Epson EB-G5350 User's Guide [de]

Page 1
Bedienungsanleitung
1
Page 2

Verwendete Bezeichnungen

f Sicherheitshinweise
Um eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten, finden sich in der Bedienungsanleitung und am Produkt Symbole, die auf mögliche Gefahren für den Benutzer oder weitere Personen sowie auf das Risiko von Sachschäden hinweisen. Die Hinweise und ihre Bedeutung sind wie folgt. Stellen Sie sicher, dass Sie diese genau verstanden haben, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.
2
Gefahr
f Allgemeine Hinweise
Achtung
q
s
g
Vorgehen
[ (Name) ]
Dieses Symbol verweist auf Informationen, deren Nichtbeachtung zu tödlichen Verletzungen oder Verletzungen von Personen wegen unsachgemäßen Gebrauchs führen kann.
Dieses Symbol verweist auf Informationen, deren Nichtbeachtung zu Verletzungen von Personen oder Sachschäden wegen unsachgemäßen Gebrauchs führen kann.
Zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann.
Weist auf Zusatzinformationen und nützliche Tipps zu einem bestimmten Thema hin.
Verweist auf eine Seite mit ausführlichen Informationen zu einem bestimmten Thema.
Bedeutet, dass das oder die unterstrichenen Wörter vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Siehe Abschnitt "Glossar" der "Anhänge". s S.127
Bezeichnet Bedienungsmethoden und die Reihenfolge der einzelnen Bedienungsschritte. Die Bedienungsschritte sollten in der angegebenen Reihenfolge ausgeführt werden.
Gibt die Bezeichnung der Projektor- oder der Fernbedienungstasten an. Beispiel: [Esc]-Taste
"(Menübezeichnung)"
Bezeichnet Konfigurationsmenüpunkte. Beispiel: "Bild" - "Helligkeit"
Page 3

Inhaltsverzeichnis

3
Ausstattung des Projektors.......................................................................5
Standardausstattung aller Modelle....................................................................... 5
EB-G5350/G5150 Merkmale................................................................................6
Bezeichnung und Funktion der Teile........................................................7
Front/Oberseite .................................................................................................... 7
Unterseite.............................................................................................................9
Rück................................................................................................................... 10
Bedienfeld .......................................................................................................... 12
Fernbedienung ................................................................................................... 13
Nützliche Funktionen
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild ...............................17
Korrigieren von Verzerrungen mit Quick Corner ................................................17
Ändern des projizierten Bilds..................................................................19
Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten
Bilds (Quellensuche) ........................................................................................ 19
Direktumschaltung über die Fernbedienung ...................................................... 20
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität.........................21
Einstellung der Projektionsqualität
(Einstellung Farbmodus) ..................................................................................21
Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden)..................................... 22
Einfrieren des Bilds (Einfrieren) ......................................................................... 22
Ändern des Bildformats......................................................................................23
Zeigerfunktion (Zeiger).......................................................................................27
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom).......................................................28
Einschränkungen am Zielprojektor bei Verwendung mehrerer
Projektoren..............................................................................................29
Einstellen der Projektor ID ................................................................................. 30
Überprüfen der Projektor ID ............................................................................... 30
Einstellen der Fernbedienungs-ID...................................................................... 31
Farbkorrektur für mehrere Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage)..............................................................32
Zusammenfassung der Korrekturvorgehensweise.............................................32
Korrekturmethode .............................................................................................. 32
Sicherheitsfunktionen..............................................................................34
Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz).............................................................. 34
Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre) .........................................36
Sicherheitsschloss ............................................................................................. 37
Konfigurationsmenü
Verwendung des Konfigurationsmenüs ................................................ 40
Liste der Funktionen................................................................................41
Bild-Menü........................................................................................................... 41
Signal-Menü....................................................................................................... 42
Einstellung-Menü ............................................................................................... 44
Erweitert-Menü .................................................................................................. 46
Netzwerk-Menü (nur EB-G5300/G5200W/G5100) ............................................ 48
Netzwerk-Menü (nur EB-G5350/G5150) ........................................................... 50
Information-Menü (nur Display) ......................................................................... 64
Reset-Menü ....................................................................................................... 65
Fehlersuche
Verwenden der Hilfe.................................................................................67
Problemlösung.........................................................................................68
Ablesen der Kontrollanzeigen............................................................................ 68
Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen................................................... 71
Anhänge
Aufstellung ............................................................................................... 81
Reinigung..................................................................................................82
Reinigung der Projektoroberfläche .................................................................... 82
Reinigen des Objektivs...................................................................................... 82
Reinigung des Luftfilters .................................................................................... 82
Wechseln der Verbrauchsmaterialien....................................................85
Wechseln der Fernbedienungsbatterien............................................................ 85
Wechseln der Lampe ......................................................................................... 86
Austausch des Luftfilters.................................................................................... 89
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial...............................................91
Hinweise zum Transport..........................................................................93
Kurzer Transport................................................................................................ 93
Während des Transportierens ........................................................................... 93
Speichern eines Benutzerlogos..............................................................94
Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Verbindung mit einem
Wireless LAN-Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)...........................96
Methode der Verbindungsherstellung................................................................ 96
Leinwandgröße und Projektionsabstand.............................................100
Projektionsabstand für EB-G5350/G5300/G5150/G5100................................ 100
Page 4
Inhaltsverzeichnis
Projektionsabstand für EB-G5200W ................................................................ 101
Anschließen von externen Geräten ......................................................102
Anschließen eines externen Monitors .............................................................. 102
Anschließen externer Lautsprecher .................................................................102
Entfernen und Anbringen des Projektor-Objektivs.............................103
Entfernen.......................................................................................................... 103
Anbringen.........................................................................................................103
Anschließen und Entfernen von USB-Geräten
(nur EB-G5350/G5150)..........................................................................105
Anschluss von USB-Geräten ........................................................................... 105
Bedeutung der USB-Kontrollanzeigen .............................................................105
Entfernen von USB-Geräten ............................................................................105
Einschieben und Auswerfen von SD-Karten
(nur EB-G5350/G5150)..........................................................................106
Einschieben...................................................................................................... 106
Bedeutung der SD-Karten-Zugriffsleuchte ....................................................... 106
Entfernen.......................................................................................................... 107
Anschließen eines LAN-Kabels.............................................................108
Verbindung über ein USB-Kabel und Projektion
(nur USB Display EB-G5350/G5150) ...................................................109
Verbinden.........................................................................................................109
Lesestörung-Mailbenachrichtigungsfunktion .....................................112
ESC/VP21-Befehle ..................................................................................113
Liste der Befehle ..............................................................................................113
Kabelanordnung...............................................................................................114
Netzwerkprojektor (nur EB-G5350/G5150) ...........................................115
Über PJLink.............................................................................................116
Liste der unterstützten Bildschirmformate ..........................................117
Unterstützte Bildschirmformate für EB-G5350/G5300/G5150/G5100.............. 117
Unterstützte Bildschirmformate für EB-G5200W.............................................. 120
Technische Daten...................................................................................123
Allgemeine technische Daten zum Projektor ................................................... 123
Umgebungsanforderungen für die beiliegende Software.................................125
Ansicht ....................................................................................................126
Glossar ....................................................................................................127
Index ........................................................................................................129
4
Page 5

Ausstattung des Projektors

5

Standardausstattung aller Modelle

Problemlose Handhabung nach Installation an der Decke
f Zentriertes Objektiv
Die Ausrichtung von Leinwand und Projektor fällt besonders leicht, weil sich das Objektiv mittig am Projektor befindet. Zudem ist die gute Gewichtsverteilung sowohl für die Deckenmontage günstig als auch für den Fall, dass der Projektor gekippt werden soll.
f Ausgestattet mit horizontalem und vertikalem Objektivversatz
Durch die Verwendung eines Objektivversatzes zur Positionierung des projizierten Bildes entlang der horizontalen und vertikalen Achse kann das Geräts an Orten mit sehr unterschiedlichen räumlichen Bedingungen aufgestellt und benutzt werden.
f Fünf wahlweise verwendbare Objektive sind im Lieferumfang
enthalten
Sie können je nach Entfernung und Art der Verwendung das beste Objektiv auswählen. Das Bajonettsystem sorgt für einen einfachen Wechsel der Objektive ohne Komplikationen.
f Das Design sorgt für dezente Unauffälligkeit
Mithilfe der beiliegenden Kabelabdeckung und des raffinierten Designs des Projektors lassen sich ungeordnete Kabel verstauen. Das Bedienfeld auf der Rückseite des Projektors erleichtert die Handhabung bei den nötigen Einrichtungsmaßnahmen während der Aufstellung und kann nach Abschluss der Installation hinter der Kabelabdeckung verborgen werden.
f Einfache Wartung und Pflege
Sie können die Lampe ersetzen, indem Sie die Seitenabdeckung des Projektors öffnen und die Lampe horizontal herausziehen. Auch der Luftfilter lässt sich leicht austauschen, indem Sie ihn vorne am Projektor einfach herausziehen bzw. hineinschieben.
Präzise Farbeinstellung
Neben dem Farbmodus können Sie auch die absolute Farbtemperatur für das Bild und die Intensität der einzelnen RGB-Farben einstellen. Da Sie auch Ton, Sättigung und Helligkeit der einzelnen RGBCMY-Farben anpassen können, lässt sich das Bild mit großer Tiefe und hochdetaillierter Farbabstimmung projizieren.
Erweiterte Sicherheitsfunktionen
f Kennwortschutz zur Nutzungsbeschränkung und -verwaltung
Durch Festlegen eines Kennworts können Sie die Nutzung des Projektors beschränken. s S.34
f Die Tastensperre sperrt die Tasten des Bedienungsfelds
So können Sie verhindern, dass unbefugte Personen die Projektoreinstellungen verändern bei Veranstaltungen, in Schulen etc. s S.36
f Ausgestattet mit verschiedenen
Diebstahlsicherungsvorrichtungen.
Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet: s S.37
• Sicherheitssteckplatz
• Anschlussstelle für das Sicherheitskabel
• Fixierschraube der Taste für die Objektiventfernung
Leichte Handhabung
f Direktes Ein- und Ausschalten
An Orten, an denen die Stromversorgung zentral geregelt wird, wie beispielsweise in einem Konferenzraum, kann der Projektor so eingestellt werden, dass er sich automatisch ein- und ausschaltet, wenn die Stromquelle, an die der Projektor angeschlossen ist, ein- oder ausgeschaltet wird.
f Keine Verzögerung durch Abkühlen
Sie können das Netzkabel des Projektors nach dem Ausschalten des Geräts abziehen, ohne den Projektor erst abkühlen lassen zu müssen.
Page 6
Ausstattung des Projektors
6

EB-G5350/G5150 Merkmale

Für effiziente und abwechslungsreiche Präsentationen und Sitzungen können Sie sehr effektiv Ihr Netzwerk nutzen, indem Sie die beiliegende "EPSON Projector Software for Meeting & Presentation" verwenden.
Mehrfachverbindung
f Verbinden Sie den Projektor über das Netzwerk mit einem
Computer
Wenn Sie den Projektor über ein Netzwerkkabel an ein bereits bestehendes Netzwerksystem anschließen, lassen sich Sitzungen auf folgende Weise effektiv gestalten.
• Von einem Konferenzraum aus können Sie eine Datei öffnen und projizieren, die auf einem Computer oder Dateiserver abgelegt ist, der sich in einem anderen Raum befindet.
• Sie können auf das Internet zugreifen.
• Projektoren, die an das Netzwerk angeschlossen sind, können von einem Computer aus überwacht und gesteuert werden.
Wenn Sie die als Sonderzubehör erhältliche Wireless LAN-Einheit am Projektor installieren, können Sie über Wireless LAN eine Verbindung zu einem Computer herstellen. s EasyMP Bedienungsanleitung
Präsentationen ohne Computer
Sie können bei einer Präsentation anstelle eines Computers auch SD­Karten, USB-kompatible Digitalkameras oder Festplatten verwenden. Auf SD-Karten oder USB-Geräten gespeicherte JPEG-Bilder, Movies und Szenarien können direkt projiziert werden. s EasyMP
Bedienungsanleitung
Projektion von Zweit- und Drittbildschirm (Multi-Bildschirm)
Ein einziger Computer kann die Projektion verschiedener Bilder über bis zu vier Projektoren steuern. So können Sie ein Referat oder ähnliches in extremer Breitbilddarstellung projizieren. s EasyMP
Bedienungsanleitung
Internet
f Verbindung mit Windows Vistas "Network Projector"
Wenn der Projektor an ein Netzwerk angeschlossen ist, kann er mittels der Funktion "Network Projector" in Windows Vista innerhalb des Netzwerks von mehreren Benutzern verwendet werden.
f Verwenden Sie für den
Anschluss ein USB-Kabel (USB-Display)
Durch den Anschluss über ein handelsübliches USB-Kabel an einen Windows-Computer können Sie Bilder vom Monitor des Computers projizieren. s S.109
Page 7

Bezeichnung und Funktion der Teile

7

Front/Oberseite

Die Abbildung zeigt die Verwendung eines Standardobjektivs.
Bezeichnung Funktion
Lampenabdeckung
A
Luftaustritt Die Luft, die das Projektorinnere kühlt, wird
B
Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. s S.86
durch diese Öffnung wieder ausgeblasen.
Gefahr
Stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts und halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion davon entfernt.
Einstellbarer
C
vorderer Fuß
Hebel zur
D
Fußjustage
Wenn der Projektor auf einer Fläche wie einem Tisch aufgestellt ist, kann die Position des projizierten Bildes durch Verlängern oder Verkürzen der Füße eingestellt werden.
s Kurzanleitung
Ziehen Sie den Fußhebel heraus, um den vorderen Fuß aus- oder einzufahren.
s Kurzanleitung
Zoomring Stellt die Bildgröße ein. s Kurzanleitung
E
Projektionsobjektiv
F
Taste für die
G
Objektiventfernung
Fernsteuer-
H
Empfänger
Fokusring
I
Die Projektion der Bilder erfolgt durch dieses Objektiv.
Drücken Sie diese Taste, um das Objektiv für einen Objektivwechsel zu entfernen.
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
s Kurzanleitung
Stellt die Bildschärfe ein. sKurzanleitung
Page 8
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
Luftfilterzunge Ziehen Sie den Luftfilter an dieser Zunge aus
J
dem Gerät, um ihn zu reinigen oder auszutauschen. s S.82, S.89
Statusanzeigen Die Farbe, Blinken oder permanentes
K
Leuchten der Anzeigen geben den Status des Projektors an. s S.68
Ansaugöffnung Hier wird Luft zur Kühlung des
L
Projektorinneren angesaugt. Wenn sich hier Staub sammelt, kann das zum Anstieg der Innentemperatur des Projektors führen und Betriebsstörungen sowie eine Verkürzung der Lebensdauer des Motors am Objektiv verursachen. Reinigen Sie den Luftfilter in regelmäßigen Abständen. s S.82
8
Regler für
M
vertikalen Objektivversatz
Regler für
N
horizontalen Objektivversatz
Drehen Sie den Regler, um die Position des projizierten Bilds nach oben oder unten zu verschieben. s Kurzanleitung
Drehen Sie den Regler, um die Position des projizierten Bilds nach links oder rechts zu verschieben. s Kurzanleitung
Page 9
Bezeichnung und Funktion der Teile
9

Unterseite

Bezeichnung Funktion
Befestigungspun
A
kte für die Deckenhalterung (4 Punkte)
Bohrungen für
B
die Befestigung der Kabelabdeckung
Bohrung zur
C
Befestigung der WLAN-Einheit
Hinterer Fuß Bei Aufstellung des Projektors auf einem Tisch
D
Anschlussstelle
E
für das Sicherheitskabel
Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung hier angebracht werden.
s S.81, 91
Bohrungen für die Befestigungsschrauben der Kabelabdeckung. s Kurzanleitung
Bohrung zur Befestigung der als Sonderzubehör erhältlichen Wireless LAN­Einheit bei der Anbringung.
hier zum Ein- bzw. Ausfahren für die Anpassung der horizontalen Neigung drehen.
s Kurzanleitung
Führen Sie ein handelsübliches Stahlseil hier durch, um den Projektor an einem feststehenden Gegenstand zu sichern.
s S.37
Tragegriff Verwenden Sie diesen Griff zum Tragen des
F
Projektors.
Bohrung für die
G
Fixierschraube der Taste für die Objektiventfernung
Bohrung für die Fixierschraube, die für das Anbringen eines Objektivs die Taste für die Objektiventfernung feststellt. s S.37
Page 10
Bezeichnung und Funktion der Teile
10

Rück

Bezeichnung Funktion
Bereich für die
A
Installation der Wireless LAN-Einheit
Fernbedienungs-
B
Buchse
Installieren Sie die als Sonderzubehör erhältliche Wireless LAN-Einheit hier. Entfernen Sie für die Installation den Deckel.
Für den Anschluss des als Sonderzubehör erhältlichen Fernbedienungs-Kabelsets und den Signalempfang der Fernbedienung. Bei Verbindung des Fernbedienungskabels mit dieser Buchse wird der Fernsteuer-Empfänger am Projektor deaktiviert.
Bezeichnung Funktion
RS-232C-Buchse
C
Computer1­Eingangsanschluss
Video1­Eingangsanschluss
BNC­Eingangsanschluss
S-Video-
D
Eingangsanschluss Video2-
Eingangsanschluss Audio-L/R-
Eingangsanschluss
Netzbuchse Für den Anschluss des Netzkabels.
E
Wenn Sie den Projektor von einem Computer aus bedienen, schließen Sie ihn mit einem RS-232C­Kabel an. Diese Buchse dient Kontrollzwecken und sollte normalerweise nicht verwendet werden.
s S.113
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video-Signalen von anderen Videoquellen.
Für Composite Video-Signale von Videoquellen.
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video-Signalen von anderen Videoquellen.
Für S-Videosignale von Videoquellen.
Für Composite Video-Signale von Videoquellen.
Verbindung mit der Audio-Ausgangsbuchse, wenn Sie über den Projektor Ton von Geräten wiedergeben möchten, die über den S-Video­Eingang oder den Video1/2-Eingang angeschlossen sind.
s Kurzanleitung
s
Kurzanleitung
Sicherheits
F
steckplatz (j)
Externe
G
Lautsprecher
Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. s S.37
Page 11
Bezeichnung und Funktion der Teile
11
Bezeichnung Funktion
USB-Anschluss
H
(Typ A) (Nur EB­G5350/G5150)
USB-Anzeige (nur
I
EB-G5350/G5150)
USB-Anschluss
J
(Typ B) (nur EB­G5350/G5150)
SD-
K
Kartensteckplatz (nur EB-G5350/ G5150)
SD-Karten-
L
Zugriffsleuchte (nur EB-G5350/ G5150)
Zum Speicheranschluss für kompatible Digitalkameras und USB-Speichergeräte und zum Projizieren von Bild- und Filmdateien und Szenarien mit der Funktion PC Free in EasyMP. s S.105
Zeigt den Status des USB-Anschlusses (Typ A) durch Blinken oder permanentes Leuchten an. s S.105
Verbindet den Projektor über ein handelsübliches USB-Kabel mit einem Computer, so dass das Bild vom Computermonitor projiziert werden kann.
s S.109
Für den Anschluss von SD-Speicherkarten und SDHC (SD High Capacity)-Karten und zum Projizieren von Bild- und Filmdateien und Szenarien mit der Funktion PC Free in EasyMP. s S.106
Zeigt den Zugriffstatus für die SD-Karte an.
s S.106
Bezeichnung Funktion
Audio-L/R­Eingangsanschluss
Monitor-
P
Ausgangsbuchse
Audio­Ausgangsbuchse
Bedienfeld s S.12
Q
Stellen Sie eine Verbindung zum Audio­Ausgang her, wenn Sie über den Projektor Ton von Geräten wiedergeben möchten, die an den Computer1/2- oder den BNC-Eingang angeschlossen ist. Wenn Sie die USB-Displayfunktion verwenden und über den Projektor Ton wiedergeben möchten, müssen Sie eine Verbindung zum Audio-Ausgang Ihres Computers herstellen. (Nur EB-G5350/G5150) s Kurzanleitung
Gibt das Bildsignal vom an den Computer1/2­oder BNC-Eingang angeschlossenen Computer an einen externen Monitor aus. Dies gilt nicht für Component Video-Signale oder andere Signale, die an einem anderen Anschluss als dem Computer1/2- oder BNC­Eingang eingehen. s S.102
Für Ausgabe der zum gerade projizierten Bild gehörenden Audiosignale über externe Lautsprecher. s S.102
LAN-Buchse Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein
M
HDMI-
N
Eingangsanschlu ss
Computer2-
O
Eingangsanschluss
LAN-Kabel. s S.108 Eingang für Videosignale von HDMI-
kompatiblen Videogeräten und Computern.
s Kurzanleitung
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video von anderen Videoquellen.
g-Signalen
Page 12
Bezeichnung und Funktion der Teile
12

