Al fine di utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto, nel Manuale dell'utente e sul proiettore sono riportati simboli che indicano possibili rischi per
l'utente o terzi e rischi di danni materiali.
Le indicazioni e il relativo significato sono riportate di seguito. Assicurarsi di comprendere in modo appropriato tali indicazioni prima di leggere la guida.
2
Avvertenza
Precauzione
f Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate, possono causare decesso o lesioni personali dovuti a maneggiamento
non corretto.
Questo simbolo segnala informazioni che, se ignorate, possono causare lesioni personali o danni fisici dovuti a
maneggiamento non corretto.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
q
s
g
Procedura
[ (Name) ]
Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei
termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice". s p.126
Segnala i metodi operativi e l’ordine delle procedure.
La procedura indicata deve essere eseguita seguendo l’ordine dei passaggi numerati.
Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo.
Esempio: tasto [Esc]
"(Nome menu)"
Indica le voci del menu di configurazione.
Esempio: "Immagine" - "Luminosità"
Indice
3
Caratteristiche del proiettore ....................................................................5
Caratteristiche comuni a tutti i modelli ................................................................. 5
Caratteristiche di EB-G5350/G5150.....................................................................6
Nomi e funzioni delle parti.........................................................................7
Vista anteriore/Superiore ..................................................................................... 7
La posizione centrale dell'obiettivo sul proiettore consente di allineare
facilmente lo schermo al proiettore. Inoltre, il peso ben bilanciato
consente non solo di ottenere un montaggio a soffitto ottimale, ma anche
una più facile inclinazione del proiettore.
f Dotato di ghiere di spostamento obiettivo orizzontale e verticale
Una ghiera di spostamento obiettivo consente di regolare la posizione
dell'immagine proiettata lungo l'asse orizzontale e verticale, il che offre
un'ampia scelta di posizioni di installazione.
f Cinque obiettivi opzionali disponibili
È possibile selezionare l'obiettivo più indicato in base alla distanza di
proiezione e all'applicazione. Il tipo baionetta consente di sostituire e
installare obiettivi opzionali con estrema facilità.
f Design adattabile all'ambiente in cui viene impiegato
I cavi in disordine non saranno più un problema grazie all'elegante design
del proiettore e al copricavi fornito in dotazione.
Il pannello di controllo installato sul retro del proiettore facilita le
operazioni di impostazione per l'installazione del proiettore che, una volta
completata l'installazione, può essere nascosto utilizzando il copricavi.
Regolazione del colore precisa
Oltre al Modo colore, è possibile regolare la temperatura assoluta del
colore dell'immagine e l'intensità di ogni colore RGB. Inoltre, poiché è
possibile regolare la sfumatura, la saturazione e la luminosità di ogni
colore RGBCMY, l'immagine può essere proiettata con una maggiore
profondità e corrispondenza di colori.
Funzioni di sicurezza migliorate
f La funzione Protetto da password consente di limitare e gestire il
numero di utenti.
L'impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti
del proiettore. s p.34
f La funzione Blocco funzionamento limita il funzionamento dei
tasti sul pannello di controllo.
Questa opzione consente di evitare che persone senza autorizzazione
cambino le impostazioni
del proiettore in occasione di eventi, incontri scolastici e così via. s p.36
f Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei dispositivi di sicurezza seguenti.
s p.37
• Slot di sicurezza
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
• Vite per fissare il tasto di rimozione dell'unità obiettivo
Facile da maneggiare
f Semplice manutenzione
È possibile sostituire la lampada aprendo il coperchio sul lato del
proiettore e tirandola verso l'esterno in senso orizzontale.
È possibile anche sostituire il filtro dell'aria semplicemente estraendolo
dalla lato frontale del proiettore e reinserendolo.
f Direct power On/Off
In luoghi in cui l'alimentazione è centralizzata, ad esempio in un'aula riunioni,
è possibile accendere o spegnere automaticamente il proiettore attivando o
disattivando la fonte di alimentazione a cui è collegato il proiettore stesso.
f Nessuna fase di raffreddamento
Dopo aver disattivato l'alimentazione del proiettore, è possibile scollegare il
cavo di alimentazione del proiettore senza dover attendere che il proiettore si
raffreddi innanzitutto.
Caratteristiche del proiettore
6
Caratteristiche di EB-G5350/G5150
Grazie al "Software per proiettori EPSON per riunioni e presentazioni" è
possibile utilizzare efficacemente la rete di computer per tenere
presentazioni e riunioni ancora più professionali e interessanti.
Connessione multipla
f Collegare un computer al proiettore tramite una rete
Collegando il proiettore a un sistema di rete già esistente tramite un cavo
di rete, è possibile organizzare efficaci riunioni ed altri eventi nel modo
seguente.
• Da una sala congressi, è possibile aprire e proiettare su un file
memorizzato su un computer o un file server situato in un'altra stanza.
• È possibile connettersi a Internet.
• È possibile monitorare e controllare i proiettori collegati in rete da un
computer.
