La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Attention
• Indications d’informations générales
Attention
a
sRenvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
[Nom]Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
"(Nom du menu)"Indique les éléments du menu Configuration.
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation
incorrecte.
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une
manipulation incorrecte.
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section
« Glossaire » des « Annexe ».
s "Glossaire" p.141
Exemple : bouton [Esc]
Exemple :
Choisissez Luminosité dans Image.
Image - Luminosité
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide .................... 2
Introduction
Caractéristiques du Projecteur ............................... 8
Facilité d'utilisation et fiabilité...................................... 8
Fonctions de projection ..........................................8
Projection simultanée de deux images (Split Screen)....................8
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran de l'ordinateur
À propos des symboles.........................................143
Avis général : ................................................143
Index .................................................... 161
6
Introduction
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur
8
Facilité d'utilisation et fiabilité
• Grille de sortie d'air pour éviter que la poussière entre dans le
projecteur.
• Large filtre pour augmenter la résistance à la poussière.
• Fonction intégrée qui vous indique quand il faut remplacer le filtre.
• Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchant
ou le débranchant.
Fonctions de projection
Projection simultanée de deux images (Split Screen)
Vous pouvez projeter deux types de sources
d'images simultanément. Cela permet
d'augmenter l'éventail des applications, comme
diffuser une conférence vidéo tout en projetant
des documentations de présentation.
s "Projection simultanée de deux images (Split
Screen)" p.45
Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran
de l'ordinateur
Vous pouvez connecter le projecteur à un
ordinateur relié au réseau et projeter l'écran de
l'ordinateur à l'aide du logiciel EasyMP Network
Projection fourni.
sGuide d'utilisation EasyMP Network
Projection
Caractéristiques du Projecteur
Connexion aisée à un ordinateur avec Quick Wireless
En connectant simplement Quick Wireless
Connection USB Key en option à un ordinateur,
vous pouvez connecter le projecteur et
l'ordinateur via une communication sans fil et
projeter des images à partir de l'ordinateur.
(sous Windows uniquement)
Fonctions de Sécurité
• Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter
leur accès à l'appareil
s
"Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
• La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d'utilisation des
boutons du panneau de commande
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.)"
p.61
9
• Équipé de divers systèmes antivol
s
"Systèmes de Sécurité" p.62
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
10
Avant/Dessus
NomFonction
Grille de sortie d'air
A
(Grille de sortie d'air)
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du
projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐
ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐
cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐
magés par la chaleur.
NomFonction
Témoins
B
Récepteur à distance
C
Protection de la bague
D
de Zoom/Mise au
point
Levier du réglage du
E
pied
Pied avant réglable
F
Cache objectif
G
Haut-parleur
H
Grille d'entrée d'air
I
(filtre à air)
Témoin de réseau sans
J
fil
Bague de zoom
K
Bague de mise au
L
point
Couvercle du câble
M
Panneau de
N
Configuration
Couvercle de la lampe
O
Indique l'état du projecteur.
s "Signification des témoins" p.88
Reçoit les signaux de la télécommande.
Faites-la coulisser simplement pour manipuler la bague de
zoom ou la bague de mise au point. Elle doit rester fermée
pour éviter que la poussière entre dans le projecteur.
Appuyez sur le levier du pied pour déplier ou replier le
pied avant.
s "Réglage de la position de l'image " p.38
En cas d'installation sur une surface (un bureau par
exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.38
Protège l'objectif du projecteur.
Sorties audio.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre
par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104
Affiche l'état d'accès de l'Unité de Réseau sans fil en option.
Permet de régler la taille de l’image.
s "Réglage de la taille de l'image " p.38
Permet de régler la mise au point de l'image.
s "Correction de la mise au point" p.38
Couvercle pour la section de connexion du câble
d'interface arrière.
s "Installation et retrait du couvercle des câbles" p.29
Actionne le projecteur.
s "Panneau de commande" p.13
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
s "Remplacement de la lampe" p.107
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
11
Arrière
NomFonction
Section d'installation
A
de l'unité LAN sans fil
Trous destinés aux vis
B
de fixation du capot du
câble
Port RS-232C
C
Port Monitor Out
D
Installez l'unité réseau sans fil optionnelle ici. Retirez le
cache lors de l'installation.
s "Installation de l'unité réseau sans fil" p.29
Vis destinées à fixer le couvercle des câbles.
s "Installation et retrait du couvercle des câbles" p.29
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur,
connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce
port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé.
s "Commandes ESC/VP21" p.123
Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer1
vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en
sortie des signaux reçus d'autres ports ou des signaux de
vidéo component.
NomFonction
Port Audio Out
E
Prise d'alimentation
F
Support de câble
G
Fente pour système de
H
sécurité
Point d'installation
I
pour câble de sécurité
Port LAN
J
Port USB (TypeA)
K
Port USB (TypeB)
L
Envoie à des haut-parleurs externes le son de l'image en
cours de projection.
Permet de brancher le cordon d’alimentation au
projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.32
Insérez ici l'attache du support de câble pour empêcher les
câbles d'alimentation et HDMI de tomber.
Pour plus de détails sur la procédure d'installation,
consultez la section suivante.
sGuide de démarrage rapide
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
s "Systèmes de Sécurité" p.62
Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être
glissé dans le point d'installation de manière à fixer le
projecteur à un meuble ou une colonne.
s "Systèmes de Sécurité" p.62
Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à
un réseau.
• Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou
un appareil photo numérique et de projeter des images
Diaporama.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.114
• Permet de connecter la Caméra document en option.
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide
du câble USB disponible dans le commerce afin d'utiliser
la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le
pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
12
Port Computer2
M
Port Audio2
N
Port Computer1
O
Port Audio1
P
Port Audio-L/R
Q
Port S-Video
R
Port Video
S
Port HDMI
T
Port Trigger out
U
NomFonction
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un
ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Entrées audio du matériel connecté au port Computer2.
Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un
ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
Entrées audio du matériel connecté au port Computer1.
Entrée audio du matériel connecté au port S-Video ou
Video.
Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo.
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant
de sources vidéo.
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles
HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible avec
les signaux
Lorsque le projecteur est allumé, un signal DC-12 V est
émis par ce port. Lorsque le projecteur est éteint ou s'il est
en état anormal, 0 V est émis par ce port. Ceci indique aux
périphériques externes si le projecteur est allumé ou éteint.
Pour activer la commutation sortie, définissez TriggerOut sur On à partir du menu Configuration.
s Avancé - Fonctionnementp.71
HDCPg.
Dessous
NomFonction
Points d'installation
A
de la fixation de
plafond (Pour la
fixation de plafond
ELPMB22 : quatre
points)
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
fixation de plafond en option ici.
s "Installation du projecteur" p.19
s "Accessoires en option" p.130
Points d'installation
B
de la fixation de
plafond (Pour la
fixation de plafond
ELPMB23 : trois points)
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
13
NomFonction
Pied avant réglable
C
En cas d'installation sur une surface (un bureau par
exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.38
Panneau de commande
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Source
B
Search]
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.32
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.33
Boutons [w][v]
C
• Permet de corriger une distorsion verticale.
s "Connection verticale de la distorsion
trapézoïdale" p.35
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
s "Utilisation de l'aide" p.86
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
14
Boutons [<][>]
D
Bouton [Help]
E
Bouton [Esc]
F
Bouton [Enter]
G
NomFonction
• Permet de corriger une distorsion horizontale.
s "Connection horizontale de la distorsion
trapézoïdale" p.35
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
s "Utilisation de l'aide" p.86
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.86
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de
menu précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
• Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
Télécommande
Bouton [Menu]
H
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
15
NomFonction
Bouton [t]
A
Bouton [Computer]
B
Bouton [Video]
C
Bouton [Split]
D
Pavé numérique
E
Bouton [A/V Mute]
F
Bouton [Freeze]
G
Bouton [Auto]
H
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.32
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée
bascule entre les images du port Computer1 et du port
Computer2.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'image passe
par les ports S-Video, Video et HDMI.
Appuyez sur ce bouton pour diviser l'écran en deux et
projeter deux images simultanément.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)"
p.45
• Utilisez ce bouton pour saisir des mots de passe et
définir l'ID de la télécommande.
