare..................................... 55
Lentilă de proiecţie antifurt..................................... 55
Meniul de Configurare
Utilizarea meniului de configurare .......................... 57
Meniul Imagine ............................................ 58
Meniul Semnal ............................................ 60
Meniul Setări .............................................. 62
Operaţii cu tastatura virtuală...................................... 71
Meniul Principal ..............................................72
Meniul Reţea locală fără fir....................................... 73
Meniul Securitate (numai când este instalată unitatea LAN fără fir) . . . . . . . . . . . . 75
La selectarea opţiunii WEP.....................................76
Când este selectat WPA-PSK(TKIP/AES) sau WPA2-PSK(TKIP/AES)...........78
Când se selectează EAP-TLS ....................................79
Este selectat EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2,
PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2, EAP-Fast/GTC..................80
Meniul LAN prin cablu ..........................................81
Meniul Poştă.................................................82
Meniul Altele................................................83
Meniul Reset.................................................84
Meniul Informaţii (numai afişare) ........................... 85
Meniul Reset .............................................. 87
Depanarea
Utilizarea sistemului de ajutor .............................. 89
Rezolvarea Problemelor .................................... 91
Citirea indicatoarelor ...........................................91
Indicatorul
Indicatorul
Când indicatoarele nu vă pot ajuta.................................. 95
Probleme cu imaginile ........................................96
Probleme la pornirea proiecţiei................................. 100
Alte probleme .............................................101
ID-urilor de eveniment Event IDs (numai la modelul EB-G5950/G5650W) . . . . . 103
t
luminează continuu sau intermitent în culoarea roşie . . . . . . . . . 92
m o
luminează intermitent sau continuu ...................93
Meniul Extins .............................................. 64
Meniul Reţea (EB-G5900/G5800/G5600/G5500) . . . . . . . . . . . . . . 67
Meniul Reţea (EB-G5950/G5650W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Observaţii privind utilizarea meniului Reţea............................71
Întreţinere
Curăţarea ................................................ 105
Curăţarea suprafeţei proiectorului................................. 105
Curăţarea Lentilelor........................................... 105
Cuprins
5
Curăţarea filtrului de aer ........................................ 105
Înlocuirea Consumabilelor ................................ 108
Înlocuirea lămpii ............................................. 108
Perioada de înlocuire a lămpii.................................. 108
Cum se înlocuieşte lampa ..................................... 108
Resetarea Durată lampă...................................... 111
Înlocuirea filtrului de aer ........................................111
Perioada de înlocuire a filtrului de aer.............................111
Cum se înlocuieşte filtrul de aer................................. 111
Observaţii privind transportul ............................. 113
Deplasarea în apropiere ........................................ 113
În timpul transportării......................................... 113
Pregătirea ambalării......................................... 113
Observaţii privind ambalarea şi transportarea....................... 113
Monitorizare şi comenzi
EasyMP Monitor .......................................... 115
Schimbarea parametrilor utilizând un browser web (Control
web) ..................................................... 116
Afişarea funcţiei Control web.....................................116
Afişarea funcţiei Telecomandă Web ................................ 116
Utilizarea funcţiei Notificare poştă pentru semnalarea
problemelor ............................................. 118
Problemă de citire a funcţiei Notificare poştă .......................... 118
Administrarea cu ajutorul SNMP ........................... 119
Comenzile ESC/VP21 ...................................... 120
Conexiune serială ............................................ 120
Protocol de comunicare........................................ 120
Lista Comenzilor ............................................. 120
Despre PJLink ............................................ 122
Despre Crestron RoomView® (numai modelul EB-G5950/
G5650W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... 123
Operarea unui proiector din fereastra calculatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Afişarea ferestrei de operare................................... 123
Utilizarea ferestrei de operare .................................. 124
Utilizarea ferestrei cu instrumente............................... 125
Funcţii de reţea (numai modelul EB-G5950/G5650W)
Proiecţia cu ajutorul funcţiei „Conectare la un proiector în reţea”
(numai modelul EB-G5950/G5650W) ....................... 128
Realizarea unei conexiuni WPS (Wi-Fi Protected Setup) cu un punct de acces la reţeaua locală fără fir (numai la modelul
EB-G5950/G5650W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Metoda de configurare a conexiunii ................................ 129
Realizarea unei conexiuni utilizând metoda de apăsare a butoanelor ........ 130
Realizarea unei conexiuni utilizând metoda codului PIN ................ 131
Instalare şi conexiuni
Metode de Instalare ...................................... 135
Comutarea modului Proiecţie .................................... 135
Conectarea la echipamentul video ......................... 137
Conectarea la un calculator...................................... 137
Comutarea ieşirii video de la un calculator portabil. ................... 139
Conectarea la echipamentul video ................................. 140
Conectarea la echipamentul extern ........................ 143
Conectarea unui cablu LAN ......................................143
Conectarea la un monitor extern (numai modelul EB-G5950/G5900/G5650W/G56 00)
..........................................................143
Cuprins
6
Conectarea la boxe externe (numai modelul EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
..........................................................143
Instalarea accesoriilor opţionale şi furnizate ................ 145
Demontarea şi ataşarea unităţii lentilei de proiecţie..................... 145
Scoaterea................................................ 145
Montarea ................................................ 146
Instalarea unităţii LAN fără fir (ELPAP03) (numai modelul EB-G5950/G5650W) . . . . 147
Montarea ................................................ 147
Citirea indicatorilor reţelei locale fără fir ........................... 147
Montarea şi demontarea capacului de cablu.......................... 148
Montarea ................................................ 148
Demontarea.............................................. 149
Apendice
Accesorii Opţionale şi Consumabile ........................ 151
Accesorii opţionale ........................................... 151
Consumabile................................................152
Dimensiune ecran şi distanţă de proiecţie .................. 153
Distanţa de proiecţie a modelului EB-G5950/G5900/G5800/G5600/G5500 . . . . . . 153
Distanţa de proiecţie a modelului EB-G5650W ......................... 154
Specificaţii ............................................... 159
Specificaţii Generale ale Proiectorului ...............................159
Aspect ................................................... 163
Glosar ................................................... 164
Informaţii Generale ....................................... 166
Despre notaţii ............................................... 166
Observaţii generale:........................................... 167
Index .................................................... 183
Standarde de ecran compatibile ........................... 156
Standardele de ecran compatibile pentru EB-G5950/G5900/G5800/G5600/G5500
..........................................................156
Semnale de la calculator (RGB analogic)........................... 156
Video pe componente....................................... 156
Video compozit/S-Video ......................................156
Semnale de intrare de la portul de intrare HDMI (numai modelul EB-G5950/G5900/
G5600) ..................................................156
Standardele de ecran compatibile pentru EB-G5650W.................... 157
Semnale de la calculator (RGB analogic)........................... 157
Video pe componente....................................... 157
Video compozit/S-Video ......................................158
Semnale de intrare de la portul de intrare HDMI ..................... 158

