Epson EB-D6250 User's Guide [es]

Manual de usuario

Anotaciones Usadas en Este Manual

Indicaciones sobre seguridad
La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales.
Advertencia
Indicaciones de información general
Atención
a
s Indica una página donde puede encontrarse información detallada respecto a un tema.
g
[Nombre] Indica el nombre de los botones del mando a distancia o del panel de control.
"(Nombre del menú)" Indica elementos del menú Configuración.
Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte como consecuencia de una manipulación incorrecta.
Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o lesiones físicas como consecuencia de una manipulación incorrecta.
Indica procedimientos que pueden provocar averías o lesiones si no se realizan con el cuidado suficiente.
Indica información adicional y aspectos cuyo conocimiento puede resultar útil respecto a un tema.
Indica que en el glosario de términos aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas delante de este símbolo. Consulte la sección "Glosario" de los "Apéndice".
s "Glosario" p.140
Ejemplo: botón [Esc]
Ejemplo: Seleccione Brillo en el menú Imagen. Imagen - Brillo

Contenido

3
Anotaciones Usadas en Este Manual ................ 2
Introducción
Características del Proyector ................................. 8
Facilidad de uso y fiabilidad....................................... 8
Funciones de la proyección.......................................8
Proyección de dos imágenes a la vez (Split Screen)......................8
Conexión a la red y proyección de imágenes desde la pantalla del ordenador
.........................................................8
Conexión fácil a un ordenador con Quick Wireless ...................... 9
Funciones de Seguridad..........................................9
Nombres de Partes y Funciones ............................. 10
Frontal/Superior ..............................................10
Posterior................................................... 11
Base ...................................................... 13
Panel de control ..............................................14
Mando a Distancia .............................................15
Sustituir las baterías del mando a distancia..........................17
Alcance del mando a distancia ..................................18
Preparar el proyector
Instalación del proyector . .................................. 20
Métodos de Instalación .........................................20
Cómo instalarlo.............................................21
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección aproximada............... 21
Instalar la unidad LAN inalámbrica.................................. 29
Instalación y retirada de la cubierta de cables..........................29
Instalación................................................29
Extraer ................................................... 30
Uso básico
Proyectar Imágenes ........................................ 32
Desde la instalación a la proyección.................................32
Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada
(Búsqueda de fuente)...........................................33
Cambiar a la imagen de destino con el mando a distancia..................34
Ajuste de las imágenes proyectadas ......................... 35
Corrección de la distorsión keystone ................................35
H/V-Keystone ..............................................35
Quick Corner ...............................................36
Ajuste del tamaño de la imagen....................................38
Ajuste de la posición de la imagen..................................38
Corrección del enfoque......................................... 38
Ajuste del volumen ............................................39
Selección de la calidad de proyección (seleccionar el Modo de color)..........39
Ajuste de Iris automático........................................ 40
Cambiar la relación de aspecto....................................41
Métodos de cambio ..........................................41
Cambio del modo de aspecto (sólo EB-D6155W) ......................41
Cambio del modo de aspecto (sólo EB-D6250/EB-D6150) . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funciones Útiles
Conexión del equipo ....................................... 22
Conexión de un ordenador....................................... 22
Conexión de fuentes de imagen ...................................23
Conectar dispositivos USB........................................26
Conexión de dispositivos externos ..................................27
Conectar un cable LAN.......................................... 28
Funciones de la proyección ................................. 45
Proyección de dos imágenes a la vez (Split Screen).......................45
Fuentes de entrada para la proyección en Split Screen ..................45
Proyección en una Split Screen.................................. 45
Cambiar la imagen proyectada ..................................46
Cómo cambiar entre la pantalla derecha e izquierda .................... 46
Contenido
4
Cómo cambiar los tamaños de la pantalla derecha e izquierda............. 47
Cambio del audio ...........................................48
Finalización de Split Screen.....................................49
Restricciones durante la proyección de la pantalla dividida...............49
Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Pausa A/V) . . . . . . . . . . . . 49
Congelar la imagen (Congelar)....................................50
Función del puntero (Puntero).................................... 50
Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)................................51
Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable)....52
Ajustar la ID y utilizar el mando a distancia............................53
Definir la ID del proyector ......................................54
Definir la ID del mando a distancia................................55
Corrección del color al proyectar desde varios proyectores.................55
Resumen del procedimiento de corrección ..........................56
Corrección ................................................56
Guardar un logotipo de usuario ....................................57
Funciones de Seguridad .................................... 59
Gestionar usuarios (Contraseña protegida)............................59
Tipos de Contraseña protegida.................................. 59
Ajustar Contraseña protegida...................................59
Introducir la contraseña.......................................60
Limitación del manejo (Bloqueo funcionam.)........................... 61
Bloqueo Antirrobo.............................................62
Instalar el cable de seguridad...................................62
Menú Configuración
Uso del menú Configuración ................................ 64
Lista de Funciones ......................................... 65
Tabla del menú Configuración.....................................65