"Réglage de l'ID de la télécommande" p.55
s
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
p.59
• Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les
paramètres Réseau du menu Configuration.
Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.49
Active ou désactive le gel de l’image.
"Arrêt sur image (Gel)" p.50
s
Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des
signaux RVB analogiques depuis le port Computer1 ou
Computer2, vous pouvez optimiser automatiquement
Alignement, Sync. et Position.
NomFonction
Boutons [Page]
J
[Up] [Down]
Boutons [E-Zoom]
K
[z][x]
Bouton [Menu]
L
M
Boutons []
[
][][]
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52
• Avec une connexion au réseau
Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une
pression sur ces boutons affiche l'image précédente/
suivante.
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la
projection.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)" p.51
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est
affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des
éléments de menu ou une valeur de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
• Lors de la projection d'un Diaporama, une pression sur
ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait
tourner l'image, etc.
s "Méthodes d'utilisation d'un Diaporama" p.114
• Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se
déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été
poussé.
"Utilisation de la télécommande pour contrôler
s
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52
Bouton [Aspect]
I
Le rapport L/H change à chaque pression sur ce bouton.
s "Modification du rapport L/H" p.41
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
16
NomFonction
Bouton [Enter]
N
Bouton [Esc]
O
Boutons [Volume]
P
[a][b]
Bouton [Pointer]
Q
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
• Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau
précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.64
• Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
"Réglage du volume" p.39
s
Affiche le pointeur à l'écran.
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.50
Bouton [ID]
U
Bouton [User]
V
Bouton [USB]
W
Bouton [LAN]
X
Bouton [Source
Y
Search]
NomFonction
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour définir l'ID de la télécommande.
s "Réglage de l'ID de la télécommande" p.55
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi
les cinq commandes du menu Configuration et attribuezla à ce bouton. Une pression sur le Bouton utilisateur
permet d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage
concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par
pression sur un bouton.
s "Menu Réglage" p.70
Le réglage attribué par défaut est Mire.
Passe à l'image suivante.
Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
Passe aux images projetées avec EasyMP Network
Projection. Lors d'une projection avec la Quick Wireless
Connection USB Key en option, ce bouton permet de
passer à cette image.
Bascule l'image du port d'entrée qui reçoit les signaux
vidéo en entrée.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.33
Bouton [Help]
R
Bouton [Color Mode]
S
Bouton [Num]
T
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.86
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du mode couleurs.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)" p.39
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des
nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.59
Émetteur de signaux
Z
lumineux
Envoie les signaux de la télécommande.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur
17
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de
fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont
arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez
deux piles alcalines ou manganèse AA. N’utilisez que des piles AA
manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
a
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis
relevez celui-ci.
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes
(+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
c
Portée de la télécommande
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
b
Remplacez les piles.
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Installation du projecteur
19
Méthodes d'installation
Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes.
Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré.
• Projection depuis le devant de
l'écran (vers l’Avant)
• Suspension du projecteur au
plafond et projection depuis le
devant de l'écran (projection
Avant/Plafond)
• Rétroprojection avec un écran
translucide (vers l’Arrière)
• Suspension du projecteur au
plafond et rétroprojection der‐
rière un écran translucide (pro‐
jection Arrière/Plafond)
Avertissement
• Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du
projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise.
Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des
détériorations en cas de chute du projecteur.
• En cas d’utilisation d’adhésifs sur les Points d'installation de la fixation de
plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc.,
sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de
tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant
sous la fixation et endommager le projecteur.
Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilisez pas
d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent),
d'huiles, de lubrifiants, etc.
Attention
• Ne posez pas le projecteur sur le côté pour l'utiliser. Ceci peut entraîner des
dysfonctionnements.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur.
L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la
température interne et provoquer un incendie.
a
• Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de
plafond en option.
s "Accessoires en option" p.130
• Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en appuyant
sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant environ cinq
secondes.
AvantWAvant/Plafond
Choisissez Arrière ou Arrière/Plafond dans le menu
Configuration.
Avancé - Projectionp.71
s
Installation du projecteur
20
Procédure d'installation
Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran.
Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur
est installé perpendiculairement à l'écran. Pour plus d'informations sur la
correction de la distorsion trapézoïdale, consultez les sections suivantes.
s
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.35
Placez le projecteur sur une surface plane de manière à ce qu'il ne soit
a
pas incliné.
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
a
EB-D6155W
Format d’écran 16:10
EB-D6250/EB-D6150
Taille de l'écran et distance de projection
approximative
La taille de la projection est déterminée par la distance entre le projecteur et
l'écran. Consultez les illustrations suivantes pour choisir la meilleure
position en fonction de la taille de l'écran. Les illustrations indiquent la
distance approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus
d'informations sur la distance de projection, consultez la section suivante.
s
"Taille de l’écran et Distance de Projection" p.131
Format d’écran 4:3
Connexion des équipements
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
21
AB
C
Avec le câble pour ordinateur fourni
Reliez le port de sortie de l'ordinateur au port Computer1 ou Computer2.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur.
a
Pour émettre le son depuis les haut-parleurs du projecteur, vous devez connecter un câble audio disponible dans le commerce.
Connexion des équipements
Connexion de sources d'images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
22
A
B
CD
E
Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Avec un câble S-vidéo disponible dans le commerce
Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port S-Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce.
Avec un câble vidéo en composantes en option
s "Accessoires en option" p.130
Reliez le port de sortie vidéo en composantes de la source d'image au port Computer1 ou Computer2.
Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
Connexion des équipements
23
Attention
• Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
• Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Connexion des équipements
• Pour émettre le son depuis les haut-parleurs du projecteur, vous devez connecter un câble audio disponible dans le commerce.
a
• Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le
connecter au projecteur.
• Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans
résistance ».
24
Connexion des équipements
Connexion de périphériques USB
Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques
compatibles USB.
À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB (TypeA) sur le projecteur.
25
Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB à l'aide d'un
Diaporama.
s
"Diaporama" p.114
Si la Caméra document est connectée durant la projection des images à partir d'un autre port, appuyez sur le bouton [USB] de la télécommande ou sur le
bouton [Source Search] du panneau de commande pour basculer vers les images de la Caméra document.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)" p.33
Lors de la projection des images à partir d'un périphérique USB, si vous souhaitez connecter un périphérique de sortie audio, connectez-le au port Audio2.
a
Connexion des équipements
Attention
• Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques
USB doivent être connectés directement au projecteur.
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Connectez un appareil photo numérique ou un disque dur au projecteur en utilisant un câble USB fourni avec l'appareil photo ou un câble prévu pour votre
périphérique.
• Utilisez un câble USB de moins de 3 m de long. Si le câble fait plus de 3 m, la fonction Diaporama risque de ne pas fonctionner correctement.
Retrait de périphériques USB
Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques
durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
Connexion de périphériques externes
Vous pouvez obtenir des images et du son en sortir en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
26
Lorsque les images sont émises vers un moniteur externe
A
Connectez le moniteur externe au port Monitor Out du projecteur à l'aide du câble fourni avec le moniteur externe.
Lorsque le son est émis vers un haut-parleur externe
B
Connectez le haut-parleur externe au port Audio Out du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
Connexion des équipements
• Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez effectuer les opérations suivantes même si le projecteur est en mode attente.
a
- Les images sont émises vers un moniteur externe
Avancé - Mode attente p.71
s
• Seuls les signaux RVB analogiques du port Computer1 peuvent être émis en sortie vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre en sortie des signaux
reçus d'autres ports ou des signaux de vidéo component.
• Les mires de réglage pour des fonctions telles que Keystone, le menu Configuration et les écrans d'aide ne sont pas envoyés au moniteur externe.
• Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur ; il passe à la sortie
externe.
27
Connexion d'un câble LAN
Reliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le
commerce.
Connexion des équipements
Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5.
a
28
Connexion des équipements
Installation de l'unité réseau sans fil
29
a
b
Retirez la vis de fixation du cache puis retirez le cache du réseau
sans fil.
L'unité réseau sans fil est installée.
Installation et retrait du couvercle des câbles
En attachant le couvercle des câbles, les câbles désordonnés peuvent être
rangés (l'illustration montre un projecteur suspendu au plafond).
