I dokumentationen och på projektorn finns grafiska symboler för att visa hur du använder projektorn på ett säkert sätt.
Försäkra dig om att du förstår och följ dessa varningssymboler för att undvika skador på person eller egendom.
Varning
Obs
• Symboler för allmän information
Observera
q
sAnger en sida där du kan hitta detaljerad information om ett visst ämne.
g
Procedur
[ (Namn) ]Anger namn på knappar på Fjärrkontrollen eller Kontrollpanelen.
"(Menynamn)"
Ljusstyrka (Halvfet)
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till personskada eller till och med död på grund av
felaktig hantering.
Denna symbol betyder att informationen som avses, om den ignoreras, eventuellt kan leda till skada på person eller egendom på grund av
felaktig hantering.
Anger procedurer som kan leda till skador på person eller egendom om du inte är tillräckligt försiktig.
Anger ytterligare information och punkter som kan vara bra att känna till om ett visst ämne.
Anger att en förklaring av det eller de understrukna orden framför denna symbol finns i termordlistan. Se avsnittet "Ordlista" i "Bilaga".
ssid.158
Anger förfaringssätt och stegordning vid utförandet.
Angiven procedur ska utföras i den ordning som de numrerade stegen visar.
Index .................................................... 177
Introduktion
Det här kapitlet beskriver projektorns funktioner och delarnas namn.
Projektorns Funktioner
8
Lätt att använda vid installation på ett takstativ
Centrerad lins
Linsen är placerad i mitten av projektorn så den är välbalanserad och lätt att montera i
taket. Det gör det också lätt att rikta skärmen och projektorn.
Utrustad med horisontell och vertikal linsförskjutning
Linsförskjutningsfunktionen används för att justera läget på den projicerade bilden
längs den horisontala och vertikala axeln, vilket innebär att installation kan ske på flera
olika platser. s sid.22
Fem extralinser medföljer
Du kan välja den bästa linsen enligt projiceringsavståndet och syftet. Linserna är av
bajonettyp så att du lätt och enkelt kan byta och sätta på extralinser. s sid.141,
sid.147
En design som harmoniserar med den omgivande miljön och
underlättar installationen
Projektorns genomtänkta utformning har ett kabelskydd i vilket kablar ligger dolda så
att utsidan får ett rent utseende.
Enkelt underhåll
Du kan byta lampa genom att öppna luckan på sidan av projektorn och dra ut den
horisontellt.
Du kan också byta luftfilter genom att skjuta ut eller in det på projektorns framsida.
Driftssäkerhet du kan lita på
Uppfyller många olika behov
Projicera två bilder samtidigt (Split Screen)
När två videokällor används kan du
projicera bilderna från båda videokällorna
samtidigt. Det ökar antalet
användningsområden. Du kan till exempel
hålla en videokonferens samtidigt som du
projicerar presentationsmaterial.
ssid.34
Funktionen Split screen stöds av EBG5950/G5900/G5650W/G5600.
Reproducera medicinska bilder tydligt
Färgläget "DICOM SIM" finns för att projicera medicinska bilder, till exempel
röntgenbilder. Läget ger en bildkvalitet som ligger i närheten av standarden
DICOMg.
(Projektorn är inte medicinsk utrustning och kan inte användas för medicinska
diagnoser.) s sid.33
Exakta färgjusteringar
Förutom Färgläge kan du också justera bildens absoluta färgtemperatur och styrkan för
varje RGB-färg. Eftersom du kan justera nyans, färgmättnad och ljusstyrka för varje
RGBCMY, kan bilden projiceras med ett djup och en färgmatchning som har överlägsna
detaljer.
Ett stort filter för statisk elektricitet används i luftintagssystemet. Det
minskar mängden damm som kommer in i projektorn och förhindrar
driftstopp som orsakas av temperaturökningar, även när projektorn är
permanent monterad i taket.
Förbättrade säkerhetsfunktioner
Lösenordsskydd för att begränsa och hantera användare
Projektorns Funktioner
9
Genom att ange ett lösenord begränsar du vem som får använda projektorn.
ssid.49
Funktionen Driftspärr begränsar vem som kan använda knapparna på
kontrollpanelen.
Använd dessa för att förhindra att människor ändrar projektorns inställningar utan
tillåtelse vid evenemang, i skolor och så vidare. s sid.51
Utrustad med olika stöldskyddsanordningar
Projektorn är utrustad med följande stöldskyddsanordningar. s sid.52
• Säkerhetsport
• Monteringsplats för säkerhetskabel
• Skruv för att fästa linsenhetens borttagningsknapp
Enkel att hantera
Direkt ström på/av
På platser där strömmen hanteras centralt, som t.ex. ett konferensrum, kan projektorn
ställas in att slå på och av strömmen automatiskt när strömkällan som projektorn är
ansluten till slås på eller av.