Se nel proiettore è installata l'unità LAN wireless opzionale, è possibile
connettersi a un computer tramite LAN wireless. s Guida operativa di
EasyMP
f Connessione tramite "Proiettore di rete" in Windows Vista
Collegando il proiettore a una rete e utilizzando la funzione "Proiettore di
rete" in Windows Vista, più utenti della rete possono condividere il
proiettore.
Presentazioni senza computer
Utilizzando schede SD o fotocamere digitali o unità disco rigido
compatibili USB, è possibile effettuare presentazioni senza un computer.
È possibile proiettare direttamente immagini JPEG, filmati e scenari
memorizzati in schede SD o dispositivi USB. s Guida operativa di
EasyMP
Proiezione del secondo e del terzo schermo (Multischermo)
È possibile proiettare più immagini provenienti da un computer usando
fino a quattro proiettori. Ciò consente di proiettare un report e altre
immagini come in uno schermo panoramico. s Guida operativa di
EasyMP
Internet
f Collegamento mediante un
cavo USB
(USB Display)
Collegando semplicemente un cavo
USB disponibile in commercio ad
un computer Windows, è possibile
proiettare immagini dallo schermo
del computer.
s p.108
Nomi e funzioni delle parti
7
Vista anteriore/Superiore
L'illustrazione mostra un proiettore con un obiettivo standard installato.
NomeFunzione
Coperchio della
A
lampada
Sfiatatoio dell'aria Attraverso le fessure di areazione l'aria
B
Aprire questo coperchio per sostituire la
lampada del proiettore. s p.85
raffredda le parti interne del proiettore.
Precauzione
Non collocare oggetti che possono subire
distorsioni o altri tipi di alterazione a causa del
calore proveniente dallo sfiatatoio dell'aria e
non avvicinarvi il viso o le mani durante la
proiezione.
Piedino anteriore
C
regolabile
Leva di
D
regolazione del
piedino
Anello di
E
regolazione dello
zoom
Alzare e regolare la posizione dell'immagine
proiettata quando il proiettore viene collocato
su una superficie come una scrivania.
s Guida di avvio rapido
Estrarre la leva per allungare e accorciare il
piedino frontale. s Guida di avvio rapido
Regola le dimensioni dell'immagine.
s Guida di avvio rapido
Obiettivo di
F
proiezione
Tasto di
G
rimozione
dell'unità
obiettivo
Ricevitore
H
telecomando
Le immagini vengono proiettate attraverso
questo obiettivo.
Premere questo tasto per rimuovere l'unità
obiettivo in caso di sua sostituzione.
Riceve segnali dal telecomando.
s Guida di avvio rapido
Nomi e funzioni delle parti
NomeFunzione
8
Anello di
I
regolazione della
messa a fuoco
Linguetta filtro
J
dell'aria
Indicatori di statoIl colore degli indicatori, l'intermittenza o
K
Presa dell'ariaAttraverso queste fessure di areazione l'aria
L
Ghiera di
M
spostamento
verticale
dell'obiettivo
Anello di regolazione della messa a fuoco
Regola la messa a fuoco dell'immagine.
s
Guida di avvio rapido
In caso di pulizia o sostituzione del filtro
dell'aria, utilizzare questa linguetta per estrarre
il filtro. s p.81, p.88
l'illuminazione indicano lo stato del proiettore.
s p.67
raffredda le parti interne del proiettore. Se sul
filtro dell’aria si accumula polvere, la
temperatura interna del proiettore potrebbe
salire causando problemi di funzionamento e
riducendo la durata di utilizzo del motore
ottico. Pulire il filtro dell’aria regolarmente.
s p.81
Ruotare la ghiera per spostare verso l'alto o
verso il basso l'immagine proiettata.
s Guida di avvio rapido
Ghiera di
N
spostamento
orizzontale
dell'obiettivo
Ruotare la ghiera per spostare verso sinistra o
verso destra l'immagine proiettata.
s Guida di avvio rapido
Nomi e funzioni delle parti
9
Base
NomeFunzione
Punti di fissaggio
A
del montaggio a
soffitto (4 punti)
Fori per viti di
B
fissaggio
copricavi
Foro per la vite di
C
fissaggio
dell'unità LAN
wireless
Piedino
D
posteriore
Punto di
E
installazione del
cavo di sicurezza
Fissare il kit di montaggio a soffitto a questi
punti se si desidera installare il proiettore al
soffitto. s p.80, 90
Fori per le viti di fissaggio in posizione del
copricavi. s Guida di avvio rapido
Quando si installa l’unità LAN wireless
opzionale, utilizzare questo foro per vite per
fissare in posizione l’unità ed evitare cadute e
altro.
Quando si installa il proiettore su una
scrivania, ruotarlo per allungare e accorciare il
piedino per regolare l'inclinazione orizzontale.
s Guida di avvio rapido
Fare passare un blocco del cavo antifurto
disponibile in commercio da questo punto per
agganciare il proiettore ad un oggetto fisso.
s p.37
ManigliaUtilizzare questa maniglia per il trasporto del
F
proiettore.
Foro per vite di
G
fissaggio del
tasto di rimozione
dell'unità
obiettivo
Durante l'installazione di una unità obiettivo,
utilizzare questo foro con la vite fornita in
dotazione per fissare il tasto di rimozione
dell'unità obiettivo. s p.37
Nomi e funzioni delle parti
10
Retro
NomeFunzione
Sezione di
A
installazione unità
LAN wireless
Porta
B
telecomando
Installare qui l’unità LAN wireless opzionale.
