Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore.
È molto importante imparare a conoscere e rispettare tali simboli onde evitare infortuni o danni alle cose.
Avvertenza
Attenzione
• Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
q
sSegnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
g
Procedura
[ (Name) ]Indica il nome dei tasti del Telecomando o del Pannello di controllo.
"(Nome menu)"
Luminosità (Grassetto)
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il decesso
dell’utente.
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni
fisici.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la
sezione "Glossario" in "Appendice". s p.166
Segnala i metodi operativi e l'ordine delle procedure.
La procedura indicata deve essere eseguita seguendo l'ordine dei passaggi numerati.
Example: pulsante [Esc]
Indica le voci del menu di configurazione.
Esempio:
Selezionare "Luminosità" dal menu Immagine.
Menu Immagine - Luminosità
Indice
3
Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale ........... 2
Introduzione
Caratteristiche del Proiettore ................................ 8
Facilità di utilizzo se installato sul soffitto.............................. 8
L'affidabilità su cui si può contare ...................................8
Soddisfa un'ampia gamma di esigenze................................8
Funzioni di sicurezza migliorate.....................................9
Facile da maneggiare............................................ 9
Funzioni di monitoraggio e controllo.................................9
Avvalersi di tutti i vantaggi di una connessione di rete (solo EB-G5950/G5650W)
Specifiche Generiche del Proiettore ................................ 162
Introduzione
Questo capitolo illustra le caratteristiche del proiettore e i nomi delle parti.
Caratteristiche del Proiettore
8
Facilità di utilizzo se installato sul soffitto
Obiettivo centrato
L'obiettivo è collocato al centro del proiettore, in modo che sia ben bilanciato e faciliti il
montaggio a soffitto. Risulta anche più semplice l'allineamento dello schermo e del
proiettore.
Dotato di spostamento obiettivo orizzontale e verticale
La funzione di spostamento obiettivo consente di regolare la posizione dell'immagine
proiettata lungo l'asse orizzontale e verticale, il che offre un'ampia scelta di posizioni di
installazione. s p.24
Cinque obiettivi opzionali disponibili
È possibile selezionare l'obiettivo più indicato in base alla distanza di proiezione e
all'applicazione. Il tipo a baionetta consente di sostituire e installare con estrema facilità
gli obiettivi opzionali. s p.148, p.154
Il design si armonizza con l'ambiente circostante e facilita
l'installazione
Il design sofisticato del proiettore è dotato di un coperchio in cui è possibile nascondere i
cavi per conferirgli un aspetto esteriore ordinato.
Semplice manutenzione
È possibile sostituire la lampada aprendo il coperchio laterale del proiettore ed
estraendola orizzontalmente.
È possibile sostituire anche il filtro dell'aria facendolo semplicemente scorrere fuori o
all'interno della parte anteriore del proiettore.
L'affidabilità su cui si può contare
Nel sistema delle prese d'aria viene utilizzato un filtro dell'elettricità statica,
che riduce la quantità di polvere che penetra nel proiettore, per prevenire lo
spegnimento causato da aumenti di temperatura, anche se il proiettore è
montato fisso a soffitto.
Soddisfa un'ampia gamma di esigenze.
Proiettare due immagini contemporaneamente (Split Screen)
È possibile proiettare
contemporaneamente le immagini da due
sorgenti video allineata su schermo. Tale
procedura aumenta la gamma di
applicazioni, ad esempio quando si tiene
una videoconferenza proiettando materiali
di presentazione. s p.38
EB-G5950/G5900/G5650W/G5600
supporta la funzione Split Screen.
Riprodurre con chiarezza immagini mediche
È disponibile il modo colore denominato "DICOM SIM" per proiettare immagini
medici, ad esempio radiografie. Tale modo produce una qualità di immagine vicina allo
standard
(Il proiettore non è un dispositivo medico e non può essere impiegato per diagnosi
mediche.) s p.37
Regolazione del colore precisa
Oltre al Modo colore, è possibile regolare la temperatura assoluta del colore
dell'immagine e l'intensità di ogni colore RGB. Inoltre, poiché è possibile regolare la
sfumatura, la saturazione e la luminosità di ogni colore RGBCMY, l'immagine può
essere proiettata con una maggiore profondità e corrispondenza di colori.
DICOMg.
Caratteristiche del Proiettore
9
Funzioni di sicurezza migliorate
La funzione Protetto da password consente di limitare e gestire il
numero di utenti.
L'impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti del proiettore.
sp.53
Il Blocco funzionamento limita il funzionamento dei tasti sul pannello di
controllo.