Ingen fördröjning på grund av nedkylning
När du stänger av strömmen till projektorn kan du koppla bort projektorns strömsladd
utan att behöva vänta tills projektorn svalnar.
Få ut mesta möjliga av en nätverksanslutning
(endast EB-G5950/G5650W)
Projicera fyra bilder samtidigt för dynamiska konferenser
Genom att använda det medföljande programmet EasyMP Multi PC Projection kan du
samtidigt visa bilderna från upp till fyra datorer anslutna till nätverket. Vem som helst
kan enkelt projicera bilder från anslutna datorer för att göra konferenser och möten mer
livfulla. s EasyMP Multi PC Projection-bruksanvisning
Överföra bilder och ljud via nätverket
Det medföljande programmet EasyMP Network Projection kan användas för att ansluta
till nätverksdatorer och överföra video, ljud och filmer. Ett urval av
överföringsfunktioner ökar presentationsmöjligheterna. s EasyMP Network
Projection-bruksanvisning
Projicera med "Anslut till en nätverksprojektor"
Genom att ansluta projektorn till ett nätverk och använda funktionen
Nätverksprojektor i Windows Vista eller Windows 7, kan flera användare i nätverket
dela på projektorn. s sid.124
Snabba trådlösa anslutningar för att enkelt ansluta till nätverket
Nätverksdatorerna kan enkelt anslutas till projektorn genom att ansluta tillvalet Quick
Wireless Connection USB Key. (Funktionen stöds bara för Windows-datorer.)
sid.147
s
Övervaknings- och kontrollfunktioner
Ett urval övervaknings- och kontrollprotokoll stöds, till exempel
programmet Epson EasyMP Monitor. Det gör att du kan använda
projektorn i enlighet med systemmiljön.
sid.110
s
"Övervakning och kontroller"
Delarnas Namn och Funktioner
10
Framsida/Ovansida
Bilden visar EB-G5950/G5650W med standardlinsen.
Hädanefter beskrivs alla funktioner med bilder av EB-G5950/G5650W med
en standardlins, om inte annat anges.
NamnFunktion
Luftutsläpp
B
Justerbar fot fram
C
Fotjusteringsspak
D
Zoomningsreglage
E
Projiceringslins
F
Linsenhetens
G
borttagningsknapp
Fjärrmottagare
H
Fokuseringsreglage
I
Luftfilterflik
J
Utsläpp för luft som används för att kyla ned projektorns
insida.
Obs
Placera inte föremål som kan böjas eller på annat
sätt påverkas av värme nära Luftutsläppet och håll
ansikte och händer på avstånd från luftutsläppet
när projicering pågår.
Utvidgar och justerar den projicerade bildens position när
projektorn står på en yta som t.ex. ett skrivbord.
sSnabbstartsguide
Dra ut fotspaken när du vill skjuta ut och dra in den främre
foten. s Snabbstartsguide
Justerar bildens storlek. s Snabbstartsguide
Bilder projiceras härifrån.
Tryck på knappen när du vill ta bort linsenheten för att
byta den. s sid.141
Tar emot signaler från fjärrkontrollen. s sid.19
Justerar bildens fokus. s Snabbstartsguide
Använd fliken till att dra ut luftfiltret när du ska rengöra
eller byta ut filtret. s sid.101, sid.107
Lamplucka
A
NamnFunktion
Öppna luckan när du ska byta projektorns lampa.
ssid.104
Statusindikatorer
K
Indikator för trådlöst
L
LAN (endast EBG5950/G5650W)
Luftintag
M
(Luftfilter)
Färgen på indikatorerna samt om de blinkar eller lyser
anger projektorns status. s sid.87
Indikatorn visar statusen för nätverksåtkomsten när den
trådlösa LAN-enheten har installerats. s sid.144
Tar in luft för att kyla projektorns inre. Om damm samlas
här kan den interna temperaturen stiga. Detta kan leda till
driftsproblem och livslängden på den optiska motorn kan
förkortas. Kom ihåg att göra rent luftfiltret regelbundet.
sid.101
s
Delarnas Namn och Funktioner
11
NamnFunktion
Ratt för vertikal
N
linsförskjutning
Ratt för horisontell
O
linsförskjutning
Undersida
Vrid ratten när du vill flytta den projicerade bilden uppåt
eller nedåt. s sid.22
Vrid ratten när du vill flytta den projicerade bilden åt
vänster eller åt höger. s sid.22
NamnFunktion
Skruvhål för att fästa
B
kabelskyddet
Skruvhål för att fästa
C
den trådlösa LANenheten (endast EBG5950/G5650W)
Fot bak
D
Monteringsplats för
E
säkerhetskabel
Handtag
F
Skruvhål för skruven
G
som fäster
linsenhetens
borttagningsknapp
Hål för skruvarna som håller kabelskyddet på plats.
ssid.144
Använd det här skruvhålet när du fäster den trådlösa
LAN-enheten. s sid.143
När projektorn används på ett skrivbord justerar du dess
horisontella lutning genom att skjuta ut och dra in foten.