Rimuovere il coperchio durante l'installazione.
Consente di collegare il set di cavi del
telecomando opzionale e i segnali di ingresso
dal telecomando. Quando il cavo del
telecomando è inserito in questa porta
telecomando, il ricevitore telecomando sul
proiettore viene disabilitato.
NomeFunzione
Porta RS-232C
C
Porta di ingresso
Computer1
Porta di ingresso
Video1
Porta di ingresso
BNC
Porta di ingresso
D
S-Video
Porta di ingresso
Video2
Porta di ingresso
Audio-L/R
Ingresso
E
alimentazione
Quando il proiettore viene controllato da un
computer, collegare il computer utilizzando il cavo
RS-232C.
Questa porta deve venire utilizzata per il
controllo e non deve essere utilizzata per
operazioni ordinarie. s p.112
Per segnali video provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre
sorgenti video.
Per i segnali video composito provenienti dalle
sorgenti video.
Per segnali video provenienti da un computer e
segnali video component provenienti da altre
sorgenti video.
Per i segnali S-video provenienti dalle sorgenti
video.
Per i segnali video composito provenienti dalle
sorgenti video.
Consente di collegare i cavi alla porta di uscita
audio se si desidera far emettere dal proiettore
l'audio dell'apparecchiatura collegata alla porta
di ingresso S-Video o Video1/2.
s
Guida di avvio rapido
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
s Guida di avvio rapido
Slot di
F
sicurezza (j)
Diffusore
G
Lo slot di sicurezza è compatibile con il
sistema di sicurezza Microsaver prodotto da
Kensington. s p.37
Nomi e funzioni delle parti
11
NomeFunzione
Porta USB (Tipo
H
A) (solo EBG5350/G5150)
Indicatore USB
I
(solo EB-G5350/
G5150)
Porta USB (Tipo
J
B) (solo EBG5350/G5150)
Slot scheda SD
K
(solo EB-G5350/
G5150)
Spia di accesso
L
scheda SD (solo
EB-G5350/G5150)
Porta LANConsente di collegare un cavo LAN per
M
Consente di collegare la memoria per
fotocamere digitali compatibili e dispositivi di
memorizzazione USB, e proietta i file di
immagini/filmati e gli scenari mediante la
funzione PC Free di EasyMP. s p.104
Indica lo stato della porta USB (Tipo A) tramite
intermittenza o illuminazione. s p.104
Consente di collegare il proiettore al computer
mediante un cavo USB disponibile in
commercio consentendo la proiezione
dell'immagine del computer. s p.108
Consente di collegare le schede di memoria
SD e le schede SDHC (SD High Capacity), e
proietta i file di immagini/filmati mediante la
funzione PC Free di EasyMP. s p.105
Indica lo stato di accesso della scheda SD.
s p.105
connettersi a una rete. s p.107
NomeFunzione
Porta di ingresso
Audio-L/R
Porta di uscita
P
monitor
Porta di uscita
audio
Pannello di
Q
controllo
Collegare alla porta di uscita audio se si
desidera far emettere dal proiettore l'audio
dell'apparecchiatura collegata alla porta di
ingresso Computer1/2 o BNC.
Quando si utilizza la funzione USB Display e si
desidera far emettere dei suoni dal proiettore,
è necessario collegarsi all'uscita audio del
computer. (Solo EB-G5350/G5150)
s Guida di avvio rapido
Emette su un monitor esterno il segnale
dell'immagine dal computer connesso alla
porta di ingresso Computer1/2 o BNC. Questa
funzionalità non è disponibile per i segnali di
video component o altri segnali in entrata in
qualsiasi altra porta diversa dalla porta di
ingresso Computer1/2 o BNC. s p.101
Trasmette l'audio dell'immagine proiettata
correntemente ai diffusori esterni. s p.101
s p.12
Porta di ingresso
N
HDMI
Porta di ingresso
O
Computer2
Invia segnali video da apparecchiature video e
computer compatibili HDMI.
s Guida di avvio rapido
Per segnali video provenienti da un computer
e segnali video component
altre sorgenti video.
g provenienti da
Nomi e funzioni delle parti
12
Pannello di controllo
NomeFunzione
Tasto [t]Consente di accendere e di spegnere il
A
proiettore. s Guida di avvio rapido
Tasto
B
[Source Search]
Tasto [Enter]Se si preme questo tasto durante la proiezione
C
Passa alla sorgente di ingresso successiva
collegata al proiettore e che trasmette
un'immagine. s p.19
di segnali di immagini del computer, Tracking,
Sync e Posizione verranno regolati
automaticamente in modo da ottenere una
proiezione delle immagini ottimale.
Quando viene visualizzato un menu di
configurazione o una schermata della guida,
verrà confermata la selezione corrente e si
passerà al livello successivo. s p.40
NomeFunzione
Tasti
D
[] []
Tasto [Help]Visualizza e chiude la schermata della guida
E
Tasto [Esc]Interrompe la funzione corrente.