Menú Imagen................................................ 67
Menú Señal................................................. 68
Menú Ajustes................................................70
Menú Extendida..............................................71
Menú Red ...................................................73
Notas acerca del funcionamiento del menú Red....................... 73
Operaciones en el teclado del software.............................74
Menú Básica...............................................75
Menú LAN inalám............................................ 76
Menú Seguridad............................................77
Menú LAN cables ............................................79
Menú Correo..............................................80
Menú Otros...............................................81
Menú Restablecer........................................... 82
Menú Información (sólo visualización) ............................... 83
Menú Restablecer............................................. 84
Solución de Problemas
Utilizar la ayuda . .......................................... 86
Solución de Problemas ..................................... 87
Estado de los indicadores........................................87
Cuando los indicadores no son de ayuda.............................92
Problemas relacionados con las imágenes.............................93
No hay imagen............................................. 93
Las imágenes en movimiento no se visualizan (solo se ve en negro la parte en
movimiento de la imagen).....................................93
La proyección se detiene de forma automática .......................94
Se visualiza el mensaje "No Soportado.". ............................ 94
Se visualiza el mensaje "Sin Señal.". ............................... 94
Las imágenes salen borrosas, desenfocadas o distorsionadas..............95
Las imágenes presentan interferencias o están distorsionadas.............95
La imagen está incompleta (grande) o es demasiado pequeña, o el aspecto no es el
correcto..................................................96
Los colores de la imagen no son correctos ........................... 97
Las imágenes tienen un aspecto oscuro ............................ 97
Problemas al iniciar la proyección.................................. 98
El proyector no se enciende....................................98
Otros problemas..............................................98
No se escucha ningún sonido o el sonido es débil.....................98
El mando a distancia no funciona.................................99
Contenido
5
No aparece nada en el monitor externo............................100
Deseo cambiar el idioma de los mensajes y los menús..................100
No se recibe el correo aunque el proyector tenga un problema........... 100
Acerca de Event ID ........................................ 101
Mantenimiento
Limpieza ................................................. 103
Limpiar la Superficie del Proyector................................. 103
Limpieza del cristal de la cubierta de la lente.......................... 103
Limpiar el filtro de aire......................................... 103
Cómo limpiar el filtro de aire................................... 103
Sustituir los Consumibles . . . . . ............................ 106
Sustituir la lámpara........................................... 106
Periodo de sustitución de la lámpara ............................. 106
Cómo cambiar la lámpara ..................................... 106
Reajustar las horas de lámpara ..................................109
Sustituir el filtro de aire......................................... 109
Periodo de sustitución del filtro de aire ............................ 109
Cómo sustituir el filtro de aire.................................. 110
Supervisión y control ..................................... 118
Acerca de EasyMP Monitor...................................... 118
Cambiar los ajustes utilizando un navegador web (Web Control)............ 118
Configuración del proyector................................... 118
Visualizar la pantalla Web Control............................... 119
Visualizar la pantalla Web Remote............................... 119
Uso de la función Notificación Mail para informar de problemas .............121
Sobre la notificación mail de error............................... 121
Administración usando SNMP .................................... 122
Comandos ESC/VP21.......................................... 122
Lista de comandos ..........................................122
Distribuciones de cable...................................... 123
Acerca de PJLink............................................. 123
Acerca de Crestron RoomView
Utilización del proyector desde el ordenador........................125
................................... 124
®
Accesorios Opcionales y Consumibles ...................... 129
Accesorios Opcionales......................................... 129
Consumibles ................................................129
Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección .............. 130
Distancia de proyección del EB-D6155W............................. 130
Distancia de proyección del EB-D6250/EB-D6150 ....................... 131
Apéndice
Ver presen. .............................................. 113
Proyección sin un ordenador (Ver presen.)............................ 113
Especificaciones para archivos que pueden proyectarse utilizando Ver presen.
........................................................113
Ejemplos de Ver presen. ...................................... 113
Métodos de funcionamiento de Ver presen. .........................113
Proyectar la imagen seleccionada................................ 115
Proyectar los archivos de imagen de una carpeta en secuencia (Ver presen.)
........................................................116
Ajustes de visualización del archivo de imagen y ajustes de funcionamiento de Ver
presen. ..................................................117
Modos de Vídeo Soportados ............................... 133
Resoluciones compatibles....................................... 133
Señales de ordenador (RGB analógica)............................ 133
Vídeo de componentes.......................................133
Vídeo compuesto .......................................... 133
Señal de entrada del puerto HDMI ............................... 133
Especificaciones .......................................... 135
Especificaciones Generales del Proyector............................ 135
Aspecto .................................................. 138
Glosario ................................................. 140
Avisos Generales ......................................... 142
Contenido
Sobre anotaciones............................................142
Aviso General: ...............................................142
Índice ................................................... 160
6