Snabbstartsguide
s
För in ett vajerlås som finns i handeln här när du vill fästa
projektorn vid ett fast objekt. s sid.52
Använd dessa handtag när du bär projektorn.
När du monterar en linsenhet fäster du dess
borttagningsknapp med den medföljande skruven i det
här skruvhålet. s sid.52
Fästpunkter för
A
takstativ
(4 punkter)
NamnFunktion
Sätt fast takstativet (tillval) här om du vill hänga upp
projektorn i taket. s sid.147, sid.131
Delarnas Namn och Funktioner
12
Baksida
NamnFunktion
Installera den trådlösa
A
LAN-enheten (endast
EB-G5950/G5650W)
Kontrollpanel
B
Gränssnitt
C
Strömingång
D
Högtalare (endast EB-
E
G5950/G5900/
G5650W/G5600)
Installera den trådlösa LAN-enheten här. Ta bort luckan
vid installationen. s "Installera den trådlösa LANenheten (ELPAP03) (endast EB-G5950/G5650W)"
sid.143
s "Kontrollpanel" sid.15
s "Gränssnitt" sid.12
Ansluts till strömsladden. s Snabbstartsguide
Gränssnitt
EB-G5950/G5650W
NamnFunktion
Monitor Out-port
A
Matar ut den analoga RGB-signalen till en extern
bildskärm från datorn som är ansluten till Computer1ingången, Computer2-ingången eller BNC-ingången.
Signalerna från andra portar och
komponentvideosignaler kan inte matas ut.
Audio Out-port
B
Audio3-ingång
C
Audio1-ingång
D
Matar ut ljudet för bilden som projiceras till de externa
högtalarna.
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
BNC-ingången.
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
Computer1-ingången.
Delarnas Namn och Funktioner
13
NamnFunktion
RS-232C-port
E
BNC-ingång
F
Video1-ingång
G
Computer1-ingång
H
Video2-ingång
I
Audio4-ingång
J
USB(TypeA)-port
K
USB-indikator
L
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en RS-232C-kabel. Porten är avsedd för
styrning och används inte i normala fall. s "ESC/VP21kommandon" sid.116
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
Ansluter till ljudutgången när du vill mata ut ljud från
projektorn via den utrustning som är ansluten till SVideo-ingången, Video1-ingången eller Video2ingången.
Ansluts till en USB-lagringsenhet eller digitalkamera för
projicering av bild-/filmfiler och scenarier. s PC Free
Bruksanvisning
Statusen för USB-enheter som är anslutna till
USB(TypeA)-porten beskrivs nedan.
Av: En USB-enhet är inte ansluten
Orange lampa PÅ: En USB-enhet är ansluten
Grön lampa PÅ: En USB-enhet används
Röd lampa PÅ: Fel
NamnFunktion
Computer2-ingång
Q
Audio2-ingång
R
EB-G5900/G5600
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
Computer2-ingången.
LAN-port
M
Remote-port
N
HDMI-ingång
O
S-Video-ingång
P
Ansluter en nätverkskabel till ett nätverk.
Ansluter fjärrkontrollens kablar (tillval) och insignaler
från fjärrkontrollen. När du kopplar in fjärrkontrollens
kabel i den här fjärrporten inaktiveras fjärrmottagaren på
projektorn.
Matar videosignaler från HDMI
videoutrustning och datorer. Denna projektor är
kompatibel med
För s-videosignaler från videokällor.
HDCPg-signaler.
-kompatibel
™
NamnFunktion
Monitor Out-port
A
Audio Out-port
B
Matar ut den analoga RGB-signalen till en extern
bildskärm från datorn som är ansluten till Computer1ingången, Computer2-ingången eller BNC-ingången.
Signalerna från andra portar och
komponentvideosignaler kan inte matas ut.
Matar ut ljudet för bilden som projiceras till de externa
högtalarna.
Delarnas Namn och Funktioner
14
NamnFunktion
Audio3-ingång
C
Audio1-ingång
D
RS-232C-port
E
BNC-ingång
F
Video1-ingång
G
Computer1-ingång
H
Video2-ingång
I
Audio4-ingång
J
Remote-port
K
LAN-port
L
HDMI-ingång
M
S-Video-ingång
N
Computer2-ingång
O
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
BNC-ingången.
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
Computer1-ingången.
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en RS-232C-kabel. Porten är avsedd för
styrning och används inte i normala fall. s "ESC/VP21kommandon" sid.116
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
Ansluter till ljudutgången när du vill mata ut ljud från
projektorn via den utrustning som är ansluten till SVideo-ingången, Video1-ingången eller Video2ingången.
