Za varno in pravilno uporabo izdelka so v priročniku za uporabnika in na izdelku uporabljeni simboli, ki označujejo morebitne poškodbe
uporabnika ali drugih oseb ter nevarnost poškodb lastnine.
Oznake in njihovi pomeni so sledeči. Prepričajte se, da jih ustrezno razumete, preden začnete z branjem vodiča.
2
Opozorilo
Previdno
f Splošno informacijsko označevanje
Pozor
Če ne upoštevate informacij, ki so označene s tem simbolom, lahko nepravilna uporaba povzroči telesne poškodbe
ali smrt.
Če ne upoštevate informacij, označenih s tem simbolom, lahko nepravilna uporaba povzroči telesne poškodbe ali
materialno škodo.
Označuje postopke, ki lahko povzročijo škodo ali poškodbo, če niste dovolj previdni.
Označuje dodatne podatke in vsebine, ki so lahko koristne za določeno temo.
q
s
g
Postopek
[ (Ime) ]
Označuje stran, kjer lahko najdete podrobne podatke o določeni temi.
Označuje, da se razlaga za podčrtano besedo ali besede pred tem simbolom nahaja v slovarju izrazov. Glejte
poglavje »Glossary (Slovar)« v »Appendices (Priloge)«. s str. 130
Označuje načine uporabe in vrstni red postopkov.
Označeni postopek se mora izvesti v vrstnem redu, kot so oštevilčeni posamezni koraki.
Označuje imena gumbov na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Primer: [Esc] gumb
»(Menu Name) (Ime menija)«
Označuje elemente v meniju Konfiguracija.
Primer: »Image (Slika)« - »Brightness (Svetlost)«
Vsebina
3
Lastnosti projektorja..................................................................................5
Skupne lastnosti vseh modelov ........................................................................... 5
Funkcije modelov EB-G5350/G5150 ...................................................................6
Imena in funkcije delov ..............................................................................7
Poravnava platna in projektorja je preprosta, saj je objektiv
nameščen na sredini projektorja. Ker se projektor zlahka uravnoteži,
je poleg namestitve pod strop lažje tudi nagibanje projektorja.
f Projektor omogoča vodoraven in navpičen pomik objektiva
Funkcija pomikanja objektiva, s katerim lahko prilagajate položaj
projicirane slike po vodoravni in navpični osi, omogoča veliko
možnosti za namestitev projektorja.
f Na voljo je pet izbirnih objektivov
Glede na razdaljo in namen projiciranja lahko izberete
najprimernejši objektiv. Bajonetni priključek omogoča hitro in
preprosto menjavo in namestitev izbirnih objektivov.
f Oblika, ki se prilagodi okolju, v katerem se uporablja.
Po zaslugi priloženega pokrova za kable in domiselne oblike
projektorja lahko kable pospravite.
Nadzorna plošča na hrbtni strani projektorja omogoča enostavno
določanje potrebnih nastavitev pri nameščanju projektorja, ko pa je
namestitev končana, jo lahko s pokrovom za kable zakrijete.
Natančno prilagajanje barv
Prav tako kot barvni način (Color Mode) lahko prilagajate tudi
absolutno barvno temperaturo slike in moč posamezne barve RGB.
Ker lahko prilagajate odtenek, zasičenost in svetlost posameznega
kanala RGBCMY, ima projicirana slika prvovrstno globino in
nadrobne naravne barve.
Izboljšane varnostne funkcije
f Zaščita z geslom za omejevanje in nadzor uporabnikov
Če nastavite geslo, lahko nadzorujete uporabnike projektorja.
s str. 35
f Zaklep omeji uporabo gumbov na nadzorni plošči
To funkcijo lahko uporabite tudi, če želite preprečiti spreminjanje
nastavitev projektorja brez dovoljenja, npr.
na prireditvah, v šoli ipd. s str. 37
f Opremljen z različnimi zaščitami proti kraji
Projektor je opremljen z naslednjimi zaščitami proti kraji.
s str. 38
• Varnostna reža
• Točka za namestitev varnostnega kabla
• Privijte, da pritrdite gumb za odstranitev enote objektiva
f Enostavno vzdrževanje
Žarnico zamenjate tako, da odprete pokrov ob strani projektorja in
jo vodoravno izvlečete.
Tudi zračni filter zamenjate tako, da ga preprosto izvlečete iz
sprednjega dela projektorja in vstavite novega.
Preprost za uporabo
f Neposreden vklop/izklop napajanja
V prostorih, kjer je napajanje urejeno prek enega vira, kot npr. v
sejnih sobah,
je mogoče projektor nastaviti na samodejni vklop in izklop ob
vklopu ali izklopu električnega vira, na katerega je projektor
priklopljen.
f Brez čakanja na ohlajanje
Po izklopu projektorja lahko odklopite napajalni kabel brez čakanja, da
se projektor najprej ohladi.
Lastnosti projektorja
6
Funkcije modelov EB-G5350/G5150
Izkoristite vse prednosti omrežja in uporabite priloženo programsko
opremo »EPSON Projector Software for Meeting & Presentation«,
ki omogoča uspešno izvedbo raznolikih predstavitev in sestankov.
Več povezav
f Računalnik preko omrežja povežite s projektorjem
Če projektor z omrežnim kablom povežete v obstoječ omrežni
sistem, lahko izpeljete uspešne sestanke ipd., kot je opisano spodaj.
• V sejni sobi lahko odprete in projicirate datoteko, ki je shranjena v
računalniku ali datotečnem strežniku v drugi sobi.
• Uporabljate lahko internet.
• Z računalnikom lahko nadzirate in upravljate projektorje v
omrežju.
Ko v projektor namestite izbirno enoto za brezžično lokalno
omrežje, se lahko povežete z računalnikom prek brezžičnega
lokalnega omrežja.s Navodila za uporabo EasyMP
f Povezava z omrežnim projektorjem Windows Vista
Če projektor povežete v omrežje in v Windows Vista uporabite
funkcijo »Omrežni projektor«, lahko projektor uporablja več
uporabnikov v omrežju.
Predstavitve brez računalnika
S karticami SD ter digitalnimi fotoaparati ali trdimi diski, ki
podpirajo priklop prek USB, lahko projicirate brez računalnika.
Slike JPEG, filme in scenarije, ki so shranjeni na karticah SD ali
napravah USB, lahko projicirate neposredno. s Navodila za
uporabo EasyMP
Projekcija na drugi in tretji zaslon (Večzaslonski prikaz)
Z enega računalnika lahko projicirate različne slike iz največ štirih
projektorjev. S tem lahko projicirate poročila ipd. kot ležečo sliko.
s Navodila za uporabo EasyMP
Internet
f Povezava s kablom USB
(prikaz USB)
Če kabel USB, ki je na voljo v
prosti prodaji, priključite v
računalnik z nameščenim
operacijskim sistemom Windows,
lahko projicirate slike z zaslona
računalnika. s str. 110
Imena in funkcije delov
7
Spredaj/Zgoraj
Slika prikazuje pritrjeni standardni objektiv.
ImeFunkcija
Pokrov žarniceOdprite ta pokrov, ko menjate žarnico
A
projektorja. s str. 87
Odprtina za izpuh
B
zraka
Za hlajenje notranjosti projektorja se uporablja
zrak, ki kroži skozi to odprtino.
Previdno
Med projekcijo ne postavljajte predmetov, ki bi
jih lahko vročina stopila ali kako drugače
vplivala na njih, blizu odprtine za izpuh zraka,
oziroma ne približujte obraza ali rok k odprtini
za izpuh zraka.
Sprednja
C
nastavljiva noga
Ročica za
D
nastavitev noge
Obroč za zoomNastavitev velikosti slike. s Priročnik za hitri
E
Podaljšajte in nastavite položaj projicirane
slike, ko projektor stoji na ravni površini, npr.
na mizi.s Priročnik za hitri zagon
Izvlecite ročico za podaljšanje ali skrajšanje
sprednje noge.s Priročnik za hitri zagon
zagon
Projicirni objektivSlike se projicirajo skozi objektiv.
F
Gumb za
G
odstranitev enote
objektiva
Remote Receiver
H
(Oddaljen
sprejemnik)
Obroč za ostrenje
I
Jeziček za zračni
J
filter
Ta gumb pritisnite za odstranitev objektiva
med menjavo enote objektiva.
Sprejem signalov z daljinskega upravljalnika.
s Priročnik za hitri zagon
Nastavitev ostrine slike. sPriročnik za hitri
zagon
Pri čiščenju ali menjavi zračnega filtra
uporabite ta jeziček, da ga potegnete ven.
s str. 83, str.90
Imena in funkcije delov
ImeFunkcija
Indikatorji stanjaBarva, utripanje in delovanje indikatorjev
K
odražajo stanje projektorja. s str. 69
8
Odprtina za
L
dovod zraka
Vrtljivi gumb za
M
navpični pomik
objektiva
Vrtljivi gumb za
N
vodoravni pomik
objektiva
Zrak v projektor vstopi skozi to odprtino in
hladi njegovo notranjost. Če se tukaj nabira
prah, lahko notranja temperatura projektorja
naraste, kar lahko povzroči težave in skrajša
življenjsko dobo optičnega motorčka. Redno
čistite zračni filter. s str. 83
Vrtljivi gumb zavrtite, če želite položaj
projicirane slike premakniti gor ali dol.
s Priročnik za hitri zagon
Vrtljivi gumb zavrtite, če želite položaj
projicirane slike premakniti levo ali desno.
s Priročnik za hitri zagon
Imena in funkcije delov
9
Podnožje
ImeFunkcija
Točke za
A
pritrditev na
stropni nosilec
(4 točke)
Luknje za privitje
B
pokrova za kable
Odprtina vijaka za
C
pritrditev enote
za brezžično
krajevno omrežje
Zadnja nogaKadar je projektor na mizi, zadnjo nogo z
D
Točka za
E
namestitev
varnostnega
kabla
RočajRočaj uporabite za prenašanje projektorja.
F
Sem pritrdite neobvezno stropno konzolo, če
želite projektor pritrditi na strop. s str. 82, 92
Luknje za vijake, ki pritrdijo pokrov za kable na
mestu.s Priročnik za hitri zagon
Pri namestitvi izbirne enote za brezžično
lokalno omrežje, uporabite to vijačnico za
pritrditev enote objektiva v izogib izgubi itd.
vrtenjem podaljšajte ali skrajšajte in tako
prilagodite vodoravni nagib. s Priročnik za
hitri zagon
Skozi točko, kjer želite projektor pričvrstiti na
fiksiran predmet, potegnite kabel za zaščito
proti kraji. s str. 38
Luknja za vijak, ki
G
pritrdi gumb za
odstranitev enote
objektiva
Pri nameščanju enote objektiva v to luknjo
privijte priloženi vijak za pritrditev gumba za
odstranitev enote objektiva. s str. 38
Imena in funkcije delov
10
Zadaj
ImeFunkcija
Namestitev enote
A
za brezžično
lokalno omrežje
Oddaljena vrata
B
Namestite izbirno enoto za brezžično lokalno
omrežje. Pred namestitvijo odstranite
pokrovček.
Povezujejo izbirni komplet kablov za daljinski
upravljalnik in vhodne signale z daljinskega
upravljalnika. Ko je kabel za daljinski
upravljalnik priključen v ta oddaljena vrata, se
oddaljeni sprejemnik na projektorju
onemogoči.
ImeFunkcija
Vrata RS-232C
C
Vhodna vrata
Računalnik1
Vhodna vrata
Video1
Vhodna vrata
BNC
Vhod za S-videoZa S-video signale iz video virov.
D
Vhodna vrata
Video2
Avdio – L/D
vhodna vrata
Vtič za električno
E
napajanje
Varnostna
F
reža (j)
Zvočnik
G
Med upravljanjem projektorja iz računalnika ga
nanj priklopite s kablom RS-232C.
Ta vrata so namenjena uporabi pod nadzorom
in niso za splošno uporabo. s str. 114
Za video signale iz računalnika in komponentne
video signale iz drugih video virov.
Za sestavljene video signale iz video virov.
Za video signale iz računalnika in komponentne
video signale iz drugih video virov.
Za sestavljene video signale iz video virov.
Povežejo se z avdio izhodom, ko želite prek
projektorja predvajati zvok iz opreme,
priključene na vhod za S-video ali Video1/2.
s
Priročnik za hitri zagon
Priključi se na napajalni kabel. s Priročnik
za hitri zagon
Varnostna reža je združljiva z varnostnim
sistemom Kensington Microsaver Security
System. s str. 38
Vrata USB (vrsta
H
A) (samo EBG5350/G5150)
Indikator USB
I
(samo EB-G5350/
G5150)
Za branje pomnilniških kartic združljivih
digitalnih fotoaparatov in naprav za
shranjevanje USB. Projicirajo se slikovne/
filmske datoteke in scenariji, narejeni s
funkcijo PC Free programa EasyMP.
s str. 106
Z utripanjem ali svetenjem prikazuje stanje
vrat USB (vrsta A). s str. 106
Imena in funkcije delov
11
ImeFunkcija
Vrata USB (vrsta
J
B) (samo EBG5350/G5150)
Reža za kartico
K
SD (samo EBG5350/G5150)
Lučka za dostop
L
do kartice SD
(samo EB-G5350/
G5150)
Vrata LANPriključitev v omrežje prek kabla za brezžično
M
Vhodna vrata
N
HDMI
Vhodna vrata
O
računalnika 2
S kablom USB, ki je na voljo v prosti prodaji,
se projektor poveže z računalnikom in
projicirala se bo slika iz računalnika.
s str. 110
Za branje pomnilniških kartic SD in kartic
SDHC (visokozmogljiva SD). Projicirajo se
slikovne/filmske datoteke in scenariji, narejeni
s funkcijo PC Free programa EasyMP.
s str. 107
Prikazuje stanje dostopanja do kartice SD.
s str. 107
lokalno omrežje. s str. 109
Sprejema video signale iz video opreme in
računalnikov, združljivih s HDMI. s Priročnik
za hitri zagon
Za video signale iz računalnika in
komponentne video
virov.
g signale iz drugih video
ImeFunkcija
Vrata izhoda
P
monitorja
Avdio izhodna
vrata
Nadzorna ploščas str. 12
Q
Prenos slikovnega signala iz računalnika, ki je
povezan na vhodna vrata Računalnik1/2 ali
BNC, do zunanjega monitorja. Ta možnost ni
na voljo za komponentne video signale ali
druge signale, ki so dovajani do vrat, ki niso
vhodna vrata Računalnik1/2 ali BNC.
s str. 103
Služijo izhodu zvoka trenutno projicirane slike
na zunanje zvočnike. s str. 103
Avdio – L/D
vhodna vrata
Povežejo se z avdio izhodom, ko želite prek
projektorja predvajati zvok iz opreme,
priključene na vhodna vrata Računalnik1/2 ali
BNC.
Ko uporabljate prikaz USB in želite oddajati
zvok iz projektorja, enostavno povežite z
zvočnim izhodom na računalniku (samo EBG5350/G5150).
s Priročnik za hitri zagon
Imena in funkcije delov
12
Nadzorna plošča
ImeFunkcija
[t] gumbZa vklop ali izklop projektorja. s Priročnik za
A
hitri zagon
[Source Search]
B
gumb
[Enter] gumbČe ga pritisnete med projekcijo
C
Zamenja na naslednji vir, ki je povezan na
projektor in pošilja sliko. s str. 20
računalniškega signala, samodejno nastavi
tracking, synchronization, and position
(sledenje, sinhronizacijo in položaj) in s tem
poskrbi za optimalno sliko.
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali pa
zaslon s pomočjo, sprejme in naloži trenutno
izbiro in se premakne na naslednji nivo.
s str. 41
ImeFunkcija
D
[] []
gumbi
[Help] gumbPrikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam
E
[Esc] gumbUstavi trenutno funkcijo.
F
G
[] []
gumbi
[Menu] gumbPrikaže in zapre meni za konfiguracijo.
H
Popravi distorzijo zaradi kota projekcije.
Vendar imata v naslednjih primerih gumba le
funkciji [] in [].
•Če je projicirana slika poslana preko omrežne
povezave
•Če se za projekcijo uporablja funkcija PC Free
Če ju pritisnete v meniju za konfiguracijo ali na
zaslonu s pomočjo, gumba izbirata med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s Priročnik za hitri zagon, str.41
pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s str. 68
Če ga pritisnete v meniju za nastavitev, se
premakne na prejšnji nivo menija. s str. 41
Popravi distorzijo zaradi kota projekcije.
Vendar imata v naslednjih primerih gumba le
funkciji [] in [ ].