F
Tasti
G
[] []
Tasto [Menu]Visualizza e chiude il menu di configurazione.
H
Correggono la distorsione del keystone. Nei
casi seguenti, questi tasti hanno solo le
funzioni [] e [].
•Quando l'immagine proiettata viene inviata tramite
una connessione di rete
•Quando si utilizza la funzione PC Free per la
proiezione
Se premuti quando viene visualizzato il menu
di configurazione o una schermata della guida,
questi tasti consentono di selezionare le voci
del menu e i valori di impostazione.
s Guida di avvio rapido, p.40
che contiene informazioni sulla risoluzione di
eventuali problemi. s p.66
Se si preme questo tasto quando viene
visualizzato il menu di configurazione, questo
passerà al livello del menu precedente.
Correggono la distorsione del keystone. Nei
casi seguenti, questi tasti hanno solo le
funzioni [] e [ ].
•Quando l'immagine proiettata viene inviata tramite
una connessione di rete
•Quando si utilizza la funzione PC Free per la
proiezione
Se premuti quando viene visualizzato il menu
di configurazione o una schermata della guida,
questi tasti consentono di selezionare le voci
del menu e i valori di impostazione.
s Guida di avvio rapido, p.40
s p.40
s
p.40
Nomi e funzioni delle parti
13
Telecomando
NomeFunzione
Tasto [t]Consente di accendere e di spegnere il
A
proiettore. s Guida di avvio rapido
Tasto
B
[Computer1/2]
Tasto [BNC]Passa alle immagini ricevute dalla porta di
C
Tasto [Video1/2]Passa alle immagini ricevute dalle porte di
D
Tasto [S-Video]Passa alle immagini ricevute dalla porta di
E
Tasto [Menu]Visualizza e chiude il menu di configurazione.
F
Tasto [h]Quando viene visualizzato il menu di
G
Passa alle immagini ricevute dalle porte di
ingresso Computer1 o Computer2. s p.20
ingresso BNC. s p.20
ingresso Video1 o Video2. s p.20
ingresso S-Video. s p.20
s p.40
configurazione o una schermata della guida,
verranno selezionate le voci del menu e i valori
di impostazione. s p.40, p.66
Quando è attivato il ricevitore mouse wireless
opzionale, il puntatore viene spostato nella
direzione in cui viene inclinato questo tasto
(sono disponibili otto direzioni possibili).
Tasto [Enter]Quando viene visualizzato un menu di
H
configurazione o una schermata della guida,
verrà confermata la selezione corrente e si
passerà al livello successivo. s p.40, p.66
Funge da pulsante sinistro del mouse quando si
utilizza il ricevitore mouse wireless opzionale.
Nomi e funzioni delle parti
14
NomeFunzione
Tasti [Page]
I
([) (])
Tasto [A/V Mute]Attiva o disattiva il video e l'audio. s p.22
J
Tasto
K
[Auto]
Tasto [Aspect]Il rapporto aspettog viene modificato ogni volta
L
Tasto [ID]Premerlo per impostare l'ID del telecomando.
M
Passa alla diapositiva successiva/precedente
quando la sorgente di ingresso è EasyMP e
viene proiettato un file PowerPoint o uno
scenario. (Solo EB-G5350/G5150)
s Guida operativa di EasyMP
Quando viene utilizzato il ricevitore mouse
wireless opzionale, è possibile modificare la
pagina del file PowerPoint durante la
proiezione premendo i tasti Page Up e Page
Down.
Se si preme questo tasto durante la proiezione
di segnali di immagini del computer, Tracking,
Sync e Posizione verranno regolati
automaticamente in modo da ottenere una
proiezione delle immagini ottimale.
che si preme questo tasto. s p.23
s p.31
NomeFunzione
Porta
P
telecomando
Tasto [Num]Utilizzare questo tasto per inserire password e
Q
Tasti numericiUtilizzare questo tasto per inserire password,
R
Tasto
S
[Color Mode]
Tasto [Freeze]La visualizzazione delle immagini viene
T
Tasti [E-zoom]
U
(z) (x)
Consente di collegare il set di cavi del
telecomando opzionale e i segnali di ingresso
dal telecomando. Quando il cavo del
telecomando è inserito in questa porta
telecomando, il ricevitore telecomando viene
disabilitato.
indirizzi IP dal "Network", e così via. s p.34
impostazioni IP del telecomando e indirizzi IP
dal "Network", e così via. s p.34, p.31
Ogni volta che si preme il tasto, viene
modificato il modo colore. s p.21
interrotta o ripresa. s p.22
(z) Ingrandisce l'immagine senza modificare le
dimensioni di proiezione.
(x) Riduce le dimensioni delle parti
dell'immagine allargate mediante il tasto [z].
s p.28
Tasto [Help]Visualizza e chiude la schermata della guida
N
che contiene informazioni sulla risoluzione di
eventuali problemi. s p.66
Tasti [Volume]
O
(a) (b)
(a) Abbassa il volume.
(b) Alza il volume.
s Guida di avvio rapido
Tasto [Pointer]Premere questo tasto per attivare il puntatore
V
su schermo. s p.27
Tasto [Esc]Interrompe la funzione corrente. Se si preme
W
questo tasto quando viene visualizzato il menu
di configurazione, questo passerà al livello
precedente. s p.40
Funge da pulsante destro del mouse quando si
utilizza il ricevitore mouse wireless opzionale.