Ansluter fjärrkontrollens kablar (tillval) och insignaler
från fjärrkontrollen. När du kopplar in fjärrkontrollens
kabel i den här fjärrporten inaktiveras fjärrmottagaren på
projektorn.
Ansluter en nätverkskabel till ett nätverk.
Matar videosignaler från HDMI
videoutrustning och datorer. Denna projektor är
kompatibel med
För s-videosignaler från videokällor.
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
HDCPg-signaler.
-kompatibel
™
EB-G5800/G5500
NamnFunktion
RS-232C-port
A
BNC-ingång
B
Video1-ingång
C
LAN-port
D
Computer1-ingång
E
När projektorn styrs via en dator ska den anslutas till
datorn med en RS-232C-kabel. Porten är avsedd för
styrning och används inte i normala fall. s "ESC/VP21kommandon" sid.116
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
För kompositvideosignaler från videokällor.
Ansluter en nätverkskabel till ett nätverk.
För analoga RGB-signaler från en dator och
komponentvideosignaler från andra videokällor.
Audio2-ingång
P
Ansluter ljudutgången på den enhet som är ansluten till
Computer2-ingången.
Delarnas Namn och Funktioner
15
Kontrollpanel
NamnFunktion
[t]-knapp
A
Knappen [Source
B
Search]
Knappen [Enter]
C
Slår på och av projektorns ström. s Snabbstartsguide
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.27
Vid projicering av analoga RGB-signaler från en dator
trycker du på denna knapp för att automatiskt justera
Tracking, Synkronisering och Placering, för att visa den
optimala bilden.
När konfigurationsmenyn eller en Hjälpskärm visas,
godkänner och väljer du aktuell markering med denna
knapp och går till nästa nivå. s sid.54
NamnFunktion
D
[w/][v/]knapp
Knappen [Help]
E
Knappen [Esc]
F
G
[</][>/]-knapp
Knappen [Menu]
H
Korrigerar vertikal keystone-förvrängning. s sid.25
Om du trycker på den när konfigurationsmenyn eller en
Hjälpskärm visas, har dessa knappar endast funktionerna
[
] och [] för val av menyalternativ och
inställningsvärden. s sid.54
Vid projicering med PC Free eller Anslut till en
nätverksprojektor fungerar de här knapparna bara som
knapparna [
Visar och stänger Hjälpskärmen som visar hur du löser
problem som uppstår. s sid.85
Avbryter aktuell funktion.
När konfigurationsmenyn visas, trycker du på denna
knapp för att gå till föregående menynivå. s sid.54
Om du trycker på den när konfigurationsmenyn eller en
Hjälpskärm visas, har dessa knappar endast funktionerna
[
] och [] för val av menyalternativ och
inställningsvärden. s sid.54
Vid projicering med PC Free eller Anslut till en
nätverksprojektor fungerar de här knapparna bara som
knapparna [
Öppnar och stänger menyn Konfiguration.
ssid.53
] och []. (EB-G5950/G5650W)
] och []. (EB-G5950/G5650W)
Delarnas Namn och Funktioner
16
Fjärrkontroll
NamnFunktion
[t]-knapp
A
[Comp1/2]-knapp
B
Knappen [BNC]
C
[Video1/2]-knapp
D
Knappen [S-Video]
E
[Menu]-knapp
F
[h]-knapp
G
Slår på och av projektorns ström. s Snabbstartsguide
Bilden som visas växlar mellan Computer1-ingången och
Computer2-ingången. (EB-G5950/G5900/G5650W/
G5600)
Ändrar till bilder från Computer1-ingången. (EB-G5800/
G5500)
Byter till bilderna från BNC-ingången.
Varje gång knappen trycks in växlar den bild som visas
mellan Video1-ingången och Video2-ingången. (EBG5950/G5900/G5650W/G5600)
Byter till bilderna från Video1-ingången. (EB-G5800/
G5500)
Byter till bilderna från S-video-ingången (endast EBG5950/G5900/G5650W/G5600).
Denna knapp fungerar inte när EB-G5800/G5500
används.
Öppnar och stänger menyn Konfiguration. s sid.53
När konfigurationsmenyn eller Hjälpskärmen visas, väljer
du menyalternativ och gör inställningar med denna
knapp. s sid.54, sid.85
Om du använder den valfria trådlösa musmottagaren
flyttar pekaren i den riktning (åtta möjliga riktningar) som
knappen trycks åt.
Knappen [Enter]
H
När konfigurationsmenyn eller en Hjälpskärm visas,
godkänner och väljer du aktuell markering med denna
knapp och går till nästa nivå. s sid.54, sid.85
Fungerar som musens vänsterknapp vid användning av
trådlös mus (tillval).