•Če je projicirana slika poslana preko omrežne
povezave
•Če se za projekcijo uporablja funkcija PC Free
Če ju pritisnete v meniju za konfiguracijo ali na
zaslonu s pomočjo, gumba izbirata med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s Priročnik za hitri zagon, str.41
s str. 41
Imena in funkcije delov
13
Daljinski upravljalnik
ImeFunkcija
[t] gumbZa vklop ali izklop projektorja. s Priročnik za
A
hitri zagon
[Computer1/2]
B
gumb
[BNC] gumbZamenja na slike iz vhodnih vrat BNC.
C
[Video1/2] gumbZamenja na slike iz vhodnih vrat Video1 ali
D
[S-Video] gumbZamenja na slike iz vhodnih vrat za S-video.
E
[Menu] gumbPrikaže in zapre meni za konfiguracijo.
F
[h] gumbKo je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon
G
Zamenja na slike iz vhodnih vrat Računalnik1
ali Računalnik2. s str. 21
s str. 21
Video2. s str. 21
s str. 21
s str. 41
s pomočjo, gumb izbira med elementi v meniju
in vrednostmi nastavitev. s str. 41, str.68
Pri uporabi izbirnega brezžičnega sprejemnika
miške z nagibanjem tega gumba premaknete
kazalec v smeri nagiba (osem možnih smeri).
[Enter] gumbKo je prikazan meni za konfiguracijo ali pa
H
zaslon s pomočjo, sprejme in naloži trenutno
izbiro in se premakne na naslednji nivo.
s str. 41, str.68
Deluje kot levi gumb miške pri uporabi
izbirnega brezžičnega sprejemnika miške.
Imena in funkcije delov
14
ImeFunkcija
[Page] gumbi
I
([) (])
[A/V Mute] gumbVklopi ali izklopi sliko in zvok. s str. 23
J
[Auto] gumbČe ga pritisnete med projekcijo
K
[Aspect] gumbRazmerje stranicg se spremeni vsakič, ko
L
[ID] gumbPritisnite za nastavitev ID daljinskega
M
[Help] gumbPrikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam
N
[Volume] gumba
O
(a) (b)
Oddaljena vrataPovezujejo izbirni komplet kablov za daljinski
P
Pomakne se na naslednji/prejšnji diapozitiv, ko
je za vhodni vir izbran EasyMP in ko je
projicirana datoteka PowerPoint oz. scenarij
(samo EB-G5350/G5150).
uporabo EasyMP
Če uporabljate izbirni brezžični sprejemnik
miške, lahko po datoteki PowerPoint med
projiciranjem listate z gumboma page up/page
down (stran gor/stran dol).
računalniškega signala, samodejno nastavi
sledenje, sinhronizacijo in položaj in s tem
poskrbi za optimalno sliko.
pritisnete gumb. s str. 24
upravljalnika. s str. 32
pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s str. 68
(a) Zmanjša glasnost.
(b) Poveča glasnost.
s Priročnik za hitri zagon
upravljalnik in vhodne signale z daljinskega
upravljalnika. Ko je kabel za daljinski
upravljalnik priključen v ta oddaljena vrata, se
oddaljeni sprejemnik onemogoči.
s Navodila za
ImeFunkcija
[Num] gumbTa gumb uporabite za vnos gesel, naslovov IP
Q
v meniju Omrežje ipd. s str. 35
ŠtevilčnicaTa gumb uporabite za vnos gesel, nastavitev
R
naslovov IP prek daljinskega upravljalnika in v
meniju Omrežje ipd. s str. 35, str.32
[Color Mode]
S
gumb
[Freeze] gumbPredstavitev se ustavi ali nadaljuje. s str. 23
T
[E-zoom] gumba
U
(z) (x)
[Pointer] gumbPritisnite, da vklopite kazalec na zaslonu.
V
[Esc] gumbUstavi trenutno funkcijo. Če ga pritisnete v
W
[User] gumbPritisnite, če želite izmed šestih razpoložljivih
X
Barvni način se spremeni z vsakim pritiskom
gumba. s str. 22
(z) Poveča sliko, ne da bi spremenil velikost
projekcije.
(x) Zmanjša dele slik, ki ste jih povečali z
uporabo gumba [z]. s str. 29
s str. 28
meniju za konfiguracijo, premakne sliko na
prejšnji nivo menija. s str. 41
Deluje kot desni gumb miške pri uporabi
izbirnega brezžičnega sprejemnika miške.
elementov v meniju za konfiguracijo izbrati
pogosto uporabljen element. Ob pritisku
gumba se prikaže zaslon za izbiro/
prilaganjanje elementa, ki vam omogoča
nastavitve/prilagoditve z enim dotikom.
s str. 46
Privzeta nastavitev je »Testni vzorec«.
Imena in funkcije delov
ImeFunkcija
Gumb [EasyMP]Zamenja na sliko EasyMP (samo EB-G5350/
Y
G5150). s str. 21
Pri modelih EB-G5200W/G5300/G5100 ta
funkcija ni na voljo niti ob pritisku gumba.
15
Stikalo ID
[HDMI] gumbZamenja na slike iz vhodnih vrat HDMI.
Gumb [Source
Search]
Indikatorji
Območje
oddajanja
svetlobe
daljinskega
upravljalnika
To stikalo uporabite, če želite omogočiti ali
onemogočiti nastavitve ID za daljinski
upravljalnik. s str. 30
s str. 21
Zamenja na naslednji vir, ki je povezan na
projektor in pošilja sliko. s str. 20
Lučka med oddajanjem signalov daljinskega
upravljalnika ugasne.
Oddaja signale daljinskega upravljalnika.
Uporabne funkcije
To poglavje razloži uporabne funkcije za predstavitve in podobno, ter tudi varnostne funkcije.
Popravljanje popačenja v projicirani sliki.........17
Objektiv, zaščiten pred krajo .....................................................39
• Povečanje dela slike (E-zoom) .......................................29
Popravljanje popačenja v projicirani sliki
17
Obstajata dva načina popravljanja popačenja v projiciranih slikah, kot
je prikazano spodaj.
• Quick Corner (Hitri kot)
To omogoča ločeno ročno popravljanje vsakega od štirih kotov
projicirane slike. s str. 17
• H/V-Keystone (Keystone-v/n)
To omogoča neodvisno ročno popravljanje popačenja v vodoravni in
navpični smeri. Popravki Keystone-v/n so najbolj primerni za
natančnejše prilagajanje popačenja Keystone. Enostavne popravke
lahko izvedete z gumbi [], [], [] in [] na
nadzorni plošči projektorja. s Priročnik za hitri zagon
Teh dveh načinov ni mogoče uporabiti skupaj. Ko v meniju za
konfiguracijo izberete način popravljanja »Keystone«, se izbrani način
dodeli gumbom na nadzorni plošči [], [], [] in [].
Privzeta vrednost za »Keystone« je nastavljena na »Keystone-v/n«. Ob
pritisku gumbov [], [], [] in [] se izvede
popravljanje Keystone-v/n.
Popravljanje popačenja s funkcijo Quick Corner
(Hitri kot)
Postopek
A
Na projektorju pritisnite gumb [Menu] in v meniju za
konfiguracijo izberite Nastavitve Keystone.
s »Uporaba menija Konfiguracija«str. 41
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Ker se funkciji »Quick Corner (Hitri kot)« in popravljanje »Keystone-v/
n« lahko izvajata med projiciranjem testnega vzorca, vam ni treba
priključiti računalnika ali druge opreme.
Popravljanje popačenja v projicirani sliki
18
B
C
Izberite »Quick Corner (Hitri kot)« in pritisnite gumb
[Enter].
Za prikaz zaslona, v katerem lahko izbirate med štirimi koti,
znova pritisnite gumb [Enter].
Na daljinskem upravljalniku z gumbom [h] ali gumbi
na nadzorni plošči
izberite kot, ki ga želite prilagoditi, in pritisnite gumb
[Enter]
.
[], [], [] in []
D
Za prilagoditev oblike uporabite gumb [h] na
daljinskem upravljalniku ali gumbe
[] in []
Če se med popravljanjem prikaže spodnji zaslon, pomeni, da
ste dosegli mejo vrednosti popravljanja.
na nadzorni plošči.
[], [],
E
Po potrebi ponovite postopka 3 in 4, da prilagodite
še ostale kote.
Popravljanje popačenja v projicirani sliki
19
F
q
Ko končate, pritisnite gumb [Esc] za izhod iz menija
za popravljanje.
Ker ste način popravljanja v načinu za konfiguracijo iz
»Keystone« spremenili v »Quick Corner (Hitri kot)«, se ob
vnovičnem pritisku na gumbe [], [], [] in
[]
za konfiguracijo spremenite »Keystone« v »Keystone-v/n«, če
želite spremeniti Keystone-v/n z gumbi [], [],
[] in []
prikaže zaslon za izbiro kota v postopku 2. V meniju
na nadzorni plošči.
Če med popravljanjem hitrega kota (Quick Corner)
pridržite gumb [Esc] približno dve sekundi, se pojavi
spodnji zaslon.
Ponast. Quick Corner: ponastavi popravke hitrega kota (Quick
Corner).
Preklop na Keystone-v/n: preklopi način popravljanja na
Keystone-v/n. s str. 46
Zamenjava projicirane slike
20
Projicirano sliko lahko spremenite na naslednja načina.
• Zamenjava z uporabo Iskanje virov
Projektor samodejno zazna signale, ki jih pošilja povezana oprema,
in projicira sliko, ki jo ta oprema pošilja.
• Neposredno spreminjanje
Za preklop na ciljna vhodna vrata lahko uporabite gumbe na
daljinskem upravljalniku.
Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in
zamenjava projicirane slike (Iskanje virov)
Želeno sliko lahko projicirate hitro, saj so vrata, skozi katera ne
prihaja slikovni signal, prezrta, ko za zamenjavo uporabite [Source
Search] gumb.
Računalnik1
BNC
Vhodna vrata, kjer ni zaznanega nobenega
slikovnega signala, so prezrta.
S-videoRačunalnik2
Postopek
Ko je vaša video oprema povezana, začnite predvajati pred
začetkom tega postopka.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Ko sta povezani dve ali več naprav, pritiskajte gumb, [Source
Search] dokler ni projicirana želena slika.
Naslednji zaslon, ki kaže status slikovnih signalov, se
q
pokaže samo, kadar je na voljo slika, ki jo projektor
trenutno projicira, ali kadar ni nobenega slikovnega
signala. Izberete lahko vhodna vrata, kjer projicira
priključena naprava, ki jo želite uporabiti. Če ne storite
nič, se zaslon zapre po približno 10 sekundah.
EasyMP
*Samo modela EB-G5350/G5150 preklopita v EasyMP.
*
Video2HDMI
Video1
Zamenjava projicirane slike
Neposredna zamenjava z daljinskim upravljalnikom
Neposredno na želeno sliko lahko preklopite z uporabo naslednjih
gumbov na daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik
Zamenja na slike iz
vhodnih vrat BNC.
Zamenja na slike iz
vhodnih vrat Računalnik1
ali Računalnik2.
Zamenja na slike iz
vhodnih vrat HDMI.
21
Zamenja na slike iz
vhodnih vrat Video1 ali
Video2.
Zamenja na slike iz
vhodnih vrat za Svideo.
Zamenja na sliko EasyMP
(samo EB-G5350/G5150).
Pri modelih EB-G5300/
G5200W/G5100 ta funkcija ni
na voljo niti ob pritisku gumba.
Optimalno kakovost slike lahko preprosto dosežete tako, da izberete
nastavitve, ki najbolj ustrezajo okolju, v katerem projicirate. Svetlost
slike je odvisna od načina delovanja, ki ste ga izbrali.
Način delovanjaUporaba
IgraTa način je primeren za uporabo v svetlih
prostorih. Ta način je najsvetlejši in ima dobro
reprodukcijo senčnih tonov.
Če med projiciranjem iger, kjer hitrost igra
pomembno vlogo, prihaja do zamika slike,
spremenite nastavitev »Progresivno« v meniju za
konfiguracijo na »Izklopljeno«. s str. 44
PredstavitevTa način je primeren za ustvarjanje predstavitev z
uporabo barvnih materialov v svetlih prostorih.
BesediloTa način je primeren za ustvarjanje predstavitev z
uporabo črno-belih materialov v svetlih
prostorih.
TeaterNajbolj primeren za ogled filmov v temačni sobi.
Slikam da naraven ton.
Fotografija(Pri vnosu računalniških slik)
Najbolj primeren za projekcijo mirujočih slik, na
primer fotografij, v dobro osvetljeni sobi. Slike
so živih barv, kontrast je velik.
Način delovanjaUporaba
Črna podlagaTudi če projicirate na tablo (zeleno), ta
nastavitev vašim slikam da naraven ton, kot bi
projicirali na zaslon.
Po meriV meniju Konfiguracija v »Po meri« za
prilagoditev »R,G,B,C,M,Y« izberite
»Prilagoditev barv«. s str. 43
Postopek
Daljinski upravljalnik
Ob vsakem pritisku gumba se na zaslonu prikaže ime barvnega
načina in barvni način se spremeni.
Če pritisnete gumb, medtem ko je ime barvnega načina prikazano na
zaslonu, nastavitev preklopi na naslednji barvni način.
Šport(Pri vnosu komponentnih video, S-video ali
sestavljenih video slik)
Najbolj primeren za gledanje TV programov v
dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv in
realistične.
sRGBgNajbolj primeren za slike po barvnem standardu
sRGB.
q
Barvni način lahko nastavite tudi v možnosti »Barvni
način« v meniju »Slika« v meniju za konfiguracijo.
s
str. 42
Funkcije za izboljšavo projekcije
23
Začasen izklop slike in zvoka (izklop slike in zvoka)
To funkcijo uporabite, ko želite usmeriti pozornost občinstva na to,
kar govorite, ali če ne želite prikazati takšnih podrobnosti, kot je
preklapljanje med datotekami med predstavitvijo na računalniku.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Zamrzovanje slike (Zamrzni)
Ko je premikajoča slika na zaslonu zamrznjena, se projekcija
nadaljuje, tako da lahko premikajoče slike projicirate po posameznih
sličicah, tako kot nepremično fotografijo. Med predstavitvijo iz
računalnika lahko tudi preklapljate med datotekami, ne da bi
projicirali sliko, če pred tem uporabite funkcijo Zamrzni.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Ko pritisnete na gumb, se funkcija Zamrzni vklopi oziroma izklopi.
Izklopi A/V se vklopi ali izklopi ob vsakem pritisku gumba.
•Če uporabite to funkcijo, ko predvajate premikajoče
q
slike, se slike in zvok še vedno predvajajo, zato se ne
morete vrniti v trenutek, ko je bil aktiviran A/V Mute
(Izklop slike in zvoka).
•Izberete lahko prikaz črn, moder ali logo za prikaz ob
izklopu slike in zvoka, in sicer z uporabo nastavitve
»Razširjeno«-»Prikaz«-»A/V nemo« v meniju za
s
konfiguracijo.
str. 48
q
•Zvok se ne ustavi.
•Vir nadaljuje s predvajanjem premikajočih slik, tudi
ko je zaslon zamrznjen, zato ni mogoče nadaljevati
projekcije od tam, kjer je bila ustavljena.
•Če pritisnete gumb [Freeze], medtem ko je prikazan
meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, se
prikazana meni ali pomoč ugasneta.
•Funkcija Zamrzni deluje tudi ob uporabi E-zooma.
Funkcije za izboljšavo projekcije
N
16:9P
24
Sprememba razmerja stranic
Spreminjanje razmerja stranicg: ko je priklopljena video oprema, se
lahko slike, ki so bile posnete v digitalnem videu ali pa na DVD,
predvajajo v širokozaslonskem formatu 16:9. Razmerje stranic
spremenite, ko projicirate slike iz računalnika pri polni velikosti.
Načini spreminjanja in razpoložljiva razmerja stranic so navedena v
nadaljevanju.
f Načini spreminjanja
Postopek
Daljinski upravljalnik
f Sprememba razmerja za slike video opreme
(samo EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
*
4:3
* Pri vhodnih signalih 720p/1080i/1080p se razmerje stranic poveča
na 4:3.
Za model EB-G5200W
ormalno
16:9
olno
Kadar pritisnete na gumb, se na zaslonu prikaže ime razmerja in
razmerje se spremeni.
Če pritisnete gumb, medtem ko je ime razmerja na zaslonu, se
spremeni v naslednje razmerje.
Barvni način lahko določite tudi z možnostjo »Pogled«
q
v meniju »Signal« v meniju za konfiguracijo.
s
str. 44
Ozko
Zoom
Funkcije za izboljšavo projekcije
f Sprememba razmerja za računalniške/HDMI slike (samo EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
Projiciranje računalniških slik ali slik iz vhodnih vrat HDMI lahko spremenite na naslednji način.