Bedienfeld

Bezeichnung Funktion
[t]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
A
s Kurzanleitung
[Source Search]-
B
Taste
[Enter]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
C
Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an den Projektor angeschlossen ist und Bilder ausgibt. s S.19
Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. s S.40
Bezeichnung Funktion
D
[] []
-Tasten
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
E
[Esc]-Taste
F
G
[] []­Tasten
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
H
Korrektur der Trapezverzerrung. In den folgenden Fällen haben diese Tasten jedoch
nur die Funktionen [ ] und [ ].
•Wenn das projizierte Bild über eine Netzwerkverbindung gesendet wird
•Wenn die Funktion PC Free für die Projektion verwendet wird
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms werden mit diesen Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte ausgewählt. s Kurzanleitung, S.40
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.67
Beendet die gegenwärtig verwendete Funktion. Wenn sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird die vorangegangene Menüebene angezeigt.
s S.40
Korrektur der Trapezverzerrung. In den folgenden Fällen haben diese Tasten jedoch
nur die Funktionen [ ] und [ ].
•Wenn das projizierte Bild über eine Netzwerkverbindung gesendet wird
•Wenn die Funktion PC Free für die Projektion verwendet wird
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms werden mit diesen Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte ausgewählt. s Kurzanleitung, S.40
Konfigurationsmenüs. s S.40
Page 13
Bezeichnung und Funktion der Teile
13

Fernbedienung

Bezeichnung Funktion
[t]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
A
s Kurzanleitung
[Computer1/2]-
B
Taste
[BNC]-Taste Wechselt zu Bildern vom BNC-Eingang.
C
[Video1/2]-Taste Wechselt zu Bildern vom Video1- oder Video2-
D
[S-Video]-Taste Wechselt zu den Bildern des S-Video-
E
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
F
[h]-Taste Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs
G
Wechselt zu Bildern vom Computer1- oder Computer2-Eingang. s S.20
s S.20
Eingang. s S.20
Eingangs. s S.20
Konfigurationsmenüs. s S.40
oder Hilfe-Bildschirms werden die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt. s S.40, S.67 Bei Verwendung des als Sonderzubehör erhältlichen Funkmausempfängers, wird durch Neigen dieser Taste der Zeiger in die entsprechende Richtung (acht mögliche Richtungen) bewegt.
[Enter]-Taste Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder
H
Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. s S.40,
S.67
Dient bei Verwendung des Funkmausempfängers als linke Maustaste.
Page 14
Bezeichnung und Funktion der Teile
14
Bezeichnung Funktion
[Page]-Tasten
I
([) (])
[A/V Mute]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des
J
[Auto]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
K
[Aspect]-Taste Das Bildformatg wird bei jedem Drücken der
L
[ID]-Taste Zur Festlegen der Fernbedienungs-ID.
M
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
N
[Volume]-Tasten
O
(a) (b)
Die nächste/vorherige Folie wird angezeigt, wenn EasyMP die Eingangsquelle ist und eine PowerPoint-Datei oder ein Szenario projiziert wird.(Nur EB-G5350/G5150)
Bedienungsanleitung
Bei Verwendung des als Sonderzubehör erhältlichen Funkmausempfängers, können Sie die Seite der PowerPoint-Datei während der Projektion mit den Tasten Page Up/Page Down wechseln.
Bildes. s S.22
Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten.
Taste verändert. s S.23
s S.31
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.67
(a) Vermindert die Lautstärke. (b) Erhöht die Lautstärke.
s Kurzanleitung
s EasyMP
Bezeichnung Funktion
Fernbedienungs-
P
Buchse
[Num]-Taste Verwenden Sie diese Taste, um Kennworte,
Q
Numerische
R
Tasten
[Color Mode]-
S
Taste
[Freeze]-Taste Die Standbildfunktion wird aktiviert oder
T
[E-zoom]-Tasten
U
(z) (x)
[Pointer]-Taste Zum Aktivieren des Bildschirmzeigers.
V
[Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete
W
Für den Anschluss des als Sonderzubehör erhältlichen Fernbedienungs-Kabelsets und den Signalempfang der Fernbedienung. Bei Verbindung des Fernbedienungskabels mit dieser Buchse wird der Fernsteuer-Empfänger deaktiviert.
IP-Adressen aus dem "Netzwerk" etc. einzugeben. s S.34
Verwenden Sie diese Taste, um Kennworte, Fernbedienungs-ID-Einstellungen, IP­Adressen aus dem "Netzwerk" etc. einzugeben. s S.34, S.31
Mit jedem Drücken wird der Farbmodus gewechselt. s S.21
deaktiviert. s S.22 (z) Vergrößert das Bild ohne Änderung der
Projektionsfläche. (x) Verkleinert Teile der Bilder, die mit der [z]­Taste vergrößert wurden. s S.28
s S.27
Funktion. Wenn Sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird der vorangegangene Bildschirm angezeigt.
s S.40
Dient bei Verwendung der Funkmausfunktion als linke Maustaste.
Page 15
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
[User]-Taste Zum Zuweisen eines häufig genutzten
X
Menüpunktes aus den sechs verfügbaren Konfigurationsmenüpunkten. Durch Drücken der Taste wird der Bildschirm für die Auswahl/ Einstellung des zugewiesenen Menüpunktes angezeigt, auf dem Sie Einstellungen per einfachem Tastendruck vornehmen können.
s S.44
"Testbild" ist als Standardeinstellung zugewiesen.
[EasyMP]-Taste Wechselt zum EasyMP-Bild.( Nur EB-G5350/
Y
G5150) s S.20 Diese Funktion der Taste ist bei den Produkten EB-G5200W/G5300/G5100 nicht verfügbar.
15
ID-Schalter
[HDMI]-Taste Wechselt zu Bildern vom HDMI-Eingang.
[Source Search]­Taste
Kontrollanzeigen
Infrarotsender der Fernbedienung
Aktiviert (On)/Deaktiviert (Off) ID-Einstellungen für die Fernbedienung. s S.29
s S.20
Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an den Projektor angeschlossen ist und Bilder
ausgibt. s S.19 Leuchtet auf beim Versenden von Signalen aus
der Fernbedienung. Ausgang von Infrarotsignalen der
Fernbedienung.
Page 16

Nützliche Funktionen

In diesem Kapitel werden nützliche Funktionen für Präsentationen u. Ä. und Sicherheitsfunktionen erläutert.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten
Bild......................................................................17
• Korrigieren von Verzerrungen mit Quick Corner ........17
Ändern des projizierten Bilds............................19
• Automatische Erkennung von Eingangssignalen und
Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)..............19
• Direktumschaltung über die Fernbedienung .................20
Funktionen zur Verbesserung der
Projektionsqualität .............................................21
• Einstellung der Projektionsqualität
(Einstellung Farbmodus) ................................................21
• Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton
(Einblenden) ......................................................................22
• Einfrieren des Bilds (Einfrieren) .....................................22
• Ändern des Bildformats....................................................23
Umschalt-Methoden .......................................................................23
Ändern des Bildformats für Bilder aus Videogeräten ....................23
Ändern des Bildformats für Bilder aus Computern/HDMI-Bilder
(Nur für EB-G5350/G5300/G5150/G5100) .................................24
Ändern des Bildformats für Bilder aus Computern/HDMI-Bilder
(Für EB-G5200W)........................................................................25
• Zeigerfunktion (Zeiger) ................................................... 27
• Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) ................. 28
Einschränkungen am Zielprojektor bei
Verwendung mehrerer Projektoren..................29
• Einstellen der Projektor ID ............................................. 30
• Überprüfen der Projektor ID.......................................... 30
• Einstellen der Fernbedienungs-ID.................................. 31
Farbkorrektur für mehrere Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage).........................32
• Zusammenfassung der Korrekturvorgehensweise........ 32
• Korrekturmethode ........................................................... 32
Sicherheitsfunktionen ........................................34
• Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz)......................... 34
Arten des Kennwortschutzes.......................................................... 34
Einstellen des Kennwortschutzes................................................... 34
Eingeben des Kennworts................................................................ 36
• Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre).... 36
• Sicherheitsschloss ............................................................. 37
Anbringen des Stahlseils................................................................ 37
Objektivsicherung.......................................................................... 38
Page 17

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild

17
Für die Korrektur von Verzerrungen im projizierten Bild gibt es die folgenden beiden Möglichkeiten.
• Quick Corner Hiermit können Sie jede der vier Ecken des projizierten Bildes getrennt von Hand anpassen. s S.17
• H/V-Keystone Dies ermöglicht Ihnen die getrennte manuelle Korrektur von Verzerrungen in vertikaler und horizontaler Richtung. H/V-Keystone­Korrektur ist ideal für einen präzisen Ausgleich der Trapezverzerrung. Sie können Korrekturen komplikationslos mit den
[ ], [ ], [ ] und [ ]-Tasten auf dem Bedienfeld des Projektors durchführen. s Kurzanleitung
Diese beiden Methoden können nicht gleichzeitig angewendet werden. Wenn die "Keystone"-Korrektur-Methode aus dem Konfigurationsmenü ausgewählt ist, wird die Korrekturmethode Ihrer
Wahl den [ ], [ ], [ ] und [ ]-Tasten zugewiesen. Die Standardeinstellung für "Keystone" ist "H/V-Keystone", und durch
Drücken der [ ], [ ], [ ] und [ ]-Tasten wird die H/V­Keystone-Korrektur ausgeführt.
Weil "Quick Corner" und "H/V-Keystone"-Korrektur während der Projektion eines Testbilds ausgeführt werden können, sind Vorbereitungen wie das Anschließen eines Computers oder anderer Geräte nicht nötig.
B
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Wählen Sie "Quick Corner" und drücken Sie dann die [Enter]-Taste.
Drücken Sie die [Enter]-Taste erneut, um den Auswahlbildschirm aufzurufen, in dem Sie eine von vier Ecken auswählen können.
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes

Korrigieren von Verzerrungen mit Quick Corner

Vorgehen
A
Drücken Sie die [Menu]-Taste am Projektor, und wählen Sie dann aus dem Konfigurationsmenü "Einstellung"- "Keystone". s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.40
Page 18
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
18
C
D
V erwenden Sie die [h]-Taste auf der Fernbedienung oder die auf dem Bedienfeld, um die Ecke auszuwählen, die Sie angleichen möchten, und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Wenn Sie die Form verändern möchten, verwenden Sie die [h]-Taste auf der Fernbedienung oder die
[], [], [] und []-Tasten auf dem
Bedienfeld.
[], [], [] und []-Tasten
E F
Wenn das unten dargestellte Fenster während der Korrektur angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass die Grenze für das Ausmaß der Korrektur erreicht wurde.
Wiederholen Sie die Vorgehensweisen 3 und 4 so of t wie nötig, um alle Ecken anzugleichen.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die [Esc]-Taste, um das Korrekturmenü zu verlassen.
Weil im Konfigurationsmenü die Korrekturmethode von "Keystone" zu "Quick Corner" geändert wurde, erscheint später beim Drücken der [], [], [] and []-Tasten der Bildschirm für die Eckenauswahl aus Vorgehensweise 2. Ändern Sie im Konfigurationsmenü "Keystone" zu "H/V­Keystone", wenn durch Drücken der [], [], []
und []
Korrektur durchgeführt werden soll.
-Tasten auf dem Bedienfeld eine H/V-Keystone-
q
Wenn die [Esc]-Taste während der Korrektur mit Quick Corner für etwa zwei Sekunden gehalten wird, wird der folgende Bildschirm angezeigt.
Reset Quick Corner: Zum Zurücksetzen der Korrekturen durch Quick Corner. Auf H/V-Keystone umsch.: Zum Umschalten der Korrekturmethode auf H/V-Keystone. s S.44
Page 19

Ändern des projizierten Bilds

19
Sie können das Projektionsbild auf die folgenden zwei Arten verändern:
• Änderung durch Quellensuche Das Bildsignal vom angeschlossenen Gerät wird automatisch erkannt und projiziert.
• Direktumschaltung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zur Zieleingangsquelle umschalten.

Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)

Sie können das Zielbild schnell projizieren, indem Eingangsquellen ohne Eingangssignale durch das Drücken der [Source Search]-Taste übersprungen werden.
Computer1
BNC
Eingangsquellen ohne Eingangssignale werden übersprungen.
S-VideoComputer2
Vorgehen
Wenn Ihr Videogerät angeschlossen ist, starten Sie die Wiedergabe vor der Quellensuche.
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Wenn zwei oder mehr Geräte angeschlossen sind, drücken Sie die [Source Search]-Taste, bis das Zielbild projiziert wird.
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes
Der folgende Bildschirm, der den Status der Bildsignale
q
anzeigt, erscheint, wenn nur das derzeit projizierte Bildsignal anliegt oder kein Bildsignal gefunden werden kann. Sie können die Eingangsquelle für die von Ihnen verwendeten Geräte auswählen. Wenn keine Eingabe erfolgt, schließt sich der Bildschirm nach etwa 10 Sekunden automatisch.
*
*Nur EB-G5350/G5150 wechselt zu EasyMP.
Video2HDMIEasyMP
Video1
Page 20
Ändern des projizierten Bilds

Direktumschaltung über die Fernbedienung

Mit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folgende Tasten verwenden:
Fernbedienung
Wechselt zu den
Bildern vom BNC­Wechselt zu Bildern vom Computer1- oder Computer2-Eingang.
Eingang.
Wechselt zu Bildern vom HDMI-Eingang.
20
Wechselt zu Bildern vom Video1- oder Video2­Eingang.
Wechselt zu den Bildern des S­Video-Eingangs.
Wechselt zum EasyMP­Bild.(Nur EB-G5350/G5150) Diese Funktion der Taste ist bei den Produkten EB-G5300/ G5200W/G5100 nicht verfügbar.
Page 21

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

21

Einstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus)

Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab.
Modus Anwendung
Spiele Es handelt sich hierbei um den hellsten Modus. Bei
diesem Modus werden Schattentöne gut wiedergegeben. Wenn es Ihnen bei der Projektion von Spielen, bei denen Geschwindigkeit eine Rolle spielt, darum geht, dass die Bilder nicht verzögert dargestellt werden, schalten Sie "Progressiv" im Konfigurationsmenü auf "Aus". s S.42
Präsentation Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
farbigem Material in hellen Räumen.
Text Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
schwarz-weißem Material in hellen Räumen.
Theater Ideal zum Ansehen von Filmen in dunklen Räumen.
Verleiht den Bildern einen natürlichen Ton.
Foto (Beim Eingang von Computer-Bildern)
Ideal für die Projektion von Standbildern (z. B. Fotos) in hellen Räumen. Die Bilder werden in brillanten, kontrastreichen Farben projiziert.
Sport (Beim Eingang von Component Video-, S-Video
oder Composite Videobildern) Ideal, um in hellen Räumen fernzusehen. Die Bilder werden in brillanten Farben lebhaft wiedergegeben.
sRGBg Ideal für Bilder der Farbnorm sRGB.
Modus Anwendung
Tafel Selbst bei Projektionen auf schwarze oder grüne
Wandtafeln verleiht diese Einstellung Ihren Bildern eine natürliche Farbgebung, genau wie auf einer Leinwand.
Benutzerdef. Wählen Sie zur Anpassung von "R,G,B,C,M,Y"
"Benutzerdef." unter "Farbjustage" im Konfigurationsmenü. s S.41
Vorgehen
Fernbedienung
Bei jedem Drücken wird die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt und der Farbmodus wechselt.
Während die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie die Taste Farbmodus, um zum nächsten Modus zu wechseln.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Farbmodus" im Menü "Bild" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.41
Page 22
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
22

Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden)

Diese Funktion können Sie verwenden, um die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre Ausführungen zu lenken oder um bestimmte Details auszublenden, wie z. B. die Dateienauswahl bei Computerpräsentationen.
Vorgehen
Fernbedienung

Einfrieren des Bilds (Einfrieren)

Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter projiziert, so dass Sie auch bewegte Bilder einzeln wie Standbilder projizieren können. Wenn die Funktion "Einfrieren" aktiviert ist, können Sie beispielsweise auch während einer Computerpräsentation Dateien wechseln, ohne Bilder zu projizieren.
Vorgehen
Fernbedienung
Bei jedem Drücken der Taste wird Einfrieren ein- oder ausgeschaltet.
Bei jedem Drücken der Taste wird A/V Mute ein- oder ausgeschaltet.
• Falls Sie diese Funktion bei der Wiedergabe von bewegten
q
Bildern verwenden, wird die Bild- und Tonwiedergabe vom Abspielgerät fortgesetzt und die Wiedergabe kann nicht wieder an dem Punkt aufgenommen werden, an dem Sie Einblenden aktiviert haben.
• Sie können Schwarz, Blau oder ein Logo als Einblenden­Bildschirmbild anzeigen lassen, indem Sie "Erweitert"­"Display"-"Einblenden" aus dem Konfigurationsmenü wählen.
s
S.46
q
• Der Ton wird nicht unterbrochen.
• Auch wenn das Bild auf dem Bildschirm eingefroren ist, wird die Bildquelle weiter projiziert. Daher ist es nicht möglich, die Projektion an der Stelle wieder aufzunehmen, an der sie angehalten wurde.
• Durch Drücken der [Freeze]-Taste während der Anzeige des Konfigurations- oder Hilfemenüs wird diese gelöscht.
• Die Einfrieren-Funktion funktioniert auch bei Verwendung des E-Zooms.
Page 23
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
N
l16
9V
ll
23