Fixation
a
Regroupez les câbles avec une bande disponible dans le
commerce.
c
Pour éviter de perdre l'unité réseau sans fil, fixez le cache à l'aide
de sa vis de fixation.
Placez le couvercle des câbles à l'arrière du projecteur.
b
Connexion des équipements
30
c
Serrez les deux vis de fixation du couvercle.
Retrait
Desserrez les deux vis du couvercle des câbles et retirez celui-ci.
Utilisation standard
Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Projection d'images
32
De l'installation à la projection
Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à
l'aide du câble pour ordinateur qui est fourni et projeter des images.
a
b
Connectez le projecteur à une prise électrique à l'aide du câble
d'alimentation.
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble pour
ordinateur.
La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur
a
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon
l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du
panneau de commande.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de
l’image projetée (Recherche de source)" p.33
• Appuyez sur le bouton du port cible de la télécommande.
s
"Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.34
a
utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l'ordinateur.
Une fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.35
s "Correction de la mise au point" p.38
c
d
e
Allumez le projecteur.
Mettez votre ordinateur sous tension.
Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie
d'écran à partir de l'ordinateur.
Maintenez la touche Fn (touche de fonction) enfoncée, puis appuyez
sur la touche b.
Projection d'images
33
Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de
source)
Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du
port qui reçoit une image.
Etant donné que seules les images des ports recevant une image sont
projetées, vous pouvez projeter rapidement l'image souhaitée.
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton [Source
Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.
a
L’écran suivant reste affiché lorsque seule l’image actuellement projetée
est disponible, ou lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous
pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connecté la source de la
projection que vous voulez utiliser. L’écran se ferme après environ 10
secondes d’inactivité.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant
d’entamer la recherche de source.
Projection d'images
Passage à l’image cible à l'aide de la
télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les
boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images
A
suivantes :
• Port Computer1
• Port Computer2
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images
B
suivantes :
• Port S-Video
• Port Video
• Port HDMI
Passe à l'image suivante.
C
• Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
Passe aux images projetées avec EasyMP Network Projection. Lors d'une
D
projection avec la Quick Wireless Connection USB Key en option, ce bouton
permet de passer à cette image.
34
Réglage des images projetées
35
Correction la distorsion trapézoïdale
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes
suivantes.
• H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante. Cette fonction vous permet d'apporter des corrections
faciles.
• Quick Corner
Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante. Cette
fonction vous permet d'apporter une correction trapézoïdale plus précise.
H/V-Keystone
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante.
Connection verticale de la distorsion trapézoïdale
Pour une inclinaison verticale, la correction de la distorsion trapézoïdale
verticale peut atteindre 30˚ par rapport à l'écran.
Appuyez sur les boutons [
][] du panneau de commande.
a
Connection horizontale de la distorsion trapézoïdale
Pour une inclinaison horizontale, la correction de la distorsion trapézoïdale
horizontale peut atteindre 30˚ par rapport à l'écran.
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Réglage des images projetées
36
Appuyez sur les boutons [][] du panneau de commande.
Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone manuelle dans le menu
a
Quick Corner
Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de
l’image projetée, séparément.
Configuration.
Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.70
s
b
Sélectionnez Keystone dans Réglage.
Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [Enter].
c
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Réglage des images projetées
37
d
À l'aide des boutons [], [], [] et [] de la
télécommande ou des boutons [
panneau de commande, sélectionnez le coin à corriger, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
], [], [] et [] du
e
À l'aide des boutons [], [], [] et [] de la
télécommande ou des boutons [
panneau de commande, corrigez la position du coin.
Lorsque vous appuyez sur le bouton « [Enter] », l’écran de l’étape 4
s’affiche.
Si le triangle dans la direction de réglage de forme devient gris,
comme dans l'écran ci-dessous, cela signifie que vous ne pouvez pas
tirer la forme plus loin dans cette direction.
], [], [] et [] du
f
g
Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres
coins.
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter
le menu de correction.
Etant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de
sélection du coin de l'étape 3 est affiché lorsque vous appuyez sur les
boutons [
Réglez Keystone sur H/V-Keystone pour exécuter une correction
], [], [] et [] du panneau de commande.
Réglage des images projetées
horizontale et verticale à l'aide des boutons [], [], [] et
[
] du panneau de commande.
s
Réglage - Keystone - H/V-Keystonep.70
Si vous maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant environ
a
deux secondes lors de la correction à l'aide de la fonction Quick
Corner, l'écran suivant s'affiche.
Réinit. Quick Corner : réinitialise toutes les corrections Quick
Corner.
Activer H/V-Keystone : active la méthode de correction H/VKeystone.
s "Menu Réglage" p.70
38
Réglage de la position de l'image
Appuyez sur le levier du pied pour déplier ou replier le pied avant. Vous
pouvez régler la position de l'image en inclinant le projecteur jusqu'à 10
degrés.
Réglage de la taille de l'image
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.
La bague du zoom est sous le cache coulissant.
Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est
a
difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison
possible soit faible.
Correction de la mise au point
Vous pouvez corriger la mise à l'aide de la bague de mise au point.
La bague de mise au point est sous le cache coulissant.
Réglage des images projetées
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Volume] de la télécommande pour régler le
volume.
Télécommande
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
39
Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant
le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la
projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode
sélectionné.
ModeApplication
Dynamique
Présentation
Théâtre
*1
Photo
*2
Sports
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local
éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit
parfaitement les tons sombres.
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation
en couleur dans un local éclairé.
Idéal pour la projection d’un film dans un local
sombre. Donne aux images une teinte naturelle.
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des
photos, dans un local éclairé. Les images sont vives
et leur contraste accentué.
Idéal pour regarder une émission de télévision dans
un local éclairé. Les images sont vives et très
réalistes.
• Réglez le volume dans le menu Configuration.
s
Réglage - Volume p.70
Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé.
Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez
toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement
lors de la mise en marche suivante.
sRGB
Tableau noir
Tableau blanc
Idéal pour les images conformes à la norme en
matière de couleurs
Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert),
ce réglage donne aux images une teinte naturelle,
comme si elles étaient projetées sur un écran.
Idéal pour effectuer une présentation sur un tableau
blanc.
sRGBg.
Réglage des images projetées
40
ModeApplication
Personnalisé
*1 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est RGB ou si la
source est USB ou LAN.
*2 Cette option peut être sélectionnée lors de la réception de signaux vidéo
composantes, de signaux S-vidéo ou de signaux vidéo composites.
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et
le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande
Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les réglages
R, G, B, C, M et Y dans le sous-menu Réglage
couleur du menu Configuration.
Réglage de l'Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de
l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Iris auto dans Image.
b
a
Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration.
s Image - Mode couleursp.67
c
Sélectionnez On.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
Réglage des images projetées
41
d
Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de
configuration.
La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le
a
Mode couleurs est Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
Modification du rapport L/H
Modifiez le Rapport L/Hg lorsqu'une source vidéo est connectée afin que
les images enregistrées au format vidéo numérique ou sur DVD puissent
être affichées au format d'écran large 16:9. Modifiez également le rapport
L/H lorsque vous projetez des images d'ordinateur en mode plein écran.
Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en cours
de projection.
Les méthodes de modification et les rapports L/H disponibles sont les
suivants.
Méthodes de modification
Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration.
a
Modification du rapport L/H (EB-D6155W uniquement)
Projection d'images depuis les équipements vidéo ou le port HDMI
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le rapport
L/H change dans cet ordre : Normal ou Automatique, 16:9, Complet,Zoom et Native.
s Signal - Aspect p.68
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change et son
nom s’affiche à l’écran.
Télécommande
Normal ou Automatique
A
16:9
B
Complet
C
Zoom
D
Native
E
Réglage des images projetées
42
Projection des images à partir d'un ordinateur
Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
Rapport L/HSignal entrée
XGA 1024x768 (4:3)WXGA 1280x800 (16:10)
Normal/Automatique*
16:9
Complet
Zoom
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal
a
dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de
l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.68
Modification du rapport L/H (EB-D6250/EB-D6150 uniquement)
Projection d'images à partir de l'équipement vidéo
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le rapport
L/H change dans cet ordre : 4:3 et 16:9.
Avec un signal en entrée de 720p/1080i et un rapport L/H réglé sur 4:3, un
zoom 4:3 est appliqué (les bords droit et gauche de l'image sont coupés).