Nastavljene vrednostiDelovanjePrimer projekcije
NormalnoKo so slike
projicirane iz
Računalnik1/2 ali
vhodnih vrat BNC
AvtomatičnoKo so slike
projicirane iz
vhodnih vrat HDMI
4:3Projicira na polno velikost projiciranja v
Projicira na celotno velikost projekcije in
ohrani razmerje stranic vhodne slike.
Projicira v primernem razmerju na osnovi
informacij iz vhodnega signala.
Ko je vhodni signal 1280 ^ 1024
razmerju 4:3. To je najbolj primerno, ko
želite projicirati slike v razmerju 5:4 (1280 ^
1024) na polno velikost projekcije.
25
16:9Projicira v razmerju 16:9. To je najbolj
primerno za celozaslonsko projiciranje na
zaslon 16:9.
OzkoProjicira pri ločljivosti vhodne slike na
sredino zaslona. To je najbolj primerno za
projiciranje čistih slik.
Če je ločljivost slike večja od 1024 ^ 768,
robovi slik niso projicirani.
Normalno
Ko je vhodni signal 1280 ^ 1024
Ko je vhodni signal 800 ^ 600Ko je vhodni signal
4:3
1400 ^ 1050
Funkcije za izboljšavo projekcije
Če pri projiciranju računalniških slik deli slike manjkajo ali niso v celoti projicirani, v meniju »Ločljivost« v meniju za
q
konfiguracijo izberite »Široko« ali »Normalno«, odvisno od nastavitev na nadzorni plošči računalnika.
s
str. 44
f Sprememba razmerja za računalniške/HDMI slike (za model EB-G5200W)
Razmerje projiciranih računalniških slik ali slik iz vhodnih vrat HDMI lahko spremenite na naslednji način. Za model EB-G5200W je velikost
projekcije 1280 x 800 pik (razmerje stranic 16:10) glede na ločljivost plošče WXGA. Ko projicirate na zaslone 16:9, nastavite razmerje na »16:9«.
Nastavljene vrednostiDelovanjePrimer projekcije
NormalnoKo so slike
projicirane iz
Računalnik1/2 ali
vhodnih vrat BNC
Projicira na celotno velikost projekcije in
ohrani razmerje stranic vhodne slike.
Ko je vhodni signal 1024 ^ 768
26
AvtomatičnoKo so slike
projicirane iz
vhodnih vrat HDMI
16:9Projicira na polno velikost projekcije v
Projicira v primernem razmerju na osnovi
informacij iz vhodnega signala.
razmerju 16:9.
Ko je vhodni signal 1280 ^ 800
Ko je vhodni signal 1024 ^ 768
Funkcije za izboljšavo projekcije
Nastavljene vrednostiDelovanjePrimer projekcije
PolnoProjicira pri polni velikosti.Ko je vhodni signal 1024 ^ 768
27
ZoomProjicira vhodno sliko pri trenutnem
razmerju stranic. Deli, ki segajo čez rob
projekcije, niso prikazani.
OzkoProjicira pri ločljivosti vhodne slike na
sredino zaslona. To je najbolj primerno za
projiciranje čistih slik.
Če je ločljivost slike večja od 1280 ^ 800,
robovi slik niso projicirani.
Če pri projiciranju računalniških slik deli slike manjkajo ali niso v celoti projicirani, v meniju »Ločljivost« v meniju za
q
konfiguracijo izberite »Široko« ali »Normalno«, odvisno od nastavitev na nadzorni plošči računalnika.
Ko je vhodni signal 1024 ^ 768
Ko je vhodni signal 800 ^ 600Ko je vhodni signal
1400 ^ 1050
s
str. 44
Funkcije za izboljšavo projekcije
28
Funkcija kazalca (Kazalec)
Omogoča vam, da premaknete ikono kazalca na projicirani sliki, in
vam pomaga pritegniti pozornost na območje, o katerem govorite.
Postopek
A
Prikaži kazalec.
Daljinski upravljalnik
B
q
Premakne ikono kazalca.
Daljinski upravljalnik
Ikona kazalca
Izbirate lahko med tremi različnimi ikonami kazalca
(··) v »
za konfiguracijo.
Nastavitve« – »Oblika kazalca v meniju
s
str. 46
Kadar pritisnete na gumb, se kazalec prikaže oziroma izgine.
Funkcije za izboljšavo projekcije
29
Povečanje dela slike (E-zoom)
Funkcija je uporabna za povečevanje slik, da si jih lahko ogledate
bolj podrobno, na primer grafe ali tabele.
Postopek
A
Zaženite funkcijo E-zoom.
Daljinski upravljalnik
B
C
Premaknite križec na območje slike, ki ga želite
povečati.
Daljinski upravljalnik
Križec
Povečaj.
Daljinski upravljalnik
q
Ko pritisnete na gumb, se območje poveča. Hitreje lahko
povečate, če držite gumb pritisnjen.
Povečano sliko lahko zmanjšate s pritiskom na gumb [x].
Pritisnite gumb [Esc] za preklic.
•Merilo povečave se pokaže na zaslonu. Izbrano
območje se lahko poveča od 1- do 4-krat v 25
postopnih korakih.
•Sliko premikate z gumbom [
•Če med izvajanjem funkcij Progresivno ali
Zmanjšanje šuma izberete E-Zoom, se trenutno
izvajana funkcija prekliče.
h].
Omejitve v ciljnem projektorju pri uporabi več projektorjev
30
Ko imata projektor in daljinski upravljalnik nastavljen ID, lahko z upravljalnikom upravljate samo projektor z enakim ID. To je zelo uporabno pri
upravljanju več projektorjev.
ID projektorja lahko nastavite znotraj obsega »1« do »9«. Privzeta vrednost je »Izklopljeno« in daljinski upravljalnik lahko uporabljate ne glede na
njegovo nastavitev ID.
ID daljinskega upravljalnika lahko nastavite znotraj obsega »0« do »9«. Privzeta vrednost je »0« in daljinski upravljalnik lahko uporabljate ne glede
na njegovo nastavitev ID. Če je ob strani daljinskega upravljalnika stikalo ID in je nastavljeno na »Izklop«, lahko z njim upravljate vse projektorje
ne glede na to, kakšen ID imata projektor in daljinski upravljalnik.
Lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom
ID projektorja: 1
Stikalo ID: Vklop
ID daljinskega
upravljalnika: 1
Primer: ID projektorja in
daljinskega upravljalnika sta
enaka, stikalo daljinskega
upravljalnika je v poziciji
Vklop.
Ne morete upravljati z
daljinskim upravljalnikom
ID projektorja: 1
Stikalo ID: Vklop
ID daljinskega
upravljalnika: 3
Primer: ID projektorja in
daljinskega upravljalnika
nista enaka, stikalo
daljinskega upravljalnika je v
poziciji Vklop.
Lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom
ID projektorja: 1
Stikalo ID: Izklop
ID daljinskega
upravljalnika: 3
Primer: ID projektorja in
daljinskega upravljalnika
nista enaka, stikalo
daljinskega upravljalnika je v
poziciji Izklop.
Lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom
ID projektorja:
Izklop
Stikalo ID: Vklop
ID daljinskega
upravljalnika: 1
Primer: ID projektorja je
nastavljen na Izklop
Lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom
ID projektorja: 1
Stikalo ID: Vklop
ID daljinskega
upravljalnika: 0
Primer: ID daljinskega
upravljalnika je 0, stikalo ID
je v poziciji Vklop.
Omejitve v ciljnem projektorju pri uporabi več projektorjev
31
Nastavljanje ID projektorja
Postopek
A
Med projiciranjem pritisnite gumb [Menu] na
projektorju in izberite možnost »Razširjeno« – »ID
projektorja« v meniju za konfiguracijo. s »Uporaba
menija Konfiguracija«str. 41
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Preverjanje ID projektorja
ID projektorja preverite na naslednji način.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Držite
Med projiciranjem pridržite gumb [ID] in pritisnite gumb [Help], da
se na zaslonu prikaže trenutni ID projektorja.
B
C
Izberite ID, ki ga želite nastaviti, in pritisnite na
gumb [Enter].
Pritisnite na gumb [Menu], da zaprete meni za
konfiguracijo.
Omejitve v ciljnem projektorju pri uporabi več projektorjev
32
Nastavljanje ID daljinskega upravljalnika
Ko je stikalo ID ob strani daljinskega upravljalnika na Off (Izklop)
in je ID upravljalnika onemogočen, lahko z njim upravljate ne glede
na nastavitev ID projektorja. Ko je stikalo ID nastavljeno na On
(Vklop) in je ID daljinskega upravljalnika omogočen, lahko
določite, kateri projektor želite upravljati. Nastavite tudi ID
daljinskega upravljalnika in stikalo ID preklopite na On (Vklop).
Postopek
A
Stikalo ID daljinskega upravljalnika nastavite na On
(Vklop).
B
Ko je ta nastavitev izvedena, lahko z daljinskim upravljalnikom
upravljate le določeni projektor.
q
Pridržite gumb [ID] in pritisnite številčni gumb, da
izberete številko, ki se ujema z ID projektorja, ki ga
želite upravljati.
Držite
Nastavitev ID daljinskega upravljalnika se shrani v
daljinski upravljalnik. Četudi iz daljinskega
upravljalnika odstranite baterije, npr. pri menjavi in
podobno, se shranjena nastavitev ID ne izbriše. Če pa
baterij dalj časa ne vstavite v upravljalnik, se
nastavitev ID ponastavi na privzeto vrednost (ID0).
Popravljanje barve za več projektorjev (Prilagoditev barv na več zaslonih)
33
Kadar naenkrat uporabljate več projektorjev, lahko z večzaslonskim
prilagajanjem barv prilagodite svetlost in barvni ton slike iz vsakega
od projektorjev, da so barve med seboj skoraj enake.
V nekaterih primerih se svetlost in barvni toni kljub prilagoditvi ne
ujemajo popolnoma.
Povzetek postopka popravljanja
Kadar naenkrat uporabljate več projektorjev in želite izvesti
popravke, uporabite naslednji postopek za popravljanje barv iz
vsakega projektorja posebej.
1. Nastavite ID projektorja in daljinskega upravljalnika
Da bi omejili delovanje na en sam ciljni projektor, nastavite ID
ciljnega projektorja in enak ID daljinskega upravljalnika. s str.
30
2. Popravite odstopanja v barvi
Popravljanje barv lahko izvedete med projiciranjem iz več
projektorjev. Slike lahko spreminjate iz črne v belo v petih
stopnjah (nivoji 1–5) in v vsakem od petih nivojev lahko nastavite
naslednji lastnosti.
• Popravljanje svetlosti
Svetlost slik je mogoče izenačiti.
• Popravljanje barv
Barvo slike lahko popravite s funkcijama »Popr. barve (G/R)« in
»Popr. barve (B/Y)«, da se med seboj bolj ujemajo.
Način popravljanja
Po namestitvi projektorjev popravite svetlost in ton za vsak
projektor, da zmanjšate odstopanja.
Postopek
A
B
C
Pritisnite na gumb [Menu] in izberite možnost
»Razširjeno« - »Več zaslonov« v meniju za
konfiguracijo. s »Uporaba menija
Konfiguracija«str. 41
Izberite regulacijski nivo v »Regul. nivo«.
• Kadar izberete nivo, se prikaže vzorec izbranega nivoja.
• Popravke lahko začnete izvajati na katerem koli nivoju,
ponavadi lahko sliko potemnite ali osvetlite s popravljanjem
od 1 do 5 ali od 5 do 1.
Popravite svetlost z »Popr. svetlosti.«
• Ko izberete nivo 5, se svetlost prilagaja glede na
najtemnejšo izmed vseh slik.
• Ko izberete nivo 1, se svetlost prilagaja glede na najsvetlejšo
izmed vseh slik.
• Ko izberete nivo 2 do 4, se svetlost prilagaja glede na sliko,
katere svetlost je v srednjem območju.
• Ob pritisku gumba [Enter] se prikazana slika menja med
prikazom vzorca in prikazom dejanske slike, da lahko
preverite rezultate nastavljanja in naredite popravke na
sami sliki.
Popravljanje barve za več projektorjev (Prilagoditev barv na več zaslonih)
34
D
E
F
Nastavljanje »Popr. barve (G/R)« in »Popr. barve.
(B/Y)«.
Ob pritisku gumba [Enter] se prikazana slika menja med
prikazom vzorca in prikazom dejanske slike, da lahko
preverite rezultate nastavljanja in naredite popravke na sami
sliki.
Ponovite postopke od 2 do 4, dokler ne zaključite s
popravki.
Ko ste zaključili s popravki, pritisnite gumb [Menu]
za izhod iz menija za konfiguracijo.
Varnostne funkcije
35
Projektor ima naslednje izboljšane varnostne funkcije.
• Zaščita z geslom
Uporabo projektorja je mogoče omejiti na določenega uporabnika.
• Zaklep delovanja
Preprečite lahko, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal nastavitve
na projektorju.
• Zaklep proti kraji
Projektor je opremljen z različnimi vrstami zaščite proti kraji.
Nadzorovanje uporabnikov (Zaščita z geslom)
Ko je Zaščita z geslom vključena, osebe, ki ne poznajo gesla, ne
morejo uporabljati projektorja za projekcijo slik, čeprav je projektor
vključen. Prav tako ne morejo spremeniti uporabniškega loga, ki se
prikaže, ko prižgete projektor. To je zaščita proti kraji, saj se
projektorja ne da uporabljati, če je ukraden. Ob nakupu Zaščita z
geslom ni vklopljena.
f Vrsta Zaščite z geslom
Naslednje tri vrste nastavitev zaščite z geslom lahko izberete, glede
na to, kako uporabljate projektor.
• Nastavitve za »Prikaz ozadja«, »Zagonsko okno« in »A/V
nemo« v »Prikaz« v meniju za konfiguracijo.
3. Zaščita omrežja
Ko je nastavitev »Zaščita omrežja« na »Vklopljeno«, spremembe
v »Omrežje« v meniju za konfiguracijo niso možne.
f Nastavljanje Zaščite z geslom
Z naslednjim postopkom lahko nastavite Zaščito z geslom.
Postopek
A
Med projiciranjem približno pet sekund pridržite
gumb [Freeze].
Pokaže se nastavitveni meni za zaščito z geslom.
Daljinski upravljalnik
1. Zaščita ob vklopu
Ko je »Zaščita ob vklopu« nastavljena na »Vklopljeno«, je treba
vnesti geslo vsakič, ko se projektor vklopi, potem ko ste ga
izklopili iz napajanja, v katerega je bil vklopljen zadnjikrat, ko je
bilo vneseno geslo. Če ne vnesete pravilnega gesla, se projekcija
ne zažene.
2. Zaščita loga uporabnika
Logotipa, ki ga je nastavil lastnik projektorja, ni mogoče
spremeniti. Ko je nastavitev »Zaščita uporab. loga« nastavljena na
»Vklopljeno«, so naslednje spremembe nastavitev logotipa
uporabnika onemogočene.
• Zajemanje uporabnikovega loga
q
•Če je Zaščita z geslom že vklopljena, boste morali
vnesti geslo.
Če geslo vnesete pravilno, se vam pokaže nastavitveni
s
meni za zaščito z geslom.
•Ko nastavite geslo, nalepite nalepko zaščiten z geslom
na vidno mesto na projektorju, kot dodatno zaščito
proti kraji.
»Vnos gesla«str. 37
Varnostne funkcije
36
B
C
D
E
Vklopite »Zaščita ob vklopu«.
(1) Izberite »Zaščita ob vklopu« in nato pritisnite na gumb
[Enter].
(2) Izberite »Vklopljeno«, nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite [Esc] gumb.
Vklopi »Zaščita uporab. loga«.
(1) Izberite »Zaščita uporab. loga«, nato pritisnite na gumb
[Enter].
(2) Izberite »Vklopljeno«, nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite [Esc] gumb.
Vklopite »Zaščita omrežja«.
(1) Izberite »Zaščita omrežja«, nato pritisnite na gumb
[Enter].
(2) Izberite »Vklopljeno«, nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite [Esc] gumb.
Nastavite geslo.
(1) Izberite »Geslo«, nato pritisnite na gumb [Enter].
(2) Sporočilo »Ali želite spremeniti geslo?« se prikaže,
izberite »Da« in pritisnite na gumb [Enter]. Osnovna
nastavitev za geslo je »0000«. Nastavite svoje poljubno
geslo. Če izberete »Ne«, se vrnete na zaslon v koraku 1.
(3) Medtem ko držite gumb [Num], s številčnico vnesite
štirimestno številko. Vnesena številka je prikazana kot »*
* * *«. Ko vnesete četrto števko, se pojavi zaslon za
potrditev.