Ändern des Bildformats

Ändern Sie das Bildformatg, wenn ein Videogerät angeschlossen ist, so dass mit Digitalvideo oder auf DVD-Format aufgezeichnete Bilder in 16:9 Breitbildformat wiedergegeben werden können. Ändern des Bildformats während der Projektion von Bilder aus einem Computer in voller Größe. Die Umschalt-Methoden und die Bildformat-Typen sind wie folgt.
f Umschalt-Methoden
Vorgehen
Fernbedienung
Bei jedem Drücken wird das Format auf dem Bildschirm angezeigt und das Format wechselt.
f Ändern des Bildformats für Bilder aus Videogeräten
(Nur EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
*
4:3
* Beim Eingang von Signalen mit 720p/1080i/1080p stellt sich die Anzeige auf das Format 4:3.
Für EB-G5200W
orma
16:9
:
o
Die Anzeige schaltet jedes Mal um, wenn Sie die Taste drücken während die Bezeichnung des Formats auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Aspekt" im Menü "Signal" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.42
Through
Zoom
Page 24
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
f Ändern des Bildformats für Bilder aus Computern/HDMI-Bilder (Nur für EB-G5350/G5300/G5150/G5100)
Sie können Projektionen von Bildern aus Computern oder aus dem HDMI-Eingang wie folgt verstellen.
Einstellungen Betrieb Projektionsbeispiel
Normal Für Bilder, die über
den Computer1/2­oder BNC­Anschluss eingehen
Automat isch
4:3 Projektion in voller Größe im Format 4:3. Ideal,
Für Bilder, die über den HDMI­Anschluss eingehen
Projektion in voller Größe unter Beibehaltung des Eingangsbildformats.
Projektion in passendem Format, das sich nach dem Eingangssignal richtet.
Bei einem Eingangssignal mit 1280 ^ 1024 wenn Bilder im Format 5:4 (1280 ^ 1024) in voller Größe projiziert werden sollen.
24
16:9 Projektion im Format 16:9. Ideal für Projektion in
voller Größe mit einer 16:9 Leinwand.
Through Projektion auf die Leinwandmitte in der Auflösung
des eingehenden Bildes. Ideal für die Wiedergabe scharfer Bilder. Wenn die Bildauflösung 1024 ^ 768 überschreitet, werden die Randbereiche des Bildes bei der Projektion beschnitten.
Normal
Bei einem Eingangssignal mit 1280 ^ 1024
Bei einem Eingangssignal mit
800 ^ 600
Bei einem Eingangssignal mit
1400 ^ 1050
4:3
Page 25
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
Wenn bei der Projektion von Bildern aus einem Computer die Bilder nicht vollständig abgebildet werden können, stellen Sie abhängig
q
vom Format des Computerbildschirms "Breit" oder "Normal" unter "Auflösung" im Konfigurationsmenü ein.
s
S.42
f Ändern des Bildformats für Bilder aus Computern/HDMI-Bilder (Für EB-G5200W)
Sie können das Projektionsformat von Bildern aus Computern oder aus dem HDMI-Eingang wie folgt verstellen. Für EB-G5200W ist die Projektionsgröße 1280 x 800 Punkte (Bildformat 16:10) aufgrund der WXGA-Auflösung. Bei der Projektion auf 16:9 Leinwände, stellen Sie das Bildformat auf "16:9".
Einstellungen Betrieb Projektionsbeispiel
Normal Für Bilder, die über
den Computer1/2­oder BNC­Anschluss eingehen
Projektion in voller Größe unter Beibehaltung des Eingangsbildformats.
Bei einem Eingangssignal mit 1024 ^ 768
25
Automat isch
16:9 Projektion in voller Größe im Format 16:9. Bei einem Eingangssignal mit 1024 ^ 768
Für Bilder, die über den HDMI­Anschluss eingehen
Projektion in passendem Format, das sich nach dem Eingangssignal richtet.
Bei einem Eingangssignal mit 1280 ^ 800
Page 26
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
Einstellungen Betrieb Projektionsbeispiel
Voll Projektion in voller Größe. Bei einem Eingangssignal mit 1024 ^ 768
26
Zoom Projektion orientiert sich an seitlicher
Ausdehnung des Eingangsbildes. Bildteile, die außerhalb der Projektionsgröße liegen, sind nicht sichtbar.
Through Projektion auf die Leinwandmitte in der Auflösung
des eingehenden Bildes. Ideal für die Wiedergabe scharfer Bilder. Wenn die Bildauflösung 1280 ^ 800 überschreitet, werden die Randbereiche des Bildes bei der Projektion beschnitten.
Wenn bei der Projektion von Bildern aus einem Computer die Bilder nicht vollständig abgebildet werden können, stellen Sie abhängig
q
vom Format des Computerbildschirms "Breit" oder "Normal" unter "Auflösung" im Konfigurationsmenü ein.
Bei einem Eingangssignal mit 1024 ^ 768
Bei einem Eingangssignal mit
800 ^ 600
Bei einem Eingangssignal mit
s
1400 ^ 1050
S.42
Page 27
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
27

Zeigerfunktion (Zeiger)

Mit dieser Funktion können Sie ein Zeiger-Symbol auf dem projizierten Bild bewegen, um die Aufmerksamkeit auf den Bereich zu lenken, über den Sie gerade sprechen.
Vorgehen
A
Zeiger anzeigen.
Fernbedienung
B
q
Zeiger-Symbol bewegen.
Fernbedienung
Für das Zeiger­Formen ( · · ) unter "
im Konfigurationsmenü gewählt werden.
Symbol kann eine von drei verschiedenen
Einstellung" - "Zeigerform"
Zeiger-Symbol
s
S.44
Bei jedem Drücken der Taste wird der Zeiger angezeigt oder ausgeblendet.
Page 28
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
28

Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)

Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen.
Vorgehen
A
E-Zoom starten.
Fernbedienung
B
C
Bewegen Sie das Kreuz auf den zu vergrößernden Bildausschnitt.
Fernbedienung
Kreuz
Vergrößern.
Fernbedienung
q
Mit jedem Drücken wird der Bildteil vergrößert. Sie können schnell vergrößern, indem Sie die Taste gedrückt halten. Durch Drücken der [x] -Taste können Sie das vergrößerte Bild wieder verkleinern. Drücken Sie zum Aufheben des E-Zooms die Taste [Esc].
• Das Vergrößerungsverhältnis erscheint auf dem Bildschirm. Der gewählte Bildausschnitt kann in 25 Schritten 1- bis 4fach vergrößert werden.
• Sie können den Bildschirm mit der [
• Wenn E-Zoom ausgewählt wird, während Progressiv oder Rauschunterdrückung aktiv sind, so wird die aktuell aktive Funktion abgebrochen.
h]-Taste scrollen.
Page 29

Einschränkungen am Zielprojektor bei Verwendung mehrerer Projektoren

Wenn für einen Projektor und die Fernbedienung eine übereinstimmende ID festgelegt wurde, können Sie über die Fernbedienung selektiv den Projektor mit dieser ID bedienen. Das ist sehr praktisch, wenn Sie mehrere Projektoren handhaben müssen. Stellen Sie für die ID des Projektors eine Zahl zwischen "1" und "9" ein. Die Standardeinstellung ist "Aus", was bedeutet, dass Sie die Fernbedienung unabhängig von der ID der Fernbedienung einsetzen können. Stellen Sie für die ID der Fernbedienung eine Zahl zwischen of "0" und "9" ein. Die Standardeinstellung ist "0", was bedeutet, dass Sie die Fernbedienung unabhängig von der ID-Einstellung des Projektors einsetzen können. Es gibt außerdem einen ID-Schalter an der Seite der Fernbedienung, der auf "Off" gestellt werden kann, so dass Sie alle Projektoren über die Fernbedienung bedienen können, unabhängig von den ID-Einstellungen an den Projektoren und an der Fernbedienung.
29
Steuerung über Fernbedienung
möglich
Projektor ID: 1
ID-Schalter: On Fernbedienungs
-ID: 1
Beispiel für übereinstimmende Projektor ID und Fernbedienungs-ID bei Schalterstellung On
Steuerung über Fernbedienung
nicht möglich
Projektor ID: 1
ID-Schalter: On Fernbedienungs
-ID: 3
Beispiel für nicht übereinstimmende Projektor ID und Fernbedienungs-ID bei Schalterstellung On
Steuerung über Fernbedienung
möglich
Projektor ID: 1
ID-Schalter: Off Fernbedienungs
-ID: 3
Beispiel für nicht übereinstimmende Projektor ID und Fernbedienungs-ID bei Schalterstellung Off
Steuerung über Fernbedienung
möglich
Projektor ID: Off
ID-Schalter: On Fernbedienungs
-ID: 1
Beispiel für ausgeschaltete Projektor ID
Steuerung über Fernbedienung
möglich
Projektor ID: 1
ID-Schalter: On Fernbedienungs
-ID: 0
Beispiel für Einstellung der Fernbedienungs-ID auf 0 und des ID-Schalters auf On
Page 30
Einschränkungen am Zielprojektor bei Verwendung mehrerer Projektoren
30

Einstellen der Projektor ID

Vorgehen
A
Drücken Sie während der Projektion die [Menu]­Taste am Projektor und wählen Sie "Erweitert" ­"Projektor ID" im Konfigurationsmenü. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.40
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes

Überprüfen der Projektor ID

Wählen Sie folgende Verfahrensweise, um die Projektor ID zu überprüfen.
Vorgehen
Fernbedienung
Gedrückt halten
Halten Sie während der Projektion die [ID]-Taste gedrückt und drücken Sie die [Help]-Taste, um die ID des laufenden Projektors anzeigen zu lassen.
B C
Wählen Sie eine ID aus und drücken Sie die [Enter]­Taste.
Drücken Sie die [Menu]-Taste, um das Konfigurationsmenü zu schließen.
Page 31
Einschränkungen am Zielprojektor bei Verwendung mehrerer Projektoren
31

Einstellen der Fernbedienungs-ID

Wenn der ID-Schalter an der Seite der Fernbedienung auf Off gestellt ist, ist die Fernbedienungs-ID deaktiviert, so dass Sie die Fernbedienung unabhängig von der ID-Einstellung des Projektors einsetzen können. Wenn der ID-Schalter auf On gestellt ist, ist die Fernbedienungs-ID aktiviert, so dass Sie bestimmen können, welchen Projektor Sie bedienen möchten. Außerdem können Einstellungen für die Fernbedienungs-ID vorgenommen werden, wenn der ID-Schalter auf On gestellt ist.
Vorgehen
A
Stellen Sie den ID-Schalter an der Fernbedienung auf On.
B
Mit dieser Einstellung kann nur noch der entsprechende Projektor über die Fernbedienung bedient werden.
q
Drücken Sie, während Sie die [ID]-Taste gedrückt halten, die Zahlentaste, die der ID des Projektors entspricht, den Sie bedienen möchten.
Gedrückt halten
Die Einstellung der Fernbedienungs-ID wird in der Fernbedienung gespeichert. Die gespeicherte ID bleibt auch dann noch erhalten, wenn die Batterien der Fernbedienung entfernt oder ausgetauscht werden. Wenn die Fernbedienung jedoch über längere Zeit nicht mit Strom versorgt wird, stellt sich die ID wieder auf die Standard­Einstellung zurück (ID0).
Page 32

Farbkorrektur für mehrere Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage)

32
Wenn mehrere Projektoren aufgebaut und in Betrieb sind, können Sie die Helligkeit und den Farbton der einzelnen Bilder mit der Multi­Bildschirm-Farbjustage korrigieren, so dass die Farbtöne der Bilder der einzelnen Projektoren miteinander übereinstimmen. In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass die Helligkeit und der Farbton selbst nach der Farbkorrektur nicht vollständig übereinstimmen.

Zusammenfassung der Korrekturvorgehensweise

Verwenden Sie, wenn mehrere Projektoren aufgebaut sind und Sie Farbkorrektur durchführen müssen, die folgende Verfahrensweise, um die Korrektur an einem Projektor nach dem anderen durchzuführen.
1. Legen Sie die Projektor ID und die Fernbedienungs-ID fest
Stellen Sie, um die Korrektur auf den gewünschten Projektor zu beschränken, dieselbe ID für Projektor und Fernbedienung ein. s S.29
2. Korrigieren Sie die Unterschiede in der Farbdarstellung
Sie können die Farbkorrektur durchführen, während mehrere Projektoren Bilder projizieren. Sie können die Farbe in 5 Stufen von schwarz bis weiß einstellen, und in jeder einzelnen Stufe von 1 bis 5 können Sie die folgenden zwei Komponenten einstellen.
• Helligkeit korrigieren Sie können die Helligkeitseinstellung der Bilder korrigieren, um sie aneinander anzugleichen.
• Farbe korrigieren Sie können die Farbeinstellung der Bilder korrigieren, um sie aneinander anzugleichen, indem Sie "Farbkorr.(G/R)" und "Farbkorr.(B/Y)" verwenden.

Korrekturmethode

Nachdem die Projektoren aufgestellt sind, stellen Sie Helligkeit und Farbton für jeden Projektor ein, um die Unterschiede auszugleichen.
Vorgehen
A
B
C
Drücken Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie "Erweitert" - "Multi-Bildschirm" aus dem Konfigurationsmenü. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.40
Wählen Sie die Einstellungsstufe unter "Regelungsniveau".
• Die gewählte Stufe wird bei jeder neuen Auswahl in einem Testbild angezeigt.
• Sie können die Korrektur auf jeder Stufe beginnen. Das Bild wird dunkler oder heller, indem Sie von 1 bis 5 oder von 5 bis 1 einstellen.
Korrigieren Sie die Helligkeit mit "Helligkeitskorrektur".
• Wenn Sie die Stufe 5 wählen, wird die Einstellung anhand des dunkelsten Bilds mehrerer Projektoren vorgenommen.
• Wenn Sie die Stufe 1 wählen, wird die Einstellung anhand des hellsten Bilds mehrerer Projektoren vorgenommen.
• Wenn Sie die Stufen 2 bis 4 wählen, wird die Einstellung anhand der Bilder mittlerer Helligkeit von mehreren Projektoren vorgenommen.
• Bei jedem Drücken der [Enter]-Taste wechselt das angezeigte Bild zwischen Testbildanzeige und normaler Bildanzeige, so dass Sie Ihre Einstellungen im angezeigten Bild überprüfen und ggf. korrigieren können.
Page 33
Farbkorrektur für mehrere Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage)
33
D
E F
Korrektur mit "Farbkorr.(G/R)" und "Farbkorr.(B/Y)".
Bei jedem Drücken der [Enter]-Taste wechselt das angezeigte Bild zwischen Testbildanzeige und normaler Bildanzeige, so dass Sie Ihre Einstellungen im angezeigten Bild überprüfen und ggf. korrigieren können.
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 bis Sie alle Korrekturen vorgenommen haben.
Wenn die Korrektur beendet ist, drücken Sie die [Menu]-Taste, um das Konfigurationsmenü zu schließen.
Page 34

Sicherheitsfunktionen

34
Der Projektor besitzt die folgenden erweiterten Sicherheitsfunktionen:
• Kennwortschutz Sie können den Personenkreis, der den Projektor verwendet, einschränken.
• Tastensperre Die Tastensperre verhindert, dass Ihre Einstellungen am Projektor von nicht autorisierten Personen verändert werden.
• Sicherheitsschloss Der Projektor ist mit unterschiedlichen Sicherheitsvorrichtungen zur Diebstahlsicherung ausgestattet.

Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz)

Bei aktiviertem Kennwortschutz lässt sich der Projektor zum Schutz der Bilder ohne Kennworteingabe nicht in Betrieb nehmen, auch wenn er eingeschaltet ist. Außerdem lässt sich das beim Anschalten des Projektors als Hintergrund gezeigte Benutzerlogo nicht ändern. Dies ist ein wirkungsvoller Diebstahlschutz, da der Projektor selbst wenn er gestohlen wird nicht benutzt werden kann. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Kennwortschutz nicht aktiviert.
f Arten des Kennwortschutzes
Je nachdem, wie Sie den Projektor verwenden möchten, können die folgenden drei Arten des Kennwortschutzes eingestellt werden.
3. Netzwerkschutz
Wenn der "Netzwerkschutz" eingeschaltet ist, sind Einstellungen für "Netzwerk" im Konfigurationsmenu geschützt.
f Einstellen des Kennwortschutzes
Der Kennwortschutz kann wie folgt eingestellt werden:
Vorgehen
A
Halten Sie während der Projektion etwa fünf Sekunden lang die [Freeze]-Taste gedrückt.
Das Kennwortschutz-Einstellungsmenü wird angezeigt.
Fernbedienung
1. Einschaltschutz
Falls der Projektor von der Stromversorgung, an die er während der letzten Kennworteingabe angeschlossen war, getrennt wurde, muss bei aktiviertem "Einschaltschutz" ("Ein"), das Kennwort erneut eingegeben werden. Wenn das Kennwort nicht korrekt eingegeben wurde, kann der Projektor nicht verwendet werden.
2. Benutzerlogoschutz
Das Benutzerlogo, das vom Besitzer des Projektors eingestellt wurde, kann ohne Autorisierung nicht geändert werden. Wenn "Benutzerlogoschutz" auf "Ein" gestellt ist, sind die folgenden Einstellungen für das Benutzerlogo geschützt.
• Erstellen eines Benutzerlogos
• Einstellungsänderungen von "Hintergr. Anzeigen", "Startbildschirm", und "Einblenden" aus dem "Display"-Menü des Konfigurationsmenüs.
q
• Wenn der Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das Kennwort eingeben. Wenn das Kennwort korrekt eingegeben ist, erscheint das Kennwortschutz-Einstellungsmenü. Kennworts" S.36
• Zur Vorbeugung von Diebstählen bringen Sie bei aktiviertem Kennwortschutz den mitgelieferten Kennwortschutzaufkleber an einer geeigneten Stelle an.
s
"Eingeben des
Page 35
Sicherheitsfunktionen
35
B
C
D
E
Schalten Sie "Einschaltschutz" ein.
(1) Wählen Sie "Einschaltschutz" und drücken Sie dann die Taste
[Enter]. (2) Wählen Sie "Ein" und drücken Sie dann die Taste [Enter]. (3) Drücken Sie die [Esc]-Taste.
Aktivieren des "Benutzerlogoschutzes".
(1) Wählen Sie "Benutzerlogoschutz" und drücken Sie dann die
Taste [Enter]. (2) Wählen Sie "Ein" und drücken Sie dann die Taste [Enter]. (3) Drücken Sie die [Esc]-Taste.
Aktivieren von "Netzwerkschutz".
(1) Wählen Sie "Netzwerkschutz" und drücken Sie dann die Taste
[Enter]. (2) Wählen Sie "Ein" und drücken Sie dann die Taste [Enter]. (3) Drücken Sie die [Esc]-Taste.
Geben Sie das Kennwort ein.
(1) Wählen Sie "Kennwort" und drücken Sie dann die Taste
[Enter]. (2) Wenn die Anzeige "Ändern Sie das Kennwort?" erscheint,
wählen Sie "Ja" und drücken die [Enter]-Taste. Die
Voreinstellung für das Kennwort lautet "0000". Ändern Sie
diese in Ihr gewünschtes Kennwort um. Wählen Sie "Nein",
wird der Bildschirm von Schritt 1 erneut angezeigt. (3) Geben Sie mit den Zahlentasten eine vierstellige Zahl ein,
während Sie die [Num]-Taste gedrückt halten. Die
eingegebene Zahl wird als "* * * *" angezeigt. Nach Eingabe
der vierten Zahl erscheint der Bestätigungsbildschirm.
Fernbedienung
Numerische Tast en
Gedrückt halten
(4) Geben Sie das Kennwort erneut ein.
Die Meldung "Kennwort wurde akzeptiert." wird angezeigt. Bei einer Fehleingabe des Kennworts werden Sie durch eine Anzeige aufgefordert, das Kennwort erneut einzugeben.
Page 36
Sicherheitsfunktionen
36
f Eingeben des Kennworts
Geben Sie Ihr Kennwort mit den Zahlentasten der Fernbedienung ein, wenn der Kennworteingabebildschirm angezeigt wird.
Vorgehen
Geben Sie das Kennwort mit den Zahlentasten ein, während Sie die [Num]-Taste gedrückt halten.
Nach korrekter Kennworteingabe beginnt die Projektion.
Achtung
• Nach einer dreimaligen aufeinander folgenden Fehleingabe des Kennworts erscheint für etwa fünf Minuten die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt". Dann schaltet der Projektor in den Standby-Modus um. In diesem Fall müssen Sie den Netzstecker aus- und wieder einstecken und den Projektor erneut einschalten. Der Kennworteingabebildschirm wird erneut angezeigt, so dass Sie das richtige Kennwort eingeben können.
• Falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben, müssen Sie sich den auf dem Bildschirm angezeigten "Anforderungscode: xxxxx" notieren und sich an die nächste der in der Anleitung Support und Service aufgeführten Adressen wenden.
Epson-Projektoren
• Wenn Sie den obenstehenden Vorgang mehrmals wiederholen und das Kennwort dreißig Mal in Folge falsch eingeben, wird die folgende Meldung angezeigt und der Projektor akzeptiert keine Kennworteingabe mehr: "Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich wie in Ihrem Handbuch beschrieben an Epson.
s
Kontaktliste für Epson-Projektoren
sKontaktliste für

Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre)

Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um die Bedienungstasten Ihres Projektors zu sperren.
• Vollsperre Sämtliche Tasten des Bedienfelds sind gesperrt. Alle Tasten des Bedienfelds sind funktionslos, einschließlich der [Power]-Taste.
• Teilsperre Sämtliche Tasten des Bedienfelds, außer der [t]-Taste, sind gesperrt.
Die Sperrfunktion der Bedienungstasten erweist sich für ungestörte Vorführungen, wenn nur projiziert werden soll, oder in Schulen zur Einschränkung der bedienbaren Tasten als besonders nützlich. Der Projektor kann mit der Fernbedienung weiter bedient werden.
Vorgehen
A
Drücken Sie während der Projektion die [Menu]­T aste und wählen Sie "Einstellung" - "T astensperre" aus dem Konfigurationsmenü. s "V erwendung des Konfigurationsmenüs" S.40
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes
Page 37
Sicherheitsfunktionen
B
Wählen Sie entweder "Vollverriegelung" oder "Verr.d.Bedienung".
37

Sicherheitsschloss

Da der Projektor häufig unbeaufsichtigt an einer Deckenhalterung in einem Raum gelassen wird, kann er eine Gelegenheit zum Diebstahl bieten. Daher verfügt er über folgende Diebstahlsicherungsvorrichtungen:
• Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitssteckplatz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. Weitere Informationen zum Microsaver Security System entnehmen Sie bitte der Internet-Seite von Kensington
http://www.kensington.com/.
• Anschlussstelle für das Sicherheitskabel Ein handelsübliches Stahlseil, das an der Anschlussstelle am Projektor befestigt wird, ermöglicht das Sichern des Projektors an einem Tisch oder einer Säule.
• Fixierschraube der Taste für die Objektiventfernung Die Taste für die Objektiventfernung kann mit einer Schraube gesperrt werden, so dass das Objektiv nicht ohne weiteres entfernt werden kann.
C
q
Wählen Sie "Ja" wenn die Bestätigung angezeigt wird.
Die Tasten des Bedienfelds sind nach den von Ihnen gewählten Einstellungen gesperrt.
Die Sperre der Projektortasten kann auf zwei Arten aufgehoben werden:
• Stellen Sie "Einstellung"-"Tastensperre" im Konfigurationsmenü mit der Fernbedienung auf "Aus".
• Drücken Sie die [Enter]-Taste auf dem Bedienungsfeld und halten sie diese für etwa 7 Sekunden gedrückt. Es wird eine Meldung angezeigt und die Sperre wird aufgehoben.
f Anbringen des Stahlseils
Führen Sie ein Stahlseil durch die Anschlussstelle. Wie das Stahlseil richtig gesichert wird, entnehmen Sie bitte dessen Gebrauchsanleitung.
Page 38
Sicherheitsfunktionen
f Objektivsicherung
Das Bajonettsystem sorgt für einen einfachen Wechsel der Objektive ohne Komplikationen. Wenn Sie sich gegen Diebstahl absichern wollen, ist dies eine wirksame Sicherheitsmaßnahme, da das Objektiv nicht mehr schnell entfernt werden kann, sobald es durch die Schraube gesperrt ist.
38
Page 39

Konfigurationsmenü

In diesem Kapitel werden das Konfigurationsmenü und seine Funktionen erläutert.
Verwendung des Konfigurationsmenü s...........40
Liste der Funktionen ..........................................41
• Bild-Menü ..........................................................................41
• Signal-Menü.......................................................................42
• Einstellung-Menü ..............................................................44
• Erweitert-Menü.................................................................46
• Netzwerk-Menü (nur EB-G5300/G5200W/G5100)........48
• Netzwerk-Menü (nur EB-G5350/G5150) ........................50
Hinweise zur Bedienung des Netzwerk-Menüs .............................51
Bedienoperationen der Soft-Tastatur..............................................51
Grund-Menü ...................................................................................52
Wireless-LAN-Menü (nur wenn die als Sonderzubehör erhältliche
Wireless LAN-Einheit installiert ist)............................................53
Sicherheit-Menü (nur verfügbar, wenn die als Sonderzubehör
erhältliche Wireless LAN-Einheit installiert ist) .........................55
Wired-LAN-Menü .........................................................................60
Mail-Menü ..................................................................................... 61
Sonstige-Menü ............................................................................... 62
Reset-Menü.................................................................................... 63
• Information-Menü (nur Display).................................... 64
• Reset-Menü ....................................................................... 65
Page 40

Verwendung des Konfigurationsmenüs

40
A
Auswahl im Hauptmenü
Hauptmenü
Anleitung
B
Auswahl im Untermenü
Untermenü (Einstellung)
C
Ändern der Auswahl
D
Beenden
Verwendete Tasten
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes
Unter Verwendung der Fernbedienung
Wählen Sie die zu ändernde Einstellung
Page 41

Liste der Funktionen

Bild-Menü

Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkte eingestellt werden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert.
41
Computerbild/EasyMP (nur EB-G5350/G5150)
Untermenü Funktion
Farbmodus Wählen Sie die der Umgebung entsprechende Bildqualität aus. s S.21 Helligkeit Stellen Sie die Bildhelligkeit ein. Kontrastg Stellen Sie die Helligkeitsunterschiede des Bilds ein. Farbstärke Stellen Sie die Farbstärke des Bilds ein. Farbton (Eine Einstellung ist nur bei einem Eingang von NTSC-Signalen bei der Verwendung von Composite Video/S-Video möglich.)
Stellen Sie den Farbton ein.
Schärfe Stellen Sie die Bildschärfe ein. Abs. Farbtemp. (Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn im Menü "Bild" "sRGBg" als Einstellung für "Farbmodus" ausgewählt ist.)
Hier können Sie den Gesamtfarbton des Bildes einstellen. Sie können den Farbton in 10 Stufen von 5.000 K bis 10.000 K einstellen. Bei einer hohen Einstellung erscheinen die Bilder bläulich, bei einer niedrigen Einstellung werden sie rötlich wiedergegeben.
Farbjustage Sie können Einstellungen vornehmen, indem Sie aus den folgenden Optionen wählen (Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn im Menü "Bild"
"sRGB
Rot, Grün, Blau: Stellt die Sättigung für jede Farbe einzeln ein.
R, G, B, C, M, Y:
Reset Setzt alle Einstellungen des "Bild"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück. Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe
s S.65
g" als Einstellung für "Farbmodus" ausgewählt ist.)
(Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn im Menü "Bild" "Benutzerdef." als Einstellung für "Farbmodus" ausgewählt ist.)
Sie können Schattierung, Sättigung und Helligkeit für jede der Farben R (Rot), G (Grün), B (Blau), C (Cyan), M (Magenta), Y (Yellow,
Gelb) einzeln einstellen. (Dieser Punkt wird nur angezeigt, wenn im Menü "Bild" "Benutzerdef." als Einstellung für "Farbmodus" ausgewählt ist.)
Component Videog/Composite Videog/S-Videog
Page 42
Liste der Funktionen

Signal-Menü

Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkte eingestellt werden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert. Sie können keine Einstellungen im "Signal"-Menü vornehmen, wenn die Quelle EasyMP ist. (Nur EB-G5350/G5150)
42
Computerbild Signale vom HDMI-Eingang
Untermenü Funktion
Auto Setup Wählt bei einer Änderung des Eingangssignals aus, ob die automatische Bildoptimierung ein- oder ausgeschaltet (On/Off) ist. s S.74 Auflösung Bei der Einstellung "Automatisch", wird die Auflösung des Eingangssignals automatisch erkannt. Wenn die Projektion der Bilder unter der
Einstellung “Automatisch” nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn z.B. Bilder fehlen, stellen Sie, je nach angeschlossenen Computer, "Breit" für Breitbild ein oder "Normal" für die Formate 4:3 oder 5:4. Wenn es nicht möglich ist, die Einstellungen des angeschlossenen Computers zu ändern, können Sie "Manuell" einstellen und die Auflösung festlegen.
Trackingg Einstellung der Computerbilder beim Auftreten von vertikalen Bildstreifen. s S.74 Sync.g Einstellung der Computerbilder beim Auftreten von Flimmern, Unschärfe oder sonstigen Bildstörungen. s S.74 Position Verschiebung der Position des Displays nach oben, unten, links und rechts, falls das Bild nicht vollständig angezeigt wird, so dass eine
vollständige Projektion ermöglicht wird.
Progressivg
(Signale vom HDMI-Eingang (außer Digital-RGB) oder Component Videobilder können nur bei Eingang von 480i/576i/1080i-Signalen eingestellt werden.)
Aus: IP-Umwandlung für jedes Bildschirmfeld. Dies ist ideal für die Wiedergabe von sehr unruhigen Bildern. Video: Dies ist ideal für die Wiedergabe von üblichen Videobildern. Film/Auto: Durch automatische Konvertierung von Filmsequenzen, CG, animierten Bildern etc. (in 24/30 Bildern aufgenommen) in das optimale
Progressivsignal über 2-3 Pull Down, lässt sich der natürliche Eindruck der Originalbilder wiederherstellen.
Component Videog Composite Videog/S-Videog
Page 43
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
Rauschunterdrückung
HDMI-Videobereich (Kann nicht bei Eingang eines Digital-RGB-Signals eingestellt werden)
Eingangssignal Sie können zwischen dem Eingangssignal vom Computer12- oder vom BNC-Eingang wählen.
Video-Signal Sie können das Eingangssignal vom Video1/2-Eingang auswählen. Mit der Einstellung "Automatisch" werden Videosignale automatisch erkannt.
Aspekt Einstellung des Bildformatg der projizierten Bilder. s S.23 Reset Setzt alle Einstellungen des "Signal"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück, außer für "Eingangssignal".
(Kann nicht bei Eingang eines Digital-RGB-Signals eingestellt werden) Gleicht Bildrauschen (Störungen in unterbelichteten Bildpartien) aus. Es stehen zwei Modi zur Verfügung. Wählen Sie Ihre bevorzugte Einstellung. Die Einstellung "Aus" wird für Bildquellen mit geringem Rauschen, wie etwa DVDs, empfohlen.
Wenn der HDMI-Eingang des Projektors mit einem DVD-Player o.ä. verbunden ist, stellt sich der HDMI-Videobereich des Projektors auf die Einstellung am DVD-Player ein.
Mit der Einstellung "Automatisch" wird das Eingangssignal automatisch entsprechend dem angeschlossenen Gerät eingestellt. Falls die Bildfarben mit der Einstellung "Automatisch" nicht richtig wiedergegeben werden, können Sie das geeignete Signal dem
Falls mit der Einstellung "Automatisch" Bildstörungen auftreten oder kein Bild erscheint, können Sie das betreffende Signal des angeschlossenen Geräts manuell einstellen.
Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe s S.65
43
Page 44
Liste der Funktionen

Einstellung-Menü

Untermenü Funktion
Keystone Die Keystone-Verzerrung in Bildern kann korrigiert werden.
H/V Keystone : Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung. Wählen Sie "V-Keystone" oder "H-Keystone" aus.
Verwenden Sie die [ ], [ ], [ ] und [ ]-Tasten auf dem Bedienfeld, wenn Sie ähnliche Korrekturen für "V-Keystone" und "H-Keystone" vornehmen möchten.
Quick Corner: Wahl und Korrektur der vier Ecken des projizierten Bildes. s S.17
44
Tastensperre Die eingestellte Tastensperre deaktiviert alle Tastenfunktionen des Projektor-Bedienfelds. s S.36 Zeigerform Sie können hier die Zeigerform wählen. s S.27
Zeiger 1: Zeiger 2: Zeiger 3:
Helligkeitsregelung Einstellung der Lampenhelligkeit auf eine von zwei möglichen Stufen.
Wählen Sie "Niedrig", wenn die projizierten Bilder in einem dunklen Raum oder auf einer kleinen Leinwand zu hell sind. Mit der Einstellung "Niedrig" verändern sich der Stromverbrauch und die Lebensdauer der Lampe wie unten angegeben und die Betriebsgeräusche sind gedämpfter. Der Stromverbrauch verringert sich um etwa 14%, die Lampenlebensdauer erhöht sich um etwa das 1,5 fache.
Lautst. Regelt die Lautstärke. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert. Fernst.-Empfänger Sie können den Empfang des Fernbedienungssignals beschränken.
Sie haben die Möglichkeit, den Infrarotempfänger für die Fernbedienungssignale zu deaktivieren. So verhindern Sie eine ungewünschte Bedienung des Projektors über die Fernbedienung oder können Störungen, z. B. durch eine grelle Lichtquelle in der Nähe, vermeiden.
Page 45
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
USER-Taste Sie können den aus dem Konfigurationsmenü zugewiesenen Punkt mit der [User]-Taste auswählen. Durch Drücken der Taste wird der Bildschirm
für die Auswahl/Einstellung des zugewiesenen Menüpunktes angezeigt, auf dem Sie Einstellungen per einfachem Tastendruck vornehmen können. Sie können der [User]-Taste einen der folgenden sechs Punkte zuweisen. Helligkeitsregelung, Information, Progressiv, Testbild, Multi-Bildschirm oder Auflösung
Te st bi l d Beim Starten des Projektors wird ein Testbild angezeigt, so dass Sie die Einstellungen vornehmen können, ohne weitere Geräte anschließen zu
müssen. Während der Anzeige des Testbildes können Zoom- und Schärfeeinstellungen und Keystone-Korrektur durchgeführt werden. Zum Aufheben des Testbilds drücken Sie die [Esc]-Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektor-Bedienfeld.
Reset Setzt alle Einstellungen des "Einstellung"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück, außer für "USER-Taste".
Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe s S.65
45
Page 46
Liste der Funktionen

Erweitert-Menü

Untermenü Funktion
Display Hier können Sie die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen.
Meldung: Hier können Sie einstellen, ob beim Wechseln der Eingangsquelle die neue Eingangsquellenbezeichnung angezeigt wird oder nicht
(On/Off) oder beim Wechseln des Farbmodus die neue Farbmodusbezeichnung etc. Außerdem können Sie wählen, ob bei fehlendem Bildsignal eine Meldung eingeblendet wird oder nicht.
Hintergr. Anzeigen*: Stellt den Bildschirmstatus auf "Schwarz", "Blau" oder "Logo", wenn keine Bildsignale eingehen. Startbildschirm*: Stellt ein, ob der Startbildschirm (das beim Start des Projektors projizierte Bild) angezeigt wird oder nicht (On/Off). Einblenden*: Während die Funktion Einblenden aktiviert ist, kann der Bildschirm auf "Schwarz", "Blau" oder "Logo" eingestellt werden.
Benutzerlogo
*
Ändert das Benutzerlogo, das als Hintergrundbild und bei aktivierter Funktion Einblenden angezeigt wird. s S.94
46
Projektion Sie können, je nachdem wie Sie Ihren Projektor aufgestellt haben, aus folgenden Optionen wählen: s S.81
"Front" "Front/Decke" "Rück" "Rück/Decke" Indem Sie die [A/V Mute]-Taste auf Ihrer Fernbedienung für etwa 5 Sekunden gedrückt halten, können Sie die Einstellungen wie folgt ändern: "Front" W "Front/Decke" "Rück"W"Rück/Decke"
* Wenn im "Kennwortschutz"-Modus "Benutzerlogoschutz" aktiviert ist ("On"), können die Benutzerlogo-Einstellungen nicht verändert werden. Sie können die
Einstellungen ändern, nachdem Sie "Benutzerlogoschutz" auf "Aus" gestellt haben. s S.34
Page 47
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
Betrieb Direkt Einschalten: Sie können festlegen, ob Direkt Einschalten aktiviert sein soll oder nicht (On/Off).
Wenn bei der Einstellung "Ein" das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen bleibt, kann es sein, dass der Projektor nach einem eventuell auftretenden Stromausfall durch einen Spannungsstoß automatisch eingeschaltet wird.
Sleep-Modus: Beendet bei der Einstellung "Ein" automatisch die Projektion, wenn kein Bildsignal eingeht und keine Bedienung erfolgt. Sleep-Modus-Zeit: Bei der Einstellung "Ein" für den Sleep-Modus kann die Zeitspanne, bevor sich der Projektor automatisch ausstellt auf 1 bis
30 Minuten eingestellt werden.
Höhenlagen-Modus: Wenn Sie das Gerät in mehr als 1.500 m Höhe verwenden, stellen Sie diesen Modus auf "Ein". BNC-Sync-Abschluss: Stellt den Abschluss des Signals vom BNC-Eingang ein. Diese Funktion sollte normalerweise auf "Aus" gestellt sein.
Stellen Sie auf "Ein", wenn ein analoger (75Ω) Abschluss, wie etwa für Schalter, notwendig ist.
Standby-Modus Um die Netzwerküberwachung und die Kontrollfunktionen im Standby-Modus nutzen zu können, stellen Sie "Netzwerk ein" ein.
Sie können SNMP Software
Projektor ID Stellen Sie für die ID eine Zahl zwischen "1" und "9" ein. "Aus" zeigt an, dass keine ID festgelegt wurde. s S.30 Multi-Bildschirm Wenn mehrere Projektoren aufgebaut und in Betrieb sind, können Sie für jedes projizierte Bild die Schattierung und Helligkeit einzeln einstellen.
s S.32
Regelungsniveau: Sie können in 5 Stufen die Bildfarbe von schwarz bis weiß und in jeder einzelnen Stufe von 1 bis 5 "Helligkeitskorrektur" und
Helligkeitskorrektur: Korrigiert die Helligkeitsunterschiede der einzelnen Projektoren. Farbkorr. (G/R) / Farbkorr. (B/Y): Korrigiert die Unterschiede in der Farbe der einzelnen Projektoren.
"EMP Monitor".
"Farbkorr." einstellen.
g zur Überwachung und Steuerung des Projektorstatus über das Netzwerk verwenden oder die dem Projektor beiliegende
47
Sprache Einstellung der Anzeigesprache. Reset Alle Anzeigen für "Display*1" und "Betrieb*2" im Menü "Erweitert" können auf ihre Voreinstellungen zurückgesetzt.
Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe s S.65
*1 Wenn im "Kennwortschutz"-Modus "Benutzerlogoschutz" aktiviert ist ("Ein"), können die Benutzerlogo-Einstellungen nicht verändert werden. Sie können die
Einstellungen ändern, nachdem Sie "Benutzerlogoschutz" auf "Aus" gestellt haben. s S.34
*2 Ausgenommen "Höhenlagen-Modus".
Page 48
Liste der Funktionen

Netzwerk-Menü (nur EB-G5300/G5200W/G5100)