Delarnas Namn och Funktioner
17
NamnFunktion
[Page]-knappar
I
[[][]]
[A/V Mute]-knapp
J
[Split]-knapp
K
Knappen [Auto]
L
Knappen [Aspect]
M
Knappen [ID]
N
[Help]-knapp
O
Fjärrport
P
Knapparna kan användas till att flytta en sida uppåt eller
nedåt när du projicerar en bild från en dator som är
ansluten till projektorn via nätverket. Knapparna kan
användas till att byta skärm när du projicerar med PC
Free. (endast EB-G5950/G5650W)
Knapparna kan användas till att flytta en sida uppåt eller
nedåt när du använder den trådlösa musmottagaren
(tillval).
Slår på och av video och ljud. (EB-G5950/G5900/
G5650W/G5600)
Slår på och stänger av video. (EB-G5800/G5500)
ssid.38
Tryck på knappen för att dela skärmen i två delar och
projicera två bilder samtidigt. s sid.34
Denna knapp fungerar inte när EB-G5800/G5500
används.
Vid projicering av analoga RGB-signaler från en dator
trycker du på denna knapp för att automatiskt justera
Tracking, Synkronisering och Placering, för att visa den
optimala bilden.
Bredd-/höjdförhållandeg ändras varje gång knappen
trycks in. s sid.29
Tryck när du vill ange ID för fjärrkontrollen. s
sid.43
Visar och stänger Hjälpskärmen som visar hur du löser
problem som uppstår. s sid.85
Ansluter fjärrkontrollens kablar (tillval) och matar ut
signaler från fjärrkontrollen. (endast EB-G5950/G5900/
G5650W/G5600)
När du kopplar in fjärrkontrollens kabel i denna fjärrport,
inaktiveras fjärrmottagaren.
NamnFunktion
[Volume]-knapp
Q
][]
[
Knappen [Num]
R
Sifferknappar
S
Knappen [Color Mode]
T
Knappen [Freeze]
U
[E-Zoom]-knappar
V
[z][x]
Knappen [Pointer]
W
[Esc]-knapp
X
[
] Sänker volymen. [] Höjer volymen.
sSnabbstartsguide
Denna knapp fungerar inte när EB-G5800/G5500
används.
Obs
Börja inte på en hög volym.
Starka ljud kan orsaka problem med hörseln. Sänk
alltid volymen innan du stänger av projektorn. Öka
volymen gradvis när du har slagit på projektorn.
Använd knappen till att ange lösenord, IP-adress från
Nätverk och så vidare.
Använd knappen till att ange lösenord, ID-inställningar
för fjärrkontrollen, IP-adress från Nätverk och så vidare.
Färgläget ändras varje gång knappen trycks in.
ssid.33
Pausläget för bilder aktiveras eller inaktiveras.
ssid.38
[z]-knappen förstorar bilden utan att ändra
projiceringsstorleken.
[x]-knappen minskar de delar av bilden som har
förstorats med [z]-knappen. s sid.40
Tryck på knappen för att aktivera pekaren på skärmen.
ssid.39
Avbryter aktuell funktion. När konfigurationsmenyn
visas, trycker du på denna knapp för att gå till föregående
menynivå. s sid.54
Fungerar som musens högerknapp vid användning av
trådlös mus.
Delarnas Namn och Funktioner
18
NamnFunktion
Knappen [User]
Y
[LAN/USB]-knapp
Z
ID-omkopplare
a
Knappen [DVI-
b
D/HDMI]
Knappen [Source
c
Search]
Indikatorer
d
Område för
e
utsändning av
signaler från
fjärrkontrollen
Tryck om du vill tilldela alternativ som används ofta från
de sex tillgängliga konfigurationsalternativen. Genom att
trycka på knappen visas det tilldelade menyalternativet för
urval/justering. Endast en knapptryckning krävs.
ssid.59
Testmönster har angetts som standardinställning.
Varje gång du trycker på knappen växlar bilden mellan
bilden från en dator som är ansluten till projektorn via
nätverket, och bilden från USB-enheten som är ansluten
till USB(TypeA)-porten. (endast EB-G5950/G5650W)
Denna knapp fungerar inte när EB-G5900/G5800/G5600/
G5500 används.
Använd omkopplaren om du vill aktivera (On)/inaktivera
(Off) ID-inställningar för fjärrkontrollen. s sid.42
Byter till bilder från HDMI -ingången. (endast EB-G5950/
G5900/G5650W/G5600)
Denna knapp fungerar inte när EB-G5800/G5500
används.
Ändrar till nästa ingångskälla som är ansluten till
projektorn och som skickar en bild. s sid.27
En lampa lyser när fjärrkontrollsignaler skickas ut.