Nomi e funzioni delle parti
NomeFunzione
Tasto [User]Premere per assegnare a una voce usata
X
frequentemente le sei voci del menu di
configurazione disponibili. Premendo il tasto
viene visualizzata la schermata di selezione/
regolazione della voce di menu assegnata,
consentendo così di effettuare rapidamente
impostazioni/regolazioni con una semplice
operazione. s p.44
"Monoscopio" viene assegnato come
impostazione predefinita.
Installazione del blocco del cavo ................................................... 37
Antifurto obiettivo di proiezione ................................................... 38
Correzione della distorsione nell'immagine proiettata
17
Sono disponibili due modalità per correggere la distorsione nelle
immagini proiettate come illustrato di seguito.
• Quick Corner
Consente di correggere manualmente ciascuno dei quattro angoli
dell’immagine proiettata. s p.17
• H/V-Keystone
Consente di correggere manualmente la distorsione
indipendentemente in senso orizzontale e verticale. La correzione H/
V-Keystone è ideale per eseguire una regolazione fine della
distorsione del keystone. È possibile eseguire facilmente le
correzioni utilizzando i tasti [], [], [] e [] sul
pannello di controllo del proiettore. s Guida di avvio rapido
Non è possibile utilizzare questi due metodi contemporaneamente.
Quando è selezionato il metodo di correzione "Keystone" dal menu
Configurazione, il metodo di correzione scelto viene assegnato ai tasti
[], [], [] e [] del pannello di controllo.
L'impostazione predefinita per "Keystone" viene impostata su "H/V-
Keystone". Quando vengono premuti i tasti [], [], [] e
[] viene eseguita la correzione H/V-Keystone.
B
Utilizzo del telecomandoUtilizzo del pannello di controllo
Selezionare "Quick Corner", quindi premere il tasto
[Enter].
Premere di nuovo il tasto [Enter] per visualizzare la schermata di
selezione in cui poter selezione uno dei quattro angoli.
Poiché "Quick Corner" e correzione "H/V-Keystone" possono essere
eseguite durante la proiezione di un monoscopio, non è necessario
effettuare preparativi collegando un computer o altre apparecchiature.
Correzione della distorsione con Quick Corner
Procedura
A
Premere il tasto [Menu] sul proiettore, quindi nel
menu di configurazione selezionare Impostazioni Keystone. s "Uso del menu di configurazione"
p.40
Correzione della distorsione nell'immagine proiettata
18
C
D
Utilizzare il tasto [h] sul telecom ando o i tasti
[], [], [] e []
controllo per selezionare l'angolo che si desidera
regolare, quindi premere il tasto
Per regolare la forma, utilizzare il tasto [h] sul
telecomando o i tasti
sul pannello di controllo.
[], [], [] e []
sul pannello di
[Enter]
.
E
F
q
Ripetere le procedure 3 e 4 in base alle necessità
per regolare i restanti angoli.
Al termine dell'o perazione , premere il t a sto [Esc] per
uscire dal menu di correzione.
Poiché il metodo di correzione è stato cambiato da "Keystone" a
"Quick Corner" nel menu Configurazione, la volta successiva che
si premono i tasti [], [], [] e [] verrà
visualizzata la schermata per la selezione dell'angolo nella
procedura 2. Nel menu Configurazione cambiare "Keystone" in "H/
V-Keystone" se si desidera eseguire la correzione H/V-Keystone
quando si premono i tasti [], [], [] e []
sul pannello di controllo.
Se il tasto [Esc] viene tenuto premuto per circa due secondi
mentre si sta eseguendo la correzione con Quick Corner,
viene visualizzata la schermata seguente.
Se viene visualizzato lo schermo seguente durante la correzione,
significa che è stato raggiunto il limite massimo di correzione.
Reset Quick Corner: reimposta il risultato delle correzioni di Quick
Corner.
Passa a H/V-Keystone: passa il metodo di correzione a H/V-Keystone.
s p.44
Cambio dell’immagine proiettata
19
È possibile cambiare l’immagine proiettata nei due modi seguenti.
• Cambio mediante la ricerca della sorgente
Il proiettore rileva automaticamente i segnali ricevuti
dall’apparecchiatura collegata proiettando l’immagine.
• Cambio diretto
È possibile utilizzare i tasti del telecomando per passare alla porta
d’ingresso di destinazione.
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e
cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)
È possibile proiettare velocemente l’immagine di destinazione eseguendo
il cambio mediante il tasto [Source Search] dato che vengono ignorate le
porte di ingresso che non ricevono segnali.
Computer1
BNC
Viene ignorata la porta di ingresso
che non riceve segnali d’immagine.
S-VideoComputer2
Procedura
Dopo avere collegato l’apparecchiatura video, avviare la riproduzione
prima di iniziare questa operazione.
Utilizzo del telecomandoUtilizzo del pannello di controllo
Quando due o più parti dell’apparecchiatura sono collegate, premere
il tasto [Source Search] finché non viene proiettata l’immagine di
destinazione.