Native
*Disponible uniquement si la source est HDMI.
4:3
A
16:9
B
Projection d'images à partir du port Signal d'entrée depuis le port HDMI
À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le rapport
L/H change dans cet ordre : Automatique, 4:3 et 16:9.
Réglage des images projetées
Automatique
A
4:3
B
16:9
C
Projection des images à partir d'un ordinateur
Chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande entraîne un
changement du rapport L/H dans l'ordre suivant : Normal ou
Automatique, 4:3 et 16:9.
Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
Rapport L/HSignal entrée
XGA 1024x768 (4:3)WXGA 1280x800 (16:10)
16:9
*Disponible uniquement si la source est HDMI.
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal
a
dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de
l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.68
43
Rapport L/HSignal entrée
XGA 1024x768 (4:3)WXGA 1280x800 (16:10)
Normal/Automatique
4:3
*
Fonctions Utiles
Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Fonctions de projection
45
Projection simultanée de deux images (Split
Screen)
La fonction Split Screen permet de scinder
l'écran en un écran gauche (A) et un écran droit
(B) afin d'y projeter deux images
simultanément.
Sources d'entrées pour la projection Split Screen
Les combinaisons de sources entrantes qui peuvent être projetées sur l'écran
gauche et sur l'écran droit sont énumérées ci-dessous.
Ordinateur1
Ordinateur1
Ordinateur2
--
S-Vidéo
VidéoHDMIUSBLAN
Projection sur un écran Split Screen
Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande lors de la
projection.
La source d'entrée sélectionnée lors du démarrage Split Screen est affichée
sur l'écran gauche.
L'image provenant de la source d'entrée utilisée lors de la précédente
combinaison Split Screen est affichée sur l'écran droit.
La fonction Split Screen peut également être lancée à partir de Split
a
Screen dans le menu Configuration.
s Réglage - Split Screen p.70
Ordinateur2
S-Vidéo
Vidéo
HDMI
USB
LAN
--
--
--
-
--
--
Fonctions de projection
46
Modification de l’Image Projetée
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split
Screen.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
Config. Split Screen est affiché.
L'écran Source (étape 3) est affiché lorsque le bouton [Source
a
Search] de la télécommande ou du panneau de commande est
actionné ou lorsqu'un bouton source est actionné sur la
télécommande.
commande
c
Sélectionnez la source Gauche et Droite.
Consultez la section suivante pour connaître les combinaisons des
sources d'entrées qui peuvent être projetées.
s
"Sources d'entrées pour la projection Split Screen" p.45
Choisissez Exécuter, puis appuyez sur le bouton [Enter].
d
Permutation des écrans gauche et droit
b
Sélectionnez Source.
Fonctions de projection
47
a
b
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split
Screen.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Choisissez Permuter les écrans, puis appuyez sur le
bouton [Enter].
La permutation des images des écrans à gauche et à droite a lieu
alors.
Permutation des tailles d'image
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split
Screen.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
Choisissez Taille de l'écran.
b
commande
c
Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de
configuration.
c
Sélectionnez la taille d'image à afficher, puis appuyez sur le
bouton [Enter].
Fonctions de projection
48
Modification de l'audio
Égal+ grand à gauche
+ grand à droite
a
b
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split
Screen.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Source audio.
d
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de
configuration.
• Vous pouvez agrandir les images de l'écran de gauche et de l'écran
de droite simultanément.
• L'agrandissement d'une image provoque la réduction de l'autre.
• Selon les signaux vidéo entrants, il se peut que les images n'aient pas
la même taille à gauche et à droite même si l'option Égal est
définie.
c
Choisissez la sortie audio puis appuyez sur le bouton [Enter].
Lorsque Automatique est sélectionné, la sortie audio est émise de
l'écran le plus grand.
Si les tailles d'écrans sont identiques, l'audio est émis de l'écran de
gauche.
Fonctions de projection
d
Fermeture Split Screen
Utilisez une des options suivantes pour fermer Split Screen.
Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de
configuration.
• L'aide peut être affichée uniquement lorsque le projecteur ne reçoit pas
de signaux d'image ou lorsqu'un message d'erreur ou d'avertissement
s'affiche.
• Le logo de l'utilisateur n'est pas affiché.
Contrainte relative aux images
• Les valeurs par défaut du menu Image sont appliquées à l'image sur
l'écran droit. Cependant, les paramètres de l'image projetée sur l'écran
gauche sont appliqués à l'image sur l'écran droit pour les options Modecouleurs, Temp. couleur abs. et Réglage couleur.
• Iris auto ne fonctionne pas.
s
"Menu Image" p.67
49
• Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande.
• Choisissez Quitter Split Screen dans la fenêtre Config. Split Screen,
puis appuyez sur le bouton [Enter].
• Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande ou du panneau de
commande.
Contraintes liées à la projection sur écran divisé
Contraintes de fonctionnement
Il n'est pas possible d'effectuer les opérations suivantes durant la projection
Split Screen.
• Définition du Menu de configuration
• E-Zoom
• Modification du rapport L/H
• Opérations réalisées en appuyant sur le bouton [User] de la
télécommande
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre
commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le
changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un
ordinateur.
Fonctions de projection
50
Chaque pression sur le bouton [A/V Mute] active ou désactive la fonction
Pause A/V.
Télécommande
• Si vous utilisez cette fonction pendant la projection d’images
a
animées, les images et le son sont toujours lus par la source, et il est
impossible de revenir à l’endroit où vous aviez activé la fonction
Pause A/V.
• Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V
Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
Avancé - Affichage - Pause A/V p.71
s
• La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la
durée d'utilisation cumulée de la lampe.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction
Freeze.
Télécommande
• La lecture audio n’est pas interrompue.
a
• Dans le cas d'images animées, les images sont toujours lues alors que
l'écran est arrêté, et il est impossible de reprendre la projection à
l'endroit où l'écran a été arrêté.
• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu
Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide
affiché est fermé.
• La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la fonction
Zoom électronique.
Arrêt sur image (Gel)
Lorsque Gel est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours
projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une séquence animée
image par image comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous
pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de
fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter
d’images si vous activez Gel au préalable.
Fonction Pointeur (Pointeur)
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de
manière à attirer l’attention sur un élément.
Fonctions de projection
51
a
b
Affichez le pointeur.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur
s’affiche ou disparaît.
Télécommande
Déplacez le pointeur ().
Télécommande
Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom
électronique)
Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un
graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Démarrez la fonction Zoom électronique.
a
z
Appuyez sur le bouton [
Télécommande
] pour fermer la croix ().
Lorsque vous appuyez sur le pointeur en même temps que sur les
boutons [
déplacer le pointeur en diagonale.
Vous pouvez utiliser Forme de pointeur pour définir la forme
a
de l'icône du pointeur.
s Réglage - Forme de pointeur p.70
], [], [] et [] adjacents, vous pouvez
Fonctions de projection
52
b
c
Déplacez la croix () sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
Lorsque vous appuyez sur le pointeur en même temps que sur les
boutons [
déplacer le pointeur en diagonale.
Effectuez l’agrandissement.
Télécommande
• Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone
a
• Pendant la projection agrandie, appuyez sur les boutons
], [], [] et [] adjacents, vous pouvez
Bouton [z] : Chaque pression sur le
bouton provoque l'agrandissement de
la zone. Vous pouvez effectuer un
agrandissement rapide en maintenant
le bouton enfoncé.
Bouton [x] : Réduit les images qui ont
été agrandies.
Bouton [Esc] : Annule le zoom
électronique.
sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25
incréments.
[
], [], [] et [] pour faire défiler l'image.
Utilisation de la télécommande pour contrôler le
pointeur de la souris (Souris Sans Fil)
Lorsque le port USB d'un ordinateur et le port USB (TypeB) du projecteur
sont connectés à l'aide d'un câble USB disponible dans le commerce, vous
pouvez utiliser la télécommande afin de contrôler le pointeur de la souris de
l'ordinateur.
Cette fonction est disponible lorsque vous projetez des images à partir d'un
ordinateur connecté aux ports Computer1, Computer2 ou HDMI.
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec la fonction Souris
Sans Fil.