Introducere

În acest capitol sunt prezentate caracteristicile proiectorului şi denumirea componentelor.

Caracteristicile Proiectorului

8

Uşurinţă în utilizare la montarea pe tavan

Lentilă centrată
Lentila este poziţionată în centrul proiectorului, în aşa fel, încât este foarte bine echilibrată şi poate fi uşor montată pe tavan. Aceasta facilitează, de asemenea, alinierea ecranului şi a proiectorului.
Echipat cu o funcţie de comutare a lentilei pe orizontală şi pe verticală
Folosirea funcţiei de comutare a lentilei vă oferă posibilitatea de a regla poziţia imaginii proiectate pe orizontală şi verticală şi permite instalarea într-o gamă variată de spaţii. s p.23
Sunt furnizate cinci lentile opţionale
Puteţi selecta cea mai bună lentilă, în funcţie de distanţa şi de scopul proiecţiei. Lentila de tip baionetă permite înlocuirea şi instalarea simplă şi uşoară a lentilelor opţionale. s p.145, p.151
Un design care se armonizează cu mediul înconjurător şi facilitează instalarea aparatului.
Designul sofisticat al proiectorului include şi un capac pentru cabluri, unde sunt ascunse cablurile, pentru un aspect exterior plăcut al aparatului.
Uşor de întreţinut
Puteţi înlocui lampa prin deschiderea capacului din partea laterală a proiectorului şi tragerea acestuia pe orizontală.
De asemenea, puteţi înlocui filtrul de aer prin introducerea şi extragerea acestuia în, respectiv din partea frontală a proiectorului.

Siguranţă garantată

În sistemul de admisie a aerului este utilizat un filtru de electricitate statică, de mari dimensiuni. Acesta diminuează cantitatea de praf care pătrunde în
proiector, pentru a preveni oprirea determinată de creşterile de temperatură chiar şi atunci când proiectorul este montat definitiv pe tavan.

Corespunde unei game variate de necesităţi

Proiectarea simultană a două imagini (Split Screen)
Puteţi proiecta simultan imaginile de la două surse video aliniate pe ecran. Aceasta determină o extindere a domeniului de aplicaţii, de exemplu, susţinerea unei conferinţe video în timpul proiecţiei materialelor unei prezentări. s p.37
Funcţia Split screen este acceptată de modelele EB-G5950/G5900/G5650W/ G5600.
Reproducerea cu claritate a imaginilor din domeniul medical
Un mod culoare denumit „DICOM SIM” este furnizat pentru a proiecta imagini din domeniul medical, precum radiografii cu raze X. Acest mod asigură o calitate a imaginii care se apropie de standardul (Proiectorul nu este un dispozitiv medical şi nu poate fi utilizat pentru diagnostic medical.) s p.36
Reglări precise de culoare
În afara opţiunii Mod culoare, puteţi regla temperatura absolută a culorii imaginii, precum şi intensitatea fiecărei culori RGB. De asemenea, deoarece puteţi regla nuanţa, saturaţia şi strălucirea fiecărei culori din spectrul RGBCMY, imaginea poate fi proiectată în profunzime şi în culori de o calitate superioară.
DICOMg.
Caracteristicile Proiectorului
9

Funcţii avansate de securitate

Protecţie prin parolă pentru a restricţiona şi a urmări utilizatorii.
Prin definirea unei parole, puteţi restricţiona accesul unor persoane la proiector. s p.52
Funcţia „Blocare funcţionare” limitează funcţionarea butoanelor aflate pe panoul de comandă.
Puteţi utiliza această opţiune pentru a împiedica modificarea fără permisiune a configurărilor proiectorului la evenimente, în şcoli etc. s p.54
Este echipat cu diferite dispozitive antifurt
Proiectorul este echipat cu următoarele tipuri de dispozitive antifurt de securitate.
p.55
s
Slot de securitate
Punct de instalare a cablului de securitate
Şurub de fixare a butonului de demontare a unităţii de lentilă

Uşor de manevrat

Pornire/Oprire directă
În locurile unde alimentarea cu curent electric este asigurată centralizat, proiectorul poate fi setat în aşa fel, încât să pornească şi să se oprească în mod automat în momentul în care sursa de alimentare în cauză este pornită sau oprită.
Nu necesită timp de răcire.
După oprirea proiectorului puteţi să deconectaţi cablul de alimentare al acestuia fără a aştepta ca proiectorul să se răcească.