Wenn der "Netzwerkschutz" im "Kennwortschutz"-Menü aktiviert ist ("Ein"), wird eine Meldung angezeigt und die Einstellungen können nicht verändert werden. Sie können die Einstellungen ändern, nachdem Sie "Netzwerkschutz" auf "Aus" gestellt haben. s S.34
Untermenü Funktion
Wired LAN Sie können Netzwerkeinstellungen vornehmen.
DHCP: Sie können einstellen, ob DHCP verwendet werden soll oder nicht (On/Off).
Wenn hier "Ein" eingestellt ist, können keine Adressen mehr festgelegt werden.
IP-Adresse: Geben Sie die dem Projektor zugewiesene IP-Adresse ein.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Adressfeld eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
0.0.0.0, 0.x.x.x, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
Subnet-Maske: Geben Sie die Subnet-Maske für den Projektor ein.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Adressfeld eingeben. Die folgenden Subnet-Masken können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-Adresse: Geben Sie die IP-Adresse für das Gateway für den Projektor ein.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Adressfeld eingeben. Die folgenden Gateway-Adressen können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
MAC-Adresse: Sie können die MAC-Adresse für den Projektor anzeigen lassen.
*1
*1
*1
48
PJLink-Passwort Geben Sie ein Passwort ein für den Zugriff auf den Projektor mit kompatibler PJLink-Software.*1 s S.116
Sie können maximal 32 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
Kennwrt zu Web­Strg.
Geben Sie ein Kennwort zum Einstellen und Steuern des Projektors mit der Web-Steuerung ein.*1 Sie können maximal 8 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben. Web-Steuerung ist eine Computerfunktion, die Ihnen die Einrichtung und Steuerung des Projektors mithilfe des Webbrowsers auf einem Computer, auf dem EMP Monitor läuft, ermöglicht. s EMP Monitor Bedienungsanleitung
Page 49
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
49
SNMPg Sie können SNMP-Einstellungen vornehmen.
Trap IP Adresse 1/Trap IP Adresse 2: Sie können bis zu zwei Zieladressen für Nachrichten durch den SNMP-Trap eingeben.
*1
Für die Verwendung der Verwaltungsfunktionen von SNMP zum Überwachen des Projektors muss das Programm SNMP Manager auf dem Computer installiert sein. SNMP sollte von einem Netzwerkexperten verwaltet werden.
Mail Wenn diese Einstellung aktiv ist, erhalten Sie eine E-Mailbenachrichtigung, wenn ein Problem oder eine Warnmeldung am Projektor auftritt.
Näheres über die Inhalte der E-Mailbenachrichtigung finden Sie unter s "Lesestörung-Mailbenachrichtigungsfunktion" S.112 Mail-Meldung: Sie können einstellen, ob Sie eine E-Mailbenachrichtigung erhalten möchten oder nicht (On/Off). Wenn hier "Aus" eingestellt ist,
können keine Adressen mehr festgelegt werden.
SMTP-Server: Geben Sie die IP-Adresse für den SMTP-Server für den Projektor ein.
*1
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Adressfeld eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
Portnummer: Sie können die Portnummer des SMTP-Servers anzeigen lassen.
Die Standardeinstellung ist 25. Wenn Sie Einstellungen über die WEB-Steuerung vornehmen, können Sie die Portnummer ändern und eine Zahl zwischen 1 und 65535 eingeben.
Adresse 1 einstellen/Adresse 2 einstellen/Adresse 3 einstellen: Geben Sie die E-Mail-Adresse
*1
und die Inhalte der Benachrichtigung ein, die Sie bei Problemen und Warnmeldungen erhalten. Sie können bis zu drei Adressen eingeben. Für die E-Mail-Adressen können Sie bis zu 32 Single Byte Zeichen eingeben.
AMX Device Discoveryg
Projektorname
Aktivieren Sie diese Einstellung mit "Ein", wenn der Projektor mit einem Netzwerk verbunden ist und über AMX Device Discovery erkannt werden soll. Stellen Sie auf "Aus", wenn keine Verbindung mit einer Umgebung besteht, die über einen Controller von AMX oder AMX Device Discovery gesteuert wird.
Zeigt den Projektornamen an, der für die Identifizierung in einem Netzwerk verwendet wird.
Reset Setzt alle Einstellungen des "Netzwerk"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück.
Um alle Menüpunkte auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen, siehe s S.65
*1 Für die Eingabe von Zahlen und Passworten wird die Software-Tastatur angezeigt. Benutzen Sie die [h]-Taste an der Fernbedienung, um den Cursor zu
der gewünschten Taste zu bewegen, und drücken Sie die [Enter]-Taste. Geben Sie Zahlen ein, indem Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt halten und die numerischen Tasten drücken. Drücken Sie nach der Eingabe zur Bestätigung [Finish] auf der Tastatur. Drücken Sie zum Abbrechen der Eingabe [Cancel] auf der Tastatur.
Jedes Mal wenn diese Taste ge drückt wird, wird zwischen Groß- und Kleinbuchstaben gewechselt und die Wahl festgestellt.
Jedes Mal wenn diese Taste gedrückt wird, wechseln die Symbole im umrahmten Bereich und die Wahl wird festgestellt.
Page 50
Liste der Funktionen

Netzwerk-Menü (nur EB-G5350/G5150)

Wenn der "Netzwerkschutz" im "Kennwortschutz"-Menü aktiviert ist ("Ein"), wird eine Meldung angezeigt und die Einstellungen können nicht verändert werden. Sie können die Einstellungen ändern, nachdem Sie "Netzwerkschutz" auf "Aus" gestellt haben. s S.34
Untermenü Funktion
50
Zur Netzwerkkonfiguration
Wenn Sie den Browser auf einem Computer verwenden, der über ein Netzwerk mit dem Projektor verbunden ist, können Sie
q
Einstellungen für die Funktionen des Projektors vornehmen und diesen Steuern. Diese Funktion heißt "Web-Steuerung". Einstellungen für die Web-Steuerung, wie z.B. Sicherheitseinstellungen, können Sie über eine Tastatur per Texteingabe vornehmen.
Bedienungsanleitung "Ändern der Einstellungen mit einem Webbrowser (Web-Steuerung)"
Für die Netzwerkeinstellungen stehen folgende Menüs zur Verfügung. "Grund", "Wireless LAN", "Sicherheit", "Wired LAN", "Mail", "Sonstige", "Reset" und "Installation vollständig".
s
EasyMP
Page 51
Liste der Funktionen
51
f Hinweise zur Bedienung des Netzwerk-Menüs
Das Auswählen aus dem Hauptmenü und den Untermenüs und das Ändern gewählter Punkte erfolgt gleich wie im Konfigurationsmenü. Nachdem Sie die gewünschten Eingaben oder Änderungen vorgenommen haben, müssen Sie zum "Installation vollständig" und dort "Ja", "Nein" oder "Abbrechen" wählen. Wenn Sie "Ja" oder "Nein" wählen, gelangen Sie wieder zum Konfigurationsmenü.
Ja: Speichert die Einstellungen und schließt das Netzwerk-
Menü.
Nein: Schließt das Netzwerk-Menü ohne Speichern der
Einstellungen.
Abbrechen: Zeigt weiter das Netzwerkmenü an.
f Bedienoperationen der Soft-Tastatur
Das Netzwerk-Menü enthält Punkte, bei denen während der Einrichtung Buchstaben und Zahlen eingegeben werden müssen. Wenn dies der Fall ist, wird die folgende Software-Tastatur angezeigt. Verwenden Sie die
[h] -Taste auf der Fernbedienung oder [ ], [ ], [ ] und [ ] am Projektor, um den Cursor zu der gewünschten Taste zu
bewegen, und drücken Sie anschließend die [Enter]-Taste, um das alphanumerische Zeichen einzugeben. Geben Sie Zahlen ein, indem Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt halten und die numerischen Tasten drücken. Drücken Sie nach der Eingabe zur Bestätigung [Finish] auf der Tastatur. Drücken Sie zum Abbrechen der Eingabe [Cancel] auf der Tastatur.
Jedes Mal wenn diese Taste gedrückt wird, wird zwischen Groß- und Kleinbuchstaben gewechselt und die Wahl festgestellt.
Jedes Mal wenn diese Taste gedrückt wird, wechseln die Symbole im umrahmten Bereich und die Wahl wird festgestellt.
Page 52
Liste der Funktionen
f Grund-Menü
Untermenü Funktion
52
Projektorname
PJLink-Passwort Legen Sie ein Passwort für den Zugriff auf den Projektor mit kompatibler PJLink-Software fest. s S.116
Kennwrt zu Web­Strg.
Projektor-Kennwort Bei der Einstellung "Ein" müssen Sie das Kennwort eingeben, wenn Sie den Projektor mit einem Computer über ein Netzwerk verbinden
Netzlaufwerk­Kennwort
Zeigt den Projektornamen an, der für die Identifizierung in einem Netzwerk verwendet wird. Sie können bei der Bearbeitung maximal 16 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
Sie können maximal 32 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben. Legen Sie ein Kennwort zum Einstellen und Steuern des Projektors mit der Web-Steuerung fest.*Sie können maximal 8 Single Byte
alphanumerische Zeichen eingeben. Web-Steuerung ist eine Computerfunktion, die Ihnen die Einrichtung und Steuerung des Projektors mithilfe des Webbrowsers eines an das Netzwerk angeschlossenen Computers ermöglicht. s EasyMP Bedienungsanleitung "Ändern der Einstellungen
mit einem Webbrowser (Web-Steuerung)"
möchten. So lässt sich verhindern, dass eine Präsentationen durch einen nicht eingeplanten, dem Netzwerk angeschlossenen, Computer unterbrochen wird. Diese Funktion sollte normalerweise aktiviert sein. s EasyMP Bedienungsanleitung "Verbindung mit einem Projektor über ein Netzwerk und
Wiedergabe"
Sie können ein Kennwort festlegen, um zu verhindern, dass Dateien auf der SD-Karte von Dritten ohne Bevollmächtigung überschrieben oder gelöscht werden. Sie können maximal 16 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben. s EasyMP Bedienungsanleitung "Kopieren oder
Löschen von Dateien auf SD-Karten über das Netzwerk"
Page 53
Liste der Funktionen
f Wireless-LAN-Menü (nur wenn die als Sonderzubehör erhältliche Wireless LAN-Einheit installiert ist)
Untermenü Funktion
Verbindungsmodus Wenn der Projektor über EMP NS Connection mit einem Computer verbunden ist, stellen Sie auf permanente Verbindung ein. Setup mit WPS Wenn Sie einen WPS (Wi-Fi Protected Setup)-kompatiblen Zugriffspunkt über WLAN verwenden, können Sie den Projektor problemlos mit dem
Zugriffspunkt verbinden und Sicherheitseinstellungen vornehmen. s S.96
Antennenpegel Zeigt die WLAN-Wellenstärke an.
53
Wireless LAN­System
SSIDg Geben Sie eine SSID ein. Ist für das Wireless LAN-System, in dem der Projektor partizipiert, eine SSID vorhanden, geben Sie diese ein.
DHCPg Sie können einstellen, ob Sie DHCP verwenden möchten oder nicht (On/Off).
IP-Adresseg Sie können eine dem Projektor zugeordnete IP-Adresse eingeben.
Subnet-Maskeg Sie können für den Projektor eine Subnet-Maske eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Die
Gateway- Adresseg Sie können für den Projektor eine Gateway-IP-Adresse eingeben.
Stellt das WLAN-System ein.
Sie können maximal 32 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
Wenn hier "Ein" eingestellt ist, können keine Adressen mehr festgelegt werden.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
folgenden Subnet-Masken können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 255.255.255.255
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Die folgenden Gateway-Adressen können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
Page 54
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
MAC-Adresse Zeigt die MAC-Adresse an. SSID-Anzeige Um zu verhindern, dass die SSID auf dem EasyMP-Standby-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie hierfür "Aus". Anzeige IP-Adresse Um zu verhindern, dass die IP-Adresse auf dem EasyMP-Standby-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie hierfür Aus.
54
Page 55
Liste der Funktionen
f Sicherheit-Menü (nur verfügbar, wenn die als Sonderzubehör erhältliche Wireless LAN-Einheit installiert ist)
Untermenü Funktion
Sicherheit Wählen Sie den gewünschten Sicherheitstyp unter den angezeigten Punkten.
Befolgen Sie beim Einstellen der Sicherheit die Anweisungen des Administrators des Netzwerksystems, auf das Sie zugreifen wollen.
Sicherheitstyp
Wenn die als Sonderzubehör erhältliche Wireless LAN-Einheit installiert ist und im manuellen Modus verwendet wird, sollten Sie unbedingt Sicherheitseinstellungen vornehmen. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um sich zu schützen.
•WEP Daten werden mit einem Codeschlüssel (WEP-Schlüssel) verschlüsselt Dieses Verfahren verhindert jede Kommunikation, außer die Verschlüsselungsschlüssel von Zugriffspunkt und Projektor stimmen überein.
• WPA/WPA2 Ein Verschlüsselungsstandard, der erhöhte Sicherheit bietet, was eine Schwäche von WEP ist. Obwohl es mehrere WPA-Verschlüsselungsverfahren gibt, verwendet dieser Projektor "TKIPg". TKIP verwendet PSK (Pre-Shared Key) zum automatischen Aktualisieren des Verschlüsselungsschlüssels in festen Intervallen, so dass es schwieriger ist, den Schlüssel zu knacken, verglichen mit dem konstanten Verschlüsselungsschlüssel von WEP. WPA besitzt ebenfalls Funktionen zur Benutzerauthentifizierung. Es gibt zwei Authentifizierungsfunktionen von WPA: mit einem Authentifizierungsserver oder Authentifizierung zwischen Computer und einem Zugriffspunkt ohne Verwendung eines Authentifizierungsservers. Dieser Projektor verwendet die zweite Methode, ohne Verwendung eines Servers.
•EAP EAP ist ein Protokoll, das für die Kommunikation zwischen Clients und Authentifizierungsservern verwendet wird. Es handelt sich dabei um mehrere Protokolle; darunter zum Beispiel EAP-TLS, das für die Benutzerauthentifizierung eine elektronische Zertifizierung verwendet, LEAP, das eine Benutzer­ID mit Kennwort verwendet, und EAP-TTLS.
55
Page 56
Liste der Funktionen
System Authentifizierung
EAP-TLS Elektronisches Zertifikat, CA-
EAP-TTLS Benutzer-ID, Kennwort PEAP/MS-CHAPv2 Benutzer-ID, Kennwort PEAP/EAP-GTC Benutzer-ID, Kennwort LEAP Benutzer-ID, Kennwort
• Zum Vornehmen der Einstellungen befolgen Sie die Hinweise Ihres Netzwerkadministrators.
q
• Bei Verwendung von EAP müssen die Einstellungen am Projektor mit den Einstellungen des Authentifizierungsserver übereinstimmen. Wenden Sie sich für Einzelheiten für die RADIUS-Einstellungen an Ihren Netzwerkadministrator.
• Weisen Sie dem Projektor ein elektronisches Zertifikat und ein CA-Zertifikat zu. Nur ein Paket eines elektronischen Zertifikats und eines CA-Zertifikats kann dem Projektor zugewiesen werden. Diese Zertifikate werden mit EAP-TLS verwendet.
56
Zertifikat
Page 57
Liste der Funktionen
f WEP ist ausgewählt
Untermenü Funktion
57
WEP­Verschlüsselung
Format Einstellen der Eingabemethode für die WEP-Verschlüsselung
Kennwort-ID Auswahl des ID-Kennworts der WEP-Verschlüsselung. Verschlüsselung 1/
Verschlüsselung 2/ Verschlüsselung 3/ Verschlüsselung 4
Einstellung der Verschlüsselung der WEP-Kodierung.
128 Bit: Verwendet 128 (104) Bit Kodierung 64 Bit: Verwendet 64 (40) Bit Kodierung
ASCII: Texteingabe. Die Eingabemethode der verschlüsselten WEP per Text hängt vom Zugriffspunkt ab. Überprüfen Sie diesen Punkt mithilfe
des Netzwerkadministrators für das Netzwerk, in dem der Projektor partizipiert, und stellen Sie dann "ASCII" ein. HEX: Eingabe im Hexadezimal-Format.
Geben Sie den Schlüssel für die WEP-Verschlüsselung ein. Geben Sie den Schlüssel in Ein-Byte-Zeichen ein, entsprechend der Anweisungen des Netzwerkadministrators für das entsprechende Netzwerk. Die Art und die Zeichenzahl für die Eingabe hängen von den Einstellungen für die "WEP-Verschlüsselung" und die "Format" ab. Ist die Anzahl der Zeichen, die Sie eingeben, geringer als die erforderliche Zeichenlänge, wird kein Zeichen verschlüsselt. Ist die Anzahl der Zeichen, die Sie eingeben, größer als die erforderliche Zeichenlänge, werden die überzähligen Zeichen nicht verschlüsselt.
"128 Bit" - "ASCII": Single Byte alphanumerische Zeichen, 13 Zeichen. "64 Bit" - "ASCII": Single Byte alphanumerische Zeichen, 5 Zeichen. "128 Bit" - "HEX": 0 bis 9 und A bis F, 26 Zeichen "64 Bit" - "HEX": 0 bis 9 und A bis F, 10 Zeichen
Page 58
Liste der Funktionen
f WPA-PSK (TKIP) oder WPA2-PSK (AES) ist ausgewählt
Untermenü Funktion
58
PSK (Verschlüsselung)
Sie können einen Pre-Shared Key (Verschlüsselungsschlüssel) mit alphanumerischen Single Byte Zeichen eingeben. Geben Sie mindestens 8 und maximal 63 Zeichen ein. Wurde der Pre-SharedKey eingegeben und mit der [Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert durch ein Sternchen angezeigt (*). Im Menü Optionseinstellungen lassen sich nicht mehr als 32 Zeichen eingeben. Wenn Sie Einstellungen über die Web-Steuerung vornehmen, können Sie mehr als 32 Zeichen eingeben. s EasyMP Bedienungsanleitung "Ändern der Einstellungen mit einem Webbrowser (Web-
Steuerung)"
f EAP-TLS ist ausgewählt
Untermenü Funktion
Ausgestellt an/ Ausgestellt von/ Gültigkeitsdauer
Informationen des Zertifikats werden angezeigt. Keine Eingabe möglich.
f EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MSCHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2 oder EAP-FAST/GTC ist ausgewählt
Untermenü Funktion
Benutzername Sie können einen Benutzernamen für die Authentifizierung mit Ein-Byte-Zeichen eingeben (keine Leerzeichen). Sie können bis zu 64 Zeichen
eingeben. Im Menü Optionseinstellungen lassen sich nicht mehr als 32 Zeichen eingeben. Wenn Sie Einstellungen über die Web-Steuerung vornehmen, können Sie mehr als 32 Zeichen eingeben. s EasyMP Bedienungsanleitung "Ändern der Einstellungen mit einem Webbrowser (Web-
Steuerung)"
Page 59
Liste der Funktionen
Untermenü Funktion
Kennwort Sie können ein Kennwort mit Ein-Byte-Zeichen eingeben. Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben. Wurde das Kennwort eingegeben und mit der
[Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert durch ein Sternchen angezeigt (*). Im Menü Optionseinstellungen lassen sich nicht mehr als 32 Zeichen eingeben. Wenn Sie Einstellungen über die Web-Steuerung vornehmen, können Sie mehr als 32 Zeichen eingeben. s EasyMP Bedienungsanleitung "Ändern der Einstellungen mit einem Webbrowser (Web-
Steuerung)"
59
Page 60
Liste der Funktionen
f Wired-LAN-Menü
Untermenü Funktion
DHCPg Sie können einstellen, ob Sie DHCP verwenden möchten oder nicht (On/Off).
Wenn hier "Ein" eingestellt ist, können keine Adressen mehr festgelegt werden.
IP-Adresseg Sie können eine dem Projektor zugeordnete IP-Adresse eingeben.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
60
Subnet-Maskeg Sie können für den Projektor eine Subnet-Maske eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Die
folgenden Subnet-Masken können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway- Adresseg Sie können für den Projektor eine Gateway-IP-Adresse eingeben.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Die folgenden Gateway-Adressen können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
MAC-Adresse Zeigt die MAC-Adresse an. Anzeige IP-Adresse Um zu verhindern, dass die IP-Adresse auf dem EasyMP-Standby-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie hierfür Aus.
Page 61
Liste der Funktionen
f Mail-Menü
Wenn diese Einstellung aktiv ist, erhalten Sie eine E-Mailbenachrichtigung, wenn ein Problem oder eine Warnmeldung am Projektor auftritt. Näheres über die Inhalte der E-Mailbenachrichtigung finden Sie unter s "Lesestörung-Mailbenachrichtigungsfunktion" S.112
Untermenü Funktion
Mail-Meldung Sie können einstellen, ob Sie eine E-Mailbenachrichtigung erhalten möchten oder nicht (On/Off). SMTP-Server Sie können eine IP-Adresseg für den vom Projektor verwendeten SMTP-Server eingeben.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
61
Portnummer Sie können die Portnummer für den SMTP-Server eingeben. Der Standardwert ist 25. Es kann eine Zahl zwischen 1 und 65535 eingegeben
werden.
E-Mail Adresse 1/ E-Mail Adresse 2/ E-Mail Adresse 3
Benachrichtigungser eignis einstellen
Sie können die E-Mail Adresse eingeben, die im Störungsfall benachrichtigt werden soll. Sie können bis zu drei Adressen eingeben. Für die E­Mail-Adressen können Sie bis zu 32 Single Byte Zeichen eingeben.
Wählen Sie aus, für welche Probleme oder Warnmeldungen eine E-Mail-Benachrichtigung erfolgen soll. Tritt das betreffende Problem oder die Warnmeldung im Projektor auf, wird eine E-Mail-Benachrichtigung an die festgelegte "Zieladresse" gesendet. Es können mehrere der angezeigten Vorgänge ausgewählt werden.
Page 62
Liste der Funktionen
f Sonstige-Menü
Untermenü Funktion
62
SNMP Trap IP­Adresseg 1/ SNMP Trap IP-Adresse 2
Gateway-Setup Wählen Sie für das Prioritätsgateway entweder per Funk oder per Kabel. AMX Device
Discoveryg
Sie können bis zu zwei Zieladressen für Nachrichten durch den SNMPg-Trap eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255) Für die Verwendung der Verwaltungsfunktionen von SNMP zum Überwachen des Projektors muss das Programm SNMP Manager auf dem Computer installiert sein. SNMP sollte durch einen Netzwerkadministrator angewendet werden.
Aktivieren Sie diese Einstellung mit "Ein", wenn der Projektor mit einem Netzwerk verbunden ist und über AMX Device Discovery erkannt werden soll. Stellen Sie auf "Aus", wenn keine Verbindung mit einer Umgebung besteht, die über einen Controller von AMX oder AMX Device Discovery gesteuert wird.
Page 63
Liste der Funktionen
f Reset-Menü
Stellt alle Netzwerkeinstellungen zurück.
Untermenü Funktion
63
Setzen Sie die Netzwerkeinstellungen zurück.
Um alle Netzwerkeinstellungen zurückzustellen, wählen Sie “Ja”. Nachdem Sie alle Einstellungen zurückgesetzt haben, wird das “Grund”-Menü angezeigt.
Page 64
Liste der Funktionen