Questa funzione consente di evitare che persone senza autorizzazione cambino le
impostazioni del proiettore in occasione di eventi, nelle scuole e così via. s p.55
Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei seguenti tipi di dispositivi di sicurezza antifurto. s p.56
• Slot di sicurezza
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
• Vite per fissare il pulsante di rimozione dell'unità obiettivo
Facile da maneggiare
Direct power On/Off
Nei luoghi in cui l'alimentazione è gestita centralmente, ad esempio in una sala
congressi, è possibile impostare il proiettore in modo che si accenda e si spenga quando
la fonte di alimentazione cui è collegato il proiettore viene accesa o spenta.
Nessuna fase di raffreddamento
Dopo aver disattivato l'alimentazione del proiettore, è possibile scollegare il cavo di
alimentazione del proiettore senza dover attendere che il proiettore si raffreddi.
Funzioni di monitoraggio e controllo
È supportata una selezione di protocolli di monitoraggio e controllo, ad
esempio il software applicativo Epson EasyMP Monitor. Si consente di
s
utilizzare il proiettore secondo l'ambiente del sistema.
controlli" p.117
"Monitoraggio e
Avvalersi di tutti i vantaggi di una connessione di
rete (solo EB-G5950/G5650W)
Proiettare contemporaneamente quattro immagini per conferenze
dinamiche
Utilizzando il software applicativo EasyMP Multi PC Projection in dotazione, è
possibile visualizzare contemporaneamente immagini provenienti da un massimo di
quattro computer connessi alla rete. Chiunque può proiettare in modo libero e semplice
immagini provenienti da computer connessi, per rendere più vivaci conferenze e
riunioni. s Guida operativa di EasyMP Multi PC Projection
Trasferimento di immagini e audio tramite la rete
È possibile utilizzare il software applicativo EasyMP Network Projection in dotazione
per collegare i computer di rete e trasferire video, audio e filmati. L'utilizzo di un'ampia
scelta di funzioni di trasferimento aumenta le possibilità relative alla presentazione.
sGuida operativa di EasyMP Network Projection
Proiettare utilizzando "Connettere a un Network Projector"
Collegando il proiettore a una rete e utilizzando la funzione Network Projector di
Windows Vista o Windows 7, più utenti della rete possono condividere il proiettore.
sp.131
Rapide connessioni wireless per collegarsi facilmente alla rete
I computer in rete possono essere facilmente collegati al proiettore semplicemente
inserendo la Quick Wireless Connection USB Key opzionale. (Tale funzione è
supportata solo da computer con Windows.) s p.154
Nomi e Funzioni delle Parti
10
Vista Anteriore/Superiore
Nell'illustrazione è visibile EB-G5950/G5650W con l'obiettivo standard.
Da qui in poi, saranno descritte tutte le caratteristiche mediante le
illustrazioni di EB-G5950/G5650W con obiettivo standard, se non
diversamente indicato.
NomeFunzione
Coperchio della
A
lampada
Aprire questo coperchio per sostituire la lampada del
proiettore. s p.111
NomeFunzione
Sfiatatoio dell'aria
B
Piedino anteriore
C
regolabile
Leva di regolazione
D
del piedino
Anello di regolazione
E
dello zoom
Obiettivo di
F
proiezione
Pulsante di rimozione
G
dell'unità obiettivo
Ricevitore remoto
H
Anello di regolazione
I
della messa a fuoco
Linguetta filtro
J
dell'aria
Indicatori di stato
K
Indicatore LAN
L
wireless (solo EBG5950/G5650W)
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del
proiettore.
Attenzione
Non collocare oggetti che possono subire distorsioni
o altri tipi di alterazione a causa del calore proveniente dallo Sfiatatoio dell'aria e non avvicinarvi il
viso o le mani durante la proiezione.
Alzare e regolare la posizione dell'immagine proiettata
quando il proiettore viene collocato su una superficie
come una scrivania. s Guida di avvio rapido
Estrarre la leva del piedino per allungare e accorciare il
piedino anteriore. s Guida di avvio rapido
Regola le dimensioni dell'immagine. s Guida di avvio
rapido
Le immagini vengono proiettate attraverso questo
obiettivo.