Daljinski upravljalnik
Številčnica
Držite
(4) Ponovno vnesite geslo.
Prikaže se sporočilo »Geslo sprejeto.«.
Če je vneseno geslo napačno, se pojavi sporočilo, ki vam
pove, da ponovno vnesite geslo.
Varnostne funkcije
37
f Vnos gesla
Ko je prikazan zaslon za vnos gesla, vnesite geslo z uporabo
številčnice na daljinskem upravljalniku.
Postopek
Medtem ko držite gumb [Num], vnesite geslo s številčnico.
Ko vnesete pravilno geslo, se začne projekcija.
Pozor
•Če trikrat zaporedoma vnesete nepravilno geslo, se pojavi
sporočilo »Delovanje projektorja se bo zaklenilo.«, ki je
prikazano približno pet minut, nato se projektor vrne v stanje
pripravljenosti. Če se to zgodi, izklopite projektor iz
napajanja in ga potem znova vklopite. Projektor znova
prikaže okno za vnos gesla, kamor lahko vnesete pravilno
geslo.
•Če ste pozabili geslo, si zapišite številko »Koda zahtevka:
xxxxx«, ki se pojavi na zaslonu, in se obrnite na najbližji
naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
•Če zgoraj opisani postopek ponavljate in tridesetkrat
zaporedoma vnesete napačno geslo, se bo pokazalo naslednje
sporočilo in projektor ne bo več sprejemal vnosov gesla.
Delovanje projektorja bo zaklenjeno. Obrnite se na Epson v
skladu z navodili v priloženi dokumentaciji.
kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Seznam
Omejitev delovanja
(Zaklep delovanja nadzorne plošče)
Za zaklep gumbov na nadzorni plošči izvedite enega od spodnjih
postopkov.
• Polni zaklep
Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni. Z nadzorno ploščo ne
morete izvajati postopkov, niti vklopa in izklopa.
• Delni zaklep
Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni, razen gumba [t].
Ta funkcija je uporabna na prireditvah ali nastopih, kjer hočete
izklopiti vse gumbe in samo projicirati, ali pa v šolah, kjer hočete
omejiti uporabnost gumbov. Projektor še vedno lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom.
Postopek
A
Med postopkom pritisnite gumb [Menu] in izberite
možnost »Nastavitve« – »Zaklep delovanja« v meniju
za konfiguracijo. s »Uporaba menija
Konfiguracija«str. 41
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Varnostne funkcije
B
C
q
Izberite ali »Polni zaklep« ali »Zaklep delov.«.
Izberite »Da«, ko se prikaže sporočilo za potrditev.
Gumbi nadzorne plošče so zaklenjeni glede na nastavitev, ki
ste jo izbrali.
Nadzorno ploščo lahko odklenete na enega od spodnjih
načinov.
•Z daljinskim upravljalnikom izberite »Izklopljeno« v
»Nastavitve« - »Zaklep delovanja« v meniju za
konfiguracijo.
•Pritisnite in približno sedem sekund držite gumb
[Enter] na nadzorni plošči; izpiše se sporočilo in
zaklep se izključi.
38
Zaklep proti kraji
Ker je projektor pogosto nameščen na strop in sameva v sobi, je
mogoče, da bi ga lahko nekdo poskusil vzeti,. Zato je projektor
opremljen z naslednjo zaščito.
• Varnostna reža
Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom Kensington
Microsaver Security System. Podrobnosti o varnostnem sistemu
Microsaver Security System lahko najdete na domači strani
podjetja Kensington
http://www.kensington.com/.
• Točka za namestitev varnostnega kabla
Žični zaklep za preprečevanje kraje je mogoče potegniti skozi
točko za namestitev in tako projektor pričvrstiti na mizo ali oporo.
• Privijte, da pritrdite gumb za odstranitev enote objektiva
Gumb za odstranitev objektiva lahko zaklenete, da objektiva ne bo
mogoče odstraniti s priloženim vijakom.
f Namestitev žičnega zaklepa
Skozi točko za namestitev potegnite kabel za zaščito proti kraji.
Za navodila o zaklepanju si oglejte zaklepu priloženo
dokumentacijo.
Varnostne funkcije
f Objektiv, zaščiten pred krajo
Bajonetni priključek omogoča hitro in preprosto zamenjavo
objektiva projektorja. Za varnost je odlično poskrbljeno – ko
objektiv zaklenete s priloženim vijakom, ga ni mogoče hitro
odstraniti.
39
Meni Konfiguracija
To poglavje razloži uporabo menija za konfiguracijo in njegovih funkcij.
Uporaba menija Konfiguracija........................... 41
Seznam funkcij.................................................... 42
• Meni Slika..........................................................................42
• Meni Signal........................................................................44
• Meni Nastavitve ................................................................46
• Meni Razširjeno................................................................48
Meni Žično lokal. omrežje.......................................................... 61
Meni Mail (Pošta)........................................................................ 62
Meni Others (Ostali)................................................................... 63
Meni Ponastavitev ....................................................................... 64
• Meni Informacije (samo prikaz) .................................... 65
• Meni Ponastavitev ........................................................... 66
Uporaba menija Konfiguracija
41
A
Izbiranje iz glavnega
menija
Glavni meni
Navodila
B
Izbiranje iz
podmenijev
Podmeni (Nastavitve)
C
Spreminjanje izbranega
elementa menija
D
Izhod
Uporabljeni gumbi
Z nadzorno ploščo
Z daljinskim upravljalnikom
Izberite nastavitev, ki jo želite spremeniti
Seznam funkcij
Meni Slika
Nastavljivi elementi menija so odvisni od slikovnega signala, ki je trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona. Nastavitve se
shranijo za vsak slikovni signal posebej.
42
Računalniška/EasyMP slika (samo EB-G5350/G5150)
PodmeniFunkcija
Barvni načinKakovost slike lahko izberete, da ustreza okolju. s str. 22
SvetlostNastavite lahko svetlost slike.
KontrastgNa slikah lahko nastavite razliko med svetlobo in senco.
Barvna zasičenostBarvno nasičenost slik lahko spreminjate.
Obarvanost(Nastavitev je možna samo, če vhodni signali NTSC prihajajo preko video ali S-video povezave.)
Nastavite lahko ton slike.
OstrinaNastavite lahko ostrino slike.
Abs. temp. Barve(Ta element menija ni na voljo, če je »sRGBg« izbran kot »Barvni način« v meniju »Slika«.)
Nastavite lahko splošen ton slike. Tone lahko nastavljate v 10 korakih od 5.000 K do 10.000 K. Ko je izbrana visoka vrednost, dobi slika
moder ton, ko je izbrana nizka vrednost, slika dobi rdeč ton.
Komponentni videog/Sestavljeni videog/S-videog
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
Prilagoditev barvSpremembe lahko izvedete, če izberete nekaj od spodnjega. (Ta element menija ni na voljo, če je »sRGBg« izbran kot »Barvni način« v
meniju »Slika«.)
Rdeča, Zelena, Modra: Nasičenost lahko prilagodite za vsako barvo posebej.
(Tega elementa menija ne morete izbrati, če je »Po meri« izbran kot »Barvni način« v meniju »Slika«.)
R, G, B, C, M, Y: Nastavite lahko barvni odtenek, nasičenost in svetlost vsake barve (R (rdeča), G (zelena), B (modra), C
(svetlomodra), M (škrlatna), Y (rumena)) posebej. (Ta element menija se prikaže samo, če je »Po meri« izbran kot »Barvni način« v
meniju »Slika«.)
PonastaviPonastavite lahko vse nastavljive vrednosti za meni »Slika«. Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte
s str. 66
43
Seznam funkcij
Meni Signal
Nastavljivi elementi menija so odvisni od slikovnega signala, ki je trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona. Nastavitve se
shranijo za vsak slikovni signal posebej.
V meniju »Signal« ni mogoče spreminjati nastavitev, če je vir EasyMP (samo EB-G5350/G5150).
44
Računalniška slikaSignale iz vhodnih vrat HDMI
PodmeniFunkcija
SamonamestitevIzberete lahko, ali naj se ob spremembi vhodnega signala slika samodejno optimalno nastavi (On (Vklop)) ali ne (Off (Izklop)). s str.
75
LočljivostKo je nastavitev na »Avtomatično«, je ločljivost vhodnega signala samodejno prepoznana. Če projicirane slike ni mogoče pravilno
projicirati, ko je nastavitev na »Avtomatično«, npr. del slike manjka, spremenite nastavitev »Široko« za široke zaslone ali »Normalno«
za zaslone 4:3 ali 5:4. Ko je priključen računalnik popravljen, lahko izberete »Ročno« in določite ločljivost.
SledenjegRačunalniške slike lahko prilagodite, kadar se na slikah pojavijo navpične črte. s str. 75
SinhronizacijagRačunalniške slike lahko prilagodite, če so ali se pojavijo utripanje ali motnje. s str. 75
PoložajPoložaj prikaza lahko premaknete gor, dol, levo in desno, če manjka del slike, tako da je potem prikazana celotna slika.
Komponentni videogSestavljeni videog/S-videog
Progresivnog
(Signale iz vhodnih vrat HDMI (razen digitalnih RGB) ali komponentne video signale lahko spreminjate samo pri vhodnih signalih 480i/
576i/1080i.)
Izklopljeno: Pretvorba IP se opravi za vsa polja zaslona. To je idealno za ogled slik, na katerih je veliko gibanja.
Video: Najbolj primerno za gledanje splošnih video posnetkov.
Film/Avto: Filmi, računalniške grafike, animacije ipd., ki so posneti v sličicah 24/30, se samodejno pretvorijo v optimalne progresivne
signale s tehnologijo »2:3 pull-down«, kar omogoča reprodukcijo naravnega videza originalne slike.
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
45
Zmanjšanje šuma
Območje HDMI
video
Vhodni signalLahko izberete vhodni signal iz vhodnih vrat Računalnik12 ali BNC.
Video signalVhodni signal lahko izberete iz vhodnih vrat za Video1/2. Če je nastavljen na »Avtomatično«, se video signal prepozna samodejno. Če
PogledNastavite lahko razmerje stranicg za projicirane slike. s str. 24
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju »Signal« lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti, razen »Vhodni signal«.
(Tega ni mogoče nastaviti, ko je vhodni signal digitalni RGB.)
Omehča grobe slike. Obstajata dva načina. Izberite svojo najljubšo nastavitev. Priporočamo, da jo pri pregledovanju slik iz virov, kjer je
šum nizek, kot npr. pri DVD-jih, nastavite na »Izklopljeno«.
(Tega ni mogoče nastaviti, ko je vhodni signal digitalni RGB.)
Ko so vhodna vrata HDMI projektorja povezana s predvajalnikom DVD ipd., se obseg videa projektorja nastavi glede na nastavitev
obsega predvajalnika DVD.
Če je nastavljen na »Avtomatično«, se vhodni signal samodejno nastavi glede na povezano opremo.
Če barve niso prikazane pravilno, ko so nastavljene na »Avtomatično«, izberite ustrezen signal glede na povezano opremo.
se v sliki pojavijo motnje, ali pa se pojavi kaka druga napaka, na primer, odsotnost projicirane slike, ko velja nastavitev »Avtomatično«,
potem izberite ustrezen signal glede na povezano opremo.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str. 66
Seznam funkcij
Meni Nastavitve
PodmeniFunkcija
KeystoneLahko popravite popačenje Keystone v slikah.
Keystone-v/n: popravi vodoravna in navpična popačenja Keystone. Izberite »Keystone - navpič.« ali »Keystone - vodor.«
Uporabite gumbe na nadzorni plošči [], [], [] in [], da podobne spremembe izvedete še na »Keystone navpič.« in »Keystone - vodor.«
Hitri kot: izbere in popravi štiri kote projicirane slike. s str. 17
46
Zaklep delovanjaS tem lahko omejite uporabo nadzorne plošče projektorja. s str. 37
Oblika kazalcaIzberete lahko obliko kazalca. s str. 28
Kazalec 1: Kazalec 2: Kazalec 3:
Nadzor svetlostiSvetlost žarnice lahko nastavite na eno od dveh vrednosti.
Izberite »Nizko«, če so projicirane slike presvetle, na primer, če projicirate v temni sobi ali na majhen zaslon. Ko je izbrana nastavitev
»Nizko« se spremeni količina porabljene elektrike in življenjska doba žarnice, kot je navedeno v nadaljevanju, zmanjša pa se tudi
glasnost ventilatorja med projekcijo. Električna poraba: zmanjšana za približno 14 %, življenjska doba žarnice: približno 1,5-krat daljša
GlasnostNastavite lahko glasnost. Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Oddaljen sprejemnik Sprejem signala delovanja lahko omejite z daljincem.
Kadar želite preprečiti daljinsko upravljanje ali kadar je fluorescentna luč preblizu oddaljenega sprejemnika, lahko nastavite
deaktivacijo oddaljenega sprejemnika, ki ga ne želite uporabljati ali ki ima motnje v delovanju.
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
Uporabniški gumbZ gumbom [User] na daljinskem upravljalniku lahko izberete element, ki je bil gumbu dodeljen v meniju za konfiguracijo. Ob pritisku
gumba se prikaže zaslon za izbiro/prilaganjanje elementa, ki vam omogoča nastavitve/prilagoditve z enim dotikom. Gumbu [User]
lahko dodelite enega od spodnjih šestih elementov.
Nadzor svetlosti, Informacije, Progresivno, Testni vzorec, Več zaslonov ali Ločljivost
Testni vzorecKo je projektor nastavljen, je prikazan testni vzorec, da lahko projekcijo prilagodite brez povezave druge opreme. Ko je testni vzorec
prikazan, lahko izvajate prilagoditve za povečavo in izostritev ter popravke Keystone.
Za preklic testnega vzorca pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju »Nastavitve« lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti, razen za »Uporabniški gumb«.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str. 66
47
Seznam funkcij
Meni Razširjeno
PodmeniFunkcija
PrikazTu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom projektorja.
Sporočila: Lahko nastavite, ali naj projektor prikaže (On (Vklop)/Off (Izklop)) ime vira, ko zamenjate vir, ime barvnega načina, ko
zamenjate barvni način, sporočilo, ko ni prisotnega signala in tako naprej.
Prikaz ozadja*: Nastavite lahko stanje prikaza, kadar ni na voljo slikovnega signala, možnosti so »Črna«, »Modra«, ali »Logo«.
Zagonsko okno*: Nastavite lahko, ali naj se zagonski zaslon (slika, ki jo projektor projicira, ko ga vklopite) prikaže ali ne (Vklop/
Izklop).
A/V nemo*: Nastavite lahko zaslon, ki se pokaže med izklopom slike in zvoka, možnosti so »Črna«, »Modra«, ali »Logo«.
48
Uporabnikov logo*Lahko spremenite uporabnikov logo, ki se prikaže kot ozadje ali med izklopom slike in zvoka. s str. 95
ProjekcijaNastavite lahko naslednje, odvisno od tega, kako ste nastavili projektor. s str. 82
»Spredaj« »Spredaj/Strop« »Zadaj« »Zadaj/Strop«
Nastavitev lahko spremenite tako, da približno pet sekund držite pritisnjen gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku.
»Spredaj«W»Spredaj/Strop«
»Zadaj«W»Zadaj/Strop«
* Ko je nastavitev »Zaščita uporab. loga« »Vklopljeno« v »Zaščita z geslom«, niso mogoče nastavitve, povezane z logom. Spremenite ga lahko, če
nastavite »Zaščita uporab. loga« na »Izklopljeno«. s str. 35
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
DelovanjeDirekten vklop: Nastavite lahko, ali želite ali ne Vklop/Izklop omogočiti funkcijo Direkten vklop.
Če ga nastavite na »Vklopljeno« in je projektor povezan v omrežno vtičnico, lahko nenaden vzpon napetosti, ko se v omrežje po
izpadu vrne napetost, povzroči samodejen vklop projektorja.
Mirovanje: Ko je nastavitev na »Vklopljeno« in ni vhodnega signala in ni v teku nobena operacija, se projiciranje samodejno izklopi.
Čas mirov. načina: Ko je mirovanje na »Vklopljeno«, lahko nastavite čas med 1 in 30 minutami, ko se projektor samodejno izklopi.
Na visoki višini: Nastavite na »Vklopljeno«, ko projektor uporabljate na nadmorski višini nad 1.500 m.
BNC sinhro končnik: Nastavite prekinitev signala iz vhodnih vrat BNC. Ta nastavitev bi morala običajno biti na »Izklopljeno«.
Nastavite na »Vklopljeno«, ko je potrebna analogna prekinitev (75 W), kot npr. za stikalne naprave.