Funcţii de monitorizare şi control

Este acceptată o gamă de protocoale de monitorizare şi control, de exemplu, software-ul de aplicaţie Epson EasyMP Monitor. Aceasta permite utilizarea
s
proiectorului în conformitate cu mediul de sistem. comenzi" p.114
"Monitorizare şi
Bucuraţi-vă de avantajele unei conexiuni la reţea (numai EB-G5950/G5650W)
Proiectaţi simultan patru imagini, pentru conferinţe dinamice
Prin utilizarea software-ului de aplicaţie EasyMP Multi PC Projection, pot fi afişate simultan imaginile de la până la patru calculatoare conectate la reţea. Oricine poate proiecta cu uşurinţă imagini de la calculatoarele conectate, pentru a înviora conferinţele şi şedinţele. s Ghid de utilizare a EasyMP Multi PC Projection
Transferul imaginilor şi al sunetului utilizând reţeaua
Software-ul de aplicaţie EasyMP Network Projection furnizat se poate utiliza pentru conectarea la calculatoarele din reţea şi pentru transferul fişierelor video, audio şi film. Utilizarea unei diversităţi de funcţii de transfer extinde posibilităţile prezentării. s Ghid de utilizare a EasyMP Network Projection
Proiectaţi utilizând funcţia „Conectare la un proiector în reţea”
Conectând proiectorul la o reţea şi utilizând funcţia Proiector în reţea din Windows Vista sau Windows 7, proiectorul va putea fi utilizat de mai mulţi utilizatori din reţea.
p.128
s
Conexiuni fără fir rapide pentru o conectare uşoară la reţea
Calculatoarele din reţea pot fi conectate cu uşurinţă la proiector prin simpla conectare a unui dispozitiv Quick Wireless Connection USB Key opţional. (Această funcţie este acceptată numai de calculatoarele Windows.) s p.151

Denumirea şi funcţiile componentelor

10

În Faţă/pe Carcasă

În ilustraţie este prezentat modelul EB-G5950/G5650W, cu lentilă standard.
Din acest moment, toate caracteristicile vor fi explicate utilizând ilustraţii ale modelului EB-G5950/G5650W cu lentilă standard, cu excepţia situaţiilor când se specifică contrariul.
Nume Funcţie
Capac lampă
A
Deschideţi acest capac când înlocuiţi lampa proiectorului. s p.108
Nume Funcţie
Gură de evacuare a
B
aerului
Picior frontal reglabil
C
Manetă de reglare a
D
piciorului
Inel de zoom
E
Lentilă de proiecţie
F
Butonul de demontare
G
a unităţii de lentilă
Receptor
H
telecomandă
Inel de focalizare
I
Proeminenţă filtru aer
J
Indicatoare de stare
K
Gura de evacuare pentru aerul utilizat la răcirea internă a proiectorului.
Atenţie
Nu puneţi obiecte care se pot deforma sau care pot fi în vreun fel afectate de căldura din jurul gurii de evacuare a aerului şi nu puneţi capul sau mâinile dumneavoastră în apropierea gurii de evacuare a aerului în timpul efectuării proiecţiei.
Extindeţi şi reglaţi poziţia imaginii proiectate când proiectorul se află aşezat pe o suprafaţă, de exemplu, pe un birou. s Ghid de pornire rapidă
Trageţi maneta de picior pentru a extinde, respectiv retrage piciorul frontal. s Ghid de pornire rapidă
Reglează dimensiunea imaginii. s Ghid de pornire
rapidă
Imaginile sunt proiectate prin această lentilă.
Apăsaţi pe acest buton pentru a demonta unitatea de lentilă la înlocuirea unităţilor de lentilă. s p.145
Primeşte semnalul de la telecomandă. s p.20
Reglează focalizarea imaginii. s Ghid de pornire rapidă
La curăţarea sau înlocuirea filtrului de aer, utilizaţi această proeminenţă pentru a scoate filtrul de aer. s p.105,
p.111
Culoarea indicatoarelor şi modul în care acestea luminează intermitent sau permanent indică starea proiectorului. s p.91
Indicator LAN fără fir
L
(numai EB-G5950/ G5650W)
Acest indicator arată starea accesului la reţea la instalarea unităţii LAN fără fir. s p.147
Denumirea şi funcţiile componentelor
11
Nume Funcţie
Gură de ventilare
M
(Filtru de aer)
Comutator de
N
poziţionare verticală a lentilei
Comutator de
O
poziţionare orizontală a lentilei
Permite admisia aerului în vederea răcirii interne a proiectorului. Acumularea de praf în această locaţie poate cauza creşterea temperaturii interne, ceea ce poate duce la probleme de funcţionare şi la reducerea duratei de viaţă a motorului optic. Nu uitaţi să curăţaţi regulat filtrul de aer.
p.105
s
Rotiţi comutatorul pentru a modifica poziţia imaginii proiectate în sus sau în jos. s p.23
Rotiţi comutatorul pentru a modifica poziţia imaginii proiectate la stânga sau la dreapta. s p.23

Bază

Nume Funcţie
Puncte de fixar e în
A
tavan (4 puncte)
Găuri de şurub pentru
B
fixarea capacului de cablu
Gaură de şurub pentru
C
fixarea unităţii LAN fără fir (numai EB-G5950/G5650W)
Când suspendaţi proiectorul de tavan, montaţi aici suportul de suspendare. s p.151, p.135
Găuri de şurub pentru fixarea capacului de cablu. s p.148
La instalarea unităţii LAN fără fir, utilizaţi această gaură de şurub pentru a fixa unitatea în vederea evitării pierderii etc. s p.147
Denumirea şi funcţiile componentelor
12
Nume Funcţie
Piciorul din spate
D
Punct de instalare a
E
cablului de securitate
Mâner
F
Gaură pentru şurubul
G
de fixare a butonului de demontare a unităţii de lentilă