Quando si sostituiscono le unità obiettivo, premere questo
pulsante per togliere l'unità obiettivo. s p.148
Riceve i segnali dal telecomando. s p.21
Regola la messa a fuoco dell'immagine. s Guida di avvio
rapido
Dopo aver pulito o sostituito il filtro dell'aria, utilizzare
questa linguetta per estrarre il filtro dell'aria. s p.108,
p.114
Il colore degli indicatori, l'intermittenza o l'illuminazione
indicano lo stato del proiettore. s p.93
Questo indicatore mostra lo stato di accesso alla rete, nel
caso sia installata un'unità LAN wireless. s p.151
Nomi e Funzioni delle Parti
11
NomeFunzione
Presa dell'aria
M
(Filtro dell'aria)
Ghiera di spostamento
N
verticale dell'obiettivo
Ghiera di spostamento
O
orizzontale
dell'obiettivo
Cattura l'aria per raffreddare l'interno del proiettore. Se sul
Base
filtro dell'aria si accumula polvere, la temperatura interna
potrebbe salire causando problemi di funzionamento e
riducendo la durata di utilizzo del motore ottico. Pulire
regolarmente il filtro dell'aria. s p.108
Ruotare la ghiera per spostare verso l'alto o il basso la
posizione dell'immagine proiettata. s p.24
Ruotare la ghiera per spostare verso sinistra o destra la
posizione dell'immagine proiettata. s p.24
NomeFunzione
Punti di fissaggio del
A
montaggio a soffitto
(4 punti)
Fori delle viti per
B
fissare il copricavo
Foro della vite per
C
fissare l’unità LAN
wireless (solo EBG5950/G5650W)
Fissare il supporto a soffitto opzionale a questi punti se si
desidera installare il proiettore al soffitto. s p.154,
p.138
Fori per le viti per fissare in posizione il copricavo.
sp.151
Se si installa l'unità LAN wireless, utilizzare questo foro di
vite per fissare l'unità in posizione, per evitare perdite o
altri danni. s p.150
Nomi e Funzioni delle Parti
12
NomeFunzione
Piedino posteriore
D
Punto di installazione
E
del cavo di sicurezza
Maniglia
F
Foro per la vite che
G
serve a fissare il
pulsante di rimozione
dell'unità obiettivo
Retro
Quando si installa il proiettore su una scrivania, ruotarlo
in modo da allungarlo e accorciarlo per regolare
l'inclinazione orizzontale. s Guida di avvio rapido
Farvi passare attraverso un blocco del cavo antifurto
disponibile in commercio, se si desidera fissare il
proiettore a un oggetto fisso. s p.56
Utilizzare queste maniglie per il trasporto del proiettore.
Se si installa un'unità obiettivo, utilizzare questo foro di
vite per fissare il pulsante di rimozione dell'unità obiettivo,
servendosi della vite in dotazione. s p.56
NomeFunzione
Pannello controllo
B
Interfaccia
C
Ingresso
D
alimentazione
Diffusore (solo EB-
E
G5950/G5900/
G5650W/G5600)
s "Pannello di Controllo" p.16
s "Interfaccia" p.13
Consente di collegare il cavo di alimentazione. s Guida
di avvio rapido
NomeFunzione
Sezione
A
dell'installazione
dell'Unità LAN
wireless (solo EBG5950/G5650W)
Installare qui l'Unità LAN wireless. Per procedere
all'installazione, rimuovere il coperchio. s "Installazione
dell'unità LAN wireless (ELPAP03) (solo EB-G5950/
G5650W)" p.150
Nomi e Funzioni delle Parti
13
Interfaccia
EB-G5950/G5650W
NomeFunzione
Porta Monitor Out
A
Porta Audio Out
B
Porta di ingresso
C
Audio3
Porta di ingresso
D
Audio1
Trasmette a un monitor esterno il segnale RGB analogico
proveniente dal computer collegato alla porta di ingresso
del Computer1, alla porta di ingresso del Computer2
oppure alla porta di ingresso BNC. I segnali trasmessi da
altre porte e i segnali Video Component non possono
essere emessi.
Trasmette l'audio dell'immagine proiettata attualmente ai
diffusori esterni.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connessa alla porta di ingresso BNC.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connesso alla porta di ingresso Computer1.
NomeFunzione
Porta RS-232C
E
Porta di ingresso BNC
F
Porta di ingresso
G
Video1
Porta di ingresso
H
Computer1
Porta di ingresso
I
Video2
Porta di ingresso
J
Audio4
Porta USB(TypeA)
K
Indicatore USB
L
Porta LAN
M
Quando il proiettore viene controllato da un computer,
collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa
porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve
essere utilizzata per operazioni ordinarie. s "Comandi
ESC/VP21" p.123
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Consente di collegare la porta di uscita audio se si desidera
che l'audio in uscita dal proiettore sia emesso da
un'apparecchiatura collegata alla porta di ingresso SVideo, alla porta di ingresso Video1 o alla porta di ingresso
Video2.
Consente di collegare un dispositivo di memoria USB o
una fotocamera digitale e di proiettare file immagine/
video e scenari. s Guida operativa di PC Free
Di seguito viene fornita una spiegazione dello stato delle
periferiche USB collegate alla porta USB(TypeA).