Introducción

Este capítulo explica las características del proyector y los nombres de sus partes.

Características del Proyector

8

Facilidad de uso y fiabilidad

Cierre de la ventilación de salida del aire para impedir que entre polvo en el proyector.
Filtro grande para una mayor resistencia al polvo.
Función incorporada que le avisa cuando hace falta limpiar el filtro.
Encienda y apague el proyector simplemente enchufándolo o
desenchufándolo.

Funciones de la proyección

Proyección de dos imágenes a la vez (Split Screen)
Puede proyectar a la vez dos imágenes de distintas fuentes. Así aumentan las posibles aplicaciones, como por ejemplo, la realización de una conferencia de vídeo al mismo tiempo que se proyectan materiales de la presentación.
s "Proyección de dos imágenes a la vez (Split Screen)" p.45
Conexión a la red y proyección de imágenes desde la pantalla del ordenador
Puede conectar el proyector a un ordenador conectado a la red y proyectar la pantalla del ordenador usando EasyMP Network Projection (programa incluido).
sGuía de funcionamiento de EasyMP Network
Projection
Características del Proyector
Conexión fácil a un ordenador con Quick Wireless
Tan sólo tiene que enchufar la Quick Wireless Connection USB Key opcional a un ordenador para poder conectar el proyector al ordenador mediante la comunicación inalámbrica y proyectar imágenes desde el ordenador. (sólo en ordenadores que usen Windows)

Funciones de Seguridad

Contraseña protegida para restringir y gestionar usuarios
s
"Gestionar usuarios (Contraseña protegida)" p.59
Bloqueo funcionam. evita el funcionamiento de los botones del panel de control
s
"Limitación del manejo (Bloqueo funcionam.)" p.61
9
Equipado con varios dispositivos antirrobo
s
"Bloqueo Antirrobo" p.62

Nombres de Partes y Funciones

10

Frontal/Superior

Nombre Función
Ventilación de salida
A
de aire (Cierre de la ventilación de salida)
Salida del aire utilizado para enfriar el proyector internamente.
Precaución
Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformar‐ se por el calor.
Nombre Función
Indicadores
B
Receptor remoto
C
Tapa del anillo del
D
zoom/enfoque
Palanca de ajuste del
E
pie
Pie ajustable frontal
F
Cristal de la cubierta
G
de la lente
Altavoz
H
Ventilación de entrada
I
de aire (filtro de aire)
Indicador de LAN
J
inalámbrica
Anillo de zoom
K
Anillo de enfoque
L
Cubierta del cable
M
Panel de control
N
Indica el estado del proyector. s "Estado de los indicadores" p.87
Recibe las señales del mando a distancia.
Ábrala únicamente para manejar el control giratorio del zoom o del enfoque. Normalmente tiene que estar cerrada para impedir que entre polvo en el proyector.
Presione la palanca de ajuste del pie para extender y replegar el pie frontal.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.38
Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar la posición de la imagen.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.38
Protege la lente del proyector.
Es la salida del audio.
Da entrada a aire para enfriar internamente el proyector. s "Limpiar el filtro de aire" p.103
Muestra el estado de acceso de la unidad LAN inalámbrica opcional.
Ajusta el tamaño de la imagen. s "Ajuste del tamaño de la imagen" p.38
Ajusta el enfoque de la imagen. s "Corrección del enfoque" p.38
Cubierta del compartimento trasero de conexión del cable de interfaz.
s "Instalación y retirada de la cubierta de cables"
p.29
Maneja el proyector. s "Panel de control" p.14
Nombres de Partes y Funciones
11
Nombre Función
Cubierta de la lámpara
O
Abra esta cubierta cuando deba sustituir la lámpara del proyector.
s "Sustituir la lámpara" p.106