V pripravljenostiFunkcije monitoringa in nadzora omrežja lahko uporabljate, medtem ko je projektor v stanju pripravljenosti, če je ta možnost
nastavljena na »Omrežje vklop«.
Uporabite lahko SNMP
ID projektorjaNastavite ID znotraj obsega med »1« in »9«. »Izklopljeno« nakazuje, da ID ni nastavljen. s str. 31
Več zaslonovKadar projicirate z več projektorji, lahko nastavite barvo in svetlost posameznih projiciranih slik. s str. 33
Regul. nivo: Slike lahko spreminjate iz črne v belo v petih stopnjah (nivoji 1–5) in v vsakem od petih nivojev lahko nastavite »Popr.
svetlosti« in »Popr. barve.«.
Popr. svetlosti: Popravi razliko v svetlosti med posameznimi projektorji.
Popr. barve. (G/R) / Popr. barve. (B/Y): Popravite lahko razliko v barvah med posameznimi projektorji.
g za nadzor stanja projektorja preko omrežja ali pa uporabite priloženo
programsko opremo
49
»EMP Monitor«.
JezikNastavite lahko jezik za prikazana sporočila.
PonastaviPonastavite lahko menije »Prikaz*1« in »Delovanje*2« v meniju »Razširjeno«.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str. 66
*1 Ko je nastavitev »Zaščita uporab. loga« »Vklopljeno« v »Zaščita z geslom«, niso mogoče nastavitve, povezane z logom. Spremenite ga lahko, če
nastavite »Zaščita uporab. loga« na »Izklopljeno«. s str. 35
*2 Razen za »Na visoki višini«.
Seznam funkcij
Meni Network (Omrežje) (samo EB-G5300/G5200W/G5100)
Ko je nastavitev »Naslov prehoda« »Vklopljeno« v »Zaščita z geslom«, nastavitev ne morete spreminjati. Spreminjate lahko, če nastavite
»Zaščita omrežja« na »Izklopljeno«. s str. 35
PodmeniFunkcija
Žično lokal. omrežjeSpreminjate lahko nastavitve omrežja.
DHCP: Nastavite lahko, ali želite (On (Vklop)/Off (Izklop)) uporabiti DHCP.
Če izberete »Vklopljeno«, ne morete nastaviti več naslovov.
Naslov IP: Vnesete lahko naslov IP, ki je dodeljen projektorju.
Vnesete lahko število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 0.x.x.x, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x številka od 0 do 255)
Maska podomrežja: Vnesete lahko masko podomrežja, ki je dodeljena projektorju.
Vnesete lahko število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehoda: Vnesete lahko naslov IP za prehod projektorja.
Vnesete lahko število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Naslov MAC: Vnesete lahko naslov MAC, ki je dodeljen projektorju.
*1
*1
*1
50
Geslo PJLinkVnesite geslo za dostop do projektorja prek združljive programske opreme PJLink.*1 s str. 118
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Geslo za WebVnesite geslo za nastavljanje in upravljanje projektorja prek spletnega kontrolnika. *1 Vnesete lahko do 8 enobajtnih alfanumeričnih
znakov.
Spletni kontrolnik je računalniška funkcija, ki omogoča namestitev in upravljanje projektorja prek spletnega brskalnika na
računalniku, povezanim z monitorjem EMP. s EMP Monitor Operativni priročnik
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
51
SNMPgSpreminjate lahko nastavitve SNMP.
IP naslov 1 pasti/IP naslov 2 pasti: Registrirate lahko do dva cilja obveščanja o pasti SNMP.
*1
Za uporabo SNMP za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za upravljanje SNMP. S SNMP-jem mora upravljati
omrežni skrbnik.
PoštaKo to nastavite, dobite e-poštno obvestilo v primeru, da v projektorju pride do težave ali opozorila. Za več informacij o vsebini
poslanega e-poštnega sporočila, s »Kako brati e-poštna obvestila o težavah«str. 113Obvestilo o pošti: Nastavite lahko, ali želite (On (Vklop)/Off (Izklop)) biti obveščeni po e-pošti. Če je ta nastavljena na »Izklopljeno«,
ne morete nastaviti več naslovov.
Strežnik SMTP: Vnesete lahko naslov IP za strežnik SMTP projektorja.
*1
Vnesete lahko število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Številka vrat: Prikažete lahko številko vrat strežnika SMTP.
Privzeta vrednost je 25. Ko v spletnem kontrolniku spreminjate nastavitve, lahko z vnosom veljavnih številk med 1 do 65535
spremenite številko vrat.
Nastavitev naslova 1/Nastavitev naslova 2/Nastavitev naslova 3: Vnesete lahko e-poštni naslov
*1
in vsebino sporočila, da dobite
obvestilo o težavi ali opozorilu, ko se to pojavi. Registrirate lahko do tri cilje. Za e-poštne naslove lahko vnesete do 32 enobajtnih
alfanumeričnih znakov.
AMX Device
Discoveryg
Ko je projektor povezan v omrežje, nastavite možnost na »Vklopljeno«, da AMX Device Discovery zazna projektor. Nastavite na
»Izklopljeno«, če niste povezani v okolje, ki ga nadzira krmilnik iz AMX ali AMX Device Discovery.
Ime projektorjaPrikaže ime projektorja, ki se uporablja za prepoznavanje projektorja, ko se ta poveže v omrežje.
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju »Omrežje« lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str. 66
*1Pri vnosu številk in gesel se prikaže spodnja programska tipkovnica. Nagnite gumb [h] na daljinskem upravljalniku, da kazalec premaknete
na ciljno tipko, in pritisnite gumb [Enter]. Številke vnesete tako, da pridržite gumb [Num] na daljinskem upravljalniku in pritiskate
numerične gumbe. Po vnosu na tipkovnici za potrditev vnosa pritisnite [Finish]. Za preklic vnosa na tipkovnici pritisnite [Cancel].
Vsakič, ko je ta tipka
izbrana, nastavi in
spremeni izbiro
velikih in malih črk.
Vsakič, ko je ta tipka
izbrana, nastavi in
spremeni tipke
simbolov za razdelek v
okvirju.
Seznam funkcij
Meni Network (Omrežje) (samo EB-G5350/G5150)
Ko je nastavitev »Zaščita omrežja« »Vklopljeno« v »Zaščita z geslom«, nastavitev ne morete spreminjati. Spreminjate lahko, če nastavite
»Zaščita omrežja« na »Izklopljeno«. s str. 35
PodmeniFunkcija
52
V konfiguracijo
omrežja
V spletnem brskalniku računalnika, ki je povezan z omrežnim projektorjem, lahko nastavite funkcije projektorja in ga
q
upravljate. Ta funkcija se imenuje »Spletni kontrolnik«. S tipkovnico lahko enostavno vnašate besedilo za nastavitve spletnega
kontrolnika, kot npr. varnostne nastavitve.
(spletno upravljanje)«
Naslednji meniji so na voljo za nastavljanje omrežnih elementov.
»Osnovno«, »Brezžični LAN«, »Varnost«, »Žično lokal. omrežje«, »Pošta«, »Ostali«, »Ponastavi« in »Namestitev končana«.
s
Navodila za uporabo EasyMP »Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom
Seznam funkcij
53
f Opombe glede uporabe menija Omrežje
Izbiranje iz glavnega menija in podmenijev ter spreminjanje izbranih
elementov poteka enako kot v meniju za konfiguracijo.
Ko končate, pojdite na »Namestitev končana«, in izberite »Da«,
»Ne« ali »Prekliči«. Ko izberete »Da« ali »Ne«, se vrnete v meni za
konfiguracijo.
Da: Shrani nastavitve in zapusti meni Omrežje.
Ne: Zapusti meni Omrežje brez shranjevanja nastavitev.
Prekliči: Nadaljuje s prikazovanjem menija Omrežje.
f Delo s programsko tipkovnico
Meni Omrežje vsebuje elemente, ki zahtevajo vnos alfanumeričnih
znakov med namestitvijo. V tem primeru je prikazana naslednja
programska tipkovnica. Za premik kazalca na želeno tipko
uporabite gumb [h] na daljinskem upravljalniku ali [],
[], [] in [] na projektorju in pritisnite gumb [Enter]
za vnos alfanumeričnih znakov. Številke vnesete tako, da pridržite
gumb [Num] na daljinskem upravljalniku in pritiskate numerične
gumbe. Po vnosu na tipkovnici za potrditev vnosa pritisnite [Finish].
Za preklic vnosa na tipkovnici pritisnite [Cancel].
Vsakič, ko je ta tipka izbrana,
nastavi in spremeni izbiro velikih
in malih črk.
Vsakič, ko je ta tipka izbrana,
nastavi in spremeni tipke
simbolov za razdelek v okvirju.
Seznam funkcij
f Meni Osnovno
PodmeniFunkcija
Ime projektorjaPrikaže ime projektorja, ki se uporablja za prepoznavanje projektorja, ko se ta poveže v omrežje.
Pri spreminjanju lahko vnesete do 16 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Geslo PJLinkVnesite geslo za dostop do projektorja prek združljive programske opreme PJLink. s str. 118
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Geslo za WebNastavite geslo za nastavljanje in upravljanje projektorja prek spletnega kontrolnika. * Vnesete lahko do 8 enobajtnih alfanumeričnih
znakov. Spletni kontrolnik je računalniška funkcija, ki omogoča namestitev in upravljanje projektorja prek spletnega brskalnika na
računalniku, povezanim v omrežje. s Navodila za uporabo EasyMP »Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (spletno
upravljanje)«
54
Šifra projektorjaKo je šifra nastavljena na »Vklopljeno«, morate za povezavo do računalnika ali v omrežje vnesti šifro. S tem preprečite, da bi nezaželene
povezave iz računalnika prekinile predstavitev.
Običajno bi ta morala biti nastavljena na »Vklopljeno«. s Navodila za uporabo EasyMP »Povezava na projektor v omrežju in
projiciranje«
Geslo omrežnega
pogona
Da bi tretjim osebam preprečili prepisovanje/brisanje datotek na kartici SD brez dovoljenja, lahko nastavite geslo. Vnesete lahko do 16
enobajtnih alfanumeričnih znakov. s Navodila za uporabo EasyMP »Kopiranje ali brisanje datotek na kartici SD preko omrežja«
Seznam funkcij
f Meni Brezžični LAN (samo, če je nameščena izbirna enota)
PodmeniFunkcija
Način povezaveKo je projektor povezan z računalnikom prek povezave EMP NS, izberite neprekinjeni način povezave.
Namestitev z WPSPri uporabi združljive dostopne točke WPS (Wi-Fi Protected Setup – zaščitena namestitev za brezžičen dostop) v brezžičnem lokalnem
omrežju lahko enostavno povežete projektor na dostopno točko in nastavite varnostne nastavitve. s str. 97
Nivo antenePrikaže valovno moč brezžičnega omrežja LAN.
Brezžični LAN sistem Nastavi brezžični LAN sistem.
55
SSIDgVnesite SSID. Ko je SSID na voljo za sistem brezžičnega lokalnega omrežja, v katerega je prijavljen projektor, vnesite SSID.
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
DHCP (DHCP)gLahko nastavite, ali želite uporabiti DHCP (On (Vklop)) ali ne (Off (Izklop)).
Če je ta nastavljena na »Vklopljeno«, ne morete nastaviti več naslovov.
Naslov IPgLahko vnesete naslov IP, dodeljen projektorju.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Maska podomrežjag Lahko vnesete masko podomrežja za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask
podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehodagLahko vnesete naslov IP za prehod za projektor.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Naslov MACPrikaže naslov MAC.
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
56
Prikaz omrežne
oznake SSID
IP naslov zaslonaDa se naslov IP ne pokaže na ekranu EasyMP Stanje pripravljenosti, ga nastavite na »Izklopljeno«.
Da se SSID ne pokaže na ekranu EasyMP Stanje pripravljenosti, ga nastavite na »Izklopljeno«.
Seznam funkcij
f Meni Security (Varnost) (samo, če je nameščeno izbirno brezžično lokalno omrežje)
PodmeniFunkcija
VarnostMed prikazanimi elementi izberite vrsto zaščite.
Za nastavitev varnosti sledite navodilom skrbnika omrežnega sistema, do katerega boste dostopali.
Raven varnosti
Ko je enota za brezžično lokalno omrežje nameščena in v uporabi v načinu Manual (Ročno), je močno priporočljivo, da nastavite varnost.
Izberite enega od naslednjih načinov varnosti.
•WEP
Podatki WEP so šifrirani s šifrirnim ključem (ključ WEP).
Ta mehanizem preprečuje komunikacijo, razen, če se šifrirni ključi za dostopno točko in projektor ujemajo.
• WPA/WPA2
WPA – to je standard šifriranja za izboljšanje varnosti, ki je šibka točka WEP. Čeprav obstaja več načinov šifriranja WPA, ta projektor
uporablja »TKIPg«. TKIP uporablja PSK (ključ v skupni rabi) za samodejno posodobitev šifrirnega ključa v rednih intervalih, zaradi česar ga je
težje dešifrirati v primerjavi z WEP, ki uporablja konstanten šifrirni ključ.
WPA prav tako vključuje funkcije preverjanja pristnosti uporabnika. Preverjanje pristnosti WPA omogoča dva načina: uporabo strežnika za
preverjanje pristnosti ali preverjanje pristnosti med računalnikom in dostopno točko brez strežnika. Ta projektor podpira drug način, brez
strežnika.
•EAP
EAP je protokol, uporabljen za komunikacijo med odjemalci in strežniki za preverjanje pristnosti. Obstaja več protokolov, kot je EAP-TLS, ki
uporablja elektronsko preverjanje pristnosti uporabnika, LEAP, ki uporablja uporabniški ID in geslo, ter EAP-TTLS.
•Za nastavitev podrobnosti sledite smernicam omrežnega skrbnika za vaše omrežje.
q
•Pri uporabi EAP morate na projektorju nastaviti nastavitve, ki se ujemajo z nastavitvami strežnika za preverjanje pristnosti. Pri
omrežnem skrbniku preverite podrobnosti o nastavitvah RADIUS.
•Registrirajte elektronski certifikat in certifikat CA za projektor. Samo en niz elektronskega certifikata in certifikata CA je lahko
registriran za projektor. Ti certifikati so uporabljeni z EAP-TLS.
58
overitev certifikata CA
Seznam funkcij
f Ko je WEP izbran
PodmeniFunkcija
WEP šifriranjeLahko nastavite šifriranje za kodiranje WEP.
128Bit: uporablja 128-bitno kodiranje (104-bitno kodiranje)
64Bit: uporablja 64-bitno kodiranje (40-bitno kodiranje)
FormatLahko nastavite način vnosa za šifrirni ključ WEP.
ASCII: vneseno besedilo. Način vstavljanja šifrirnega ključa WEP z besedilom se razlikuje glede na dostopno točko. Povprašajte
skrbnika omrežja, v katerem deluje projektor, in nato nastavite »ASCII«.
HEX: vnos v šestnajstiškem sistemu.
59
ID ključIzbere ID ključ za WEP šifriranje.
Šifrirni ključ 1/
Lahko vnesete ključ, uporabljen za WEP šifriranje. Vnesite ključ z enobajtnimi znaki tako, da sledite navodilom omrežnega skrbnika za
omrežje, v katerem projektor sodeluje. Vrsta znaka in število, ki ga lahko vnesete, se razlikujeta glede na nastavitve »WEP šifriranje« in
»Format«.
Če je število vnesenih znakov manjše od zahtevane dolžine, znaki niso šifrirani. Če je število vnesenih znakov večje od zahtevane
dolžine, znaki, ki presegajo dovoljeno število, niso šifrirani.
»128Bit« - »ASCII«: enobajtni alfanumerični znaki, 13 znakov.
»64Bit« - »ASCII«: enobajtni alfanumerični znaki, 5 znakov.
»128Bit« - »HEX«: od 0 do 9 in od A do F, 26 znakov
»64Bit« - »HEX«: od 0 do 9 in od A do F, 10 znakov
Seznam funkcij
f Ko je izbrano WPA-PSK (TKIP) ali WPA2-PSK (AES)
PodmeniFunkcija
60
PSK (Encryption key
(Šifrirni ključ))
Lahko vnesete ključ, vnaprej določen za skupno rabo (šifrirni ključ), v enobajtnih alfanumeričnih znakih. Vnesite najmanj 8 in največ
63 znakov. Ko je ključ v skupni rabi vnesen
in pritisnete gumb [Enter], se vrednost nastavi in prikaže kot zvezdica (*).