OFF: il dispositivo USB non è collegato
Spia arancione accesa: il dispositivo USB è collegato
Spia verde accesa: la periferica USB è in funzione
Spia rossa accesa: errore
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una
rete.
Nomi e Funzioni delle Parti
14
NomeFunzione
Porta Remote
N
Porta di ingresso HDMI
O
Porta di ingresso S-
P
Video
Porta di ingresso
Q
Computer2
Porta di ingresso
R
Audio2
Consente di collegare il set di cavi del telecomando
opzionale e i segnali di ingresso dal telecomando. Quando
il cavo del telecomando è inserito nella porta Remote, il
ricevitore remoto sul proiettore viene disabilitato.
Consente l'ingresso dei segnali video da apparecchiature
video e computer compatibili HDMI
è compatibile con i segnali
Per i segnali S-Video provenienti dalle sorgenti video.
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connesso alla porta di ingresso Computer2.
HDCPg.
. Questo proiettore
™
EB-G5900/G5600
NomeFunzione
Porta Monitor Out
A
Trasmette a un monitor esterno il segnale RGB analogico
proveniente dal computer collegato alla porta di ingresso
del Computer1, alla porta di ingresso del Computer2
oppure alla porta di ingresso BNC. I segnali trasmessi da
altre porte e i segnali Video Component non possono
essere emessi.
Porta Audio Out
B
Porta di ingresso
C
Audio3
Porta di ingresso
D
Audio1
Trasmette l'audio dell'immagine proiettata attualmente ai
diffusori esterni.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connessa alla porta di ingresso BNC.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connesso alla porta di ingresso Computer1.
Nomi e Funzioni delle Parti
15
NomeFunzione
Porta RS-232C
E
Porta di ingresso BNC
F
Porta di ingresso
G
Video1
Porta di ingresso
H
Computer1
Porta di ingresso
I
Video2
Porta di ingresso
J
Audio4
Porta Remote
K
Quando il proiettore viene controllato da un computer,
collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa
porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve
essere utilizzata per operazioni ordinarie. s "Comandi
ESC/VP21" p.123
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Consente di collegare la porta di uscita audio se si desidera
che l'audio in uscita dal proiettore sia emesso da
un'apparecchiatura collegata alla porta di ingresso SVideo, alla porta di ingresso Video1 o alla porta di ingresso
Video2.
Consente di collegare il set di cavi del telecomando
opzionale e i segnali di ingresso dal telecomando. Quando
il cavo del telecomando è inserito nella porta Remote, il
ricevitore remoto sul proiettore viene disabilitato.
NomeFunzione
Porta di ingresso
O
Computer2
Porta di ingresso
P
Audio2
EB-G5800/G5500
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Consente di collegare la porta di uscita audio del
dispositivo connesso alla porta di ingresso Computer2.
Porta LAN
L
Porta di ingresso HDMI
M
Porta di ingresso S-
N
Video
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una
rete.
Consente l'ingresso dei segnali video da apparecchiature
video e computer compatibili HDMI
è compatibile con i segnali
Per i segnali S-Video provenienti dalle sorgenti video.
HDCPg.
. Questo proiettore
™
Porta RS-232C
A
NomeFunzione
Quando il proiettore viene controllato da un computer,
collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa
porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve
essere utilizzata per operazioni ordinarie. s "Comandi
ESC/VP21" p.123
Nomi e Funzioni delle Parti
16
NomeFunzione
Porta di ingresso BNC
B
Porta di ingresso
C
Video1
Porta LAN
D
Porta di ingresso
E
Computer1
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una
rete.
Per i segnali RGB analogici provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre sorgenti
video.
Pannello di Controllo
NomeFunzione
Pulsante [Source
B
Search]
Pulsante [Enter]
C
D
Pulsante [w/][v/
]
Pulsante [Help]
E
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al
proiettore e che trasmette un'immagine. s p.31
Se si preme durante la proiezione di segnali RGB analogici,
regola automaticamente Tracking, Sync. e Posizione in
modo da proiettare l'immagine ottimale.
Quando viene visualizzato un menu di configurazione o
una schermata della Guida, verrà confermata la selezione
corrente e si passerà al livello successivo. s p.59
Corregge la distorsione keystone verticale. s p.28
Se si premono durante la visualizzazione del menu di
configurazione o di una schermata della Guida, tali
pulsante avranno solo le funzioni [
consentono di selezionare le voci di menu e i valori di
impostazione. s p.59
Se si effettua la proiezione con PC Free o Connettere a un
Network Projector, tali pulsanti funzionano solo come
pulsanti [
Visualizza e chiude la schermata della Guida che contiene
informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
sp.91
] e []. (EB-G5950/G5650W)
] e [] che
Pulsante [t]
A
NomeFunzione
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
sGuida di avvio rapido
Pulsante [Esc]
F
G
Pulsante [</ ][>/ ]
Interrompe la funzione corrente.