WindowsMac OS
Système d'exploitation
Il peut s’avérer impossible d’utiliser la fonction Souris Sans Fil avec certaines
versions des systèmes d’exploitation.
Windows 98
Windows 98 SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Fonctions de projection
53
Lorsque la connexion a été établie, le pointeur de la souris peut être utilisé
comme suit.
Déplacement du pointeur de la
souris
Clics de souris
Glisser-déplacer
Page Haut/Bas
Boutons [][][][] :
Déplace le pointeur de la souris.
Bouton [Enter] : Clic gauche. Appuyez deux
fois rapidement pour double-cliquer.
Bouton [Esc] : Clic droit.
Tout en maintenant le bouton [Enter]
enfoncé, appuyez sur le boutons [
[
Relâchez le bouton [Enter] quand vous vous
trouvez à l’endroit désiré.
Bouton [Up] : Passe à la page précédente.
Bouton [Down] : Passe à la page suivante.
], [] et [].
],
• Lorsque vous appuyez sur le pointeur en même temps que sur les
a
boutons [
déplacer le pointeur en diagonale.
• Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le
fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi
inversé.
• La fonction Souris Sans Fil ne peut pas être utilisée en même temps
que les fonctionnalités suivantes :
- Lorsque le menu Configuration est affiché
- Lorsqu'un menu d'aide est affiché
- Lorsque Zoom électronique est utilisé
- Pendant la capture d’un logo d’utilisateur
- Lorsque la fonction pointeur est en cours d'utilisation
- Pendant le réglage du volume audio
- Pendant l'affichage de la mire
- Lorsque le Mode couleurs est en cours de réglage
- Lorsque le nom du Mode couleurs est en cours d'affichage
- Lorsque le nom de la source est affiché
- Lorsque la source d’entrée est en cours de modification
- Lorsque Message Broadcasting est affiché
], [], [] et [] adjacents, vous pouvez
Réglage de l'ID et utilisation de la télécommande
Lorsqu'un ID est défini pour le projecteur et la télécommande, vous pouvez
utiliser cette dernière pour ne commander que le projecteur possédant l'ID
approprié. Cette fonctionnalité est utile en cas de gestion de projecteurs
multiples.
Vous pouvez attribuer un ID (de 1 à 9) au projecteur. La valeur par défaut
est Off.
Fonctions de projection
54
Vous pouvez attribuer un ID (de 0 à 9) à la télécommande. La valeur par
défaut "0". Le tableau suivant montre les combinaisons possibles d'ID
projecteur et d'ID de télécommande.
Fonc-
tionne-
ment
Possible
Possible
Possible
CombinaisonsDescriptions
ID projecteur : 1L'ID projecteur et l'ID de la
télécommande sont
identiques. Par conséquent,
ID de la télécomman‐
de : 1
ID projecteur : OffLorsque l'ID projecteur est
ID de la télécomman‐
de : 1
ID projecteur : 1Lorsque l'ID de la
ID de la télécomman‐
de : 0
vous pouvez piloter le
projecteur à l'aide de la
télécommande.
réglé sur Off, vous pouvez
utiliser la télécommande quel
que soit son ID.
télécommande est réglé sur
"0", vous pouvez utiliser la
télécommande quel que soit
l'ID projecteur.
Réglage de l’ID projecteur
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
Sélectionnez ID projecteur dans Avancé.
b
commande
Impossible
ID projecteur : 1L'ID projecteur et l'ID de la
télécommande ne
correspondent pas. Par
ID de la télécomman‐
de : 3
conséquent, vous ne pouvez
pas piloter le projecteur à
l'aide de la télécommande.
c
Choisissez l'ID que vous voulez définir puis appuyez sur le
bouton [Enter].
Fonctions de projection
55
d
Réglage de l'ID de la télécommande
Définissez l'ID sur la télécommande chaque fois que vous mettez le
projecteur sous tension. Lorsque le projecteur est sous tension, le réglage ID
de la télécommande est défini sur « 0 » (vous pouvez ainsi utiliser le
projecteur avec la télécommande quel que soit l'ID projecteur).
Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de
configuration.
a
b
Pointez la télécommande vers le récepteur à distance du
projecteur désiré, puis appuyez sur le bouton [ID] de la
télécommande.
Lorsque vous appuyez sur le bouton ID, l'ID projecteur actuel
s'affiche à l'écran. Il disparaît au bout de trois secondes.
Télécommande
Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur la touche
numérique correspondant à l'ID du projecteur à contrôler.
Lorsque vous avez effectué le réglage, l'accès au projecteur qui peut être contrôlé
par la télécommande est restreint.
Lorsque vous mettez le projecteur hors tension, l'ID de la
a
télécommande est réinitialisée sur 0 (vous pouvez ainsi utiliser la
télécommande quel que soit l'ID projecteur).
Fonctions de projection
56
Correction de la couleur pendant la projection à
partir de plusieurs projecteurs
Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, vous
pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque
appareil grâce à la fonction de réglage des couleurs sur écrans multiples. De
la sorte, les couleurs des images provenant de chaque projecteur sont
harmonisées.
Dans certains cas, il peut arriver que la luminosité et la tonalité des
a
Synthèse de la procédure de correction
Lorsque plusieurs projecteurs sont installés et que vous voulez apporter des
corrections, procédez comme suit pour corriger un projecteur à la fois.
1. Définissez l'ID projecteur et l'ID de la télécommande.
2. Corrigez la différence de couleur.
couleurs ne correspondent pas totalement, même après une correction.
Définissez un ID pour le projecteur désiré, puis définissez le même ID pour
la télécommande afin de restreindre le contrôle à un seul projecteur.
s "Réglage de l'ID et utilisation de la télécommande" p.53
Vous pouvez procéder à la correction des couleurs en cas de projection à
partir de plusieurs projecteurs. Vous pouvez effectuer l'ajustement du noir au
blanc en cinq étapes, baptisées "niveaux 1 à 5". Dans chacun de ces niveaux,
vous pouvez régler les deux éléments suivants :
• Correction de la luminosité
Vous pouvez corriger la luminosité de l'image de façon à harmoniser
toutes les images.
Correction
Après avoir configuré les projecteurs, corrigez la luminosité et la tonalité de
chacun d'eux afin de réduire les différences.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Sélectionnez Ecrans multiples dans Avancé.
b
c
Sélectionnez le niveau à corriger dans la section Niveau de
réglage.
• À chaque fois que vous sélectionnez un niveau, la mire du niveau
sélectionné s'affiche.
• Vous pouvez lancer la correction à partir de n'importe quel
niveau. En règle générale, vous pouvez éclaircir ou assombrir
l'image en effectuant une correction de 1 à 5 ou de 5 à 1.
• Correction de la couleur
Vous pouvez corriger la couleur de l'image afin qu'elles correspon‐
dent parfaitement.
d
Corrigez la luminosité à l'aide de la fonction Corr. luminosité.
Fonctions de projection
57
• Si vous sélectionnez le Niveau 5 pour plusieurs projecteurs, toutes
les images s'adaptent à l'image la plus sombre.
• Si vous sélectionnez le Niveau 1 pour plusieurs projecteurs, toutes
les images s'adaptent à l'image la plus claire.
• Si vous sélectionnez une valeur comprise entre le Niveau 2 et le
Niveau 4 pour plusieurs projecteurs, toutes les images s'adaptent à
la luminosité moyenne des images.
• À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Enter], l'affichage
bascule entre la mire et l'image réelle, ce qui vous permet de
vérifier le résultat de l'ajustement et d'apporter des corrections sur
la base de l'image réelle.
Corrigez la Corr. couleur (G/R) et la Corr. couleur (B/Y).
e
f
g
Répétez les étapes 3 à 5 jusqu'à ce que tous les ajustements
désirés soient réalisés.
À la fin de l'opération d'ajustement, appuyez sur le bouton [Menu]
pour terminer le réglage.
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un
logo d’utilisateur.
Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de
a
a
rétablir le logo défini en usine.
Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis
appuyez sur le bouton [Menu].
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
b
Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.