Spate

Când aparatul este aşezat pe un birou, rotiţi-l pentru a-l extinde, respectiv retrage, pentru a regla înclinarea faţă de orizontală. s Ghid de pornire rapidă
Treceţi un cablu antifurt disponibil comercial prin această locaţie, atunci când doriţi să ataşaţi proiectorul la un obiect fix. s p.55
Utilizaţi aceste mânere când transportaţi proiectorul.
La instalarea unei unităţi de lentilă, utilizaţi această gaură de şurub pentru a fixa butonul de demontare a unităţii de lentilă cu ajutorul şurubului furnizat. s p.55
Nume Funcţie
Interfaţă
C
Mufă alimentare
D
Boxă (numai
E
EB-G5950/G5900/ G5650W/G5600)
s "Interfaţă" p.13
Se conectează la cablul de alimentare. s Ghid de pornire
rapidă
Nume Funcţie
Secţiunea pentru
A
instalarea unităţii LAN fără fir (numai EB-G5950/G5650W)
Panou de comandă
B
Instalaţi aici unitatea LAN fără fir. Scoateţi capacul la instalare. s "Instalarea unităţii LAN fără fir (ELPAP03) (numai modelul EB-G5950/G5650W)" p.147
s "Panou de comandă" p.16
Denumirea şi funcţiile componentelor
13

Interfaţă

EB-G5950/G5650W
Nume Funcţie
Portul Monitor Out
A
Portul Audio Out
B
Portul de intrare
C
Audio3
Portul de intrare
D
Audio1
Redă la un monitor extern semnalul RGB analogic de la calculatorul conectat la portul de intrare Computer1, la portul de intrare Computer2 sau la portul de intrare BNC. Semnalele preluate de la alte porturi şi semnalele video pe componente nu pot fi redate.
Redă sunetul imaginii proiectate către boxele externe.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare BNC.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare Computer1.
Nume Funcţie
Portul RS-232C
E
Portul de intrare BNC
F
Portul de intrare
G
Video1
Portul de intrare
H
Computer1
Portul de intrare
I
Video2
Portul de intrare
J
Audio4
Portul USB (Tip A)
K
Indicator USB
L
Portul LAN
M
Când controlaţi proiectorul de la calculator, conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu RS-232C. Acest port trebuie utilizat numai pentru control şi nu este destinat uzului normal. s "Comenzile ESC/VP21" p.120
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Pentru semnale video compozite de la surse video.
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Pentru semnale video compozite de la surse video.
Se conectează la portul audio dacă doriţi să redaţi la proiector semnalul audio de la echipamentul conectat la portul de intrare S-Video, la portul de intrare Video1 sau la portul de intrare Video2.
Conectează un dispozitiv de stocare USB sau o cameră digitală şi proiectează imagini, fişiere video şi scenarii. s Ghid de utilizare a PC Free
Mai jos este explicată starea dispozitivelor periferice USB conectate la portul USB(TypeA).
OPRIT: Dispozitivul USB nu este conectat Indicator luminos oranj PORNIT: Dispozitivul USB este
conectat Indicator luminos verde PORNIT: dispozitivul USB
funcţionează Indicator luminos roşu PORNIT: Eroare
Conectează un cablu LAN pentru conectarea la o reţea.
Denumirea şi funcţiile componentelor
14
Nume Funcţie
Portul Remote
N
Portul de intrare HDMI
O
Portul de intrare
P
S-Video
Portul de intrare
Q
Computer2
Portul de intrare
R
Audio2
Conectează setul de cabluri opţional al telecomenzii şi preia semnalele de la telecomandă. Când cablul pentru telecomandă este conectat la acest port de telecomandă, receptorul pentru telecomandă de la proiector este dezactivat.
Preia semnalele video de la echipamentele video şi calculatoarele compatibile HDMI compatibil cu semnalele tip
Pentru semnale S-Video de la surse video.
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare Computer2.
HDCPg.
. Acest proiector este
EB-G5900/G5600
Nume Funcţie
Portul Monitor Out
A
Redă la un monitor extern semnalul RGB analogic de la calculatorul conectat la portul de intrare Computer1, la portul de intrare Computer2 sau la portul de intrare BNC. Semnalele preluate de la alte porturi şi semnalele video pe componente nu pot fi redate.
Portul Audio Out
B
Portul de intrare
C
Audio3
Portul de intrare
D
Audio1
Portul RS-232C
E
Redă sunetul imaginii proiectate către boxele externe.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare BNC.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare Computer1.
Când controlaţi proiectorul de la calculator, conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu RS-232C. Acest port trebuie utilizat numai pentru control şi nu este destinat uzului normal. s "Comenzile ESC/VP21" p.120
Denumirea şi funcţiile componentelor
15
Nume Funcţie
Portul de intrare BNC
F
Portul de intrare
G
Video1
Portul de intrare
H
Computer1
Portul de intrare
I
Video2
Portul de intrare
J
Audio4
Portul Remote
K
Portul LAN
L
Portul de intrare HDMI
M
Portul de intrare
N
S-Video
Portul de intrare
O
Computer2
Portul de intrare
P
Audio2
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Pentru semnale video compozite de la surse video.
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Pentru semnale video compozite de la surse video.
Se conectează la portul audio dacă doriţi să redaţi la proiector semnalul audio de la echipamentul conectat la portul de intrare S-Video, la portul de intrare Video1 sau la portul de intrare Video2.
Conectează setul de cabluri opţional al telecomenzii şi preia semnalele de la telecomandă. Când cablul pentru telecomandă este conectat la acest port de telecomandă, receptorul pentru telecomandă de la proiector este dezactivat.
Conectează un cablu LAN pentru conectarea la o reţea.
Preia semnalele video de la echipamentele video şi calculatoarele compatibile HDMI compatibil cu semnalele tip
Pentru semnale S-Video de la surse video.
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Se conectează la portul de ieşire audio al dispozitivului conectat la portul de intrare Computer2.
HDCPg.
. Acest proiector este
EB-G5800/G5500
Nume Funcţie
Portul RS-232C
A
Portul de intrare BNC
B
Portul de intrare
C
Video1
Portul LAN
D
Portul de intrare
E
Computer1
Când controlaţi proiectorul de la calculator, conectaţi proiectorul la calculator cu un cablu RS-232C. Acest port trebuie utilizat numai pentru control şi nu este destinat uzului normal. s "Comenzile ESC/VP21" p.120
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Pentru semnale video compozite de la surse video.
Conectează un cablu LAN pentru conectarea la o reţea.
Pentru semnale analogice tip RGB primite de la un calculator şi semnale video pe componente de la alte surse video.
Denumirea şi funcţiile componentelor
16