Se si preme quando è visualizzato il menu di
configurazione, questo passerà al livello del menu
precedente. s p.59
Corregge la distorsione keystone orizzontale. s p.28
Se si premono durante la visualizzazione del menu di
configurazione o di una schermata della Guida, tali
pulsante avranno solo le funzioni [
consentono di selezionare le voci di menu e i valori di
impostazione. s p.59
Se si effettua la proiezione con PC Free o Connettere a un
Network Projector, tali pulsanti funzionano solo come
pulsanti [
] e [ ]. (EB-G5950/G5650W)
] e [ ] che
Nomi e Funzioni delle Parti
17
Pulsante [Menu]
H
NomeFunzione
Visualizza e chiude il menu di configurazione.
sp.58
Telecomando
Nomi e Funzioni delle Parti
18
NomeFunzione
Pulsante [t]
A
Pulsante [Comp1/2]
B
Pulsante [BNC]
C
Pulsante [Video1/2]
D
Pulsante [S-Video]
E
Pulsante [Menu]
F
Pulsante [h]
G
Pulsante [Enter]
H
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
sGuida di avvio rapido
Ogni volta che si preme questo pulsante, l'immagine
visualizzata viene commutata tra la porta di ingresso
Computer1 e la porta di ingresso Computer2. (EB-G5950/
G5900/G5650W/G5600)
Passa a immagini provenienti dalla porta di ingresso
Computer1. (EB-G5800/G5500)
Passa alle immagini provenienti dalla porta di ingresso
BNC.
Ogni volta che si preme questo pulsante, l'immagine
visualizzata viene commutata tra la porta di ingresso
Video1 e la porta di ingresso Video2. (EB-G5950/G5900/
G5650W/G5600)
Passa alle immagini provenienti dalla porta di ingresso
Video1. (EB-G5800/G5500)
Passa alle immagini provenienti dalla porta di ingresso Svideo.(solo EB-G5950/G5900/G5650W/G5600)
Questo pulsante non è attivo durante l'utilizzo di EBG5800/G5500.
Visualizza e chiude il menu di configurazione.
sp.58
Quando viene visualizzato il menu di configurazione o
una schermata della Guida, verranno selezionate le voci
del menu e i valori di impostazione. s p.59, p.91
Quando si utilizza il ricevitore mouse wireless opzionale, il
puntatore si sposta nella direzione di pressione del
pulsante (sono disponibili otto direzioni possibili).
Quando viene visualizzato un menu di configurazione o
una schermata della Guida, verrà confermata la selezione
corrente e si passerà al livello successivo. s p.59,
p.91
Funge da pulsante sinistro del mouse quando si utilizza il
ricevitore mouse wireless opzionale.
NomeFunzione
Pulsanti [Page]
I
[[][]]
Pulsante [A/V Mute]
J
Pulsante [Split]
K
Pulsante [Auto]
L
Pulsante [Aspect]
M
Pulsante [ID]
N
Pulsante [Help]
O
Porta telecomando
P
Questi pulsanti sono utilizzabili per scorrere le pagine
avanti e indietro, durante la proiezione di un'immagine da
un computer connesso al proiettore attraverso la rete. È
possibile utilizzare questi pulsanti per commutare la
schermata durante la proiezione con PC Free. (solo EBG5950/G5650W).
Tali pulsanti possono essere utilizzati per scorrere le
pagine avanti e indietro utilizzando il ricevitore del mouse
wireless opzionale.
Attiva o disattiva il video e l'audio. (EB-G5950/G5900/
G5650W/G5600)
Consente di accendere e spegnere il video. (EB-G5800/
G5500) s p.42
Premere questo pulsante per dividere in due lo schermo e
proiettare contemporaneamente due immagini.
p.38
s
Questo pulsante non è attivo durante l'utilizzo di EBG5800/G5500.
Se si preme durante la proiezione di segnali RGB analogici,
regola automaticamente Tracking, Sync. e Posizione in
modo da proiettare l'immagine ottimale.
Il
Rapporto aspettog cambia ad ogni pressione del
pulsante. s p.33
Premere per impostare l'ID del telecomando. s p.47
Visualizza e chiude la schermata della Guida che contiene
informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
sp.91
Consente di collegare il set di cavi del telecomando
opzionale e i segnali di uscita dal telecomando. (solo EBG5950/G5900/G5650W/G5600).
Quando il cavo del telecomando è inserito in questa porta
remota, il ricevitore remoto viene disabilitato.