Fjärrkontrollsignaler skickas ut.
Observera
Läs Säkerhetsinstruktioner innan du hanterar batterier.
Säkerhetsinstruktioner
Procedur
A
B
Ta bort batteriluckan.
Tryck på spärren i batteriluckan och lyft upp luckan.
Sätt in batterierna åt rätt håll.
s
Installera batterierna
Det finns inga batterier in fjärrkontrollen när den säljs. Sätt in de
medföljande batterierna (två stycken alkaliska AA-batterier) för att använda
fjärrkontrollen.
Delarnas Namn och Funktioner
19
Obs
Se till att batterierna monteras i rätt riktning genom att titta på (+)- och (-)markeringarna i batterihållaren.
C
Sätt tillbaka batteriluckan.
Tryck ned batteriluckan tills den sitter på plats.
Om det tar lång tid för fjärrkontrollen att svara eller om det inte går att
styra med den efter att ha använt den en viss tid, beror det förmodligen på
att batterierna håller på att ta slut. När detta händer ska du byta ut dem
mot nya batterier. Ha två alkaliska batterier av AA-storlek till hands. Du
kan inte använda andra batterier än alkaliska batterier av AA-storlek.
Fjärrkontrollens räckvidd
Peka fjärrkontrollens område för utsändning av signaler mot projektorns
fjärrmottagare när du använder fjärrkontrollen. Räckvidden för
fjärrkontrollen som medföljer projektorn visas nedan.
Horisontell räckvidd
Vertikal räckvidd
q
• Du kan begränsa mottagningen av driftsignalen från fjärrkontrollen
genom att ställa in Fjärrmottagare påStälla in-menyn.
sid.59
s
• När du använder en fjärrkontroll som medföljer andra Epson-
projektorer ställer du in Fjärrkontrolltyp på Utökad-menyn.s sid.61
Räckvidden beror på vilken fjärrkontroll du använder.
Praktiska Funktioner
Det här kapitlet innehåller praktiska tips för att hålla presentationer och beskriver säkerhetsfunktionerna.
Justera den projicerade bilden
21
Visa ett testmönster
Ett testmönster kan visas för att justera projiceringsstatusen utan att ansluta
videoutrustningen. Det är praktiskt när du installerar en projektor.
Om knappen [User] på fjärrkontrollen har inställningen
q
Procedur
A
Testmönstervisas testmönstret när du trycker på knappen [User].
(Standardinställningen är Testmönster.)
Tryck på knappen [Menu] medan projektorn projicerar. Välj
Inställningar - "Testmönster" och tryck sedan på [Enter].
Använda FjärrkontrollenAnvända Kontrollpanelen
B
Tryck på [h] på fjärrkontrollen i riktningen [r], eller tryck på
[Enter] på kontrollpanelen för att byta testmönster.
h
Om du vill visa föregående bild trycker du på [
riktningen [
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
Följande justeringar kan göras medan testmönstret visas.
• Justering av zoom och fokus
• Justering av den projicerade bildens position
• Keystone-korrigering av den projicerade bilden
• Välja projiceringskvalitet (välja färgläge)
• Justering av ljusstyrka
• Justering av skärpa (endast Standard)
sid.55
• Justering av färgtemperaturen
sid.55
• Justering av färgen
l
].
s
Snabbstartsguide
s
Bild-menyn - Ljusstyrka sid.55
s
s
Bild-menyn - Abs. färgtemp.
s
Bild-menyn - Färgjustering sid.55
] på fjärrkontrollen i
s
sid.22
s
sid.22
s
sid.33
Bild-menyn - Skärpa
Justera den projicerade bilden
22
Om du vill ange menyalternativ som inte kan anges medan
q
C
testmönstret visas, eller om du vill finjustera den projicerade bilden,
projicerar du en bild från den anslutna enheten.
Tryck på [Esc] för att avsluta testmönstret.
Justera den projicerade bildens position
(linsförskjutning)
Linsen kan förskjutas för att justera den projicerade bildens position, till
exempel när projektorn inte kan installeras direkt framför skärmen.
Procedur
Vrid rattarna för vertikal och horisontell linsförskjutning på
projektorn för att justera den projicerade bildens position.
Bilden blir tydligast när båda rattarna ställs in på mitten.
q
Nedan visas de intervall som bilden kan flyttas inom med rattarna för
linsförskjutning.
EB-G5950/G5900/G5800/G5600/
G5500
EB-G5650W
Linsens mittpunkt
A
Projicerad bild när rattarna för linsförskjutning är inställda på mitten
B
Korrigera förvrängning i projicerade bilder
Det finns två metoder för att korrigera förvrängning i projicerade bilder
såsom beskrivs nedan.
Justera den projicerade bilden
23
• Quick Corner
Används om du manuellt vill korrigera de fyra hörnen på den
projicerade bilden oberoende av varandra.