Posterior

Nombre Función
Sección de instalación
A
de la unidad de LAN inalámbrica
Instale aquí la unidad de LAN inalámbrica. Quite el tope cuando la instale.
s "Instalar la unidad LAN inalámbrica" p.29
Orificios de los
B
tornillos de fijación de la cubierta del cable
Puerto RS-232C
C
Puerto Monitor Out
D
Orificios de los tornillos para fijar la cubierta del cable. s "Instalación y retirada de la cubierta de cables"
p.29
Al controlar el proyector desde un ordenador, conéctelo al ordenador con un cable RS-232C. Este puerto se utiliza para el control y, en general, no debería utilizarse.
s "Comandos ESC/VP21" p.122
Emite a un monitor externo las señales analógicas RGB que entran desde el puerto Computer1. No se pueden emitir señales que entran desde otros puertos o señales de vídeo de componentes.
Nombres de Partes y Funciones
12
Nombre Función
Puerto Audio Out
E
Toma de corriente
F
Enganche de cables
G
Ranura de seguridad
H
Punto de instalación
I
del cable de seguridad
Puerto LAN
J
Puerto USB (TypeA)
K
Envía el sonido de la imagen que se está proyectando a los altavoces externos.
Conecta el cable de alimentación al proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Inserte aquí la abrazadera que acompaña al cable para impedir que se caigan el cable HDMI y el de alimentación.
A continuación se explican las instrucciones de instalación.
s Guía de inicio rápido
La ranura de seguridad es compatible con el sistema de seguridad Microsaver fabricado por Kensington.
s "Bloqueo Antirrobo" p.62
Se puede pasar uno de los cables de seguridad antirrobo disponibles en el mercado a través del punto de instalación para fijar el proyector a un escritorio o un soporte.
s "Bloqueo Antirrobo" p.62
Conecta un cable LAN para la conexión a una red.
Conecta un dispositivo de almacenamiento USB o una cámara digital y proyecta imágenes como Ver presen. s "Proyección sin un ordenador (Ver presen.)"
p.113
Conecta la Cámara de documentos.
Nombre Función
Puerto Computer1
O
Puerto Audio1
P
Puerto Audio-L/R
Q
Puerto S-Video
R
Puerto Video
S
Puerto HDMI
T
Puerto Trigger out
U
Para señales RGB analógicas enviadas desde un ordenador y señales de vídeo de componentes enviadas desde otras fuentes de vídeo.
Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto Computer1.
Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto S­Video o al puerto Video.
Para señales de S-Video enviadas desde fuentes de vídeo.
Permite la entrada de señales de vídeo compuesto enviadas desde fuentes de vídeo.
Recibe señales de vídeo de ordenadores y aparatos de vídeo compatibles con HDMI. Este proyector es compatible con señales
Al encender el proyector, se emite una señal de 12 V de CC desde este puerto. Al apagar el proyector, o si se encuentra en un estado anormal, se emiten de 0 V desde este puerto. De esta forma, se notifica a los dispositivos externos si el proyector está encendido o apagado.
Para activar esta emisión de señales, configure la opción Modo disparo del menú Configuración como On.
s Extendida - Operación p.71
HDCPg.
Puerto USB (TypeB)
L
Puerto Computer2
M
Puerto Audio2
N
Conecta el proyector a un ordenador a través del cable USB disponible en tiendas para utilizar la función Raton sin cable.
"Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del
s
ratón (Raton sin cable)" p.52
Para señales RGB analógicas enviadas desde un ordenador y señales de vídeo de componentes enviadas desde otras fuentes de vídeo.
Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto Computer2.
Nombres de Partes y Funciones
13

Base

Nombre Función
Pie ajustable frontal
C
Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar la posición de la imagen.
s "Ajuste de la posición de la imagen" p.38
Nombre Función
Puntos de f ijación par a
A
el soporte par a fijación en techo (Para el soporte de fijación en el techo ELPMB22: cuatro puntos)
Puntos de f ijación par a
B
el soporte par a fijación en techo (Para el soporte de fijación en el techo ELPMB23: tres puntos)
Coloque el soporte para fijación en el techo opcional cuando desee colgar el proyector del techo.
s "Instalación del proyector" p.20 s "Accesorios Opcionales" p.129
Nombres de Partes y Funciones
14