V meniju Konfiguracija ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov.
s Navodila za uporabo EasyMP »Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (spletno upravljanje)«
f Ko je izbrano EAP-TLS
PodmeniFunkcija
Prejemnik / Izdajatelj
/ Čas veljavnosti
Prikazane so informacije v certifikatu. Vnos ni mogoč.
f Ko je izbrano EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2 ali EAP-FAST/GTC
PodmeniFunkcija
Uporabniško imeLahko vnesete uporabniško ime, ki bo uporabljeno za preverjanje pristnosti pri enobajtnih alfanumeričnih znakih (brez presledkov).
Vnesete lahko do 64 znakov.
V meniju Konfiguracija ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov.
s Navodila za uporabo EasyMP »Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (spletno upravljanje)«
GesloVnesete lahko geslo za preverjanje pristnosti pri enobajtnih alfanumeričnih znakih. Vnesete lahko do 64 znakov. Ko je geslo vneseno in
pritisnete gumb [Enter], je vrednost nastavljena in prikazana kot zvezdica (*).
V meniju Konfiguracija ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov.
s Navodila za uporabo EasyMP »Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (spletno upravljanje)«
Seznam funkcij
f Meni Žično lokal. omrežje
PodmeniFunkcija
DHCP (DHCP)gLahko nastavite, ali želite uporabiti DHCP (On (Vklop)) ali ne (Off (Izklop)).
Če je ta nastavljena na »Vklopljeno«, ne morete nastaviti več naslovov.
Naslov IPgLahko vnesete naslov IP, dodeljen projektorju.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
61
Maska podomrežjag Lahko vnesete masko podomrežja za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask
podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehodagLahko vnesete naslov IP za prehod za projektor.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Naslov MACPrikaže naslov MAC.
IP naslov zaslonaDa se naslov IP ne pokaže na ekranu EasyMP Stanje pripravljenosti, ga nastavite na »Izklopljeno«.
Seznam funkcij
f Meni Mail (Pošta)
Ko to nastavite, dobite e-poštno obvestilo v primeru, da v projektorju pride do težave ali opozorila. Za več informacij o vsebini poslanega epoštnega obvestila, s »Kako brati e-poštna obvestila o težavah«str. 113
PodmeniFunkcija
Obvestilo o poštiLahko nastavite, ali želite biti obveščeni prek e-pošte (On (Vklop)) ali ne (Off (Izklop)).
Strežnik SMTPLahko vnesete naslov IPg za strežnik SMTP za projektor.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
62
Številka vratLahko vnesete številko vrat za strežnik SMTP. Privzeta vrednost je 25. Vnesete lahko številke med 1 in 65535.
Elektronski naslov 1/
Elektronski naslov 2/
Elektronski naslov 3
Nastavitev
obvestilnega
dogodka
Vnesite e-poštni naslov prejemnika, kateremu se bodo pošiljala obvestila. Registrirate lahko do tri cilje. Za e-poštne naslove lahko
vnesete do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Izberete lahko težave ali opozorila, o katerih želite biti obveščeni prek e-pošte. Ko se v projektorju pojavi težava ali opozorilo, je e-pošta
poslana na določen »ciljni naslov«, s katero je prejemnik obveščen, da je prišlo do težave ali opozorila. Iz prikazanih elementov lahko
izberete več elementov.
Seznam funkcij
f Meni Others (Ostali)
PodmeniFunkcija
63
IP naslov 1 pasti
SNMPg/IP naslov 2
pasti SNMP
Namestitev prehodaZa prednostni prehod izberite ali brezžično ali žično.
AMX Device
Discoveryg
Registrirate lahko do dva cilja obveščanja za pasti SNMPg .
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova.
Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Za uporabo SNMP za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za upravljanje s SNMP. S SNMP mora upravljati
omrežni skrbnik.
Ko je projektor povezan v omrežje, nastavite možnost na »Vklopljeno«, da AMX Device Discovery zazna projektor. Nastavite na
»Izklop«, če niste povezani v okolje, ki ga nadzira krmilnik iz AMX ali AMX Device Discovery.
Seznam funkcij
f Meni Ponastavitev
Ponastavi vse nastavitve omrežja.
PodmeniFunkcija
64
Ponastavi omrežne
nastavitve.
Za ponastavitev vseh nastavitev omrežja izberite Da.
Ko ponastavite vse nastavitve, se prikaže meni Basic (Osnovno).
Seznam funkcij
Meni Informacije (samo prikaz)
Omogoča vam preverjanje statusa projiciranih slikovnih signalov in statusa projektorja. Prikazani elementi so odvisni od slikovnega signala, ki je
trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona.
65
Računalniška slika/Komponentni videog/
Sestavljeni videog/S-videog
Ko je stanje vhodnega signala iz vhodnih
vrat HDMI
PodmeniFunkcija
Ure žarniceTu lahko prikažete kumulativni obratovalni čas žarnice*.
Ko doseže opozorilni čas žarnice, so črke prikazane v rumeni barvi.
VirPrikažete lahko ime vhodnih vrat za povezano opremo, ki trenutno projicira.
Vhodni signalVsebino »Vhodni signal« v meniju »Signal« lahko prikažete glede na »Vir«.
LočljivostPrikažete lahko ločljivost vhodnih informacij.
Video signalPrikažete lahko vsebino »Video signal« v meniju »Signal«.
EasyMP (samo EB-G5350/G5150)
Frekv. osveževanjag Prikažete lahko hitrost osveževanja.
O sinhronizacijigPrikažete lahko informacije o signalu.
Te informacije so potrebne v primeru okvar.
StanjeTo so informacije o napakah na projektorju.
Te informacije so potrebne v primeru okvar.
* Skupni čas uporabe je prikazan kot »0H« v prvih 10 urah. * 10 ur in več je prikazano kot »10H«, »11H« itd.
Seznam funkcij
Meni Ponastavitev
PodmeniFunkcija
Ponastavi vseVse elemente vseh menijev lahko ponastavite na privzete nastavitve.
Naslednji elementi se ne ponastavijo na privzete vrednosti: »Vhodni signal«, »Uporabnikov logo«, »Več zaslonov«, vsi elementi za
menije »Omrežje«, »Ure žarnice« in »Jezik«.
66
Pon. št. ur del. žarn.Izbrišete lahko skupni čas uporabe žarnice in ga nastavite nazaj na »0H«. Ponastavite, ko zamenjate žarnico.
Iskanje in odpravljanje težav
V tem poglavju so navodila, kako prepoznati težave in kako ustrezno ukrepati.
Z uporabo menija Pomoč................................... 68
[Indikator napajanja [t] sveti rdeče..........................................70
Indikator m o sveti ali utripa oranžno......................................71
• Ko indikatorji niso v pomoč............................................72
Težave povezane s sliko ..............................................................73
Težave ob začetku projekcije .....................................................77
Druge težave.................................................................................78
Z uporabo menija Pomoč
Če pride do težave na projektorju, nudi meni Pomoč z zaslonskimi
prikazi pomoč pri reševanju težav. Težave lahko rešite z
odgovarjanjem na vprašanja.
Postopek
C
68
Potrdite izbiro.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
A
B
Pritisnite [Help] gumb.
Osvetli se zaslon pomoči.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Izberite element v meniju.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
q
Vprašanja in rešitve so prikazana kot kaže spodnji zaslon.
Pritisnite gumb [Help] za izhod iz menija Pomoč.
Če meni Pomoč ne ponudi prave rešitve, se obrnite na
»Reševanje težav« (
s
str. 69).
Reševanje težav
Če imate težave s projektorjem, najprej preverite indikatorje projektorja in preberite na poglavje »Razlaga indikatorjev«.
Če indikatorji ne pokažejo jasno, kaj bi lahko bilo narobe, preberite poglavje »Ko indikatorji niso v pomoč« s str. 72
Razlaga indikatorjev
Projekt je opremljen s tremi indikatorjem, ki označijo delovni status projektorja.
Označi delovni status.
Oranžna : Stanje v pripravljenosti
Če v tem stanju pritisnete gumb [t], se projekcija zažene.
Zelena: Ogrevanje v teku
Ogrevanje traja približno 30 sekund. Ko se ogrevanje konča, indikator ugasne.
Zelena: Projekcija v teku
Oranžna : Poteka priprava na nadzor omrežja ali poteka ohlajevanje
Dokler lučka utripa, gumbi ne delujejo.
Prikazuje stanje enote brezžičnega lokalnega omrežja, če je ta nameščena (samo EB-G5350/G5150).
Označuje status notranje temperature.
69
Označuje status projekcijske žarnice.
Za razlago indikatorjev glejte naslednjo tabelo, kjer so opisani tudi ukrepi za reševanje posamezne težave.
Če ne gori noben indikator, se prepričajte, da je omrežni kabel pravilno povezan in se enota normalno napaja.
Ko iztaknete omrežni kabel, lahko indikator [t] še nekaj časa sveti – to ni napaka.
Reševanje težav
70
f [Indikator napajanja [t] sveti rdeče
StatusVzrokRešitev ali status
Rdeča Rdeča Rdeča
Rdeča Rdeča
Rdeča Rdeča
Rdeča Rdeča
Notranja napakaUgasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v
Napaka v
ventilatorju
Napaka v senzorju
Previsoka
temperatura
(pregrevanje)
Napaka v žarnici
Žarnica ne deluje
Pokrov žarnice je
odprt
Nenormalno
: Sveti : Utripa: : Izklop
s
Navodilih za podporo in storitve.
Ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v
Navodilih za podporo in storitve.
Žarnica samodejno ugasne in projekcija se ustavi. Počakajte približno pet minut. Po petih minutah se projektor
preklopi v stanje pripravljenosti; preverite:
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str. 83, 90
Če napake z zgoraj navedenimi ukrepi ne odpravite, ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na
lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
naslovov za projektorje Epson
Ko projektor uporabljate na nadmorski višini 1500 m ali več, nastavite »Na visoki višini« na »Vklopljeno«. s str.
49
Preverite:
• Žarnico vzemite ven in preverite, če je počena. s str. 87
• Očistite zračni filter. s str. 83
Če ni počena _ žarnico ponovno namestite in vključite napajanje.
Če s tem napake ne odpravite _ zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje.
Če napake ne odpravite _ Ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali
Če je počena _ Zamenjajte z novo žarnico ali se za nasvet obrnite na lokalnega prodajalca. Če žarnico menjate
sami, pazite na razbito steklo (s projekcijo ni mogoče nadaljevati, dokler žarnice ne zamenjate).
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Preverite, če sta pokrov žarnice in žarnica varno pritrjeni. s str. 87
Če pokrov in žarnica nista varno pritrjena, žarnica ne zasveti.
Ko projektor uporabljate na nadmorski višini 1500 m ali več, nastavite »Na visoki višini« na »Vklopljeno«. s str.
49
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Seznam kontaktnih
najbližji naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Reševanje težav
71
f Indikator m o sveti ali utripa oranžno
StatusVzrokRešitev ali status
OranžnaRdeča
Oranžna
Opozorilo za
preveliko
temperaturo
Zamenjajte žarnicoZamenjajte jo z novo žarnico. s str. 87
(To ni nenormalno. Vseeno pa se projekcija samodejno zaustavi, če se temperatura ponovno preveč poviša.)
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str. 83, 90
Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost, da bo žarnico razneslo, večja. Zamenjajte jo z novo
žarnico, takoj ko je to mogoče.
•Če projektor ne deluje pravilno, kljub temu da indikatorji označujejo normalno stanje, glejte »Ko indikatorji niso v pomoč«
s
str. 72).
q
(
•Če napake ne najdete v tej tabeli, ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji
naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
Opozorilo
: Sveti : Utripa : Izklop : Odvisno od statusa projektorja
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Reševanje težav
Ko indikatorji niso v pomoč
72
Če se pojavi katera od naslednjih težav in indikatorji niso v pomoč,
glejte strani posameznih napak.
Težave povezane s sliko
f Ni slik s str. 73
Projekcija se ne začne, slika je popolnoma črna, slika je popolnoma
modra in tako naprej.
f Ni prikaza premikajočih slik s str. 73
Premikajoče slike, projicirane iz računalnika, so črne in ni
projekcije.
f Projekcija se samodejno zaustavi. s str. 73
f Izpiše se sporočilo »Ni podprto«. s str. 74
f Izpiše se sporočilo »Ni signala«. s str. 74
f Slike niso jasne oziroma ostre. s str. 74
f Motnja ali popačenje na sliki s str. 75
Pojavijo se težave, kot so motnje, popačenje ali črnobeli šahovski
vzorci.
f Slika je odrezana (prevelika) ali premajhna, ali pa razmerje
stranic ni pravilno s str. 75
Samo del slike je prikazan, ali pa je napačno razmerje med višino in
širino slike in tako naprej.
f Barve slike niso naravne s str. 76
Celotna slika deluje rožnato ali zelenkasto, slike so črnobele, barve
se zdijo motne in podobno.
(Računalniški ekrani in zasloni LCD nimajo enake barvne
reprodukcije, zato ni nujno, da se projicirane barve ujemajo s tistimi
na zaslonu; vendar to še ni znak težave.)
f Slike so temne s str. 76
Težave ob začetku projekcije
f Projektor se ne vključi s str. 77
Druge težave
f Ni zvoka ali pa zvok ni razločen
s str. 78
f Daljinski upravljalnik ne deluje
s str. 78
f Želim spremeniti jezik sporočil in
menijev s str. 78
f Ni sprejema e-pošte, tudi če je
težava v projektorju s str. 79
f Na zunanjem monitorju ni prikazano nič s str. 77
Reševanje težav
f Težave povezane s sliko
f Ni slik
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Za vklop pritisnite gumb [t].
So indikatorji ugasnjeni?Napajanje ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno povežite priključno vrvico projektorja. s Priročnik za hitri zagon
Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Je vključen Izklop slike in zvoka?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku in izključite Izklop slike in zvoka. s str. 23
Ali so nastavitve menija Konfiguracija pravilne?Ponastavite vse nastavitve. s »Reset (Ponastavi)«-»Reset All (Ponastavi vse)« str.66
Ali je projicirana slika čisto črna?Nekatere vnesene slike, kot so ohranjevalniki zaslona, so popolnoma črni.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s »Signal (Signal)«-»Video Signal (Video
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
f Ni prikaza premikajočih slik
signal)« str.45
73
PreveriteRešitev
Ali se signal računalniške slike prenaša na zaslon LC ali
monitor?
Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika
ali računalnika z vgrajenim zaslonom LC
Signal slike prestavite na zunanji izhod. s Preverite navodila za uporabo računalnika.
f Projekcija se samodejno zaustavi.
PreveriteRešitev
Ali je »Mirovanje« na »Vklopljeno«?[Za vklop pritisnite gumb [t]. Če ne želite uporabljati »Mirovanje, spremenite nastavitev na
»Izklopljeno«. s »Extended (Razširjeno)«-»Operation (Delovanje)«-»Mirovanje« str.49
Reševanje težav
f Izpiše se sporočilo »Ni podprto«.
PreveriteRešitev
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s »Signal (Signal)«-»Video Signal (Video
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
signal)« str.45
74
Ali se ločljivost signala slike in hitrost osveževanja
ujemata z načinom?
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
V navodilih za računalnik si poglejte, kako zamenjati ločljivost in hitrost osveževanja slikovnega
signala. s »Seznam podprtih prikazov monitorja«str. 119
f Izpiše se sporočilo »Ni signala«.
PreveriteRešitev
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri
zagon
Ali so izbrana pravilna vhodna vrata?Zamenjajte sliko s pritiskom na gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni
plošči. s str. 20
Ali je napajanje za računalniški ali video vir vključeno?Vključite vašo opremo.
Ali se signali slike posredujejo v projektor?Če se signali slike predvajajo le na zaslon LC oziroma dodatni monitor, prestavite izhod na zunanji
Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika
ali računalnika z vgrajenim zaslonom LC
cilj in računalniški zaslon. Pri nekaterih modelih računalnikov se zunanji signali slik ne predvajajo na
zaslon LC oziroma dodatnem monitor. s Navodila za uporabo računalnika, poglavje »Zunanji
izhod« ali »Povezava na zunanji monitor«.
Če se povezava vzpostavi, medtem ko sta projektor ali računalnik že vključena, funkcijska tipka
[Fn], ki zamenja računalniški slikovni signal na zunanji izhod, mogoče ne bo delovala. Izklopite
računalnik in projektor in ju znova vklopite.
f Slike niso jasne oziroma ostre.
PreveriteRešitev
Ali so je ostrina pravilno nastavljena?Izostrite z obročem za ostrenje. s Priročnik za hitri zagon
Ali je projektor dovolj oddaljen?Ali je projektor zunaj priporočene razdalje projiciranja?