Fonctions de projection
58
c
d
• Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de
a
Quand le message "Accepter cette image comme logo
utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
a
Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer
comme logo d’utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de
commande du projecteur.
passe protégé est réglée sur On, un message vous informe
qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous
pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec.logo utilis. sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
• Si vous sélectionnez Logo d'utilisateur alors qu'une fonction
telle que Keystone, Zoom électronique, Aspect est activée, la
fonction actuelle est annulée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande
ou du panneau de commande, le format d’écran peut changer
en fonction du signal afin qu'il s’adapte à la résolution du signal
d’image.
Télécommande
e
f
g
Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
a
Si vous appuyez sur le bouton [Enter] et que le message
"Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui.
Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?"
s’affiche, choisissez Oui.
L'image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message
"Terminé." s’affiche.
a
• Lorsqu’un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo
d'utilisateur précédent.
• L'enregistrement du logo d'utilisateur peut prendre environ 15
secondes. N'utilisez pas le projecteur ou l'un des appareils
connectés pendant l'enregistrement, faute de quoi vous
pourriez provoquer des défaillances.
Fonctions de Sécurité
59
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
• Mot de passe protégé
Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le
projecteur.
• Blocage fonctionne.
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les
réglages du projecteur.
s
"Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage fonctionne.)"
p.61
• Systèmes de Sécurité
Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
s
"Systèmes de Sécurité" p.62
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)
Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot
de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images,
même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand
vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office
de protection antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est
volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas
activée.
• Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo
d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode
Protec. logo utilis. est On, les modifications de réglages suivantes pour le
Logo d'utilisateur sont interdites :
• Capture d'un logo d'utilisateur
• Réglage de la fonction Afficher le fond, Ecran démarrage ou
Pause A/V dans Affichage
s
Avancé - Affichage p.71
• Réseau protégé
Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier
les réglages de la section Réseau.
s
"Menu Réseau" p.73
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
a
Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé
pendant environ cinq secondes.
Le menu Mot de passe protégé s’affiche.
Télécommande
Types de la fonction Mot de passe protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les trois modes suivants, qui
peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
• Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est activé (On), vous devez entrer un
mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est
également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas
correct, la projection ne démarre pas.
Fonctions de Sécurité
60
b
• Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes
a
Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous
souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [Enter].
invité à entrer le mot de passe.
Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe
protégé s’affiche.
s "Saisie du mot de passe" p.60
• Lorsque le mot de passe est défini, apposez l’autocollant de
mot de passe protégé fourni sur le projecteur, à un endroit
bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol.
(3)Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à
quatre chiffres à l’aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la
forme « * * * * ». Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de
confirmation s’affiche.
Télécommande
(4)Entrez de nouveau le mot de passe.
"Mot de passe accepté." s’affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer
de nouveau.
Saisie du mot de passe
Lorsque l’écran de saisie du mot de passe s’affiche, utilisez le pavé
numérique de la télécommande pour entrer le mot de passe.
c
d
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en
appuyant sur les touches du pavé numérique.
Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [Enter].
Appuyez sur le bouton [Esc], l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche de
nouveau.
Définissez le mot de passe.
(1)Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [Enter].
(2)Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui
puis appuyez sur le bouton [Enter]. Le mot de passe par défaut est réglé
sur « 0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous
choisissez Non, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
Fonctions de Sécurité
61
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque
vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
• Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le
projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le
projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le
projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe,
de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
• Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête :
xxxxx » qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont
vous trouverez l'adresse dans le Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect
trente fois de suite, le message suivant s’affiche et le projecteur n’accepte plus
de saisie de mot de passe. "Le projecteur est verrouillé." "Contactez Epson
comme indiqué dans la documentation."
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant
lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou
dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches
utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la
télécommande.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s
"Utilisation du menu Configuration" p.64
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.
b
Verrouillage des touches de Fonctionnement
(Blocage fonctionne.)
Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du
panneau de commande.
• Verrouill.compl.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est
impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande,
y compris allumer ou éteindre l’appareil.
• Verrouill. fonc.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception
du bouton [
t
].
c
Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre
choix.
Fonctions de Sécurité
d
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément
au réglage choisi.
Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des
a
deux manières suivantes :
• Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne.Réglage - Blocage fonctionne. p.70
s
• Maintenez le bouton [Enter] du panneau de commande
enfoncé pendant sept secondes. Un message s’affiche et le
blocage est annulé.
Systèmes de Sécurité
Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.
• Fente pour système de sécurité
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système
Microsaver Security System fabriqué par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système
Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
• Point d'installation pour câble de sécurité
Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le
point d'installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une
colonne.
Installation du câble antivol
Insérez un câble antivol dans le trou d'installation.
Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le
verrouiller.
62
Menu Configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Utilisation du menu Configuration
64
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous
pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de
commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont
indiqués sous le menu.
Affichez l'écran du menu Configuration.
a
Sélectionnez un élément principal de menu.
b
c
Sélectionnez un élément secondaire de menu.
Modifiez les réglages.
d
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Liste des Fonctions
65
Tableau du menu Configuration
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé
et du signal et de la source d'image en cours de projection.
Nom du menu
principal
Menu Image
s p.67
Menu Signal
s p.68
Nom du sous-menuValeurs de réglage
Mode couleursDynamique, Présentation,
Théâtre, Photo, sRGB, Tableau
noir, Tableau blanc et
Personnalisé
Luminosité-24 - 24
Contraste-24 - 24
Intensité couleur-32 - 32
Nuance-32 - 32
Netteté-5 - 5
Temp. couleur abs.5000K à 10000K
Réglage couleurRouge : -16 à 16
Vert : -16 à 16
Bleu : -16 à 16
R : -64 à 64
G : -64 à 64
B : -64 à 64
C : -64 à 64
M : -64 à 64
Y : -64 à 64
Récepteur à distanceAvant/Arrière, Avant, Arrière et
Off
Bouton utilisateurConsommation électr.,
Information, Progressif, Mire,
Ecrans multiples et Résolution
Mire-
AffichageMessage, Afficher le fond, Ecran
démarrage et Pause A/V
Logo d'utilisateur-
Liste des Fonctions
66
Nom du menu
principal
Menu Réseau
s p.73
Nom du sous-menuValeurs de réglage
ProjectionAvant, Avant/Plafond, Arrière et
Arrière/Plafond
FonctionnementAliment. Directe, Mode veille,
Temps Mode veille, Trigger Out
et Mode haute alt.
Mode attenteComm. activée et Comm.
désactivée
Régl.filtre airNotif. nett., Hre notif. nettoy.
ID projecteurOff et 1 à 9
Ecrans multiplesNiveau de réglage, Corr.
luminosité, Corr. couleur (G/R)
et Corr. couleur (B/Y)
Langue14 ou 34 langues
Infos réseau-LAN sans
fil
Infos réseau-LAN câ‐
blé
Vers Configuration ré‐
seau
-
-
Base s p.75
LAN sans fil s p.76
Sécurité s p.77
LAN câblé s p.79
Courrier s p.80
Autres s p.81
Réinit. s p.82
*
Nom du menu
principal
Menu Réinit.
s p.84
*Le nombre de langues prises en charge varie en fonction de la région où le
projecteur est utilisé.
Nom du sous-menuValeurs de réglage
Info sync-
Etat-
Numéro de série-
Event ID-
Tout réinitialiser-
Réinitial. durée lampe-
Menu Information
menu
s p.83
Durée de lampe-
Source-
Signal entrée-
Résolution-
Signal Vidéo-
Taux rafraîchi.-
Liste des Fonctions
67
Menu Image
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la
source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont
mémorisés pour chaque signal d’image.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.33
Sous-menuFonction
Mode couleurs
Luminosité
Contraste
Intensité couleur
Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre
environnement.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode
couleurs)" p.39
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres
des images.
(L’ajustement est possible uniquement si des signaux vidéo
composantes, vidéo composites ou S-Vidéo sont entrés.)
Permet de régler l’intensité des couleurs des images.
Sous-menuFonction
Nuance
Netteté
Temp. couleur
abs.
Réglage couleur
Iris auto
Réinit.
(L'ajustement est possible sur réception du signal vidéo
composantes. Si un signal vidéo composite ou S-vidéo est entré,
l'ajustement est possible uniquement sur réception des signaux
NTSC.)
Permet d’ajuster la teinte de l’image.
Permet d’ajuster la netteté de l’image.