La schermata seguente relativa allo stato dei segnali
q
dell’immagine appare quando è disponibile solo
l’immagine visualizzata correntemente dal proiettore
oppure quando non è possibile rilevare segnali
dell’immagine. È possibile selezionare la porta di ingresso
utilizzata dall’apparecchiatura collegata per eseguire la
proiezione. Se non viene eseguita alcuna operazione per
circa 10 secondi, la schermata scompare.
*
*Solo EB-G5350/G5150 passa a EasyMP.
Video2HDMIEasyMP
Video1
Cambio dell’immagine proiettata
Cambio diretto mediante telecomando
È possibile passare direttamente all’immagine di destinazione premendo i
seguenti tasti sul telecomando.
Telecomando
Passa alle immagini
ricevute dalla porta di
Passa alle immagini
ricevute dalle porte di
ingresso Computer1 o
Computer2.
ingresso BNC.
Passa alle immagini
ricevute dalla porta di
ingresso HDMI.
20
Passa alle immagini
ricevute dalle porte di
ingresso Video1 o
Video2.
Passa alle
immagini ricevute
dalla porta di
ingresso S-Video.
Passa all'immagine EasyMP
(solo EB-G5350/G5150).
Se si utilizza EB-G5300/
G5200W/G5100, non funziona
anche premendo il tasto.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
21
Selezione della qualità della proiezione
(Selezione del modo colore)
È possibile ottenere facilmente una qualità dell’immagine ottimale
selezionando le impostazioni che meglio si addicono all’ambiente in cui
verrà eseguita la proiezione. La luminosità dell’immagine varia a seconda
del modo selezionato.
ModoApplicazione
GiochiQuesto modo è ideale per l'utilizzo in ambienti
luminosi. È la modalità più luminosa e riproduce in
modo efficace le tonalità delle ombre.
Se si riscontrano ritardi nella proiezione di immagini
di giochi ad alta velocità, provare ad impostare
"Progressivo" su "Off" nel menu di configurazione.
s p.42
PresentazioneQuesto modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione a colori in ambienti luminosi.
TestoQuesto modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione in bianco e nero in ambienti
luminosi.
TeatroQuesto è il modo ideale per la visione di film in una
stanza non illuminata. Conferisce una tonalità
naturale alle immagini.
Foto(Quando vengono ricevute le immagini del
computer.)
Questo è il modo ideale per la proiezione di
immagini fisse, ad esempio le fotografie, in una
stanza luminosa. Le immagini sono intense e
contrastate.
Sport(Quando vengono ricevute le immagini del video
component, S-video o del video composito.)
Questo è il modo ideale per guardare trasmissioni
televisive in una stanza luminosa. Le immagini sono
intense e vivaci.
ModoApplicazione
sRGBgQuesto è il modo ideale per la resa ottimale dello
standard dei colori sRGB.
LavagnaAnche se la proiezione avviene su una superficie
scura (tipo lavagna), questa impostazione conferisce
una tonalità naturale alle immagini, proprio come se
l’immagine venisse proiettata su uno schermo.
PersonalizzatoSelezionare "Personalizzato" per regolare
"R,G,B,C,M,Y" da "Regolaz. colore" del menu di
configurazione. s p.41
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, il modo colore visualizzato sullo schermo
e il modo colore cambiano.
Se il tasto viene premuto quando il nome del modo colore è visualizzato
sullo schermo, si passa al modo colore successivo.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando
q
l’opzione "Modo colore" nel menu "Immagine" del menu
di configurazione.
s
p.41
Funzioni per il miglioramento della proiezione
22
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio
(A/V Mute)
È possibile utilizzare questa opzione quando si desidera concentrare
l’attenzione del pubblico sulla presentazione orale o se non si desidera
visualizzare alcuni dettagli, come ad esempio il cambio dei file durante
una presentazione su computer.
Procedura
Telecomando
Blocco dell’immagine (Blocco)
Quando un filmato viene bloccato, il fermo immagine continuerà a essere
proiettato sullo schermo in modo che sia possibile proiettare un’immagine
in movimento un fotogramma alla volta come se si trattasse di un’immagine
fissa. Inoltre, se si attiva la funzione di blocco in precedenza, è possibile
eseguire operazioni come il cambio dei file durante una presentazione da un
computer senza dovere proiettare alcuna immagine.
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, l’opzione Blocco viene attivata o
disattivata.
Ogni volta che si preme il tasto, viene attivata o disattivata l'opzione A/V Mute.
• Se questa funzione viene utilizzata durante la proiezione di
q
immagini in movimento, la riproduzione delle immagini e
dell’audio non verrà interrotta e non sarà possibile
ritornare al punto in cui era stato attivato A/V Mute.
• Dal menu di configurazione, è possibile selezionare Nero,
Blu o Logo per la schermata A/V Mute utilizzando
l’impostazione "Avanzate"-"Schermo"-"A/V Mute".
s
p.46
q
• L’audio non verrà interrotto.
• Anche se lo schermo è bloccato, l’immagine sorgente
continua a riprodurre le immagini in movimento, quindi
non è possibile riprendere la proiezione dal punto in cui
era stata sospesa.