Panel de control

Nombre Función
Botón [t]
A
Botón [Source Search]
B
Botones [w][v]
C
Activa o desactiva el proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Cambia a la imagen del puerto de entrada por donde entran las señales de video.
s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)"
p.33
Realiza la corrección keystone vertical. s "Corrección de la distorsión keystone en direcciones verticales" p.35
Si los pulsa mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s "Uso del menú Configuración" p.64 s "Utilizar la ayuda" p.86
Botones [<][>]
D
Botón [Help]
E
Botón [Esc]
F
Botón [Enter]
G
Botón [Menu]
H
Nombre Función
Realiza la corrección keystone horizontal.
s "Corrección de la distorsión keystone en direcciones horizontales" p.35
Si los pulsa mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
s "Uso del menú Configuración" p.64 s "Utilizar la ayuda" p.86
Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que muestra cómo solucionar problemas si se producen.
s "Utilizar la ayuda" p.86
Detiene la función actual.
Si se pulsa cuando se visualiza el menú Configuración,
pasa al nivel de menú anterior. s "Uso del menú Configuración" p.64
Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel.
Si lo pulsa durante la proyección de señales RGB analógicas desde el puerto Computer1 o el Computer2, puede optimizar automáticamente el Tracking, la Sync. y la Posición.
Muestra y cierra el menú Configuración. s "Uso del menú Configuración" p.64
Nombres de Partes y Funciones
15