Nomi e Funzioni delle Parti
19
NomeFunzione
Pulsante [Volume]
Q
][]
[
Pulsante [Num]
R
Tasti numerici
S
Pulsante [Color Mode]
T
Pulsante [Freeze]
U
Pulsanti [E-Zoom]
V
[z][x]
Pulsante [Pointer]
W
Pulsante [Esc]
X
[
] Riduce il volume. [] Aumenta il volume.
sGuida di avvio rapido
Questo pulsante non è attivo durante l'utilizzo di EB-
G5800/G5500.
Attenzione
Non iniziare con il volume impostato a un livello
eccessivamente elevato.
Il volume alto può causare perdite di udito. Ridurre
sempre il volume prima di spegnere il proiettore.
Aumentare gradualmente il volume dopo l'accensione del proiettore.
Utilizzare questo pulsante per inserire password,
Indirizzo IP dalla Rete e così via.
Utilizzare questo pulsante per inserire password,
impostazioni ID per il telecomando, Indirizzo IP dalla
Rete e così via.
Ad ogni pressione del pulsante, viene modificato il Modo
colore. s p.37
La visualizzazione delle immagini viene interrotta o
ripresa. s p.42
Il pulsante [z] ingrandisce l'immagine senza modificare le
dimensioni di proiezione.
Il pulsante [x] riduce le parti di immagine ingrandite
utilizzando il pulsante [z]. s p.44
Premere per attivare il puntatore su schermo. s p.43
Interrompe la funzione corrente. Se si preme quando è
visualizzato il menu di configurazione, questo passerà al
livello del menu precedente. s p.59
Funge da pulsante destro del mouse quando si utilizza il
ricevitore mouse wireless opzionale.
NomeFunzione
Pulsante [User]
Y
Pulsante [LAN/USB]
Z
Selettore ID
a
Pulsante [DVI-
b
D/HDMI]
Pulsante [Source
c
Search]
Indicatori
d
Area di emissione
e
della luce del
telecomando
Premere per assegnargli una voce usata frequentemente
tra le sei voci disponibili nel menu di configurazione.
Premendo il pulsante viene visualizzata la schermata di
selezione/regolazione della voce di menu assegnata,
consentendo così di effettuare rapidamente impostazioni/
regolazioni con un'unica operazione. s p.64
L'impostazione predefinita prevede l'assegnazione di Testpattern.
Ad ogni pressione del pulsante, l'immagine viene
commutata tra l'immagine da un computer collegato al
proiettore attraverso la rete e l'immagine proveniente dal
dispositivo USB collegato alla porta USB(TypeA). (solo
EB-G5950/G5650W).
Questo pulsante non è attivo durante l'utilizzo di EBG5900/G5800/G5600/G5500.
Utilizzare questo selettore per abilitare (On) o disabilitare
(Off) le impostazioni ID per il telecomando. s p.46
Passa alle immagini provenienti dalla porta di ingresso
HDMI. (solo EB-G5950/G5900/G5650W/G5600).
Questo pulsante non è attivo durante l'utilizzo di EBG5800/G5500.
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al
proiettore e che trasmette un'immagine. s p.31
Si illuminano all'emissione di segnali dal telecomando.
Trasmette i segnali del telecomando.
Installazione delle batterie
Al momento della vendita, nel telecomando non sono inserite le batterie.
Inserire le batterie in dotazione (due batterie AA alcaline) per utilizzare il
telecomando.
Nomi e Funzioni delle Parti
20
Attenzione
Leggere le Istruzioni sulla sicurezza prima di maneggiare le batterie.
Istruzioni sulla sicurezza
Procedura
A
B
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio del vano batteria, spingere
il coperchio verso l'alto.
Inserire le batterie con la polarità corretta.
s
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all'interno della custodia delle batterie
per accertarsi che siano inserite correttamente.
C
Riposizionare il coperchio delle batterie.
Premere il coperchio del vano batteria finché non rimane bloccato in
posizione con uno scatto.
Se si riscontrano ritardi nella reazione del telecomando o se non funziona
più dopo averlo utilizzato per un certo periodo di tempo, è probabile che le
batterie si stiano scaricando. In questo caso, sostituirle con batterie nuove.
Tenere due batterie alcaline AA a portata di mano. Non è possibile
utilizzare batterie diverse dalle batterie AA alcaline.
Nomi e Funzioni delle Parti
Distanza operativa del telecomando
Quando si utilizza il telecomando, puntare l'area di sua emissione di luce
verso il ricevitore del proiettore. La distanza operativa prevista per il
proiettore viene illustrata di seguito.