Panou de comandă

Nume Funcţie
[t] - buton
A
Butonul [Source
B
Search]
Butonul [Enter]
C
Porneşte, respectiv opreşte proiectorul. s Ghid de pornire rapidă
Comută la următoarea sursă de intrare conectată la proiector şi care transmite o imagine. s p.30
Dacă este apăsat în timpul proiectării semnalelor RGB tip analog de la calculator, va efectua în mod automat reglarea funcţiilor Urmărire, Sincro. şi Poziţie pentru ca imaginea proiectată să fie optimă.
Când este afişat meniul de configurare sau o pagină de ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi trece la nivelul următor. s p.57
D
[w/ ][v/ ] ­butoane
Butonul [Help]
E
Butonul [Esc]
F
G
[</ ][>/ ] ­butoane
Butonul [Menu]
H
Nume Funcţie
Corectează distorsiunile de trapez verticale. s p.27 Dacă este apăsat în timp ce este deschis meniul de
configurare sau un ecran Ajutor, aceste butoane pot avea numai funcţiile [ elementelor de meniu şi definirea valorilor. s p.57 Când se proiectează utilizând PC Free sau Conectare la un
proiector în reţea, aceste butoane funcţionează ca butoane
] şi [ ]. (EB-G5950/G5650W)
[
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul de rezolvare a problemelor. s p.89
Opreşte funcţia curentă. Dacă este apăsat în timp ce este afişat meniul de
configurare, trece la nivelul anterior al meniului. s p.57
Corectează distorsiunile de trapez orizontale. s p.27 Dacă este apăsat în timp ce este deschis meniul de
configurare sau un ecran Ajutor, aceste butoane pot avea numai funcţiile [ de meniu şi definirea valorilor. s p.57 Când se proiectează utilizând PC Free sau Conectare la un
proiector în reţea, aceste butoane funcţionează ca butoane
] şi [ ]. (EB-G5950/G5650W)
[
Afişează şi închide meniul de configurare. s p.56
] şi [ ], pentru selectarea
] şi [ ], pentru selectarea elementelor
Denumirea şi funcţiile componentelor
17