Mando a Distancia

Nombre Función
Botón [t]
A
Botón [Computer]
B
Botón [Video]
C
Botón [Split]
D
Botones numéricos
E
Botón [A/V Mute]
F
Activa o desactiva el proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.32
Cada vez que pulse el botón, la entrada cambia entre imágenes del puerto Computer1 y del puerto Computer2.
Cada vez que pulse el botón, la imagen pasará de un puerto a otro por el ciclo S-Video, Video y HDMI.
Pulse este botón para dividir la pantalla en dos y proyectar dos imágenes simultáneamente.
s "Proyección de dos imágenes a la vez (Split Screen)"
p.45
Utilice este botón para introducir contraseñas y definir la ID del mando a distancia.
"Definir la ID del mando a distancia" p.55
s s "Ajustar Contraseña protegida" p.59
Utilice este botón para introducir números en los ajustes de Red del menú Configuración.
Activa o desactiva el vídeo y el audio. s "Ocultar la imagen y silenciar el sonido
temporalmente (Pausa A/V)" p.49
Botón [Freeze]
G
Botón [Auto]
H
Botón [Aspect]
I
Las imágenes se pausan o se reanudan. s "Congelar la imagen (Congelar)" p.50
Si lo pulsa durante la proyección de señales RGB analógicas desde el puerto Computer1 o el Computer2, puede optimizar automáticamente el Tracking, la Sync. y la Posición.
La proporción dimensional cambia cada vez que se pulsa el botón.
s "Cambiar la relación de aspecto" p.41
Nombres de Partes y Funciones
16
Nombre Función
Botones [Page]
J
([Up]) ([Down])
Botones de [E-Zoom]
K
[z][x]
Botón [Menu]
L
M
Botones [ ]
[
][ ][ ]
Cambia las páginas en archivos, como, por ejemplo, en archivos de PowerPoint, si se utilizan los siguientes métodos de proyección.
Al utilizar la función de Raton sin cable
s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable)" p.52
Al conectarse a una red
Si proyecta imágenes con Ver presen., al pulsar estos botones se mostrará la imagen anterior/siguiente.
Amplía o reduce la imagen sin cambiar el tamaño de la proyección.
s "Ampliar parte de la imagen (E-Zoom)" p.51
Muestra y cierra el menú Configuración. s "Uso del menú Configuración" p.64
Si está abierto el menú Configuración o se abre la pantalla Ayuda, al pulsar estos botones se seleccionan opciones de menú y valores de ajuste. s "Uso del menú Configuración" p.64
Si se está proyectando una Ver presen., al pulsar estos botones se muestra la imagen anterior o la siguiente, se rota la imagen, etc. s "Métodos de funcionamiento de Ver presen."
p.113
Durante la función de Raton sin cable, el puntero del ratón se desplaza hacia la dirección del botón que haya pulsado. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable)" p.52
Nombre Función
Botón [Enter]
N
Botón [Esc]
O
Botones de [Volume]
P
[a][b]
Botón [Pointer]
Q
Botón [Help]
R
Botón [Color Mode]
S
Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel. s "Uso del menú Configuración" p.64
Actúa como botón izquierdo del ratón cuando se utiliza la función Raton sin cable. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable)" p.52
Detiene la función actual.
Si se pulsa cuando se visualiza el menú Configuración,
pasa al nivel anterior. s "Uso del menú Configuración" p.64
Actúa como botón derecho del ratón cuando se utiliza la función Raton sin cable. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable)" p.52
[a] Disminuye el volumen. [b] Aumenta el volumen. s "Ajuste del volumen" p.39
Muestra el puntero en pantalla. s "Función del puntero (Puntero)" p.50
Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que muestra cómo solucionar los problemas si se producen.
s "Utilizar la ayuda" p.86
Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de color. s "Selección de la calidad de proyección (seleccionar el
Modo de color)" p.39
Botón [Num]
T
Botón [ID]
U
Mantenga pulsado este botón y pulse los botones numéricos para introducir contraseñas y números.
s "Ajustar Contraseña protegida" p.59
Mantenga pulsado este botón y pulse los botones numéricos para definir la ID del mando a distancia.
s "Definir la ID del mando a distancia" p.55
Nombres de Partes y Funciones
17
Nombre Función
Botón [User]
V
Botón [USB]
W
Botón [LAN]
X
Botón [Source Search]
Y
Emisor de infrarrojos
Z
del mando a distancia
Seleccione uno de los elementos utilizados frecuentemente de entre los cinco elementos del menú Configuración y asígnelo a este botón. Al pulsar el botón User, se abre la pantalla de selección/ajuste de la opción de menú asignada, en la que puede configurar/ajustar opciones con un solo toque.
s "Menú Ajustes" p.70 Patrón de prueba se asigna como ajuste por defecto.
Pasa a la imagen siguiente. Las imágenes procedentes del dispositivo conectado al
puerto USB (TypeA)
Cambia a la imagen proyectada con EasyMP Network Projection. Cuando se proyecta mediante la Quick Wireless Connection USB Key opcional, este botón cambia a esa imagen.
Cambia a la imagen del puerto de entrada por donde entran las señales de video.
s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)"
p.33
Envía las señales del mando a distancia.
Sustituir las baterías del mando a distancia
Si se producen retardos en la respuesta del mando a distancia, o si no funciona después de utilizarlo durante bastante tiempo, es posible que las baterías se estén agotando. En este caso, sustitúyalas por unas baterías nuevas. Tenga preparadas dos baterías alcalinas o de manganeso de tamaño AA. No puede utilizar baterías que no sean las de tamaño AA de manganeso o alcalinas.
Atención
No olvide leer el presente manual antes de manipular las pilas. s Instrucciones de seguridad
a
Extraiga la cubierta de las baterías.
Levante la cubierta del compartimiento de las baterías presionando su pestillo.
b
Sustituya las baterías gastadas por unas nuevas.
Nombres de Partes y Funciones
18
c
Precaución
Alcance del mando a distancia
Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente.
Sustituya la cubierta de las baterías.
Pulse la cubierta del compartimiento de las baterías hasta que se ajuste en su posición.

Preparar el proyector

En este capítulo se explica cómo instalar el proyector y cómo conectar las fuentes de proyección.