Distanza operativa orizzontale
Distanza operativa verticale
21
q
• Per limitare la ricezione dei segnali operativi dal telecomando,
impostare il Ricevitore remoto nel menu Applica. s p.64
• Se si utilizza un telecomando fornito con altri proiettori Epson,
impostare il Tipo telecomando nel menu Avanzate. s p.66
La distanza operativa dipenderà dal telecomando impiegato.
Funzioni Utili
Questo capitolo descrive suggerimenti utili per proporre presentazioni, nonché le funzioni di sicurezza.
Regolazione dell'immagine proiettata
Visualizzazione di un Test Pattern
È possibile visualizzare un test pattern per regolare lo stato di proiezione
senza collegare un'apparecchiatura video. È utile quando si installa un
proiettore.
Se il pulsante [User] del telecomando viene impostato su Test pattern,
q
Procedura
se è premuto il pulsante [User] sarà visualizzato il test pattern. (Il
valore predefinito è Test pattern.)
23
A
Premere il pulsante [Menu] durante la proiezione. Selezionare
Impostazioni - "Test pattern", quindi premere il pulsante
[Enter].
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
Regolazione dell'immagine proiettata
B
Premere il pulsante [h] del telecomando nella direzione [r]
oppure premere il pulsante [Enter] del pannello di controllo,
per commutare il test pattern.
Per visualizzare l'immagine precedente, premere il pulsante [
l
telecomando nella direzione [
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
].
h
] del
• Menu Regolazione colore
Per impostare le voci di menu non impostabile durante la
q
visualizzazione del test pattern o per perfezionare la regolazione
dell'immagine proiettata, proiettare un'immagine proveniente dal
dispositivo connesso.
s
Immagine - Regolaz. colore p.60
24
Durante la visualizzazione del test pattern, è possibile apportare i
seguenti adattamenti.
• Regolazione dello zoom e della messa a fuoco
rapido
• Regolazione della posizione dell'immagine proiettata
• Correzione del keystone dell'immagine proiettata
• Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore)
s
p.37
• Menu Regolazione luminosità
• Menu Regolazione nitidezza (solo Standard)
Nitidezza p.60
s
Immagine - Luminosità p.60
s
Guida di avvio
s
s
p.25
s
Immagine -
p.24
C
Premere il pulsante [Esc] per chiudere il test pattern.
Regolazione della posizione dell'immagine
proiettata (Spostamento obiettivo)
È possibile spostare l'obiettivo per regolare la posizione dell'immagine
proiettata, ad esempio quando il proiettore non è installabile direttamente
davanti allo schermo.
Procedura
Ruotare sul proiettore la ghiera di spostamento verticale
dell'obiettivo o la ghiera di spostamento orizzontale dell'obiettivo
per regolare la posizione dell'immagine proiettata.
• Menu Regolazione temperatura colore
Colore p.60
s
Immagine - Temperatura
Regolazione dell'immagine proiettata
25
Di seguito si riportano le distanze entro cui è possibile spostare l'immagine
utilizzando le ghiere di spostamento dell'obiettivo.
q
L'immagine otterrà la chiarezza ottimale quando entrambe le ghiere di
spostamento dell'obiettivo verticale e orizzontale saranno sistemate al
centro.
EB-G5950/G5900/G5800/G5600/
G5500
Centro dell'obiettivo
A
Immagine proiettata quando le ghiere di spostamento sono sistemate al
B
centro
EB-G5650W
Correzione della distorsione nell'immagine
proiettata
Sono disponibili due metodi per correggere la distorsione nelle immagini
proiettate come illustrato di seguito.
• Quick Corner
Quick Corner consente di correggere manualmente ciascuno dei quattro
s
angoli dell’immagine proiettata.
Si consiglia di utilizzare Quick Corner per regolare con precisione la
distorsione del keystone.
"Quick Corner" p.26
Regolazione dell'immagine proiettata
26
• H/V-Keystone
H/V-Keystone consente di correggere manualmente la distorsione
orizzontale e verticale in modo indipendente. È possibile effettuare
w
w
/],
/],
facilmente le correzioni H/V-Keystone utilizzando i pulsanti [
[
v
/], [</ ] e [>/ ] sul pannello di controllo del proiettore.
s
"H/V-Keystone" p.28
Le funzioni di correzione Quick Corner e keystone orizzontale e verticale
non possono essere eseguite contemporaneamente. Quando si seleziona il
metodo di correzione Keystone nel menu Configurazione, il metodo di
correzione prescelto viene assegnato ai pulsanti del pannello di controllo
w
/], [v/], [</ ] e [>/ ]. L'impostazione predefinita per Keystone
[
prevede H/V-Keystone, per cui, quando si premono i pulsanti [
v
/], [</ ] e [>/ ], viene eseguita la correzione H/V-Keystone.