Telecomandă

Nume Funcţie
[t] - buton
A
Butonul [Comp1/2]
B
Butonul [BNC]
C
Butonul [Video1/2]
D
Butonul [S-Video]
E
Butonul [Menu]
F
[h] - buton
G
Porneşte, respectiv opreşte proiectorul. s Ghid de pornire rapidă
La fiecare apăsare a butonului, imaginea afişată comută între portul de intrare Computer1 şi portul de intrare Computer2. (EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Comută la imaginile preluate de la portul de intrare Computer1. (EB-G5800/G5500)
Comută la imagini preluate de la portul de intrare BNC.
La fiecare apăsare a butonului, imaginea afişată comută între portul de intrare Video1 şi portul de intrare Video2. (EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Comută la imagini preluate de la portul de intrare Video1. (EB-G5800/G5500)
Comută la imagini din portul de intrare S-Video. (numai EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Acest buton nu funcţionează când utilizaţi modelul EB-G5800/G5500.
Afişează şi închide meniul de configurare. s p.56
Dacă este afişat meniul de configurare sau pagina Ajutor, acest buton selectează elementele meniului şi valorile de setare. s p.57, p.89
Când utilizaţi receptorul opţional pentru mouse fără fir, direcţia de apăsare a butonului determină mişcarea cursorului în direcţia respectivă (opt direcţii posibile).
Butonul [Enter]
H
Când este afişat meniul de configurare sau o pagină de ajutor, acesta acceptă şi introduce selecţia curentă şi trece la nivelul următor. s p.57, p.89
Când utilizaţi receptorul opţional pentru mouse fără fir, butonul poate fi folosit ca butonul din stânga al mouse-ului.
Denumirea şi funcţiile componentelor
18
Nume Funcţie
Butoanele [Page]
I
[[][]]
Butonul [A/V Mute]
J
Butonul [Split]
K
Butonul [Auto]
L
Butonul [Aspect]
M
Butonul [ID]
N
Butonul [Help]
O
Port telecomandă
P
Aceste butoane pot fi utilizate la derularea în sus, respectiv în jos, la proiecţia unei imagini de la un calculator care este conectat la proiector prin intermediul reţelei. Aceste butoane se pot utiliza pentru comutarea ecranului la proiecţia cu PC Free. (numai la modelul EB-G5950/ G5650W)
Aceste butoane se pot utiliza pentru a derula în sus, respectiv în jos, când se utilizează receptorul opţional de mouse fără fir.
Porneşte sau opreşte semnalul audio şi video. (EB-G5950/ G5900/G5650W/G5600)
Porneşte sau opreşte semnalul video. (EB-G5800/G5500) s p.41
Apăsaţi acest buton pentru a diviza ecranul în două şi pentru a proiecta două imagini simultan. s p.37
Acest buton nu funcţionează când utilizaţi modelul EB-G5800/G5500.
Dacă este apăsat în timpul proiectării semnalelor RGB tip analog de la calculator, va efectua în mod automat reglarea funcţiilor Urmărire, Sincro. şi Poziţie pentru ca imaginea proiectată să fie optimă.
Format imagineg se modifică de fiecare dată când acest buton este apăsat. s p.32
Apăsaţi pentru a seta ID-ul telecomenzii. s p.46
Afişează şi închide ecranul Ajutor, care vă prezintă modul de rezolvare a problemelor. s p.89
Conectează setul de cabluri opţionale al telecomenzii şi transmite semnalele emise de telecomandă. (numai la modelul EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Când cablul pentru telecomandă este conectat la acest port de telecomandă, receptorul pentru telecomandă este dezactivat.
Nume Funcţie
Butonul [Volume]
Q
][ ]
[
Butonul [Num]
R
Butoane numerice
S
Butonul [Color Mode]
T
Butonul [Freeze]
U
Butoanele [E-Zoom]
V
[z][x]
Butonul [Pointer]
W
Butonul [Esc]
X
[
] Reduce volumul. [ ] Măreşte volumul. s Ghid de pornire rapidă Acest buton nu funcţionează când utilizaţi modelul
EB-G5800/G5500.
Atenţie
Nu porniţi aparatul când nivelul de volum este prea ridicat. Sunetele puternice pot produce pierderea auzului. Reduceţi întotdeauna volumul înainte de oprirea proiectorului. Măriţi gradat volumul după porni­rea proiectorului.
Utilizaţi acest buton pentru a introduce adrese, Adresă IP din Reţea etc.
Utilizaţi acest buton pentru a introduce parola, setări pentru identificatorul telecomenzii, Adresă IP din Reţea etc.
La fiecare apăsare a butonului, se schimbă modul culoare. s p.36
Imaginile sunt blocate sau deblocate. s p.41
Butonul [z] măreşte imaginea fără a modifica dimensiunea proiecţiei.
Butonul [x] reduce acele părţi ale imaginii care au fost mărite prin utilizarea butonului [z]. s p.43
Apăsaţi pentru a activa cursorul pe ecran. s p.42
Opreşte funcţia curentă. Dacă este apăsat în timp ce este afişat meniul de configurare, trece la nivelul anterior al meniului. s p.57
Când utilizaţi receptorul opţional pentru mouse fără fir, poate fi folosit ca butonul din dreapta al mouse-ului.
Denumirea şi funcţiile componentelor
19
Nume Funcţie
Butonul [User]
Y
Butonul [LAN/USB]
Z
Comutator ID
a
Butonul [DVI-D/HDMI]
b
Apăsaţi pentru a atribui un element utilizat frecvent din cele şase elemente disponibile în meniul de configurare. Apăsând acest buton, se afişează ecranul de selectare/ reglare a elementului de meniu atribuit, ceea ce vă permite să efectuaţi setări/reglări printr-o singură atingere de buton. s p.62
Opţiunea Şablon de test este configurată ca setare implicită.
La fiecare apăsare pe acest buton, imaginea comută între cea preluată de la un calculator conectat la proiector prin reţea şi imaginea preluată de la dispozitivul USB conectat la portul USB(TypeA). (numai la modelul EB-G5950/ G5650W)
Acest buton nu funcţionează când utilizaţi modelul EB-G5900/G5800/G5600/G5500.
Utilizaţi acest comutator pentru a activa (On)/dezactiva (Off) setările pentru identificatorul telecomenzii.
p.45
s
Comută la imagini din portul de intrare HDMI. (numai la modelul EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Acest buton nu funcţionează când utilizaţi modelul EB-G5800/G5500.
Instalarea bateriilor
La comercializarea aparatului, bateriile nu sunt instalate în telecomandă. Instalaţi bateriile furnizate (două baterii alcaline tip AA) pentru a utiliza telecomanda.
Atenţie
Citiţi cu atenţie Instrucţiuni de siguranţă înainte de a manipula bateriile.
Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
Procedură
A
Scoateţi capacul compartimentului pentru baterii.
În timp ce împingeţi opritorul capacului de la compartimentul pentru baterii, ridicaţi capacul.
s
Butonul [Source
c
Search]
Indicatoare
d
Zona de emitere a
e
semnalului de la telecomandă
Comută la următoarea sursă de intrare conectată la proiector şi care transmite o imagine. s p.30
Este emisă o lumină la transmiterea semnalelor de la telecomandă.
Emite semnalele de la telecomandă.
B
Introduceţi bateriile în direcţia adecvată.
Denumirea şi funcţiile componentelor
20
Aria de acoperire a telecomenzii
Când utilizaţi telecomanda, îndreptaţi zona de emitere a semnalului de la telecomandă spre receptorul de telecomandă al proiectorului. Aria de acoperire a telecomenzii furnizate cu proiectorul este indicată mai jos.
Arie de acoperire orizontală
Atenţie
Verificaţi poziţia polilor bateriei marcaţi cu (+) şi (-) în interiorul compartimentului pentru baterii pentru a vă asigura că bateriile sunt amplasate corect.
C
Reinstalaţi capacul compartimentului pentru baterii.
Apăsaţi pe capacul compartimentului pentru baterii până când auziţi declicul de confirmare a închiderii.
Dacă, în timpul funcţionării, viteza de reacţie a telecomenzii scade sau aceasta nu mai funcţionează după o oarecare perioadă de utilizare, este posibil ca bateriile să fie consumate. Când se întâmplă aceasta, înlocuiţi bateriile cu unele noi. Pregătiţi două baterii alcaline de tip AA. Nu puteţi utiliza alte baterii în afara celor alcaline de tip AA.
q
Arie de acoperire pe verticală
Pentru a limita recepţia semnalelor de operare de la telecomandă,
setaţi opţiunea Receptor dist. din meniul Setare. s p.62
Când se utilizează o telecomandă furnizată cu alte proiectoare Epson,
setaţi opţiunea Tip telecomandă din meniul Extins. s p.64 Aria de acoperire va depinde de telecomanda utilizată.