Information-Menü (nur Display)

Hier können Sie den Status der projizierten Bildsignale und des Projektors überprüfen. Wie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Punkte angezeigt werden.
64
Computerbild/Component Videog/
Composite Videog/S-Videog Wenn der Signalstatus über den HDMI­Eingangsanschluss eingeht
Untermenü Funktion
Lampenstunden Anzeige der gesamten Lampenbetriebszeit*.
Beim Erreichen der Lampenwarnzeit erscheint die Anzeige in gelb.
Quelle Anzeige der Eingangsquelle des Geräts, von dem gerade projiziert wird. Eingangssignal Zeigt je nach "Quelle" den im "Signal"-Menü eingestellten Inhalt von "Eingangssignal" an. Auflösung Anzeige der Eingangsauflösung. Video-Signal Zeigt den im "Signal"-Menü eingestellten Inhalt von "Video-Signal".
EasyMP (nur EB-G5350/G5150)
Wiederholrateg Anzeige der Wiederholrate. Syncg-Info Zeigt die Bildsignalinformationen.
Diese Informationen können benötigt werden, wenn Sie den Wartungsdienst in Anspruch nehmen.
Status Informiert über am Projektor aufgetretene Fehler.
Diese Informationen können benötigt werden, wenn Sie den Wartungsdienst in Anspruch nehmen.
* Die Gesamtbetriebszeit für die ersten 10 Stunden wird als "0H" angezeigt. * 10 Stunden und mehr wird als "10H", "11H" angezeigt usw.
Page 65
Liste der Funktionen

Reset-Menü

Untermenü Funktion
Reset total Setzt alle Einstellungen sämtlicher Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück.
Die folgenden Punkte werden nicht auf ihre Voreinstellungen zurückgesetzt: "Eingangssignal", "Benutzerlogo", "Multi-Bildschirm", alle Punkte in den "Netzwerk"-Menüs, "Lampenstunden" und "Sprache".
65
Reset Lampenstunden
Löscht die gesamte Lampenstundenbetriebszeit und stellt sie auf "0H" zurück. Setzen Sie diese zurück, wenn Sie die Lampe ersetzen.
Page 66

Fehlersuche

In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Störungen identifiziert und behoben werden können.
Verwenden der Hilfe ...........................................67
Problemlösung....................................................68
• Ablesen der Kontrollanzeigen..........................................68
[t] Power-Anzeige leuchtet rot.....................................................69
m · o Kontrollanzeige leuchtet oder blinkt orange .......................70
• Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen..............71
Probleme mit Bildern .....................................................................72
Probleme beim Start der Projektion ...............................................76
Andere Probleme............................................................................77
Page 67

Verwenden der Hilfe

67
Tritt mit dem Projektor ein Problem auf, steht Ihnen die Hilfe bei der Problemlösung in Form von Bildschirmanzeigen zur Verfügung. Die Antworten auf die Fragen helfen Ihnen bei der Problemlösung.
Vorgehen
A
B
Drücken Sie die [Help]-Taste.
Der Hilfe-Bildschirm wird angezeigt.
Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienungsfeldes
Wählen Sie einen Menüpunkt aus.
C
Bestätigen Sie die Auswahl.
Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienungsfeldes
Fragen und Abhilfevorschläge werden wie im Fenster unten angezeigt. Drücken Sie die [Help]-Taste, um die Hilfe zu verlassen.
Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienungsfeldes
q
Ist das Problem über die Hilfe-Funktion nicht zu beheben, gehen Sie weiter zu "Problemlösung" (
s
S.68).
Page 68

Problemlösung

Tritt am Projektor ein Problem auf, überprüfen Sie zunächst die Kontrollanzeigen des Projektors anhand des folgenden Abschnitts: "Ablesen der Kontrollanzeigen". Geben die Kontrollanzeigen keinen eindeutigen Hinweis auf die Ursache der Störung, gehen Sie weiter zum Abschnitt "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen". s S.71

Ablesen der Kontrollanzeigen

Der Projektor ist mit den folgenden drei Kontrollanzeigen ausgestattet, um seinen Betriebszustand anzuzeigen.
Zeigt den Betriebszustand.
Orange : Standby
Wird die [t]-Taste in diesem Status gedrückt, beginnt die Projektion.
Grün : Aufwärmphase
Die Aufwärmzeit beträgt ungefähr 30 Sekunden. Ist die Aufwärmphase abgeschlossen, hört die Anzeige auf zu blinken.
Grün : Projektion läuft Orange : Netzwerküberwachung wird vorbereitet oder Abkühlphase läuft
Tasten sind funktionslos, solange die Anzeige blinkt.
68
Zeigt den Status der Wireless LAN-Einheit an, falls eine Wireless LAN-Einheit (als Sonderzubehör erhältlich) installiert ist. (Nur EB-G5350/G5150)
Zeigt den internen Temperaturstatus an. Zeigt den Status der Projektionslampe an.
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Beschreibung der Bedeutung der Kontrollanzeigen, und wie die angezeigten Probleme behoben werden können. Sind alle Kontrollanzeigen aus, überprüfen Sie, ob das Stromkabel korrekt angeschlossen ist und die normale Stromversorgung besteht. Es kann vorkommen, dass die [t]-Kontrollanzeige nach dem Ziehen des Netzkabels noch für kurze Zeit leuchtet. Dies ist jedoch kein Fehler.
Page 69
Problemlösung
69
f [t] Power-Anzeige leuchtet rot
Status Ursache Abhilfe oder Status
Rot Rot Rot
Rot Rot
Rot Rot
Rot Rot
Interner Fehler Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an
Lüfter gestört Sensor gestört
Temp. zu hoch (Überhitzung)
Lampe gestört Lampe leuchtet nicht Lampendeckel offen
Störung
: Leuchtet : Blinkt : Aus
s
den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Die Lampe wird automatisch ausgeschaltet und die Projektion unterbrochen. Warten Sie ungefähr fünf Minuten. Nach fünf Minuten geht der Projektor in den Standby-Modus, überprüfen Sie daher die folgenden Punkte.
• Stellen Sie sicher, dass Luftfilter und Luftlöcher frei sind, und dass der Projektor nicht an einer Wand aufgestellt ist.
• Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt oder ersetzt werden. s S.82, 89 Kann der Fehler dadurch nicht behoben werden, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
für Epson-Projektoren
Zur Verwendung in einer Höhe von 1.500 m oder höher muss der "Höhenlagen-Modus" auf "Ein" gestellt sein. s S.47
Überprüfen Sie die folgenden beiden Punkte.
• Bauen Sie die Lampe aus, und prüfen sie auf Beschädigung. s S.86
• Reinigen Sie den Luftfilter. s S.82
Wenn die Lampe nicht beschädigt ist _ Bauen Sie die Lampe wieder ein und schalten Sie die Stromversorgung ein.
Wenn der Fehler fortbesteht _ Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Wenn der Fehler fortbesteht _ Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und
.
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Anleitung Support und Service.
s
Kontaktliste für Epson-Projektoren
Kontaktliste für Epson-Projektoren
s
Kontaktliste für Epson-Projektoren
.
.
s
Kontaktliste
Wenn die Lampe beschädigt ist _Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Achten
Sie beim Wechseln der Lampe darauf, dass keine Glassplitter im Projektor zurückbleiben (die Projektion kann nicht fortgeführt werden, bis die Lampe ausgetauscht ist).
s
Kontaktliste für Epson-Projektoren
Überprüfen Sie, ob Lampe und Lampenabdeckung richtig installiert sind. s S.86 Sind Lampe oder Lampenabdeckung nicht richtig installiert, kann die Lampe nicht eingeschaltet werden.
Zur Verwendung in einer Höhe von 1.500 m oder höher muss der "Höhenlagen-Modus" auf "Ein" gestellt sein. s S.47
Page 70
Problemlösung
70
f m · o Kontrollanzeige leuchtet oder blinkt orange
Status Ursache Abhilfe oder Status
Warnung Hochtemp. (Das ist keine Störung. Falls jedoch die Temperatur erneut zu hoch steigt, wird die Projektion automatisch unterbrochen.)
• Stellen Sie sicher, dass Luftfilter und Luftlöcher frei sind, und dass der Projektor nicht an einer Wand aufgestellt ist.
• Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt oder ersetzt werden. s S.82, 89
Lampe ersetzen Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue. s S.86
Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie die Lampe so bald wie möglich durch eine neue.
s
S.71).
q
OrangeRot
Orange
• Funktioniert der Projektor nicht normal, obwohl die Kontrollanzeigen keine Störung melden, gehen Sie weiter zu Abschnitt "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen" (
• Falls der Fehler nicht in dieser Tabelle aufgeführt ist, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Projektoren
Warnung
: Leuchtet : Blinkt : Aus : Abhängig vom Projektorstatus
s
Kontaktliste für Epson-
Page 71
Problemlösung

Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen

71
Taucht eines der folgenden Probleme auf, ohne dass die Kontrollanzeigen auf eine Lösung hinweisen, schlagen Sie auf der für das jeweilige Problem angegebenen Seite nach.
Probleme mit Bildern
f Kein Bild s S.72
Die Projektion startet nicht, die Projektionsfläche ist vollständig schwarz, ist vollständig blau usw.
f Keine bewegten Bilder s S.72
Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer, Bild erscheint schwarz.
f Die Projektion wird automatisch unterbrochen s S.72 f Die Meldung "Nicht verfügbar." wird angezeigt. s S.73 f Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt. s S.73 f Verschwommene oder unscharfe Bilder s S.73 f Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilder s S.74
Störungen, Verzerrungen oder schwarzweiß karierte Muster treten auf.
f Das Bild ist abgeschnitten (groß) oder zu klein dargestellt
oder das Bildformat stimmt nicht s S.74
Nur ein Teil des Bildes wird dargestellt, das Bildformat ist nicht korrekt usw.
f Die Bildfarben sind nicht richtig s S.75
Das ganze Bild hat einen Purpur- oder Grünstich, Bilder sind schwarzweiß, Farben sind matt usw. (Computermonitore und LCD-Bildschirme haben eine unterschiedliche Farbwiedergabe, so dass die vom Projektor erzeugten Farben von denen des Monitors abweichen können. Das ist kein Anzeichen für eine Störung.)
f Bilder zu dunkel s S.76
Probleme beim Start der Projektion
f Kann nicht eingeschaltet werden s S.76
Andere Probleme
f Keine oder schwache
Tonwiedergabe s S.77
f Die Fernbedienung funktioniert
nicht s S.77
f Ich möchte die Sprache für
Meldungen und Menüs ändern
s S.78
f Beim Auftreten einer
Projektorstörung wird keine E­Mail-Benachrichtigung empfangen s S.78
f Kein Bild auf dem externen Monitor s S.76
Page 72
Problemlösung
f Probleme mit Bildern
f Kein Bild
Überprüfen Abhilfe
Haben Sie die [t]-Taste gedrückt? Drücken Sie die [t]-Taste, um das Gerät einzuschalten. Sind die Kontrollanzeigen aus? Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört.
Schließen Sie das Netzkabel des Projektors korrekt an. s Kurzanleitung Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Ist die Funktion Einblenden aktiviert? Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste auf der Fernbedienung, um die Funktion Einblenden zu deaktivieren.
s S.22
Sind die Einstellungen des Konfigurationsmenüs korrekt? Zurücksetzen aller Einstellungen. s "Reset"-"Reset total" S.65 Ist das projizierte Bild vollständig schwarz? Bestimmte Bildeingangssignale, z. B. Bildschirmschoner, können vollständig schwarz dargestellt werden.
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Ändern Sie die Einstellung entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. s "Signal"-"Video-
Nur bei der Projektion von Bildern einer
Videoquelle
Signal" S.43
72
f Keine bewegten Bilder
Überprüfen Abhilfe
Wird das Bildsignal des Computers auf dem LCD­Bildschirm und dem Monitor ausgegeben?
Nur bei der Bildprojektion von einem Laptop oder
einem Computer mit eingebautem LCD-Bildschirm
Schalten Sie das Bildsignal ausschließlich auf den externen Ausgang um. s Schlagen Sie im Handbuch Ihres Computers nach.
f Die Projektion wird automatisch unterbrochen
Überprüfen Abhilfe
Ist der "Sleep-Modus" auf "Ein" eingestellt? Drücken Sie die [t]-Taste, um das Gerät einzuschalten. Möchten Sie den "Sleep-Modus" nicht verwenden,
ändern Sie diese Einstellung zu "Aus". s "Erweitert"-"Betrieb"-"Sleep-Modus" S.47
Page 73
Problemlösung
f Die Meldung "Nicht verfügbar." wird angezeigt.
Überprüfen Abhilfe
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Ändern Sie die Einstellung entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. s "Signal"-"Video-
Nur bei der Projektion von Bildern einer
Videoquelle
Signal" S.43
73
Stimmen Auflösung der Bildsignale und die Wiederholrate mit dem Modus überein?
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Hinweise zum Ändern der Auflösung der Bildsignale und der Wiederholrate, wie vom Computer ausgegeben, finden Sie im Handbuch des Computers. s "Liste der unterstützten Bildschirmformate" S.117
f Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt.
Überprüfen Abhilfe
Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind. s Kurzanleitung Wurde der korrekte Eingang ausgewählt? Drücken Sie zum Umschalten des Bilds die Taste [Source Search] auf der Fernbedienung oder auf dem
Bedienungsfeld. s S.19 Ist der Computer / die Videoquelle eingeschaltet? Schalten Sie das Gerät ein. Wird das Bildsignal zum Projektor ausgegeben? Werden sie Bildsignale nur an den LCD-Bildschirm des Computers oder den zusätzlichen Monitor
Nur bei der Bildprojektion von einem Laptop oder
einem Computer mit eingebautem LCD-Bildschirm
ausgegeben, müssen Sie den Ausgang auch auf den externen Ausgang (zusätzlich zum integrierten Monitor)
umschalten. Bei einigen Computermodellen erscheint das Bild, wenn es am externen Ausgang ausgegeben
wird, nicht länger auf dem LCD-Bildschirm oder zusätzlichen Monitor. s Computerhandbuch, unter dem
Begriff "Externer Ausgang" oder "Einen externen Monitor anschließen".
Wurde der Anschluss in eingeschaltetem Zustand vorgenommen, funktioniert die Funktionstaste [Fn] zum
Umschalten des Bildsignals auf den externen Ausgang eventuell nicht. Schalten Sie Computer und Projektor
aus und anschließend wieder ein.
f Verschwommene oder unscharfe Bilder
Überprüfen Abhilfe
Ist die Schärfe richtig eingestellt? Stellen Sie die Schärfe mit dem Fokusring ein. s Kurzanleitung Ist der Projektionsabstand korrekt? Ist der Projektionsabstand größer als der empfohlene?
Stellen Sie den Projektor innerhalb der empfohlenen Distanz auf. s S.100
Page 74
Problemlösung
Überprüfen Abhilfe
Ist die Keystone-Korrektur zu groß? Senken Sie den Projektionswinkel, um das erforderliche Ausmaß der Keystone-Korrektur zu verringern.
s Kurzanleitung
74
Hat sich auf der Linse Kondensation gebildet?
Wurde der Projektor plötzlich aus einem kalten in einen warmen Raum gebracht, oder bei plötzlichem
auftretendem Wechsel der Umgebungstemperatur, kann sich Kondensat auf der Oberfläche der Linse bilden,
wodurch das Bild unscharf erscheint. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine Stunde vor Inbetriebnahme im
Raum auf. Hat sich Kondensat auf der Linse gebildet, schalten Sie den Projektor aus, und warten Sie, bis das
Kondensat verdunstet ist.
f Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilder
Überprüfen Abhilfe
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Ändern Sie die Einstellung entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. s "Signal"-"Video-
Nur bei der Projektion von Bildern einer
Videoquelle
Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind. s Kurzanleitung Wird ein Verlängerungskabel verwendet? Bei Verwendung eines Verlängerungskabels können elektrische Interferenzen das Signal beeinträchtigen.
Ist die richtige Auflösung gewählt? Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Sind "Sync.g" und "Trackingg" richtig eingestellt? Drücken Sie die [Auto]-Taste auf der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste auf dem Bedienungsfeld des
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Signal" S.43
Vergleichen Sie die mitgelieferten Kabel mit den von Ihnen verwendeten, um zu überprüfen, ob diese
eventuell den Fehler verursachen.
s "Liste der unterstützten Bildschirmformate" S.117 s Computerhandbuch
Projektors, um eine automatische Einstellung auszuführen. Sind die Einstellungen der Bilder nach dem
Ausführen dieser automatischen Einstellung nicht korrekt, können Sie die Einstellungen mit den Funktionen
"Sync." und "Tracking" im Konfigurationsmenü vornehmen. s "Signal"-"Tracking", "Sync." S.42
f Das Bild ist abgeschnitten (groß) oder zu klein dargestellt oder das Bildformat stimmt nicht
Überprüfen Abhilfe
Wird ein breites Computerbild projiziert? Ändern Sie die Einstellung entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes. s "Signal" -
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Wird das Bild mit der E-Zoom-Funktion noch vergrößert? Drücken Sie die [Esc]-Taste auf der Fernbedienung, um die E-Zoom-Funktion aufzuheben. s S.28
"Auflösung" S.42
Page 75
Problemlösung
Überprüfen Abhilfe
Ist "Position" richtig eingestellt? Drücken Sie die [Auto]-Taste auf der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste auf dem Bedienungsfeld des
Projektors, um eine automatische Einstellung des projizierten Computerbildes auszuführen. Sind die
Einstellungen der Bilder nach dem Ausführen der automatischen Einstellung nicht korrekt, können Sie die
Einstellungen mit der Funktion "Position" im Konfigurationsmenü vornehmen.
Außer den Computerbildsignalen, können andere Signale während der Projektion durch "Position" im
Konfigurationsmenü eingestellt werden. s "Signal"-"Position" S.42 Wurde der Computer auf Dual-Display eingestellt? Wurde Dual-Display in den Bildschirmeinstellungen des Bedienungsfeldes des Computers aktiviert, wird
Nur bei der Projektion von Computerbildern
Ist die richtige Auflösung gewählt? Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
Nur bei der Projektion von Computerbildern
nur die Hälfte des auf dem Computerbildschirms dargestellten Bildes projiziert. Um das gesamte Bild zu
projizieren, schalten Sie Dual-Display aus. s Computer Videotreiber Handbuch
s "Liste der unterstützten Bildschirmformate" S.117 s Computerhandbuch
f Die Bildfarben sind nicht richtig
Überprüfen Abhilfe
75
Entsprechen die Einstellungen für die Eingangssignale den Signalen vom angeschlossenen Gerät?
Wurde die Helligkeitseinstellung richtig vorgenommen? Verwenden Sie zum Einstellen der Helligkeit den Menübefehl "Helligkeit" im Konfigurationsmenü.
Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind. s Kurzanleitung Wurden die Einstellungen für "Kontrastg" richtig
vorgenommen? Ist der Farbton richtig eingestellt?
Wurden die Einstellungen für Farbstärke und Farbton richtig vorgenommen?
Nur bei der Projektion von Bildern einer
Videoquelle
Ändern Sie folgende Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes.
Bei der Projektion von Bildern von Geräten, die an Computer1/2-Eingang oder den BNC-Eingang
angeschlossen sind s "Signal" - "Eingangssignal" S.43
Beim Projizieren von Bildern von Geräten, die an Video1/2 oder S-Video angeschlossen sind s "Signal" -
"Video-Signal" S.43
s "Bild"-"Helligkeit" S.41
Verwenden Sie zum Einstellen des Kontrasts den Menübefehl "Kontrast" im Konfigurationsmenü.
s "Bild"-"Kontrast" S.41
Verwenden Sie zur Einstellung der Farben den Menübefehl "Farbjustage" im Konfigurationsmenü. s"Bild"
-
"Farbjustage"
Verwenden Sie den Menübefehl "Farbstärke" und "Farbton" im Konfigurationsmenü. s "Bild"-
"Farbstärke", "Farbton" S.41
S.41
Page 76
Problemlösung
f Bilder zu dunkel
76
Überprüfen Abhilfe
Wurde die Einstellungen für Helligkeit und Luminanz richtig vorgenommen?
Wurden die Einstellungen für "Kontrastg" richtig vorgenommen?
Muss die Lampe ersetzt werden? Wenn die Lampe bald ersetzt werden muss, werden die Bilder dunkler und die Farbqualität nimmt ab. In
Verwenden Sie die Menübefehle "Helligkeit" und "Helligkeitsregelung" im Konfigurationsmenü.
s "Bild"-"Helligkeit" S.41 s "Einstellung"-"Helligkeitsregelung" S.44
Um den Kontrast einzustellen, verwenden Sie den Menübefehl "Kontrast" im Konfigurationsmenü.
s "Bild"-"Kontrast" S.41
diesem Fall muss die Lampe ersetzt werden. s S.86
f Kein Bild auf dem externen Monitor
Überprüfen Abhilfe
Kommen die projizierten Bilder von einer anderen Buchse als Computer1/2 oder BNC?
Auf einem externen Monitor können nur Bilder dargestellt werden, die über die Buchsen Computer1/2 oder
BNC eingehen. s S.102
f Probleme beim Start der Projektion
f Kann nicht eingeschaltet werden
Überprüfen Abhilfe
Haben Sie die [t]-Taste gedrückt? Drücken Sie die t-Taste, um das Gerät einzuschalten. Sind die Kontrollanzeigen aus? Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört.
Ziehen Sie das Stromkabel ab und schließen Sie es dann wieder an. s Kurzanleitung
Überprüfen Sie die Stromzufuhr. Gehen die Kontrollanzeigen an und aus, wenn das Netzkabel
berührt wird?
Steht die Tastensperre auf "Vollverriegelung"? Drücken Sie die [t]-Taste auf der Fernbedienung. Wenn Sie die "Tastensperre" nicht verwenden möchten,
Wurden die Einstellungen für den Infrarotempfänger korrekt ausgewählt?
Schlechter Kontakt oder defektes Netzkabel. Schließen Sie das Kabel erneut an. Ist das Problem so nicht zu
beheben, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an
s
Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Epson-Projektoren
ändern Sie die Einstellung auf "Aus". s "Einstellung" - "Tastensperre" S.36
Überprüfen Sie "Fernst.-Empfänger" im Konfigurationsmenü. s "Einstellung"-"Fernst.-Empfänger" S.44
Kontaktliste für
Page 77
Problemlösung
77
Überprüfen Abhilfe
Wurde das Netzkabel direkt nach Direktes Ausschalten wieder angeschlossen oder ist der Sicherungsautomat ausgeschaltet?
Wurde das Netzkabel angeschlossen wahrend "Direkt Einschalten." auf "Ein" eingestellt war, kann es sein,
dass sich das Gerat nicht einschaltet. Drücken Sie die [t]-Taste, um das Gerät wieder einzuschalten.
f Andere Probleme
f Keine oder schwache Tonwiedergabe
Überprüfen Abhilfe
Ist die Audioquelle richtig angeschlossen? Ziehen Sie das Kabel vom Audio-Eingang ab, und schließen Sie es dann wieder an. Ist der Lautstärkepegel auf den Minimalwert eingestellt? Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass etwas zu hören ist. s S.44, s Kurzanleitung Ist die Funktion Einblenden aktiviert? Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste auf der Fernbedienung, um die Funktion Einblenden zu deaktivieren.
s S.22
Lautet die Spezifikation des Audiokabels "No resistance" (Kein Widerstand)?
Ist das Gerät mit einem HDMI-Kabel angeschlossen? Wenn bei Anschluss über ein HDMI-Kabel kein Ton wiedergegeben wird, stellen Sie die angeschlossenen
f Die Fernbedienung funktioniert nicht
Überprüfen Abhilfe
Wenn Sie ein handelsübliches Audiokabel verwenden, achten Sie auf die Bezeichnung "No resistance"
(Kein Widerstand).
Geräte auf PCM-Ausgabe.
Wird der Infrarotsender der Fernbedienung auf den Infrarotempfänger am Projektor gerichtet?
Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor entfernt? Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 10 m. s Kurzanleitung Wird der Infrarotempfänger von direktem Sonnenlicht oder
starkem Licht aus Leuchtstofflampen beschienen?
Wurden die Einstellungen für den Infrarotempfänger korrekt ausgewählt?
Stimmen die Fernbedienungs-ID und die Projektor-ID überein?
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger.
Reichweite der Fernbedienung s Kurzanleitung
Stellen Sie den Projektor so auf, dass kein starker Lichteinfall den Infrarotempfänger trifft. Oder stellen Sie
den Infrarotempfänger der Fernbedienung unter "Fernst.-Empfänger" im Konfigurationsmenü auf "Aus".
s "Einstellung"-"Fernst.-Empfänger" S.44
Überprüfen Sie "Fernst.-Empfänger" im Konfigurationsmenü. s "Einstellung"-"Fernst.-Empfänger" S.44
Achten Sie darauf, dass die ID für den Projektor, den Sie verwenden möchten, und die ID für die
Fernbedienung übereinstimmen. Stellen Sie den ID-Schalter an der Seite der Fernbedienung auf "Off", wenn
Sie alle Projektoren unabhängig von der ID-Einstellung bedienen möchten. s S.29
Page 78
Problemlösung
78
Überprüfen Abhilfe
Sind die Batterien erschöpft oder wurden sie falsch eingelegt?
Ist das als Sonderzubehör erhältliche Fernbedienungskabel an die Fernbedienung bzw. an die Fernbedienungs-Buchse des Projektors angeschlossen?
Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt eingelegt sind oder tauschen Sie diese ggf. aus. s S.85
Wenn das Fernbedienungskabel angeschlossen ist, wird der Infrarotsender der Fernbedienung oder der
Infrarotempfänger des Projektors deaktiviert. Wenn Sie das Fernbedienungs-Kabelset nicht verwenden,
ziehen Sie es von der Fernbedienung und vom Projektor ab.
f Ich möchte die Sprache für Meldungen und Menüs ändern
Überprüfen Abhilfe
Ändern Sie die Einstellung für "Sprache". Passen Sie die Einstellung für "Sprache" im Konfigurationsmenü an. s S.47
f Beim Auftreten einer Projektorstörung wird keine E-Mail-Benachrichtigung empfangen
Überprüfen Abhilfe
Steht "Standby-Modus" auf "Netzwerk ein"? Um die Mail-Benachrichtigung im Standby-Modus zu verwenden, stellen Sie "Netzwerk ein" unter
"Standby-Modus" im Konfigurationsmenü ein. s "Erweitert"-"Standby-Modus" S.47 Trat eine schwere Störung auf, so dass die Projektion
plötzlich unterbrochen wurde?
Wird der Projektor mit Strom versorgt? Überprüfen Sie die Stromzufuhr. Ist das LAN-Kabel richtig angeschlossen? Überprüfen Sie, ob das LAN-Kabel richtig angeschlossen ist. Schließen Sie es erneut an, falls es nicht oder
Wenn der Projektor sich plötzlich ausgeschaltet hat, kann keine E-Mail-Benachrichtigung gesendet werden.
Besteht die Störung fort, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Service. Die Adressen
s
finden Sie in der
nicht richtig angeschlossen wurde. s S.108
Kontaktliste für Epson-Projektoren
Sind die Einstellungen für die Mailbenachrichtigungsfunktion im Konfigurationsmenü korrekt?
Mailbenachrichtigungen über Störungen werden entsprechend der "Mail"-Einstellungen im
Konfigurationsmenü gesendet. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind.
Für EB-G5350/G5150 s "Netzwerk" - "Mail" S.61
Für EB-G5300/G5200W/G5100 s S.48
Page 79