Projektor nastavite na priporočeno razdaljo. s str. 101
Ali je vrednost nastavitve Keystone prevelika?Za manjši popravek vrednosti Keystone zmanjšajte kot projekcije. s Priročnik za hitri zagon
Reševanje težav
75
PreveriteRešitev
Ali se na objektivu nabirajo vodne kapljice?
Če projektor nahitro prenesete iz mrzlega v toplo okolje, ali če se nenadoma spremeni temperatura
okolja, se lahko na površini objektiva nabere kondenzacija, ki povzroči nejasno sliko. Projektor
nastavite v prostoru eno uro pred uporabo. Če se na objektivu nabere kondenzacija, ugasnite
projektor in počakajte, da se le-ta razprši.
f Motnja ali popačenje na sliki
PreveriteRešitev
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s »Signal (Signal)«-»Video Signal (Video
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri
Ali uporabljate podaljšek?Če uporabljate podaljšek, mogoče električne motnje vplivajo na signale. Uporabite kable, ki ste jih
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali sta nastavitvi »Sinhronizacijag« in »Tracking
(Sledenje)g« pravilno nastavljeni?
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
signal)« str.45
zagon
dobili s projektorjem, da vidite če kabli, ki jih uporabljate, povzročajo težavo.
s »Seznam podprtih prikazov monitorja«str. 119s Navodila za uporabo računalnika
Za samodejno nastavitev pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [Enter] na
nadzorni plošči. Če se slike po samodejni prilagoditvi ne nastavijo pravilno, jih lahko prilagodite s
»Sync. (Sinhronizacija)« in »Tracking (Sledenje)« v meniju za konfiguracijo. s »Signal (Signal)« -
f Slika je odrezana (prevelika) ali premajhna, ali pa razmerje stranic ni pravilno
PreveriteRešitev
Ali se širokozaslonska računalniška slika projicira?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s »Signal« - »Resolution (Ločljivost)«
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali se slika še vedno veča z E-zoomom?Za preklic E-zooma pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku. s str. 29
Ali je »Position (Položaj)« pravilno nastavljen?Za samodejno nastavitev projicirane računalniške slike pritisnite gumb [Auto] na daljinskem
str.44
upravljalniku ali gumb [Enter] na nadzorni plošči. Če se slike po samodejni nastavitvi ne nastavijo
pravilno, lahko opravite nastavitve s »Position (Položaj)« v meniju za konfiguracijo.
Med projiciranjem lahko nastavite računalniške signale slik in druge signale z nastavljanjem v
meniju za konfiguracijo s »Position (Položaj)«. s »Signal (Signal)«-»Position (Položaj)« str.44
Reševanje težav
PreveriteRešitev
Ali je računalnik nastavljen za dvojni prikaz?Če je dvojni prikaz vključen v »Display Properties (Lastnosti prikaza)« na nadzorni plošči
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
računalnika, se na računalniški zaslon projicira le približno polovica slike. Za prikaz celotne slike na
računalniškem zaslonu, izključite nastavitev za dvojni prikaz. s Navodila za uporabo video
gonilnika v računalniku
s »Seznam podprtih prikazov monitorja«str. 119 s Navodila za uporabo računalnika
f Barve slike niso naravne
PreveriteRešitev
76
Ali nastavitve vhodnega signala ustrezajo signalom s
povezane naprave?
Ali je svetlost slike pravilno nastavljena?Spremenite nastavitev »Brightness (Svetlost)« v meniju za konfiguracijo. s »Image (Slika)«-
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri
Ali je »kontrastg« pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev »Contrast (Kontrast)« v meniju za konfiguracijo. s »Image (Slika)«-
Ali je barvna nastavitev pravilna?
Ali sta barvna zasičenost in ton pravilno nastavljena?Nastavite »Color Saturation (Barvna nasičenost)« in »Obarvanost« v meniju za konfiguracijo.
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
Spremenite nastavitve glede na signal povezane opreme.
Pri projiciranju slik iz opreme, povezane z vhodnimi vrati Računalnik1/2 ali BNC s »Signal« –
»Vhodni signal« str.45
Pri projiciranju slik iz opreme, povezane na Video1/2 ali S-Video s »Signal« – »Video Signal« str.45
»Brightness (Svetlost)« str.42
zagon
»Contrast (Kontrast)« str.42
Spremenite nastavitev »Prilagoditev barv« v meniju za konfiguracijo. s»Slika« - »Prilagoditev
barv«
str.43
s »Image (slika)«-»Barvna zasičenost«, »Obarvanost« str.42
f Slike so temne
PreveriteRešitev
Ali sta svetloba in osvetljenost slike pravilno
nastavljena?
Nastavite »Brightness (Svetlost)« in »Nadzor svetlosti« v meniju za konfiguracijo.
s »Image (Slika)«-»Brightness (Svetlost)« str.42
s »Settings (Nastavitve)«-»Nadzor svetlosti« str.46
Reševanje težav
PreveriteRešitev
Ali je »kontrastg« pravilno nastavljen?Nastavite »Contrast (Kontrast)« v meniju za konfiguracijo.
s »Image (Slika)«-»Contrast (Kontrast)« str.42
Ali je čas, da zamenjate žarnico?Ko je žarnica že pri koncu roka trajanja, slika postane temnejša in kakovost barv slabša. Ko se to
zgodi, zamenjajte staro žarnico z novo. s str. 87
f Na zunanjem monitorju ni prikazano nič
PreveriteRešitev
77
Ali se projicirajo slike, ki niso iz vhodnih vrat
Računalnika ali BNC?
Na zunanjem monitorju so lahko prikazane samo računalniške slike iz vhodnih vrat Računalnik1/2
in BNC. s str. 103
f Težave ob začetku projekcije
f Projektor se ne vključi
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Za vklop pritisnite gumb t.
So indikatorji ugasnjeni?Napajanje ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Izvlecite napajalni kabel in ga znova priklopite. s Priročnik za hitri zagon
Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Ali indikatorji zasvetijo in ugasnejo, ko se dotaknete
priključne vrvice?
Ali je zaklep delovanja nadzorne plošče nastavljen na
»Polni zaklep«?
Ali je pravilna nastavitev za daljinec izbrana?Preverite »Oddaljen sprejemnik« v meniju za konfiguracijo. s »Nastavitve« – »Oddaljen
Ali je bil napajalni kabel priključen takoj po izklopu
neposrednega napajanja ali je prekinjalo izklopljeno?
Verjetno gre za slab stik v kablu ali za okvaro kabla. Priključno vrvico ponovno vtaknite. Če s tem ne
odpravite težave, ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali
s
najbližji naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
projektorje Epson
Pritisnite gumb [t] na daljinskem upravljalniku. Če ne želite uporabljati funkcije zaklepa nadzorne
plošče, spremenite nastavitev na »Izklopljeno«. s »Nastavitve« – »Zaklep delovanja« str.37
sprejemnik« str.46
Ko je izvedena operacija na levi strani in je »Direct Power On (Direkten vklop)« nastavljen na »On
(Vklopljeno)«, se napajanje morda ne bo vklopilo. Za vnovičen vklop napajanja pritisnite gumb [t].
Seznam kontaktnih naslovov za
Reševanje težav
f Druge težave
f Ni zvoka ali pa zvok ni razločen
PreveriteRešitev
Ali so avdio vir pravilno povezan?Izvlecite kabel iz avdio vhodnih vrat in ga znova vstavite.
Ali je glasnost nastavljena na minimum?Prilagodite glasnost, da bo zvok slišen. s str. 46, s Priročnik za hitri zagon
Je vključen Izklop slike in zvoka?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku in izključite Izklop slike in zvoka. s str. 23
Ali je specifikacija avdio kabla »Brez upora«?Ko uporabljate navaden avdio kabel, se prepričajte, da je označen z »Brez upora«.
Je računalnik povezan s HMDI kablom?Če ni zvoka pri povezavi s HDMI kablom, nastavite povezano opremo na PCM predvajanje.
f Daljinski upravljalnik ne deluje
PreveriteRešitev
78
Ali je vir svetlobe daljinskega upravljalnika usmerjen v
daljinski sprejemnik na projektorju?
Ali je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od
projektorja?
Ali sije na daljinski sprejemnik sončna svetloba ali
močna svetloba iz fluorescentnih luči?
Ali je pravilna nastavitev za daljinec izbrana?Preverite »Oddaljen sprejemnik« v meniju za konfiguracijo. s »Nastavitve« – »Oddaljen
Ali se ID daljinca in ID projektorja ujemata?Preverite, ali se ID projektorja, ki ga želite upravljati, in ID daljinskega upravljalnika ujemata. Če
Ali so baterije prazne oz. so bile vstavljene pravilno?Prepričajte se, da so baterije pravilno vstavljene, ali pa jih po potrebi zamenjajte z novimi. s str. 86
Ali je izbirni kabel za daljinski upravljalnik povezan z
daljinskim upravljalnikom ali oddaljenimi vrati
projektorja?
Usmerite daljinski upravljalnik v daljinski sprejemnik.
Območje delovanja s Priročnik za hitri zagon
Območje delovanja daljinskega upravljalnika je približno 10 m. s Priročnik za hitri zagon
Nastavite projektor v položaj, kjer daljinskega sprejemnika ne obseva močna svetloba. Ali pa v
meniju za konfiguracijo »Oddaljen sprejemnik« spremenite nastavitev na »Izklop«. s »Nastavitve«
– »Oddaljen sprejemnik« str.46
sprejemnik« str.46
želite upravljati vse projektorje, ne glede na nastavitev ID, nastavite stikalo ID ob strani daljinskega
upravljalnika na »Off«. s str. 30
Ko je kabel povezan, je delovanje daljinskega upravljanja in oddaljenega sprejemnika projektorja
onemogočeno. Če ne uporabljate kompleta kablov za daljinski upravljalnik, ga izvlecite iz
daljinskega upravljalnika in oddaljenih vrat.
f Želim spremeniti jezik sporočil in menijev
PreveriteRešitev
Spremenite nastavitev »Language (Jezik)«.Nastavite »Language (Jezik)« v meniju za konfiguracijo. s str. 49
Reševanje težav
f Ni sprejema e-pošte, tudi če je težava v projektorju
PreveriteRešitev
Ali je »V pripravljenosti« na »Omrežje vklop«?Za uporabo funkcije E-poštna obvestila, ko je projektor v stanju pripravljenosti, »Omrežje vklop« v
meniju za konfiguracijo nastavite na »Omrežje vklop«. s »Razširjeno«-»V pripravljenosti« str.49
79
Ali je prišlo do velike napake in se je projektor
nenadoma zaustavil?
Ali se projektor napaja?Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Ali je kabel LAN pravilno priklopljen?Preverite, ali je kabel LAN pravilno priklopljen. Če ni priklopljen ali ni pravilno priklopljen, ga
Ali je funkcija »Obvestilo o pošti« v meniju za
konfiguracijo pravilno nastavljena?
Ko se projektor naenkrat ustavi, e-pošte ni mogoče poslati.
Če se neobičajno stanje nadaljuje, se obrnite na lokalnega prodajalca ali na najbližji naslov, naveden
s
v Navodilih za podporo in storitve.
znova priklopite. s str. 109
E-poštna obvestila o neobičajnem delovanju so poslana glede na nastavitve »Mail (Pošta)« v meniju
za konfiguracijo. Preverite, ali so pravilno nastavljene.
Za modela EB-G5350/G5150 s »Omrežje« – »Pošta« str.62
Za modela EB-G5300/G5200W/G5100 s str.50
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Priloge
V tem poglavju so podatki o postopkih vzdrževanja za najboljše rezultate in dolgo dobo delovanja projektorja.
Projektor podpira naslednje štiri različne načine projekcije. Pri
namestitvi upoštevajte pogoje na območju namestitve.
Previdno
•Poseben način namestitve za obešanje projektorja na strop
(stropni nosilec). Projektor, ki ni pravilno nameščen, lahko
pade in povzroči nesrečo ali poškodbo.
•Zaradi nanosa lepila na vijake, da se le-ti ne bi odvili, ali
zaradi podmazovanja projektorja z mazivi oziroma olji,
lahko okrov projektorja poči in pade z nosilca. To lahko
povzroči resne poškodbe tistih, ki se zadržujejo pod stropnim
nosilcem in seveda poškodbe projektorja.
Pri nameščanju ali nastavljanju stropnega nosilca ne
uporabljajte lepil za pritrjevanje vijakov, olj, maziv ipd.
Pozor
Projektorja med uporabo ne postavljajte na bok. Na ta način
lahko projektor poškodujete.
•Obesite projektor na strop
in projicirajte slike izpred
zaslona. (Projekcija
Spredaj/strop)
•Za obešanje projektorja na strop potrebujete stropni
s
q
nosilec.
•Nastavitev lahko spremenite tako, da približno pet
sekund držite pritisnjen gumb [A/V Mute] na
daljinskem upravljalniku.
»Front (Spredaj)«
Nastavite »Rear (Zadaj)« ali »Rear/Ceiling (Zadaj/
Strop)« v meniju Konfiguracija.
•Obesite projektor na strop
in projicirajte slike izza
prosojnega zaslona.
(Projekcija Zadaj/strop)
»Front/Ceiling (Spredaj/strop)«
s
str. 48
Čiščenje
Projektor morate očistiti, če se umaže ali če se kakovost slike
poslabša.
Čiščenje površine projektorja
Površino projektorja brišite z mehko krpo.
Če je projektor zelo umazan, krpo navlažite z vodo, v kateri je
manjša količina nevtralnega čistila, in jo dobro ožemite.
Pozor
Za čiščenje ne uporabljajte snovi, kot so vosek, alkohol ali
razredčilo. Ohišje se lahko poškoduje ali razbarva.
83
Pozor
•Zaradi prahu na zračnemu filtru lahko notranja temperatura
projektorja naraste in s tem ustvari težave in skrajša dobo
delovanja optičnega motorčka. Zračni filter očistite, takoj ko
se izpiše sporočilo.
•Zračnega filtra ne spirajte z vodo. Ne uporabljajte čistil ali
topil.
•S krtačo z dolgimi in mehkimi ščetinami lahko filter nežno
skrtačite. Če filter krtačite pregrobo, se bo prah vrinil v
zračni filter in ga ne bo mogoče odstraniti.
Postopek
Čiščenje objektiva
Objektiv čistite s krpo za čiščenje očal.
Pozor
Objektiva ne drgnite z grobimi materiali in ga ne
izpostavljajte tresljajem, saj se hitro poškoduje.
Čiščenje zračnega filtra
Zračni filter in odprtino za dovod zraka očistite, ko se izpiše
naslednje sporočilo.
»The projector is overheating. Make sure nothing is blocking the air
vent, and clean or replace the air filter. (Projektor se pregreva.
Poskrbite, da bo hladilna reža neovirana, in očistite ali zamenjajte
zračni filter.)«
A
Odstranite pokrov zračnega filtra.
Primite jeziček pokrova zračnega filtra in ga izvlecite
naravnost.
Čiščenje
84
B
C
Odstranite zračni filter.
Zračni filter odstranite tako, da prst porinete v utor, kot je
prikazano na spodnji sliki.
Sprednji del zračnega
filtra
Sprednji del filtra obrnite navzdol in ga štiri- do
petkrat potresite, da odstranite prah.
Obrnite ga in postopek ponovite še na drugi strani, da prav tako
odstranite prah.
Pozor
Če zračni filter potresete premočno, se lahko deformira ali
poči.
D
E
S sesalnikom posesajte ostanek prahu na
sprednjem delu zračnega filtra.
Zračni filter vstavite nazaj v pokrov zračnega filtra.
Štrline na zračnem filtru poravnajte v luknje na pokrovu in
potisnite filter, da se zaskoči.
Čiščenje
85
F
q
Zamenjajte pokrov zračnega filtra.
Potisnite, da začutite upor.
•Če se sporočilo še naprej izpisuje, tudi po čiščenju,
zamenjajte zračni filter. Zamenjajte ga z novim
s
zračnim filtrom.
•Priporočljivo je, da te dele očistite vsaj enkrat na tri
mesece. Čistite jih bolj pogosto, če uporabljate
projektor v zelo prašnem okolju.
str. 90
Zamenjava potrošnih materialov
86
V tem odstavku so opisana navodila za zamenjavo baterij daljinskega
upravljalnika, žarnice in zračnega filtra.
Menjava baterij za daljinski upravljalnik
Če se pojavlja zamik v odzivnosti daljinskega upravljalnika ali če leta ne deluje, potem ko ste ga nekaj časa uporabljali, so baterije
verjetno že skoraj prazne. Ko se to zgodi, zamenjajte baterije z
novimi. Imejte dve rezervni alkalni bateriji AA-velikosti na voljo za
vsak primer. Uporabite lahko le alkalne baterije AA-velikosti.