Funcţii Utile

În acest capitol sunt prezentate sfaturi utile pentru realizarea prezentărilor şi funcţiile de securitate.

Modificarea imaginii proiectate

Afişarea unui şablon de test

Se poate afişa un şablon de test pentru a regla starea proiecţiei fără a conecta un echipament video. Acest element este util la instalarea unui proiector.
Dacă butonul [User] de la telecomandă este setat la Şablon de test,
q
Procedură
şablonul de test va fi afişat la apăsarea pe butonul [User]. (Setarea implicită este Şablon de test.)
22
A
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timp ce proiectorul funcţionează. Selectaţi Setări - „Şablon de test”, apoi apăsaţi pe butonul [Enter].
Folosind telecomanda Folosind panoul de control
Modificarea imaginii proiectate
B
Apăsaţi pe butonul [h] de la telecomandă în direcţia [r] sau apăsaţi pe butonul [Enter] de la telecomandă pentru a schimba şablonul de test.
Pentru a afişa imaginea precedentă, apăsaţi butonul [
l
telecomandă în direcţia [
Utilizând telecomanda Utilizând panoul de comandă
].
h
] de la
Ajustarea culorilor
p.58
Pentru a seta elemente de meniu care nu pot fi reglate pe durata
q
afişării şablonului de test sau pentru a regla fin imaginea proiectată, proiectaţi o imagine de la dispozitivul conectat.
s
Meniul Imagine - Ajustarea culorilor
23
În timp ce şablonul de test este afişat, se pot realiza următoarele reglaje.
Reglarea zoom-ului şi a focalizării
Reglarea poziţiei imaginii proiectate
Corecţia de trapez a imaginii proiectate
Selectarea calităţii proiecţiei (selectarea modului culoare)
s
p.36
Reglarea strălucirii
Reglarea clarităţii (numai Standard)
p.58
Reglarea temperaturii de culoare Culoare p.58
s
Meniul Imagine - Strălucire p.58
s
Ghid de pornire rapidă
s
p.23
s
p.24
s
Meniul Imagine - Claritate
s
Meniul Imagine - Temp. Abs.
C
Apăsaţi pe butonul [Esc] pentru a termina şablonul de test.

Reglarea poziţiei imaginii proiectate (comutare lentilă)

Lentila poate fi comutată pentru a adapta poziţia imaginii proiectate, de exemplu, când proiectorul nu poate fi instalat direct în faţa ecranului.
Procedură
Rotiţi comutatorul de poziţionare pe verticală, respectiv pe orizontală, pentru a regla locaţia imaginii proiectate.
Modificarea imaginii proiectate
24
Intervalele de distanţă pe care poate fi deplasată imaginea utilizând comutatoarele de poziţionare a lentilei sunt indicate mai jos.
q
Claritatea imaginii va fi maximă când ambele comutatoare de poziţionare se află în poziţie centrală.
EB-G5950/G5900/G5800/G5600/
G5500
Centrul lentilei
A
Imaginea proiectată când comutatoarele de poziţionare a lentilei sunt setate
B
în poziţie centrală
EB-G5650W