Anhänge

In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um eine optimale Leistung über einen langen Zeitraum zu gewährleisten.
Aufstellung..........................................................81
Reinigung ............................................................82
• Reinigung der Projektoroberfläche.................................82
• Reinigen des Objektivs .....................................................82
• Reinigung des Luftfilters..................................................82
Wechseln der Verbrauchsmaterialien...............85
• Wechseln der Fernbedienungsbatterien .........................85
• Wechseln der Lampe ........................................................86
Lampenaustauschperiode ...............................................................86
Vorgehen beim Lampenwechsel ....................................................86
Zurücksetzen der Lampenbetriebszeit............................................88
• Austausch des Luftfilters..................................................89
Zeitpunkt zum Ersetzen des Luftfilters ..........................................89
Vorgehen beim Wechseln des Luftfilters.......................................89
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial .........91
Sonderzubehör................................................................................91
Verbrauchsmaterialien....................................................................92
Hinweise zum Transport ....................................93
• Kurzer Transport..............................................................93
• Während des Transportierens .........................................93
Vorbereitung für das Verpacken ....................................................93
Hinweise zum Verpacken und Transportieren............................... 93
Speichern eines Benutzerlogos.........................94
Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-
Verbindung mit einem Wireless LAN-
Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)...............96
• Methode der Verbindungsherstellung............................ 96
Verbindungsherstellung mithilfe der Tastendruck-Methode ......... 97
Verbindungsherstellung mithilfe der PIN-Code-Methode............. 98
Leinwandgröße und Projektionsabstand........100
• Projektionsabstand für
EB-G5350/G5300/G5150/G5100 .................................. 100
• Projektionsabstand für EB-G5200W............................ 101
Anschließen von externen Geräten.................102
• Anschließen eines externen Monitors........................... 102
• Anschließen externer Lautsprecher.............................. 102
Entfernen und Anbringen des
Projektor-Objektivs..........................................103
• Entfernen......................................................................... 103
• Anbringen........................................................................ 103
Page 80
Anschließen und Entfernen von USB-Geräten
Netzwerkprojektor (nur EB-G5350/G5150)......115
(nur EB-G5350/G5150).....................................105
• Anschluss von USB-Geräten ..........................................105
• Bedeutung der USB-Kontrollanzeigen..........................105
• Entfernen von USB-Geräten ..........................................105
Einschieben und Auswerfen von SD-Karten
(nur EB-G5350/G5150).....................................106
• Einschieben ......................................................................106
• Bedeutung der SD-Karten-Zugriffsleuchte ..................106
• Entfernen .........................................................................107
Anschließen eines LAN-Kabels.......................108
Verbindung über ein USB-Kabel und Projektion
(nur USB Display EB-G5350/G5150) ..............109
• Verbinden ........................................................................109
Verbindung zum ersten Mal .........................................................110
Ab dem zweiten Mal ....................................................................111
Über PJLink .......................................................116
Liste der unterstützten Bildschirmformate.....117
• Unterstützte Bildschirmformate für
EB-G5350/G5300/G5150/G5100 .................................. 117
Computersignale (analog RGB)................................................... 117
Component Video ........................................................................ 118
Composite Video/S-Video........................................................... 118
Eingangssignal vom HDMI-Eingang........................................... 119
• Unterstützte Bildschirmformate für EB-G5200W ...... 120
Computersignale (analog RGB)................................................... 120
Component Video ........................................................................ 121
Composite Video/S-Video........................................................... 121
Eingangssignal vom HDMI-Eingang........................................... 122
Technische Daten .............................................123
• Allgemeine technische Daten zum Projektor............... 123
• Umgebungsanforderungen für die beiliegende
Software ......................................................................... 125
Lesestörung-
Mailbenachrichtigungsfunktion .....................112
ESC/VP21-Befehle ............................................113
• Liste der Befehle..............................................................113
• Kabelanordnung..............................................................114
Serieller Anschluss.......................................................................114
Kommunikationsprotokoll............................................................114
Ansicht...............................................................126
Glossar...............................................................127
Index...................................................................129
Page 81

Aufstellung

81
Der Projektor unterstützt die folgenden vier unterschiedlichen Projektionsarten. Richten Sie die Aufstellung nach den räumlichen Bedingungen aus.
Gefahr
• Für die Deckenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlich (Deckenhalterung). Eine Fehlmontage kann zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Schäden und Verletzungen führen.
• Wenn Sie die Deckenhalterung mit Kleber behandeln, um ein Lösen der Schrauben zu verhindern, oder Schmiermittel, Öl o. Ä. verwenden, kann das Gehäuse brechen und der Projektor herunterstürzen. Dies kann Verletzungen oder schwere Schäden am Projektor verursachen. Verwenden Sie daher beim Installieren oder Einrichten der Deckenhalterung weder Klebemittel, um das Lösen der Schrauben zu verhindern, noch Schmiermittel, Öl o. Ä.
Achtung
Stellen Sie diesen Projektor nicht auf die Seite, um die Projektion auszuführen. Dies kann Fehlfunktionen verursachen.
• Projektion von einer Position vor der Leinwand. (Front­Projektion)
• Projektion von einer Position vor der Leinwand, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist. (Front/Decke­Projektion)
• Projektion von einer Position hinter einer durchscheinenden Leinwand. (Rück-Projektion)
• Projektion von einer Position hinter einer lichtdurchlässigen Leinwand, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist. (Rück/ Decke-Projektion)
q
• Für die Aufhängung des Projektors an der Decke ist die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung
s
erforderlich.
• Indem Sie die [A/V Mute]-Taste auf Ihrer Fernbedienung für etwa 5 Sekunden gedrückt halten, können Sie die Einstellungen wie folgt ändern: "Front" Stellen Sie "Rück" oder "Rück/Decke" im Konfigurationsmenü ein.
W
S.91
"Front/Decke"
s
S.46
Page 82

Reinigung

Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden.

Reinigung der Projektoroberfläche

Reinigen Sie die Projektoroberfläche mit einem weichen Tuch. Bei starker Verschmutzung feuchten Sie das Tuch mit Wasser und ein wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwischen.
Achtung
Reinigen Sie den Projektor nicht mit flüchtigen Mitteln wie Wachs, Alkohol oder Verdünnung. Diese können das Gehäuse beschädigen oder die Lackierung angreifen.
82
Achtung
• Ein verstopfter Luftfilter kann zum Anstieg der Innentemperatur des Projektors führen und Betriebsstörungen, sowie eine Verkürzung der Lebensdauer des Motors am Objektiv verursachen. Reinigen Sie den Luftfilter sofort, wenn die Meldung angezeigt wird.
• Spülen Sie den Luftfilter nicht mit Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
• Wenn Sie für die Reinigung eine Bürste verwenden, wählen Sie eine mit langen, weichen Borsten, und drücken Sie nicht stark auf. Bei zu starkem Bürsten dringt Staub noch weiter in den Luftfilter ein und kann nicht mehr entfernt werden.
Vorgehen

Reinigen des Objektivs

Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs handelsübliche Glasreinigungstücher und wischen Sie es sanft ab.
Achtung
Wischen Sie das Objektiv nicht mit groben Materialien ab und setzen Sie es keinen Stößen aus, da es leicht beschädigt werden kann.

Reinigung des Luftfilters

Reinigen Sie Luftfilter und Ansaugöffnung, wenn folgende Meldung angezeigt wird: "Überhitzter Projektor. Prüfen Sie, ob die Luftöffnungen nicht blockiert sind. Reinigen oder ersetzen Sie das Luftfilter."
A
Die Luftfilterabdeckung entfernen.
Ziehen Sie die Luftfilterabdeckung an der dafür vorgesehenen Zunge auf geradem Weg heraus.
Page 83
Reinigung
83
B
C
Den Luftfilter entfernen.
Entfernen Sie den Luftfilter, indem Sie einen Finger wie in folgender Abbildung dargestellt an der Aussparung ansetzen.
Luftfilter Vorderseite
Klopfen Sie den Luftfilter mit der Vorderseite nach unten vier oder fünf Mal aus, um den Staub herauszuschütteln.
Drehen Sie ihn um und verfahren Sie mit der anderen Seite genauso.
Achtung
Zu starkes Klopfen kann am Luftfilter Verformungen oder Risse verursachen, wodurch er nicht mehr zu gebrauchen wäre.
D
Verwenden Sie für die Reinigung der Vorderseite einen Staubsauger, wenn sich der Staub auf diese Art nicht vollständig entfernen lässt.
E
Setzen Sie den Luftfilter wieder in die Luftfilterabdeckung ein.
Stecken Sie die vorstehenden Nasen am Luftfilter in die Löcher in der Abdeckung, und drücken Sie die Teile fest zusammen.
Page 84
Reinigung
84
F
q
Setzen Sie die Luftfilterabdeckung wieder ein.
Schieben Sie sie bis zum Anschlag ein.
• Wenn selbst nach der Reinigung die Meldung zur Reinigungsaufforderung weiter angezeigt wird, muss der Luftfilter ausgetauscht werden. Ersetzen Sie den Luftfilter
s
durch einen neuen.
• Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubhaltigen Umgebung eingesetzt wird.
S.89
Page 85

Wechseln der Verbrauchsmaterialien

85
In diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Fernbedienungsbatterien, der Lampe und des Luftfilters erklärt.