Pozor
Pred rokovanjem z baterijami obvezno preberite Varnostna
opozorila/Navodila za podporo in storitve.
opozorila
Postopek
A
Odstranite pokrov baterij.
Medtem ko potiskate zatič pokrova baterij, dvignite pokrov.
s
Varnostna
B
C
Zamenjajte stare baterije z novimi.
Previdno
Preverite položaj (+) in (-) oznak v nosilcu baterij in se
prepričajte, da so baterije pravilno vstavljene.
Zaprite pokrov baterij.
Pritiskajte pokrov baterij, dokler ne zatakne na mesto.
Zatič
Zamenjava potrošnih materialov
Menjava žarnice
f Čas za menjavo žarnice
Žarnico zamenjajte:
• Ko se pojavi sporočilo »Zamenjajte žarnico.« ob začetku
projekcije.
Ko se izpiše sporočilo.
Pozor
•Za vzdrževanje začetne svetlosti in kakovosti slike je
sporočilo za zamenjavo žarnice nastavljeno tako, da se izpiše
s
po določenem času, kot sledi.
Neprekinjena uporaba pri visoki svetlosti: približno 1.900 ur
Neprekinjena uporaba pri nizki svetlosti: približno 2.900 ur
•Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost,
da bo žarnico razneslo, večja. Ko se izpiše sporočilo za
zamenjavo žarnice, jo čimprej zamenjajte, tudi če še deluje.
•Odvisno od lastnosti žarnice in načina uporabe, lahko
žarnice potemni ali neha delovati, še preden se izpiše
sporočilo. Za vsak primer imejte na zalogi rezervno žarnico.
»Nadzor svetlosti«str. 46
87
• Ko indikator za žarnico začne utripati oranžno.
Utripa oranžno
• Ko projicirana slika potemni in kakovost slike poslabša.
f Kako zamenjati žarnico
Žarnico lahko zamenjate tudi, kadar projektor visi s stropa.
Opozorilo
Ko žarnica neha svetiti, lahko to pomeni, da je počila.
Če menjate žarnico na projektorju, ki visi s stropa, vedno
predvidevajte, da je žarnica počila, zato stojte ob pokrovu
žarnice in ne pod njim. Previdno odstranite pokrov žarnice.
Zamenjava potrošnih materialov
88
Previdno
Počakajte, da se žarnica dovolj ohladi, preden odstranite
pokrov žarnice. Vroča žarnica lahko povzroči opekline ali
druge poškodbe. Žarnica se ohladi v približno eni uri po
izklopu naprave.
Postopek
A
B
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska,
iztaknite napajalni kabel.
Počakajte, da se žarnica ohladi, nato odstranite
pokrov žarnice.
Z izvijačem, ki je priložen novi žarnici, ali s križnim izvijačem
odvijte pritrdilne vijake pokrova žarnice in ga odstranite. Na
pokrov žarnice je pritrjena nitka, ki pokrovu preprečuje
padec, torej je pokrov varen tudi pri menjavi žarnice v
projektorju, ki je nameščen pod stropom.
C
D
Odvijte pritrdilna vijaka za žarnico.
Odstranite staro žarnico.
Če je žarnica počena, jo zamenjajte z novo ali pa se za nasvet
obrnite na lokalnega prodajalca.
za projektorje Epson
s
Seznam kontaktnih naslovov
Zamenjava potrošnih materialov
89
E
Namestite novo žarnico.
Novo žarnico vstavite v pravo smer vzdolž vodila, jo močno
potisnite navzdol do oznake »PUSH« in, ko je vstavljena do
konca, zategnite oba vijaka.
F
Pozor
•Prepričajte se, da ste žarnico pravilno namestili. Ko
•V izdelku je žarnica, ki vsebuje živo srebro (Hg). Upoštevajte
Zaprite pokrov za žarnico.
odstranite pokrov žarnice, se žarnica samodejno ugasne.
Žarnica ne zasveti, če pokrov ali žarnica nista pravilno
nameščena.
lokalne predpise v zvezi z odlaganjem in recikliranjem.
Zavrzite ločeno od gospodinjskih odpadkov.
f Ponastavitev časa trajanja žarnice
Projektor ima funkcijo, ki beleži čas, ko luč gori; sporočilo in
indikator vas obvestita, ko je čas, da zamenjate žarnico. Potem ko
zamenjate žarnico, ne pozabite ponastaviti trajanja žarnice v meniju
za konfiguracijo. s str. 66
Čas trajanja žarnice ponastavite šele po menjavi
q
žarnice. Sicer čas za menjave žarnice ne bo pravilno
izmerjen.
Zamenjava potrošnih materialov
90
Menjava zračnega filtra
f Čas za zamenjavo zračnega filtra
Zračni filter je treba zamenjati:
• Zračni filter je porjavel.
• Sporočilo je prikazano, čeprav je zračni filter očiščen.
f Kako zamenjati zračni filter
Zračni filter lahko zamenjate, tudi če projektor visi s stropa.
Postopek
A
Odstranite pokrov zračnega filtra.
Primite jeziček pokrova zračnega filtra in ga izvlecite
naravnost.
B
C
Odstranite zračni filter.
Zračni filter odstranite tako, da prst porinete v utor, kot je
prikazano na spodnji sliki.
Vstavite nov zračni filter v pokrov zračnega filtra.
Štrline na zračnem filtru poravnajte v luknje na pokrovu in
potisnite filter, da se zaskoči.
Zamenjava potrošnih materialov
91
D
q
Zamenjajte pokrov zračnega filtra.
Potisnite, da začutite upor.
Rabljene zračne filtre zavrzite v skladu z lokalnimi
predpisi.
Material ohišja: polipropilen
Material filtra: polipropilen
Dodatna oprema in potrošni materiali
92
Izbirate lahko med spodaj navedeno dodatno opremo in potrošnimi
materiali. Te izdelke kupite po potrebi. Spodnji seznam dodatne
opreme in potrošnih materialov velja od 2008.05. Podrobnosti se
lahko spremenijo brez obvestila in razpoložljivost je odvisna od države
nakupa.
Kompaktni zaslon, ki ga zlahka nesete.
(Razmerje stranic 4:3)
HD-15 kabel ELPKC02
(1,8 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
Ta je enak kot računalniški kabel, ki je priložen k projektorju.
HD-15 kabel ELPKC09
(3 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
HD-15 PC kabel ELPKC10
(20 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
Uporabite enega izmed teh daljših kablov, če je računalniški kabel, ki ste
ga dobili s projektorjem, prekratek.
Kabel komponentnega videa ELPKC19
(3 m - za mini D-Sub 15-nožic/RCA moški^3)
Uporabite za povezavo z virom komponentnega videa
g 4:3)
g
Enota za brezžično lokalno omrežje ELPAP03 (za EB-G5350/G5150)
Uporabite jo za povezavo projektorja z računalnikom preko brezžičnega
lokalnega omrežja in projekcijo slik.
Trd potovalni kovček ELPKS58
Ta kovček uporabite, če želite s projektorjem potovati.
Zoom objektiv z dolgo goriščno razdaljo ELPLL06
(Projekcijsko razmerje: za EB-G5350/G5300/G5150/G5100 pribl. 5,3 do
7, 2
za EB-G5200W pribl. 5,2 do 7,1)
Zoom objektiv s srednjo goriščno razdaljo ELPLM04
(Projekcijsko razmerje: za EB-G5350/G5300/G5150/G5100 pribl. 2,4 do
3,6
za EB-G5200W pribl. 2,3 do 3,5)
Zoom objektiv s srednjo goriščno razdaljo ELPLM05
(Projekcijsko razmerje: za EB-G5350/G5300/G5150/G5100 pribl. 3,5 do
5,4
za EB-G5200W pribl. 3,5 do 5,3)
Zoom objektiv s standardno goriščno razdaljo ELPLS03
(Projekcijsko razmerje: za EB-G5350/G5300/G5150/G5100 pribl. 1,3 do
2,4
za EB-G5200W pribl. 1,3 do 2,3)
Širokokoten objektiv za projekcijo zadaj ELPLR03
(Projekcijsko razmerje: za EB-G5350/G5300/G5150/G5100 pribl. 0,78
za EB-G5200W pribl. 0,77)
Projekcijsko razmerje = razdalja projekcije / širina projekcije
Vrednosti so standardne vrednosti namestitve. Lahko se spreminjajo
odvisno od pogojev projiciranja.
Komplet kablov za daljinski upravljalnik ELPKC28
(Komplet dveh kablov dolžine 10 m)
Komplet kablov uporabite, kadar želite daljinski upravljalnik uporabljati z
večje razdalje.
Brezžični sprejemnik miške ELPST16
Uporabite ga za upravljanje kazalca računalniške miške z daljinskim
upravljalnikom projektorja ali za pomikanje po straneh med projekcijo
datoteke PowerPoint.
Dodatna oprema in potrošni materiali
Stropni nosilec* ELPMB13
Za namestitev projektorja na strop.
93
Stropna tablica* ELPFC03
Cev 370 (370 mm srebrna)
Cev 570 (570 mm srebrna)
Cev 770 (770 mm srebrna)
*
ELPFP04
*
ELPFP05
*
ELPFP06
Za namestitev projektorja na strop.
Posebna namestitev velja za obešanje projektorja na strop. Za več
informacij o temu načinu namestitve se obrnite na lokalnega prodajalca
ali na najbližji naslov, naveden v Navodilih za podporo in storitve.
V notranjosti projektorja je veliko steklenih delov in precizijskih
instrumentov. Da bi preprečili poškodbe med prevozom, rokujte s
projektorjem, kot je opisano spodaj.
Prestavljanje v bližino
Preverite naslednje točke in nato previdno nesite za ročko.
• Izklopite napajanje projektorja in izvlecite vse kable.
• Na objektiv pritrdite pokrov objektiva.
• Pospravite nogo.
Med prevozom
f Priprava embalaže
Potem ko ste preverili točke za »Prestavljanje v bližino«, pripravite
naslednje in nato pospravite projektor.
• Gumb za navpični pomik objektiva prestavite v najnižji položaj.
• Namestite zaščitne blazinice za objektiv, ki so bile uporabljene v
originalni embalaži.
94
f Opombe glede priprave in prevoza
Pri pripravi projektorja na prevoz uporabite originalno embalažo, ki
ste jo prejeli ob nakupu, ali podobno škatlo in embalažo.
Če embalaže nimate več, projektor na debelo ovijte v izolacijski
material, da ga zaščitite pred udarci, in ga položite v trdno kartonsko
škatlo, na kateri je jasno označeno, da vsebuje občutljivo in lomljivo
opremo.
Prevoznik, ki bo projektor prevažal, mora biti opremljen za prevoz
lomljive opreme; ne pozabite ga opomniti, da je vsebina lomljiva.
Shranjevanje uporabnikovega loga
95
Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabnikov logo.
Ko shranite uporabnikov logo, se prejšnji uporabnikov
q
Postopek
A
logo izbriše.
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot
uporabnikov logo, in pritisnite gumb [Menu].
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
B
q
V meniju za konfiguracijo izberite »Extended
(Razširjeno)« - »User's Logo (Uporabnikov logo)«.
s »Uporaba menija Konfiguracija«str. 41
Poglejte si gumbe, ki jih lahko uporabite, in njihove funkcije v
vodiču pod menijem.
•Če je »Zaščita uporab. loga« v »Password Protect
(Zaščiti z geslom)« nastavljena na »Vklopljeno«, se
izpiše sporočilo, da se uporabnikovega loga ne da
spremeniti. Spremenite ga lahko, če nastavite »Zaščita
uporab. loga« na »Izklopljeno«.
•Če »User's Logo (Uporabnikov logo)« izberete med
izvajanjem funkcij Keystone, E-Zoom, Pogled ali
Progresivno, se izvajana funkcija prekine.
s
str. 35
Shranjevanje uporabnikovega loga
96
C
q
D
Ko se pokaže »Ali želite izbrati to sliko za
uporabnikov logo?«, izberite »Yes (Da)«.
Ko pritisnete gumb [Enter] na daljinskem upravljalniku
ali nadzorni plošči, se lahko spremeni velikost zaslona
glede na signal, ker se nastavi na ločljivost slikovnega
signala. Slika se posname in pokaže se okvir za izbiro.
Premaknite okvir na del slike, ki ga želite uporabiti
kot uporabnikov logo.
q
E
F
G
Lahko shranite v velikosti do 400 ^ 300 pik.
Ko se pokaže »Ali želite izbrati to sliko?«, izberite
»Yes (Da)«.
Izberite faktor zoom na zaslonu zoom nastavitev.
Ko se izpiše sporočilo »Ali želite shraniti to sliko za
uporabnikov logo?«, izberite »Yes (Da)«.
Slika je shranjena. Potem ko se slika shrani, se izpiše sporočilo
»Completed (Končano).«.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
q
•Shranjevanje uporabnikovega loga lahko traja okoli 15
sekund. Med shranjevanjem ne uporabljajte projektorja
ali povezane opreme, sicer lahko pride do napak.
•Potem ko se uporabnikov logo shrani, se ne da več
ponastaviti tovarniške nastavitve.
Vzpostavljanje povezave WPS z dostopno točko do brezžičnega lokalnega omrežja (samo EB-G5350/G5150)
97
WPS se lahko vzpostavi na dva načina.
•Metoda tipke
SSID in varnost se nastavita samodejno, ko pritisnete gumb
[Enter] na nadzorni plošči projektorja in ustrezen gumb na opremi
z dostopno točko. Ta način je priporočljiv, ko je sta projektor in
dostopna točka blizu drug drugega.
•»PIN Code Method (Metoda PIN kode)«
SSID in varnost se samodejno nastavita, ko vtipkate 8-mestno
kodo projektorja, ki jo je bil računalnik vnaprej določil dostopni
točki. Nastavitve povezave med računalnikom in dostopno točko
nastavite že prej. Za podrobnejše informacije v zvezi z
vzpostavljanjem te povezave si oglejte priročnik, ki je priložen
dostopnemu mestu. Ta način je priporočljiv, ko je projektor
nameščen pod strop.
Način vzpostavitve povezave
Postopek
A
Na projektorju pritisnite gumb [Menu] in v meniju za
konfiguracijo izberite »Omrežje« – »Metoda tipke«.
B
V meniju »Brezžični LAN« izberite »K čarovniku za
namestitev«.
Prikaže se naslednji zaslon.
Pokaže se ekran Konfiguracija omrežja.
Ko povezavo vzpostavljate z metodo tipke, sledite spodnjim
korakom.
Če želite povezavo vzpostaviti z metodo PIN kode, pojdite na
»Vzpostavljanje povezave z metodo PIN kode«. s str. 99
Vzpostavljanje povezave WPS z dostopno točko do brezžičnega lokalnega omrežja (samo EB-G5350/G5150)
98
f Vzpostavljanje povezave z metodo tipke
Postopek
A
B
Izberite »Metodo tipke«.
Pokaže se okno »Metoda tipke«.
Ob pozivu na zaslonu pritisnite gumb [Enter] na
nadzorni plošči projektorja.
C
D
Ob pozivu na zaslonu pritisnite gumb na dostopni
točki.
S tem se namestitev zaključi.
Pritisnite gumb [Enter] ali gumb [Esc].
Potem se pokaže okno »Metoda tipke«.
Vrnete se na zaslon menija za brezžični LAN.
Vzpostavljanje povezave WPS z dostopno točko do brezžičnega lokalnega omrežja (samo EB-G5350/G5150)
99
E
Izberite »Da« v meniju »Namestitev končana«.
S tem se zaključi namestitev povezave med projektorjem in
dostopnim mestom. Pritisnite na gumb [Menu], da zaprete
meni za konfiguracijo.
f Vzpostavljanje povezave z metodo PIN kode.
Preden se povežete s pomočjo »Metoda PIN kode«,
q
Postopek
A
mora biti povezava med računalnikom in dostopnim
mestom že vzpostavljena.
Izberite »Metoda PIN kode«
Pokaže se okno »Metoda PIN kode«.
Vzpostavljanje povezave WPS z dostopno točko do brezžičnega lokalnega omrežja (samo EB-G5350/G5150)
100
B
Vnesite PIN kodo, ki jo je računalnik dodelil
dostopni točki in je izpisana na zaslonu »Metoda PIN
kode«, nato izberite »Zagon namestitve«.
Prikaže se postopek.
C
D
Pojavi se sporočilo »Namestitev z WPS-jem
zaključena.«. Pritisnite gumb [Enter] ali gumb [Esc].
Vrnete se na zaslon menija za brezžični LAN.
Izberite »Da« v meniju »Namestitev končana«.
S tem se zaključi namestitev povezave med projektorjem in
dostopnim mestom. Pritisnite na gumb [Menu], da zaprete
meni za konfiguracijo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.