Instalación del proyector

20

Métodos de Instalación

El proyector es compatible con los cuatro métodos de proyección siguientes. Instale el proyector de acuerdo con las condiciones de la ubicación de la instalación.
Proyecte las imágenes desde la parte frontal de la pantalla. (Proyección Frontal)
Suspenda el proyector del techo y proyecte las imágenes desde delante de una pantalla. (Pro‐ yección Frontal/Techo)
Proyecte las imágenes desde de‐ trás de una pantalla translúcida. (Proyección Posterior)
Suspenda el proyector del techo y proyecte las imágenes desde detrás de una pantalla translúci‐ da. (Proyección Posterior/Techo)
Advertencia
Para colocar el proyector en el techo (colgado), hay que seguir un procedimiento especial de instalación. Si no lo instala correctamente, el proyector podría caerse y provocar accidentes y lesiones.
Si utiliza adhesivos en los Puntos de fijación para el soporte para fijación en techo para evitar que se aflojen los tornillos, o si usa productos como lubricantes o aceites en el proyector, es posible que la carcasa se rompa y el proyector se caiga. Esto podría provocar lesiones graves a las personas que se encuentren debajo, además de dañar el proyector. Al instalar o ajustar el soporte para fijación en techo no utilice adhesivos para evitar que los tornillos se aflojen ni tampoco utilice aceites, lubricantes ni similares.
Atención
No utilice el proyector apoyándolo sobre un lado. Podría provocar un mal funcionamiento.
No cubra la ventilación de entrada de aire ni la ventilación de salida de aire del proyector. Si se cubre alguna de las ventilaciones, se puede incrementar la temperatura interior y producirse un incendio.
a
El soporte para fijación en techo opcional es necesario para instalar el proyector en el techo. s "Accesorios Opcionales" p.129
Puede cambiar los ajustes como se indica a continuación pulsando el botón [A/V Mute] del mando a distancia durante unos cinco segundos.
FrontalWFrontal/Techo Defina Posterior o Posterior/Techo en el menú Configuración. s Extendida - Proyección p.71
Instalación del proyector
21
Cómo instalarlo
Instale el proyector de modo que quede en paralelo con la pantalla.
Si el proyector está instalado en ángulo con la pantalla, se produce la distorsión keystone en la imagen proyectada. Consulte la siguiente información para ver cómo corregir la distorsión keystone.
s
"Corrección de la distorsión keystone" p.35
Ponga el proyector en una superficie horizontal, de forma que no
a
quede inclinado.
Cuando se corrige la distorsión keystone, puede reducirse la imagen
a
EB-D6155W
Tamaño de la pantalla: 16:10
EB-D6250/EB-D6150
proyectada.

Tamaño de la pantalla y distancia de proyección aproximada

El tamaño de proyección está determinado por la distancia entre el proyector y la pantalla. Fíjese en las siguientes ilustraciones para elegir la mejor posición según el tamaño de la pantalla. Las ilustraciones muestran la distancia más corta aproximada con el zoom máximo. Consulte la siguiente información sobre la distancia de la proyección.
s
"Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección" p.130
Tamaño de la pantalla: 4:3

Conexión del equipo

El nombre del puerto, la ubicación y la orientación del conector difieren en función de la fuente que se conecte.

Conexión de un ordenador

Para proyectar imágenes desde un ordenador, conecte el ordenador utilizando uno de los siguientes métodos.
22
AB
C
Si se emplea el cable para ordenador suministrado
Conecte el puerto de salida de la pantalla del ordenador al puerto Computer1 o Computer2 del proyector.
Si se emplea un cable HDMI disponible en el comercio
Conecte el puerto HDM del ordenador al puerto HDMI del proyector.
a
Para emitir audio desde el altavoz del proyector, deberá conectar un cable de audio disponible en el comercio.
Conexión del equipo

Conexión de fuentes de imagen

Para proyectar imágenes desde reproductores de DVD o vídeos VHS, etc., conecte el proyector utilizando uno de los siguientes métodos.
23
A
B
CD
E
Si se emplea un cable de vídeo disponible en el comercio
Conecte el puerto de salida de vídeo de la fuente de imágenes al puerto Video del proyector con cualquier cable de vídeo de venta al público.
Si utiliza un cable S-vídeo de venta al público
Conecte el puerto de salida de vídeo de la fuente de imágenes al puerto S-Video del proyector con cualquier cable de vídeo de venta al público.
Si se emplea el cable de vídeo de componentes opcional
s "Accesorios Opcionales" p.129 Conecte el puerto de salida de componentes de la fuente de la imagen al puerto Computer1 o Computer2 del proyector.
Si se emplea un cable HDMI disponible en el comercio
Conecte el puerto HDMI de la fuente de imagen al puerto HDMI del proyector mediante un cable HDMI disponible en el comercio.
Conexión del equipo
24
Atención
Si la fuente de entrada está encendida cuando se conecta al proyector, puede provocar un mal funcionamiento.
Si la orientación o la forma del enchufe son diferentes, no intente forzarlo. Se puede dañar el dispositivo o producirse un funcionamiento incorrecto.
Conexión del equipo
Para emitir audio desde el altavoz del proyector, deberá conectar un cable de audio disponible en el comercio.
a
Si la fuente que desea conectar tiene un puerto con una forma inusual, utilice el cable suministrado con el dispositivo o un cable opcional para conectarlo al proyector.
Al utilizar un cable de audio comercial 2RCA(L/R)/estéreo mini-pin, compruebe que contenga la etiqueta "Sin resistencia".
25
Conexión del equipo