Wechseln der Fernbedienungsbatterien

Wenn die Fernbedienung nach einer gewissen Zeit die Befehle verzögert oder überhaupt nicht mehr ausführt, sind wahrscheinlich die Batterien erschöpft. Ist dies der Fall, ersetzen Sie die Batterien durch neue. Halten Sie für den Bedarfsfall zwei Ersatz-Alkalibatterien der Größe AA bereit. Es lassen sich nur Alkalibatterien der Größe AA verwenden.
Achtung
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und die Anleitung Support und Service, bevor Sie die Batterien wechseln.
s
Sicherheitsanweisungen
Vorgehen
A
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Indem Sie die Lasche herunterdrücken, können Sie den Batteriefachdeckel abnehmen.
B
C
Ersetzen Sie die alten Batterien durch neue.
Gefahr
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können.
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Drücken Sie den Batteriefachdeckel auf die Öffnung bis er einrastet.
Lasche
Page 86
Wechseln der Verbrauchsmaterialien

Wechseln der Lampe

f Lampenaustauschperiode
Die Lampe muss ausgetauscht werden wenn:
• Die Meldung "Die Lampe ersetzen. " wird beim Start des Projektors angezeigt.
Eine Meldung wird angezeigt.
• Die Lampenanzeige blinkt orange.
Achtung
• Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden Zeiten, um eine gleich bleibende Helligkeit und
s
Bildqualität zu gewährleisten. Bei häufiger Nutzung und hoher Helligkeit: ungefähr 1.900 Stunden Bei häufiger Nutzung und niedriger Helligkeit: ungefähr 2.900 Stunden
• Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert.
• Je nach Art der Lampe oder Verwendungsart kann diese dunkler werden oder ganz ausfallen, bevor die Warnung erscheint. Daher sollten Sie immer eine Ersatzlampe bereithalten.
"Helligkeitsregelung" S.44
86
blinkt orange
• Die Bildwiedergabe wird dunkler oder schlechter.
f Vorgehen beim Lampenwechsel
Die Lampe kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist.
Warnung
Muss die Lampe ersetzt werden, weil sie nicht mehr leuchtet, besteht die Möglichkeit, dass sie zerbrochen ist. Ist der Projektor an der Decke aufgehängt, sollten Sie für den Lampentausch immer annehmen, dass die Lampe zerbrochen ist. Stehen Sie daher seitlich von der Lampenabdeckung und nicht darunter. Nehmen Sie die Lampenabdeckung vorsichtig ab.
Page 87
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
87
Gefahr
Warten Sie, bis sich die Lampe ausreichend abgekühlt hat, bevor Sie die Lampenabdeckung abnehmen. Ist die Lampe noch heiß, können Sie sich Sie sich verbrennen oder verletzen. Nach dem Ausschalten der Stromversorgung dauert es etwa eine Stunde, bis die Lampe ausreichend abgekühlt ist.
Vorgehen
A
B
Nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und ein doppeltes T onsignal zur Bestätigung ertönt, ziehen Sie das Netzkabel ab.
Warten Sie, bis sich die Lampe ausreichend abgekühlt hat, bevor Sie die Lampenabdeckung des Projektors abnehmen.
Lösen Sie die Befestigungsschrauben der Lampenabdeckung mit dem Schraubendreher, der der neuen Lampe beiliegt, oder einem Kreuzschlitzschraubendreher, und nehmen Sie dann die Lampenabdeckung ab. Die Lampenabdeckung ist mit einem Sicherheitsband befestigt, so dass sie nicht herunterfallen kann, auch wenn der Lampenwechsel an einem Projektor vorgenommen wird, der an der Decke installiert ist.
C
D
Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Lampe.
Nehmen Sie die alte Lampe heraus.
Wenn die Lampe beschädigt ist, ersetzen Sie die Lampe durch eine neue oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
Epson-Projektoren
s
Kontaktliste für
Page 88
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
88
E
Setzen Sie die neue Lampe ein.
Schieben Sie die neue Lampe entlang der Führungsschiene in der korrekten Richtung bis zum Anschlag ein, drücken Sie kräftig auf die mit "PUSH" bezeichnete Stelle. Ziehen Sie nach dem Einsetzen die beiden Schrauben an.
F
Achtung
• Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als Sicherheitsmaßnahme wird
• In diesem Produkt befindet sich eine Lampe, die Quecksilber (Hg)
Die Lampenabdeckung ersetzen.
die Lampe automatisch ausgeschaltet, wenn die Lampenabdeckung abgenommen wird. Sind Lampe oder Lampenabdeckung nicht richtig installiert, kann die Lampe nicht eingeschaltet werden.
enthält. Beachten Sie die gültigen örtlichen Richtlinien zu Entsorgung und Recycling. Entsorgen Sie die Lampe nicht mit dem normalen Hausmüll.
f Zurücksetzen der Lampenbetriebszeit
Der Projektor ist mit einem Zähler für die Lampenbetriebszeit ausgestattet. Eine Kontrollanzeige und eine Warnmeldung zeigen den Zeitpunkt zum Austausch der Lampe an. Nach dem Austausch der Lampe müssen Sie die Lampenstunden im Konfigurationsmenü zurücksetzen. sS.65
Setzen Sie die Lampenbetriebszeit nur zurück, wenn die
q
Lampe ausgetauscht wurde. Anderenfalls wird die Lampenaustauschperiode nicht korrekt angegeben.
Page 89
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
89

Austausch des Luftfilters

f Zeitpunkt zum Ersetzen des Luftfilters
Der Luftfilter muss ausgetauscht werden wenn:
• Sich der Luftfilter braun verfärbt hat.
• Die Meldung erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde.
f Vorgehen beim Wechseln des Luftfilters
Der Luftfilter kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der Decke befestigt ist.
Vorgehen
A
Die Luftfilterabdeckung entfernen.
Ziehen Sie die Luftfilterabdeckung an der dafür vorgesehenen Zunge auf geradem Weg heraus.
B
C
Den Luftfilter entfernen.
Entfernen Sie den Luftfilter, indem Sie einen Finger wie in folgender Abbildung dargestellt an der Aussparung ansetzen.
Setzen Sie den neuen Luftfilter in die Luftfilterabdeckung ein.
Stecken Sie die vorstehenden Nasen am Luftfilter in die Löcher in der Abdeckung, und drücken Sie die Teile fest zusammen.
Page 90
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
90
D
q
Setzen Sie die Luftfilterabdeckung wieder ein.
Schieben Sie sie bis zum Anschlag ein.
Entsorgen Sie gebrauchte Luftfilter gemäß Ihrer örtlichen Gesetze und Bestimmungen. Für den Rahmen verwendetes Material: Polypropylen Für den Filterteil verwendetes Material: Polypropylen
Page 91

Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial

91
Folgendes Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. Der Stand der folgenden Liste für Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist: 2008.05. Die Verfügbarkeit kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.
f Sonderzubehör
Mobile Leinwand 60" ELPSC07 Mobile Leinwand 80" ELPSC08 Leinwand 100" ELPSC10
Mobile Leinwand zum Aufrollen (Bildformat
Mobile Leinwand 50" ELPSC06
Eine kompakte, leicht zu transportierende Leinwand. (Bildformat 4:3)
HD-15-Kabel ELPKC02 (1,8 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig)
Dieses Kabel ist identisch mit dem Computerkabel, dass mit dem Projektor mitgeliefert wurde.
HD-15-Kabel ELPKC09 (3 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig) HD-15-Kabel ELPKC10 (20 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig)
Verwenden Sie diese längeren Kabel, sollte das mit dem Computer mitgelieferte Kabel zu kurz sein.
Component Videokabel ELPKC19 (3 m - für Mini Sub-D 15-polig auf RCA-Stecker ^ 3)
Zum Anschließen einer Component Video
g4:3)
g-Quelle.
Wireless LAN-Einheit ELPAP03 (für EB-G5350/G5150)
Um den Projektor über Wireless LAN mit einem Computer zu verbinden und dann Bilder zu projizieren.
Tragekoffer ELPKS58
Zum Transport des Projektors über weitere Strecken.
Zoomobjektiv für großen Abstand ELPLL06 (Projektions-Abstandsverhältnis: Für EB-G5350/G5300/G5150/G5100
ca. 5,3 bis 7,2
Für EB-G5200W ca. 5,2 bis 7,1) Zoomobjektiv für mittleren Abstand ELPLM04 (Projektions-Abstandsverhältnis: Für EB-G5350/G5300/G5150/G5100
ca. 2,4 bis 3,6
Für EB-G5200W ca. 2,3 bis 3,5) Zoomobjektiv für mittleren Abstand ELPLM05 (Projektions-Abstandsverhältnis: Für EB-G5350/G5300/G5150/G5100
ca. 3,5 bis 5,4
Für EB-G5200W ca. 3,5 bis 5,3) Standard-Zoomobjektiv ELPLS03 (Projektions-Abstandsverhältnis: Für EB-G5350/G5300/G5150/G5100
ca. 1,3 bis 2,4
Für EB-G5200W ca. 1,3 bis 2,3) Weitwinkelobjektiv für Rück-Projektion ELPLR03 (Projektions-Abstandsverhältnis: Für EB-G5350/G5300/G5150/G5100
ca. 0,78
Für EB-G5200W ca. 0,77)
Projektions-Abstandsverhältnis = Projektionsabstand/Leinwandbreite Die Werte entsprechen Installations-Standards. Sie verändern sich bei unterschiedlichen Bedingungen für die Projektion.
Fernbedienungs-Kabelset ELPKC28 (10 m 2-teiliges Set)
Um die Funktion der Fernbedienung über größere Entfernung sicherzustellen.
Funkmaus-Empfänger ELPST16
Für die Bedienung eines Mauszeigers über die Fernbedienung des Projektors, oder für die Funktion Page Up/Page Down während der Projektion einer PowerPoint-Datei.
Page 92
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial
Deckenhalterung* ELPMB13
Zur Befestigung des Projektors an der Decke.
92
Grundplatte Deckenhalterung* ELPFC03 Rohr 370 (370 mm silber) Rohr 570 (570 mm silber) Rohr 770 (770 mm silber)
*
ELPFP04
*
ELPFP05
*
ELPFP06
Zur Befestigung des Projektors an der Decke.
Für die Deckenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service, wenn Sie diese Installationsmethode verwenden wollen.
s
Kontaktliste für Epson-
Projektoren
f Verbrauchsmaterialien
Ersatzlampe ELPLP46 (EB-G5350/G5300/G5200W) Ersatzlampe ELPLP47 (EB-G5150/G5100)
Zur Verwendung für den Austausch einer verbrauchten Lampe.
Luftfilter ELPAF17
Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.
Page 93

Hinweise zum Transport

Im Projektor befinden sich viele Glas- und Präzisionsteile. Handhaben Sie den Projektore beim Transport so wie im Folgenden beschrieben, um Schäden durch Stöße zu vermeiden.

Kurzer Transport

Gehen Sie die folgenden Punkte durch, und tragen Sie den Projektor dann vorsichtig am Griff.
• Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie alle Kabel ab.
• Setzen Sie die Objektivabdeckung auf das Objektiv.
• Fahren Sie den Fuß ein.

Während des Transportierens

f Vorbereitung für das Verpacken
Bereiten Sie nach Beachten der Punkte unter "Kurzer Transport" folgendes vor, und packen Sie den Projektor dann ein.
• Stellen Sie den vertikalen Objektivversatz in die unterste Position.
• Verpacken Sie die Objektive mit den Schutzpuffern der Originalverpackung.
93
f Hinweise zum Verpacken und Transportieren
Verwenden Sie zum Einpacken die Originalverpackung oder einen ähnlichen Karton mit ähnlichem Verpackungsmaterial. Wenn die Originalverpackung nicht mehr vorhanden ist und Sie den Projektor verschicken möchten, packen Sie diesen gut in Isoliermaterial ein, um ihn vor Stößen zu schützen, und benutzen Sie zum Verpacken einen festen Pappkarton, auf dem deutlich auf zerbrechlichen Inhalt hingewiesen wird. Beauftragen Sie zum Verschicken des Projektors einen Kurierdienst, der für den Transport zerbrechlicher Güter ausgerüstet ist, und informieren Sie diesen unmissverständlich, dass der Paketinhalt zerbrechlich ist.
Page 94

Speichern eines Benutzerlogos

94
Sie können das gerade projizierte Bild als Benutzerlogo speichern.
Wird ein Benutzerlogo gespeichert, wird das zuvor
q
Vorgehen
A
Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des
gespeicherte Benutzerlogo überschrieben.
Projizieren Sie das Bild, das Sie als Benutzerlogo speichern möchten und drücken Sie die [Menu]­Taste.
Bedienungsfeldes
B
q
Wählen Sie "Erweitert" - "Benutzerlogo" aus dem Konfigurationsmenü. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.40
Entnehmen Sie die Information zu den verwendbaren Tasten und deren Funktion der Anleitung im Menü.
• Ist der "Benutzerlogoschutz" der Funktion "Kennwortschutz" auf "Ein" gesetzt, wird eine Warnmeldung angezeigt, dass das Benutzerlogo nicht geändert werden kann. Sie können die Einstellungen ändern, nachdem Sie "Benutzerlogoschutz" auf "Aus" gestellt haben.
• Wird "Benutzerlogo" ausgewählt, während eine der Funktionen Keystone, E-Zoom, Aspekt oder Progressiv ausgeführt wird, so wird diese abgebrochen.
s
S.34
C
q
Wenn "Nehmen Sie das gegenwärtige Bild als Benutzerlogo an?" angezeigt wird, bestätigen Sie mit "Ja".
Wenn Sie die [Enter]-Taste auf der Fernbedienung oder dem Bedienungsfeld drücken, ändert sich eventuell die Darstellungsgröße, entsprechend der Auflösung des Bildsignals. Das Bild wird aufgezeichnet und ein Auswahlrahmen wird angezeigt.
Page 95
Speichern eines Benutzerlogos
95
D
Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des
Bewegen Sie den Rahmen, um den Bereich des Bildes auszuwählen, den Sie als Benutzerlogo verwenden möchten.
Bedienungsfeldes
E F
G
q
Wenn "Wählen Sie dieses Bild?" angezeigt wird, bestätigen Sie mit "Ja".
Wählen Sie den Zoomfaktor im Fenster Zoom­Einstellungen.
Wenn "Sichern Sie das Bild als Benutzerlogo?" angezeigt wird, bestätigen Sie mit "Ja".
Das Bild wird gespeichert. Nachdem das Bild gespeichert wurde, wird die Meldung "Beendet." angezeigt.
Das Speichern des Benutzerlogos kann etwa 15 Sekunden dauern. Verwenden Sie den Projektor oder am Projektor angeschlossene Geräte während des Speichervorgangs nicht, da dies Fehlfunktionen verursachen kann.
• Wurde ein Benutzerlogo gespeichert, kann die Logoeinstellung nicht in die Werkseinstellung zurückgesetzt werden.
q
Die maximale speicherbare Bildgröße ist 400 ^ 300 Punkte.
Page 96

Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Verbindung mit einem Wireless LAN-Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)

96
Es gibt zwei Methoden für die WPS-Einstellung.
•Tastendruck-Methode SSID- und Sicherheitseinstellungen erfolgen automatisch durch Drücken der [Enter]-Taste auf dem Bedienfeld des Projektors und der dafür bestimmten Taste des Geräts, über das der Zugriffspunkt besteht. Diese Methode empfiehlt sich, wenn sich Projektor und Zugriffspunkt beieinander befinden.
•PIN-Code-Methode SSID- und Sicherheitseinstellungen erfolgen automatisch durch die Eingabe eines 8-stelligen Codes, der dem Projektor im Voraus von einem Computer über den Zugriffspunkt zugewiesen wurde. Nehmen Sie vorab die Einstellungen für die Verbindung zwischen dem Computer und dem Zugriffspunkt vor. Einzelheiten zur Verbindungsherstellung finden Sie im mit dem Zugriffspunkt gelieferten Handbuch. Diese Methode empfiehlt sich, wenn der Projektor an der Decke installiert ist.

Methode der Verbindungsherstellung

Vorgehen
A
Drücken Sie die [Menu]-Taste am Projektor, und wählen Sie dann "Netzwerk" - "Zur Netzwerkkonfiguration" aus dem Konfigurationsmenü aus.
B
Wählen Sie "Setup-Assistent" unter "Wireless LAN" aus.
Folgender Bildschirm wird angezeigt.
Wenn Sie zum Herstellen der Verbindung die Tastendruck­Methode wählen, gehen Sie wie folgt vor. Gehen Sie zu "Verbindungsherstellung mithilfe der PIN-Code­Methode", wenn Sie zum Herstellen der Verbindung die "PIN­Code-Methode" verwenden möchten. s S.98
Der Bildschirm Netzwerkkonfiguration wird angezeigt.
Page 97
Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Verbindung mit einem Wireless LAN-Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)
97
f Verbindungsherstellung mithilfe der Tastendruck-
Methode
Vorgehen
A
B
Wählen Sie "Tastendruck-Methode".
Der “Tastendruck-Methode”-Bildschirm wird angezeigt.
Drücken Sie die [Enter]-Taste auf dem Bedienfeld des Projektors, wenn Sie am Bildschirm dazu aufgefordert werden.
C
D
Drücken Sie Taste am Zugriffspunkt, wenn Sie am Bildschirm dazu aufgefordert werden.
Dies schließt das Setup ab.
Drücken Sie die [Enter]-Taste oder die [Esc]-Taste.
Daraufhin wird der “Tastendruck-Methode”-Bildschirm angezeigt.
Der Bildschirm des Wireless-LAN-Menüs wird wieder angezeigt.
Page 98
Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Verbindung mit einem Wireless LAN-Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)
98
E
Wählen Sie "Ja" unter "Installation vollständig" aus.
Dies schließt die Einrichtung der Verbindung zwischen dem Projektor und dem Zugriffspunkt ab. Drücken Sie die [Menu]­Taste, um das Konfigurationsmenü zu schließen.
f Verbindungsherstellung mithilfe der PIN-Code-Methode
Bevor eine Verbindung mithilfe der PIN-Code-Methode
q
Vorgehen
A
hergestellt werden kann, muss eine Verbindung zwischen dem Computer und dem Zugriffspunkt hergestellt worden sein.
Wählen Sie "PIN-Code-Methode".
Der “PIN-Code-Methode”-Bildschirm wird angezeigt.
Page 99
Herstellen einer WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Verbindung mit einem Wireless LAN-Zugriffspunkt (nur EB-G5350/G5150)
99
B
Geben Sie auf dem Computer für den Zugriffspunkt den PIN-Code ein, der auf dem “PIN-Code­Methode”-Bildschirm angezeigt wird, und wählen Sie dann "Setup starten".
Eine Fortschrittsanzeige erscheint.
C
D
Die Meldung "Setup mit WPS abgeschlossen." wird angezeigt. Drücken Sie die [Enter]-Taste oder die [Esc]-Taste.
Der Bildschirm des Wireless-LAN-Menüs wird wieder angezeigt.
Wählen sie "Ja" unter "Installation vollständig" aus.
Dies schließt die Einrichtung der Verbindung zwischen dem Projektor und dem Zugriffspunkt ab. Drücken Sie die [Menu]­Taste, um das Konfigurationsmenü zu schließen.
Page 100

Leinwandgröße und Projektionsabstand

100
Die folgende Tabelle gibt den Projektionsabstand an, der bei der Verwendung eines Standardobjektivs gilt. Bei Verwendung eines Objektivs, das als Sonderzubehör erhältlich ist, können Sie die Projektionsabstände in der "Optional User's Guide" nachlesen, die dem entsprechenden Objektiv beiliegt. Wählen Sie die optimale Position für Ihren Projektor anhand der folgenden Tabelle aus. Die Angaben sind lediglich Orientierungswerte.

Projektionsabstand für EB-G5350/G5300/G5150/G5100

Einheit: cm Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
Projektionsabstand
Kleinster Abstand
Größter Abstand
(Weitwinkel) zu (Tele)
Vertikaler
Objektivversatz (Größter Versatz) zu (Geringster Versatz)
Leinwandgröße 16:9
Projektionsabstand
Kleinster Abstand
Größter Abstand
(Weitwinkel) zu (Tele)
Vertikaler
Objektivversatz (Größter Versatz) zu (Geringster Versatz)
30" 61×46 77 bis 142 0 bis 46 30" 66×37 84 bis 154 -6 bis 44 40" 81×61 104 bis 190 0 bis 61 40" 89×50 113 bis 207 -8 bis 58 50" 100×76 131 bis 239 0 bis 76 50" 110×62 143 bis 261 -10 bis 73 60" 120×90 158 bis 288 0 bis 91 60" 130×75 172 bis 314 -12 bis 87
80" 160×120 212 bis 385 0 bis 122 80" 180×100 231 bis 420 -17 bis 116 100" 200×150 266 bis 483 0 bis 152 100" 220×120 290 bis 526 -21 bis 145 120" 240×180 321 bis 580 0 bis 183 120" 270×150 349 bis 632 -25 bis 174 150" 300×230 402 bis 726 0 bis 229 150" 330×190 438 bis 791 -31 bis 218 200" 410×300 537 bis 970 0 bis 305 200" 440×250 586 bis 1056 -42 bis 291 300" 610×460 808 bis 1457 0 bis 457 275" 610×340 808 bis 1457 -57 bis 400
Leinwand
90°
Objektivmitte
ist der Abstand zwischen der Objektivmitte und der Unterseite des projizierten Bildes. Der Abstand verändert sich durch Einstellung des vertikalen Objektivversatzes.
90°
Objektivmitte Leinwand
Loading...