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est
réglé sur
Permet d’ajuster la teinte globale des images. Permet d'ajuster la
teinte selon 10 niveaux allant de 5000 K à 10 000 K. L'image prend
une teinte bleue lorsqu'une valeur élevée est sélectionnée et une
teinte rouge si la valeur est basse.
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est
réglé sur
• Lorsque Mode couleurs est réglé sur une option autre que
• Lorsque Mode couleurs est réglé sur Personnalisé :
(Cet élément ne peut pas être défini si Mode couleurs est réglé sur
Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.)
Réglez sur On pour régler l'iris afin d'obtenir la luminosité
optimale des images projetées.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
s "Réglage de l'Iris auto" p.40
Rétablit les valeurs par défaut du menu Image. Consultez la
section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les
éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.84
sRGBg.)
sRGBg.)
Personnalisé :
Vous pouvez régler l'intensité des couleurs Rouge, Vert et
Bleu séparément.
Vous pouvez régler la Teinte, Saturation et Luminosité
de R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et
Y (jaune) séparément.
Liste des Fonctions
68
Menu Signal
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la
source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont
mémorisés pour chaque signal d’image.
Vous ne pouvez pas effectuer de réglages dans le menu Signal si la source
d'entrée est USB ou LAN.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.33
Sous-menuFonction
Résolution
Alignement
Sync.
Position
(Uniquement disponible lorsque le signal RGB analogique d'un
ordinateur est émis.)
Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la
résolution du signal d'entrée. Si les images ne sont pas projetées
correctement avec le réglage Automatique, lorsqu'une partie de
l'image est manquante par exemple, utilisez le réglage Large pour
un écran large ou sur Normal pour des écrans 4:3 ou 5:4 en
fonction de l'ordinateur connecté.
(L'ajustement est possible uniquement lorsqu'un signal RGB
analogique d'un ordinateur est émis.)
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles
comportent des bandes verticales.
(L'ajustement est possible uniquement lorsqu'un signal RGB
analogique d'un ordinateur est émis.)
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles
scintillent, sont floues ou comportent des interférences.
(Ce paramètre n'est pas disponible lorsque la source d'entrée est
HDMI)
Si une partie de l’image est manquante, cette fonction permet de
déplacer la position d’affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite, de manière à projeter l’image entière.
Sous-menuFonction
Ajustement Auto
(Uniquement disponible lorsque le signal RGB analogique d'un
ordinateur est émis.)
Réglez sur On pour régler automatiquement une image optimale
en cas de changement du signal d'entrée.
Progressif
(Peut être défini lorsque les signaux vidéo composites ou Svidéos sont émis. Si un signal vidéo composantes ou Vidéo-RGB
est entré, ce réglage ne peut être défini que si les signaux 480i/
576i/1080i sont reçus en entrée.)
Entrelacég (i) le signal est converti en signal Progressifg (p).
(conversion IP)
Off : Idéal pour afficher des images comportant une grande
quantité de mouvement.
Vidéo : Ce réglage est idéal pour afficher des images vidéo.
Film/Auto : Ce réglage est idéal pour projeter des films vidéo, des
images d'infographie et des animations.
Liste des Fonctions
69
Sous-menuFonction
Réduction bruit
Interv. vidéo
HDMI
Signal entrée
(Ceci ne peut pas être défini lorsqu'un signal RGB numérique est
reçu ou lorsqu'un signal entrelacé est affichée alors que
Progressif est réglé sur Off.)
Il permet de lisser les images comportant des interférences. Il
existe deux modes, dont vous pouvez sélectionner celui que vous
préférez. Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous
affichez des sources d'image comportant très peu d'interférences,
par exemple un DVD.
(Disponible si la source d'entrée est HDMI)
Lorsque le port d'entrée HDMI du projecteur est connecté à un
lecteur de DVD, définissez la plage vidéo du projecteur selon les
paramètres de plage vidéo du lecteur.
Si vous choisissez Automatique, la plage vidéo du signal en
entrée est identifiée automatiquement. Cela se produit
cependant si le port HDMI du périphérique est connecté au port
HDMI du projecteur.
Permet de sélectionner un signal d'entrée à partir du port
Computer1 ou du port Computer2.
Si vous choisissez Automatique, le signal d'entrée est réglé
automatiquement en fonction du périphérique connecté.
Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en mode
Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction du
périphérique connecté.
Sous-menuFonction
Overscan
Réinit.
(Peut être défini lorsque les signaux vidéo composantes ou RGB
sont émis.)
Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image
projetée). Vous pouvez définir le recadrage sur Off, 4% ou 8%.
Lorsque la source est HDMI, l'option Automatique est
disponible. Lorsque Automatique est sélectionné, il passe
automatiquement à Off ou 8% en fonction du signal d'entrée.
Cela se produit cependant si le port HDMI du périphérique est
connecté au port HDMI du projecteur.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Signal, à l'exception de Signal entrée.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut
de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.84
Signal Vidéo
Aspect
Permet de sélectionner un signal d'entrée à partir du port SVideo ou Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux
vidéo sont reconnus automatiquement. Si des interférences
apparaissent sur l’image ou si un problème survient, par exemple
l’absence de toute image projetée en mode Automatique,
sélectionnez le signal approprié en fonction de l’équipement
connecté.
Permet de définir le
s "Modification du rapport L/H" p.41
Rapport L/Hg des images projetées.
Liste des Fonctions
70
Menu Réglage
Sous-menuFonction
Keystone
Split Screen
Blocage fonctionne.
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
• Lorsque H/V-Keystone est sélectionné :
Réglez V-Keystone et H-Keystone pour corriger la
distorsion trapézoïdale horizontale et verticale.
• Lorsque Quick Corner est sélectionné :
Sélectionnez et corrigez les quatre coins de l'image
projetée.
s "Quick Corner" p.36
Il est possible de diviser l'écran en deux.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)" p.45
Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du
panneau de commande du projecteur.
s "Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage
fonctionne.)" p.61
Sous-menuFonction
Forme de pointeur
Consommation
électr.
Volume
Récepteur à distance
Bouton utilisateur
Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur.
Pointeur 1 :
Pointeur 2 :
Pointeur 3 :
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.50
Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de
luminosité de la lampe.
Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses, par
exemple en cas de projection dans un local sombre ou sur un petit
écran. Si vous choisissez ECO, la consommation électrique est
modifiée comme suit, et le bruit du ventilateur pendant la
projection est réduit.
Permet de régler le volume. Les valeurs de réglage sont
mémorisées pour chaque source.
Cette fonction limite la réception du signal de commande
provenant de la télécommande.
S'il est réglé sur Off, vous ne pouvez effectuer aucune opération à
partir de la télécommande. Si vous souhaitez effectuer des
opérations à partir de la télécommande, maintenez le
bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
commande enfoncé pendant au moins 15 secondes pour rétablir
la valeur par défaut.
Vous pouvez sélectionner un élément du menu Configuration et
l'attribuer au bouton [User] de la télécommande. Une pression
sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de sélection/
réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des réglages par
pression sur un bouton. Vous pouvez attribuer l'un des éléments
suivants au bouton [User].
Consommation électr., Information, Progressif, Mire, Ecrans
multiples et Résolution
Liste des Fonctions
71
Sous-menuFonction
Mire
Réinit.
Menu Avancé
Lors de la configuration du projecteur, une mire est affichée de
manière à permettre l'ajustement de l'image sans connecter
d'autres équipements. Lorsque la mire est affichée, vous pouvez
corriger la distorsion keystone, régler le zoom et la mise au point.
Pour annuler l'affichage de la mire, appuyez sur le bouton [Esc]
de la télécommande ou du panneau de commande.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Réglage, à l'exception de Bouton utilisateur.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut
de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.84
Sous-menuFonction
Affichage
Logo d'utilisa-
*1
teur
Projection
Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du
projecteur.
Message : Réglés sur Off, les éléments suivants ne s'affichent
pas.
Nom des éléments lorsque Source, Mode couleurs ou
Rapport L/H sont modifiés ; les messages en l'absence de
signal reçu ; et les avertissements tels que Avert. haute
temp.
Afficher le fond
affichera un écran Noir, un écran Bleu ou un Logo si
aucun signal d'image n'est disponible.
Ecran démarrage
d'utilisateur au démarrage de la projection.