[
Poiché è possibile eseguireQuick Corner e la correzione H/V-Keystone
durante la proiezione di un test pattern, non è necessario effettuare
preparativi collegando un computer o altre apparecchiature.
Quick Corner
Procedura
A
Premere il pulsante [Menu] durante la proiezione. Selezionare il
menu Impostazioni - "Keystone" e quindi premere il pulsante
[Enter].
s
"Utilizzo del Menu di configurazione" p.59
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
B
Selezionare "Quick Corner" e quindi premere il pulsante
[Enter].
Premere di nuovo il pulsante [Enter] per visualizzare la schermata di
selezione in cui è possibile selezionare uno dei quattro angoli.
Regolazione dell'immagine proiettata
27
C
Utilizzare il pulsante [h] del telecomando o i pulsanti [w/],
v
[
/], [</ ] e [>/ ] sul pannello di controllo, per
selezionare l'angolo da correggere, quindi premere il pulsante
[Enter].
D
Correggere la posizione dell'angolo utilizzando il pulsante [h]
w
sul telecomando, oppure i pulsanti [
>
/ ] sul pannello di controllo.
[
Se il triangolino della direzione in cui si sta regolando la forma
diventa grigio, come illustrato nell'immagine che segue, significa che
non è possibile regolare ulteriormente la forma in quella direzione.
/], [v/], [</ ] e
Regolazione dell'immagine proiettata
q
28
Se si tiene premuto per circa due secondi il pulsante [Esc] durante la
correzione con Quick Corner, viene visualizzata la schermata seguente.
Reset Quick Corner: Reimposta il risultato delle correzione Quick
Corner.
Passa a H/V-Keystone: Commuta il metodo di correzione in H/VKeystone. s "H/V-Keystone" p.28
E
F
Ripetere le procedure 3 e 4 in base alle necessità per regolare i
restanti angoli.
Al termine dell'operazione, premere il pulsante [Esc] per uscire
dal menu di correzione.
Poiché nel menu di configurazione il metodo di correzione è stato
modificato in Quick Corner da Keystone, se in un secondo momento
w
si premono i pulsanti [
visualizzata la schermata di selezione dell'angolo nella procedura 2.
Cambiare nel menu di configurazione Keystone in H/V-Keystone, se
si desidera correggere H/V-Keystone premendo i pulsanti [
v
/], [</ ] e [>/ ] sul pannello di controllo. s p.64
[
/], [v/], [</ ] e [>/ ], viene
w
/],
H/V-Keystone
Procedura
Premere i pulsanti [w/], [v/], [</ ] e [>/ ] sul pannello di
controllo per regolare le impostazioni keystone indipendentemente
in direzione orizzontale e verticale.
È possibile effettuare tale regolazione anche da H/V-Keystone nel
q
menu Impostazioni. s p.64
Regolazione dell'immagine proiettata
29
• Correzione keystone verticale
È possibile correggere la keystone verticale in un'inclinazione verticale del
proiettore fino a 40˚ rispetto allo schermo. L'utilizzo del proiettore con un
angolo di inclinazione superiore ai 30˚ potrebbe causare danni e incidenti.
Se si premono contemporaneamente i pulsanti [w/] e [v/] per
almeno 1 secondo, la keystone verticale tornerà al valore originale.
• Correzione keystone orizzontale
È possibile correggere la keystone orizzontale in un'inclinazione
orizzontale del proiettore fino a 20˚.
Se si premono contemporaneamente i pulsanti [</ ] e [>/ ] per
almeno 1 secondo, la keystone orizzontale tornerà al valore originale.
Regolazione dell'immagine proiettata
Far scorrere l'obiettivo nella posizione indicata di seguito quando si
q
esegue la correzione keystone orizzontale e verticale. Se lo spostamento
obiettivo non è posizionato come indicato di seguito, la distorsione
non verrà corretta accuratamente. s "Regolazione della posizione
dell'immagine proiettata (Spostamento obiettivo)" p.24
• Lo spostamento obiettivo orizzontale è impostato sul centro.
• Lo spostamento obiettivo verticale è impostato su alto o basso.
La correzione potrebbe non essere eseguita adeguatamente a seconda
del valore di regolazione dello zoom. Inoltre, dopo la correzione le
dimensioni dello schermo proiettato possono risultare ridotte. Durante
l'installazione del proiettore prestare attenzione alla distanza di
proiezione.
Correggere l'immagine utilizzando Quick Corner per allineare con
precisione l'immagine proiettata con lo schermo oppure per
perfezionale la regolazione dell'immagine stessa. s "Quick Corner"
p.26
30
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.