Conectar dispositivos USB

Se pueden conectar dispositivos, como una memoria USB, la Cámara de documentos opcional, así como discos duros USB compatibles y cámaras digitales.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB (TypeA) del proyector mediante el cable USB suministrado con el dispositivo USB.
26
Si el dispositivo USB está conectado, se pueden proyectar archivos de imagen de la memoria USB o la cámara digital utilizando Ver presen.
s
"Ver presen." p.113
Si está conectada la Cámara de documentos mientras se proyectan imágenes desde otro puerto de entrada, pulse el botón [USB] del mando a distancia o el botón [Source Search] del panel de control para pasar a las imágenes de la Cámara de documentos.
s
"Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)" p.33
Durante la proyección de imágenes de un dispositivo USB, si desea conectar un dispositivo de salida de audio, enchúfelo al puerto Audio2.
a
Conexión del equipo
Atención
Si utiliza una central USB, la conexión quizás no funcione correctamente. Dispositivos tales como cámaras digitales y dispositivos USB se deberían conectar directamente al proyector.
Cuando conecte y utilice un disco duro compatible con USB, asegúrese de conectar el adaptador de CA suministrado con el disco duro.
Conecte una cámara digital o un disco duro al proyector mediante un cable USB suministrado o el cable especificado para ser utilizado con el dispositivo.
Utilice un cable USB de una longitud inferior a 3 m. Si el cable mide más de 3 m, es posible que Ver presen. no funcione correctamente.
Retirar dispositivos USB
Al finalizar la proyección, retire los dispositivos USB del proyector. Para dispositivos tales como cámaras digitales o discos duros, apague el dispositivo y desconéctelo después del proyector.

Conexión de dispositivos externos

Es posible emitir imágenes y audio conectando un monitor o un altavoz externos.
Envío de imágenes a un monitor externo
A
Conecte el monitor externo al puerto Monitor Out del proyector usando el cable proporcionado con el monitor externo.
Envío de audio a un altavoz externo
B
Conecte el altavoz externo al puerto Audio Out del proyector usando un cable de audio disponible en las tiendas.
27
Conexión del equipo
Si ha configurado el Modo en espera como Comunic. activ., puede realizar la siguiente operación aunque el proyector esté en el modo de reposo.
a
- Envío de imágenes a un monitor externo s Extendida - Modo en espera p.71
Sólo se pueden enviar a un monitor externo las señales analógicas RGB desde el puerto Computer1. No se pueden emitir señales que entran desde otros puertos o señales de vídeo de componentes.
Los ajustes de funciones tales como Keystone, el menú Configuración o las pantallas de Ayuda no se envían al monitor externo.
Si el cable de audio está enchufado al puerto Audio Out, el sonido ya no se emite por los altavoces internos del proyector sino por la salida externa.

Conectar un cable LAN

Conecte un puerto LAN en los concentradores de red u otro equipamiento al puerto LAN del proyector con un cable 100BASE-TX o 10BASE-T LAN disponible en las tiendas.
28
a
Para evitar un mal funcionamiento, utilice un cable LAN armado de categoría 5.
Conexión del equipo

Instalar la unidad LAN inalámbrica

29
a
b
Quite el tornillo de fijación del tope y luego saque el tope de la unidad de LAN inalámbrica.

Instalación y retirada de la cubierta de cables

La cubierta de cables permite ocultar los cables desordenados (la ilustración muestra un proyector colgado del techo).
Instale la Unidad LAN inalámbrica.
Instalación
Ate los cables con una cinta disponible en el mercado.
a
c
Para que no se suelte la unidad LAN inalámbrica, instale bien el tope con su tornillo de fijación.
Coloque la cubierta de cables en la parte de atrás del proyector.
b
Conexión del equipo
30
Extraer
Afloje los dos tornillos de la cubierta de cables y, a continuación, extraiga la cubierta de cables.
c
Apriete los dos tornillos de la cubierta del cable.
Loading...
+ 132 hidden pages