Vi rekommenderar att Quick Corner används för att exakt justera
keystone-förvrängning.
• H/V keystone
Används om du manuellt vill korrigera förvrängning i horisontal eller
vertikal riktning oberoende av varandra. Du kan enkelt utföra H/V
keystone-korrigeringar genom att använda knapparna [
[
<
/] and [>/] på projektorns kontrollpanel. s "H/V keystone"
sid.25
Quick Corner och horisontal och vertikal keystone kan inte utföras
samtidigt. När korrigeringsmetoden Keystone väljs på konfigurationsmenyn,
tilldelas den korrigeringsmetod du väljer följande knappar på
kontrollpanelen [
för Keystone är H/V keystone, så när du trycker på [
<
/] utförs [>/] H/V keystone-korrigeringen.
[
Eftersom Quick Corner och H/V keystone-korrigering kan utföras medan
ett testmönster projiceras, behöver du inte förbereda genom att ansluta en
dator eller annan utrustning.
w
/], [v/], [</] och [>/]. Standardinställningen
s
"Quick Corner" sid.23
w
/], [v/],
w
/], [v/],
Quick Corner
Procedur
A
Tryck på knappen [Menu] medan projektorn projicerar. Välj
Inställningar-menyn - "Keystone" och tryck på [Enter].
s
"Använda konfigurationsmenyn" sid.54
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
B
Välj "Quick Corner" och tryck på [Enter].
Tryck på [Enter] igen för att visa skärmen för val varifrån du kan
välja ett av de fyra hörnen.
Justera den projicerade bilden
24
C
Använd knappen [h] på fjärrkontrollen eller knapparna [w/],
v
[
/], [</] och [>/] på kontrollpanelen för att välja det
hörn som du vill justera, och tryck sedan på [Enter].
D
Justera hörnets position med knappen [h] på fjärrkontrollen
w
eller knapparna [
kontrollpanelen.
Om triangeln i den riktning som du håller på att justera blir grå,
såsom visas i skärmdumpen nedan, går det inte att justera formen i
den riktningen något mer.
/], [v/], [</] och [>/] på
E
Upprepa steg 3 och 4 efter behov för att justera alla
återstående hörn.
Justera den projicerade bilden
25
F
q
När du är klar trycker du på [Esc] för att avsluta
korrigeringsmenyn.
Eftersom korrigeringsmetoden ändrades till Quick Corner från
Keystone på konfigurationsmenyn visas skärmen för att välja hörnet i
w
procedur 2 när du sedan trycker på knapparna [
<
/] och [>/]. Byt Keystone från konfigurationsmenyn till H/V
[
keystone om du vill korrigera H/V keystone när du trycker på
knapparna [
s
sid.59
Om du håller ned knappen [Esc] i cirka två sekunder under tiden du
korrigerar med Quick Corner visas följande skärm.
Återst.-Quick Corner: Återställer Quick Corner-korrigeringarna.
Ändra till H/V keystone: Byter korrigeringsmetod till H/V keystone.
s "H/V keystone" sid.25
w
/], [v/], [</] och [>/] på kontrollpanelen.
/], [v/],
Justeringen kan också utföras från H/V keystone på Inställningar-
q
• Korrigera vertikal keystone
Vertikal keystone kan korrigeras till en vertikal projektorvinkel på upp till
40˚ mot skärmen. Om du ställer projektorn i mer än 30˚ vinkel kan den
skadas och orsaka en olycka.
Om du trycker på knapparna [w/] och [v/] samtidigt i minst 1
sekund återställs det ursprungliga värdet för vertikal keystone.
menyn. s sid.59
H/V keystone
Procedur
Tryck på knapparna [w/], [v/], [</] och [>/] på
kontrollpanelen för att justera keystone-inställningar horisontell
eller vertikal riktning oberoende av varandra.
Justera den projicerade bilden
26
• Korrigera horisontell keystone
Vertikal keystone kan korrigeras till en horisontell projektorvinkel på upp
till 20˚.
q
Flytta linsen till läget som visas nedan när horisontal och vertikal
keystone utförs. När linsförskjutningen inte är positionerad som nedan,
är förvrängningen inte korrigerad exakt. s "Justera den projicerade
bildens position (linsförskjutning)" sid.22
• Den horisontala linsförskjutningen ställs in mot mitten.
• Den vertikala linsförskjutningen ställs uppåt eller nedåt.
Det kan hända att korrigeringen inte utförs korrekt i enlighet med
zoomjusteringsvärdet. Och den projicerade skärmstorleken kan blir
mindre efter att ha utfört korrigeringen. Var noga med
projiceringsavståndet när projektorn installeras.