• Se il tasto [Freeze] viene premuto quando vengono
visualizzati il menu di configurazione o una schermata
della guida, il menu o la schermata della guida
scompariranno.
• L’opzione Blocco funziona anche quando viene utilizzata
la funzione E-Zoom.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
N
16:9C
Cambio del rapporto dell’aspetto
f
Cambio dell’aspetto per immagini da apparecchiature video
23
Cambiare il rapporto dell’aspettog quando l’apparecchiatura video è
collegata in modo da poter visualizzare le immagini registrate su video
digitale o su un DVD nel formato a schermo panoramico 16:9. Cambiare
il rapporto dell’aspetto durante la proiezione di immagini del computer a
schermo intero.
Di seguito sono riportati i metodi di cambiamento e i tipi di rapporto
dell’aspetto.
f Cambio di metodo
Procedura
Telecomando
(solo per EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
*
4:3
* Quando si ricevono segnali 720p/1080i/1080p, la visualizzazione viene
ingrandita su un rapporto 4:3.
Per EB-G5200W
ormale
16:9
ompleto
Ogni volta che si preme il tasto, viene cambiato il nome dell’aspetto
visualizzato sullo schermo.
Se il tasto viene premuto quando il nome dell’aspetto è visualizzato sullo
schermo, si passa al modo dell’aspetto successivo.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando
q
l’opzione "Proporzioni" nel menu "Segnale" del menu di
configurazione.
s
p.42
Through
Zoom
Funzioni per il miglioramento della proiezione
f Cambio dell’aspetto per immagini da computer/HDMI (solo per EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
È possibile cambiare l'aspetto della proiezione di immagini da computer o ricevute dalla porta di ingresso HDMI seguendo il metodo illustrato di seguito.
Valori impostatiFunzionamentoEsempio di proiezione
Normale
Automatico
4:3Proietta alla dimensione completa con un aspetto
Quando le
immagini vengono
ricevute dalle porte
di ingresso
Computer1/2 o BNC
Quando le
immagini vengono
ricevute dalla porte
di ingresso HDMI
Proietta alla dimensione completa mantenendo
l'aspetto dell'immagine in ingresso.
Proietta con un aspetto appropriato in base alle
informazioni dal segnale in ingresso.
Quando viene ricevuto un segnale da 1280 ^ 1024
4:3. Questa opzione è ideale quando si desidera
proiettare immagini con un aspetto 5:4 (1280 ^
1024) alla dimensione di proiezione completa.
24
16:9Proietta con un aspetto 16:9. Questa opzione è
ideale per proiettare a schermo intero quando si
utilizza uno schermo 16:9.
ThroughProietta alla risoluzione della dimensione
dell'immagine in ingresso al centro dello schermo.
Questa opzione è ideale per proiettare immagini
nitide.
Se la risoluzione dell'immagine supera 1024 ^
768, i bordi dell'immagine non vengono proiettati.
Normale
Quando viene ricevuto un segnale da 1280 ^ 1024
Quando viene ricevuto un
segnale da 800 ^ 600
Quando viene ricevuto un
segnale da 1400 ^ 1050
4:3
Funzioni per il miglioramento della proiezione
Durante la proiezione di immagini del computer, se parti dell'immagini sono mancanti o non si riesce a proiettare l'intera immagine,
q
impostare "Panoramico" o "Normale" in "Risoluzione" nel menu di configurazione a seconda delle dimensioni del pannello del
computer.
s
p.42
f Cambio dell’aspetto per immagini da computer/HDMI (per EB-G5200W)
È possibile cambiare l'aspetto delle proiezioni di immagini da computer o ricevute dalla porta di ingresso HDMI seguendo il metodo illustrato di seguito. Per
il modello EB-G5200W, la dimensione di proiezione è di 1280 x 800 punto (rapporto di aspetto 16:10) a causa della risoluzione del pannello WXGA.
Durante la proiezione su schermi 16:9, impostare l'aspetto su "16:9".
Valori impostatiFunzionamentoEsempio di proiezione
NormaleQuando le
immagini vengono
ricevute dalle porte
di ingresso
Computer1/2 o
BNC
Proietta alla dimensione completa mantenendo
l'aspetto dell'immagine in ingresso.
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
25
Automatico
16:9Proietta alla dimensione completa con un aspetto
Quando le
immagini vengono
ricevute dalla porte
di ingresso HDMI
Proietta con un aspetto appropriato in base alle
informazioni dal segnale in ingresso.
di 16:9.
Quando viene ricevuto un segnale da 1280 ^ 800
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
Funzioni per il miglioramento della proiezione
Valori impostatiFunzionamentoEsempio di proiezione
Schermo intero
Proietta a schermo intero.Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
26
ZoomProietta l'immagine in ingresso alla dimensione di
aspetto nella direzione laterale in cui si trova. Le
parti che si estendono oltre la dimensione di
proiezione non vengono proiettate.
ThroughProietta alla risoluzione della dimensione
dell'immagine in ingresso al centro dello schermo.
Questa opzione è ideale per proiettare immagini
nitide.
Se la risoluzione dell'immagine supera 1280 ^
800, i bordi del'immagini non vengono proiettati.