Corectarea distorsiunii din imaginea proiectată

Există două modalităţi de corectare a distorsiunii din imaginile proiectate ca în ilustraţia de mai jos.
Quick Corner Vă permite să corectaţi manual, separat, fiecare dintre cele patru colţuri ale imaginii proiectate. Recomandăm utilizarea funcţiei Quick Corner pentru a ajusta în mod corect distorsiunile de trapez.
s
"Quick Corner" p.25
Modificarea imaginii proiectate
25
Corecţie T-H/V Permite corectarea manuală, independentă, a distorsiunilor de pe orizontală şi de pe verticală. Puteţi efectua corecţiile T-H/V uşor, cu
w
ajutorul butoanelor [ comandă al proiectorului.
Opţiunea Quick Corner şi corecţia de trapez în plan orizontal şi vertical nu pot fi utilizate simultan. Când se selectează metoda de corecţie Corecţie Trapez din meniul Configurare, metoda de corecţie aleasă este asociată
w
butoanelor [ Setarea implicită pentru Corecţie Trapez este Corecţie T-H/V, deci, când se apasă pe butoanele [ T-H/V.
Deoarece funcţiile Quick Corner şi Corecţie T-H/V pot fi corectate în timpul proiectării unui şablon de test, nu sunt necesare pregătiri precum conectarea unui calculator sau a altor echipamente.
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de la panoul de comandă.
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de pe panoul de
s
"Corecţie T-H/V" p.27
w
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ], se execută corecţia
Quick Corner
Procedură
A
Apăsaţi pe butonul [Menu] în timp ce proiectorul funcţionează. Selectaţi meniul Setări - „Corecţie Trapez”, apoi apăsaţi pe butonul [Enter].
p.57
s
"Utilizarea meniului de configurare"
Utilizând telecomanda Utilizând panoul de comandă
B
Selectaţi „Quick Corner” şi apăsaţi butonul [Enter].
Apăsaţi butonul [Enter] din nou pentru a afişa ecranul de selectare, din care puteţi alege unul dintre cele patru colţuri.
Modificarea imaginii proiectate
26
C
Utilizând butonul [h] de pe telecomandă sau butoanele [w/
], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de pe panoul de comandă pentru a
selecta colţul pe care doriţi să îl reglaţi şi apoi apăsaţi butonul [Enter].
D
Corectaţi poziţia colţului utilizând butonul [h] de pe
w
telecomandă sau butoanele [ pe panoul de comandă.
Dacă triunghiul din direcţia de poziţionare a formei devine gri, aşa cum este indicat în imaginea de mai jos, înseamnă că rotirea formei nu poate continua.
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de
Modificarea imaginii proiectate
q
27
Dacă butonul [Esc] este apăsat timp de aproximativ două secunde în timpul corectării cu funcţia Quick Corner, se va afişa următorul ecran.
Reset Quick Corner: Resetează rezultatul corecţiilor efectuate cu funcţia Quick Corner.
Com Corecţie T-oriz/vert: Comută metoda de corecţie la Corecţie T-H/V. s "Corecţie T-H/V" p.27
E F
Repetaţi paşii 3 şi 4, după caz, pentru a regla restul colţurilor.
Când aţi terminat, apăsaţi butonul [Esc] pentru a ieşi din meniul de corectare.
Deoarece metoda de corectare a fost schimbată la Quick Corner din Corecţie Trapez în meniul de configurare, atunci când apăsaţi
ulterior butoanele [ ecranul pentru selectarea colţului din procedura 2. Modificaţi
opţiunea Corecţie Trapez din meniul de configurare în Corecţie T-H/V dacă doriţi să efectuaţi corecţia T-H/V la apăsarea pe
butoanele [ comandă.
w
s
w
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ], se va afişa
/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de la panoul de p.62
Corecţie T-H/V
Procedură
Apăsaţi butoanele [w/ ], [v/ ], [</ ] şi [>/ ] de la panoul de comandă pentru a regla setările pentru corecţie de trapez în mod
independent pentru direcţiile orizontală, respectiv verticală.
Această reglare se poate efectua şi cu opţiunea Corecţie T-H/V din
q
meniul Setări. s p.62
Modificarea imaginii proiectate
28
Efectuarea corecţiei de trapez pe verticală Corecţia de trapez verticală poate fi realizată până la o înclinare pe verticală a proiectorului de 40˚ în raport cu ecranul. Dacă folosiţi un
proiector înclinat sub un unghi mai mare de 30˚, acesta se poate defecta şi se pot produce accidente.
Dacă se apasă simultan pe butoanele [w/ ] şi [v/ ] timp de cel puţin 1 secundă, valoarea corecţiei de trapez verticale va reveni la starea
originală.
Efectuarea corecţiei de trapez pe orizontală Corecţia de trapez pe orizontală se poate realiza pentru o înclinare faţă de orizontală a proiectorului de până la 20˚.
Dacă se apasă simultan pe butoanele [</ ] şi [>/ ] timp de cel puţin 1 secundă, valoarea corecţiei de trapez orizontale va reveni la starea
originală.
Modificarea imaginii proiectate
Mişcaţi lentila în poziţia indicată mai jos în momentul în care efectuaţi
q
corecţia de trapez orizontală şi verticală. Dacă lentila nu a fost mutată în poziţia indicată mai jos, distorsiunea nu va fi rectificată în mod corespunzător. s "Reglarea poziţiei imaginii proiectate (comutare lentilă)" p.23
Comutarea orizontală va poziţiona lentila în centru.
Comutarea verticală va poziţiona lentla în partea superioară sau
inferioară a aparatului.
Conform valorii de ajustare a zoom-ului, este posibil ca rectificarea să nu fi fost efectuată în mod corespunzător. După efectuarea corecturii este posibilă scăderea mărimii imaginii proiectate la dimensiuni de ecran. Vă rugăm acordaţi atenţie distanţei de proiectare când instalaţi proiectorul.
Corectaţi imaginea utilizând Quick Corner pentru a alinia cu precizie imaginea proiectată cu ecranul sau pentru a regla fin imaginea. s "Quick Corner" p.25
29

Modificarea Imaginii Proiectate

30
Puteţi modifica imaginea proiectată în două moduri.
Modificarea cu ajutorul funcţiei „Căutare sursă” Proiectorul detectează automat semnalele preluate de la echipamentul conectat şi imaginea preluată de la portul de intrare este proiectată.
Trecerea directă la imaginea ţintă Puteţi folosi butoanele telecomenzii pentru a trece la portul de intrare ţintă.
Detectarea automată a semnalului de intrare şi
modificarea imaginii proiectate (Căutare sursă)
Puteţi proiecta rapid imaginile ţintă apăsând pe butonul [Source Search], deoarece va comuta numai la imaginile de la porturile de intrare de la care pot fi preluate semnale de imagine.
Procedură
Când echipamentul dumneavoastră video este conectat, porniţi redarea înainte de a începe această operaţie. Când sunt conectate două sau mai multe echipamente, apăsaţi butonul [Source Search] până când se proiectează imaginea ţintă.
(Portul de intrare de la care nu poate fi preluat niciun semnal imagine este omis.)
Utilizând telecomanda Utilizând panoul de comandă
Când se apasă pe butonul [Source Search], se execută o căutare a porturilor de intrare de la care se pot prelua semnale video, în următoarea ordine.
Când se comută la LAN, sunt proiectate imaginile de la calculatoarele conectate prin reţea. (numai la modelul EB-G5950/G5650W)
Loading...
+ 155 hidden pages