Korrigera bilden med Quick Corner för att justera den projicerade
bilden exakt med skärmen, eller för att finjustera bilden. s "Quick
Corner" sid.23
Om du trycker på knapparna [</] och [>/] samtidigt i minst 1
sekund återställs det ursprungliga värdet för horisontell keystone.
Ändra den Projicerade Bilden
Du kan ändra den projicerade bilden på två sätt.
• Ändra genom Sök efter källa
Projektorn identifierar automatiskt signaler som tas emot från ansluten
utrustning, och bilden som tas emot från ingången projiceras.
• Ändra direkt till önskad bild
Du kan ändra ingångsport med knapparna på fjärrkontrollen.
Identifiera insignaler automatiskt och ändra den
projicerade bilden (Sök efter källa)
Du kan snabbt projicera de önskade bilderna genom att trycka på knappen
[Source Search] eftersom den bara växlar till bilder från ingångar som
bildsignaler skickas till.
Procedur
27
När videoutrustningen är ansluten ska du starta uppspelningen
innan denna åtgärd påbörjas. När två eller flera utrustningar är
anslutna trycker du på knappen [Source Search] tills den bild du vill
visa projiceras.
Använda fjärrkontrollenAnvända kontrollpanelen
När du trycker på knappen [Source Search] görs en sökning efter ingångar
som videosignaler skickas till i följande ordning. (Ingången som ingen
bildsignal skickas till ignoreras.)
När du byter till LAN projiceras bilder från datorer som är anslutna via
nätverket. (endast EB-G5950/G5650W)
Ändra den Projicerade Bilden
Följande skärm som anger status för bildsignaler fortsätter att visas när
q
endast projektorns aktuella bild är tillgänglig, eller när ingen bildsignal
kan identifieras. Du kan välja ingångsporten som utrustningen du vill
använda är ansluten till. Om ingen åtgärd utförs efter cirka 10
sekunder försvinner skärmen.
Exempel: EB-G5950/G5650W
28
Växla till den önskade bilden från fjärrkontrollen
Du kan byta direkt till bilden från den önskade ingången genom att trycka
på följande knappar på fjärrkontrollen.
När du byter till LAN projiceras bilder från datorer som är anslutna via
nätverket. (endast EB-G5950/G5650W)
s
"Fjärrkontroll" sid.16
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande
29
Du kan välja bildformatläge enligt typen av ingångsignal, bredd-/
höjdförhållande och upplösning för att byta den projicerade bildens
Bredd-/
höjdförhållandeg. Bildformatlägena visas nedan. Bildformatlägena kan anges
beroende på vilken typ av bild som projiceras.
EB-G5950/G5900/G5800/G5600/G5500
Bildformat-lägeFörklaring
Normal
Automatiskt
4:3
16:9
Ursprunglig
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildens bredd-/höjdförhållande.
Projicerar i ett lämpligt bredd-/höjdförhållande baserat
på information från signalen som tas emot.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett
Bildformat på 4:3. Det är lämpligt när du vill projicera
bilder med bildformatet 5:4 (1280 x 1024) till hela
projiceringsstorleken.
Projicerar vid ett bredd-/höjdförhållande på 16:9. Det är
lämpligt när du vill projicera till hel skärmstorlek när du
använder en 16:9-skärm.
Projicerar vid upplösningen av det inmatade
bildformatet till mitten av skärmen. Lämpligt om du vill
projicera tydliga bilder.
Om bildens upplösning överstiger projektorns
panelupplösning (1024 x 768) projiceras inte bildens
kanter.
Bildformat-lägeFörklaring
Full
Zoom
Ursprunglig
Projicerar till hela storleken.
Projicerar den inmatade bilden förstorad till full storlek i
lateral riktning med bibehållet bildformat. Delar utanför
projiceringsstorleken projiceras inte.
Projicerar vid upplösningen av det inmatade
bildformatet till mitten av skärmen. Lämpligt om du vill
projicera tydliga bilder.
Om bildens upplösning överstiger projektorns
panelupplösning (1200 x 800) projiceras inte bildens
kanter.
Procedur
Fjärrkontroll
EB-G5650W
Bildformat-lägeFörklaring
Normal
Automatiskt
16:9
Projicerar till hela projiceringsstorleken och behåller
bildens bredd-/höjdförhållande.
Projicerar i ett lämpligt bredd-/höjdförhållande baserat
på information från signalen som tas emot.
Projicerar till hela projiceringsstorleken vid ett bredd-/
höjdförhållande på 16:9.
Namnet på bildformatläget visas på skärmen när du trycker på knappen.
Om du trycker på knappen medan namnet på bildformatläget visas på
skärmen, ändras det till nästa bildformatläge.
Bildformatläget kan också anges med Bildformat på Signal-menyn
q
från konfigurationsmenyn. s sid.57
Ändra den projicerade bildens bredd-/höjdförhållande