Durante la proiezione di immagini del computer, se parti dell'immagini sono mancanti o non si riesce a proiettare l'intera immagine,
q
impostare "Panoramico" o "Normale" in "Risoluzione" nel menu di configurazione a seconda delle dimensioni del pannello del
computer.
s
p.42
Quando viene ricevuto un segnale da 1024 ^ 768
Quando viene ricevuto un
segnale da 800 ^ 600
Quando viene ricevuto un
segnale da 1400 ^ 1050
Funzioni per il miglioramento della proiezione
27
Funzione del puntatore (Puntatore)
Questa funzione consente di spostare l’icona del puntatore sull’immagine
proiettata in modo da focalizzare l’attenzione sull’area desiderata.
Procedura
A
Visualizzare il puntatore.
Telecomando
B
q
Spostare l’icona del puntatore.
Telecomando
Icona del puntatore
È possibile scegliere tra tre diversi tipi di forma del
puntatore
"Forma del puntatore" nel menu di configurazione.
s
p.44
(··) selezionandoli da "
Impostazioni" -
Ogni volta che si preme il tasto, il puntatore apparirà o scomparirà.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
28
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom)
Questa funzione si rivela utile se si desidera allargare le immagini in
modo da visualizzarne i dettagli, quali i grafici e le tabelle.
Procedura
A
Avviare l’E-Zoom.
Telecomando
B
C
Spostare l’icona a forma di croce sull’area
dell’immagine da ingrandire.
Telecomando
Croce
Eseguire l’ingrandimento.
Telecomando
q
Ogni volta che si preme il tasto, l’area viene ingrandita. È possibile
ingrandire velocemente l’area interessata tenendo il tasto premuto.
Per ridurre le dimensioni dell’immagine ingrandita, premere il
tasto [x].
Premere il tasto [Esc] per annullare l’operazione.
• Il rapporto di ingrandimento viene visualizzato sullo
schermo. L’area selezionata può essere ingrandita da 1
fino a 4 volte in incrementi da 25.
• Usare il tasto [
• Se E-Zoom viene selezionato durante l’esecuzione di
Progressivo o Riduzione rumore, queste operazioni
verranno annullate.
h] per scorrere l’immagine.
Limitazioni nel proiettore di destinazione quando si utilizzano più proiettori
Se è impostato un ID per il proiettore e il telecomando, è possibile utilizzare il telecomando per azionare solo il proiettore avente un ID
corrispondente. Questa funzione è molto utile quando si gestiscono più proiettori.
È possibile impostare un ID per il proiettore nell'intervallo da "1" a "9". Il valore predefinito è "Off", che consente di utilizzare il proiettore in
combinazione con il telecomando a prescindere dall'impostazione dell'ID del telecomando.
È possibile impostare un ID per il telecomando nell'intervallo da "0" a "9". Il valore predefinito è "0", che consente di utilizzare il proiettore in
combinazione con il telecomando a prescindere dall'impostazione dell'ID del proiettore. Inoltre, se è presente un selettore ID sul lato del
telecomando, e questo selettore è impostato su "Off", è possibile utilizzare tutti i proiettori tramite il telecomando a prescindere dall'impostazione
dell'ID del proiettore o del telecomando.
29
Può azionare il telecomandoNon può azionare il
telecomando
ID del proiettore:
1
Selettore ID: On
ID del
telecomando: 1
Esempio quando l'ID del
proiettore e l'ID del
telecomando corrispondono e il
selettore del telecomando è
impostato su On
ID del proiettore:
1
Selettore ID: On
ID del
telecomando: 3
Esempio quando l'ID del
proiettore e l'ID del
telecomando non
corrispondono e il selettore del
telecomando è impostato su On
Può azionare il telecomandoPuò azionare il telecomandoPuò azionare il telecomando
ID del proiettore:
1
Selettore ID: Off
ID del
telecomando: 3
Esempio quando l'ID del
proiettore e l'ID del
telecomando non
ID del proiettore:
disattivato
Selettore ID: On
ID del
telecomando: 1
Esempio quando l'ID del
proiettore è impostato su Off
ID del proiettore:
1
Selettore ID: On
ID del
telecomando: 0
Esempio quando l'ID del
telecomando è 0 e il selettore
ID è impostato su On
corrispondono e il selettore del
telecomando è impostato su Off
Limitazioni nel proiettore di destinazione quando si utilizzano più proiettori
30
Impostazione dell'ID del proiettore
Procedura
A
Durante la proiezione, premere il tasto [Menu] sul
proiettore e selezionare "Avanzate" - "ID del
proiettore" nel menu di configurazione. s "Uso del
menu di configurazione" p.40
Utilizzo del telecomandoUtilizzo del pannello di controllo
Controllo dell'ID del proiettore
Eseguire la procedura indicata di seguito per controllare l'ID del
proiettore.
Procedura
Telecomando
Mantenere
premuto
Durante la proiezione, tenendo premuto il tasto [ID], premere il tasto
[Help] per visualizzare l'ID corrente del proiettore sullo schermo.
B
C
Scegliere l'ID da impostare e premere il tasto
[Enter].
Premere il tasto [Menu] per chiudere il menu di
configurazione.
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.