Pause A/V
bouton [A/V Mute] de la télécommande est appuyé en
mode Noir, Bleu ou Logo.
Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché par
les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc.
s "Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.57
Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en
fonction de l'installation du projecteur.
Avant, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond
Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en
appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande
pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond
s "Méthodes d'installation" p.19
*1
: Vous pouvez décider que l’appareil
*1
: Réglez sur On pour afficher le Logo
1*
: Permet de choisir l'écran affiché lorsque le
Liste des Fonctions
72
Sous-menuFonction
Fonctionnement
Mode attente
Régl.filtre air
Aliment. Directe : Réglez sur On pour mettre le projecteur
sous tension simplement en le branchant.
Lorsque le câble d'alimentation est branché, notez que le
projecteur s'allume automatiquement dans une situation telle
que la fin d'une panne de courant.
Mode veille : Si cette fonction est activée (On), elle arrête
automatiquement la projection si aucun signal d'image n'est
reçu et si aucune activité n'est effectuée durant un certain
laps de temps.
Temps Mode veille : Lorsque le Mode veille est réglé sur
On, vous pouvez définir le délai après lequel le projecteur
s'éteint automatiquement selon une plage d'une à 30
minutes.
Trigger Out: Si cette fonction est activée (On), le signal
trigger out (DC 12 V) est émis. Les périphériques externes
sont informés si le projecteur est allumé ou éteint.
Mode haute alt. : Réglez cette fonction sur On si vous
utilisez l’appareil à une altitude supérieure à 1500 m.
Si vous réglez Comm. activée, vous pouvez effectuer les
opérations suivantes même si le projecteur même est en
mode attente.
• Surveillance et contrôle du projecteur via un réseau.
s "Surveillance et contrôle" p.119
• Les images sont émises vers un moniteur externe.
Notif. nett. : Si cette fonction est activée (On), un message
est affiché lorsque le filtre à air doit être nettoyé.
Hre notif. nettoy. : Définit l'heure de la notification de
nettoyage du filtre à air.
Sous-menuFonction
Ecrans multiples
Langue
Réinit.
Si la fonction Protec. logo utilis. est réglée sur On dans Mot de passe
*1
protégé, il est impossible de modifier les réglages relatifs au logo d'utilisateur.
Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis.
sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.59
*2 Sauf pour Mode haute alt.
Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des
images, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des
couleurs de l’image de chaque image projetée.
Niveau de réglage : Vous pouvez ajuster du noir au blanc
en cinq étapes, appelées Niveau 1 à 5. Dans chaque niveau,
vous pouvez ajuster les valeurs Corr. luminosité et Corr.
couleur.
Corr. luminosité : Corrige la différence de luminosité de
chaque projecteur.
Corr. couleur (G/R) / Corr. couleur (B/Y) : Vous pouvez
corriger la différence de couleur de chaque projecteur.
s "Correction de la couleur pendant la projection à partir
de plusieurs projecteurs" p.56
Définit la langue des messages et des menus.
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres
Affichage
menu Avancé.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par
défaut de tous les éléments de menu.
s
*1
, Fonctionnement*2, ainsi que Régl.filtre air du
"Menu Réinit." p.84
ID projecteur
Définissez l'ID sur un nombre entre 1 et 9. Off indique
qu'aucun identificateur n'est défini.
s "Réglage de l’ID projecteur" p.54
Liste des Fonctions
73
Menu Réseau
Si la fonction Réseau protégé est réglée sur On dans la section Mot de
passe protégé, un message s’affiche et il est impossible de modifier lesréglages. Réglez Réseau protégé sur Off, puis configurez le réseau.
s
"Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.59
Sous-menuFonction
Infos réseauLAN sans fil
Affiche les informations relatives à l'état du réseau.
• Mode de connexion
• Niveau d'antenne
• Nom du projecteur
• SSID
• DHCP
• Adresse IP
• Masque ss-rés
• Adresse passerelle
• Adresse MAC
• Code de région
*
Sous-menuFonction
Infos réseauLAN câblé
Vers Configuration réseau
*Affiche les informations disponibles sur la région de l'Unité de Réseau sans fil
utilisée. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse
la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur via
a
un réseau, vous pouvez configurer les fonctions et contrôler le
projecteur. Cette fonction est appelée Contrôle Web. Vous pouvez
utiliser un clavier pour entrer du texte et définir des réglages de
Contrôle Web, comme les paramètres de sécurité.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.119
Affiche les informations relatives à l'état du réseau.
• Nom du projecteur
• DHCP
• Adresse IP
• Masque ss-rés
• Adresse passerelle
• Adresse MAC
Les menus suivants permettent de définir les réglages du
réseau :
Base, LAN sans fil, Sécurité, LAN câblé, Courrier, Autres,
Réinit. et Installation terminée
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau
La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la
modification de l'élément sélectionné s'effectuent de la même manière que
dans le menu Configuration.
Une fois terminé, veillez à accéder au menu Installation terminée pour
sélectionner Oui, Non ou Annul. Lorsque vous choisissez Oui ou Non,
vous revenez au menu Configuration.
Liste des Fonctions
Oui : Sauvegarde les réglages et ferme le menu Réseau.
Non : Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau.
Annul. : Continue d'afficher le menu Réseau.
Fonctions du clavier virtuel
Le menu Réseau contient des fonctions qui nécessitent la saisie de
caractères alphanumériques au cours de l’installation. Dans ce cas, le clavier
virtuel suivant s’affiche. À l'aide des boutons [
], [], [] et
74
• À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS et que vous
appuyez sur le bouton [Enter], vous alternez entre majuscules et
minuscules.
• À chaque fois que vous sélectionnez la touche SYM1/2 et que vous
appuyez sur le bouton [Enter], les touches de symboles situées à
l'intérieur du cadre changent.
[
] de la télécommande ou [], [], [] et [] du panneau de
commande, placez le curseur sur la touche désirée, puis appuyez sur le
bouton [Enter] pour saisir des caractères alphanumériques. Pour entrer des
chiffres, maintenez le bouton [Num] de la télécommande enfoncé puis
appuyez sur les touches numériques. Après la saisie, appuyez sur la touche
Finish du clavier pour confirmer. Appuyez sur Annul. pour annuler la
saisie.
Liste des Fonctions
75
Menu Base
Sous-menuFonction
Nom du projecteur
Affiche le nom du projecteur, utilisé pour identifier ce dernier en
cas de connexion à un réseau.
Vous pouvez entrer 16 caractères alphanumériques à un octet.
Sous-menuFonction
Mot-clé projecteur
Lorsque cette fonction est On, vous devez entrer le mot-clé pour
connecter le projecteur à un ordinateur du réseau. Cette fonction
permet ainsi d’éviter l'interruption de la présentation en cas de
connexions d'autres ordinateurs.
Cette fonction est normalement réglée sur On.
sGuide d'utilisation EasyMP Network Projection
Mot passe PJLink
MotPss ContrôleWeb
Définissez un mot de passe à utiliser pour accéder au projecteur à
l'aide de logiciels PJLink compatibles.
Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
Définissez le mot de passe à utiliser pour définir des paramètres et
contrôler le projecteur via la fonction Contrôle Web. Vous
pouvez saisir 8 caractères alphanumériques mono-octet.
Contrôle Web est une fonction qui permet d’installer et de
contrôler le projecteur à l’aide du navigateur Web d’un
ordinateur connecté via un réseau.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.119
Liste des Fonctions
76
Menu LAN sans fil
Sous-menuFonction
Alim réseau sans
fil
Définissez ce réglage sur On lors de la connexion du projecteur à
l'ordinateur via un réseau sans fil.
Si vous ne souhaitez pas effectuer de connexion via un réseau
sans fil, définissez ce réglage sur Off pour éviter tout accès non
autorisé.
Il est défini sur On par défaut.
Sous-menuFonction
Canal
Syst LAN sans fil
Param. auto SSID
SSID
(Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur
Rapide.)
Sélectionnez la bande de fréquences utilisées par le réseau sans fil
entre 1ch, 6ch et 11ch.
Il est défini sur 11ch par défaut.
Réglez le réseau local sans fil sur 802.11b/g ou 802.11b/g/n.
La valeur par défaut est fixée à 802.11b/g/n.
Réglez sur On pour réduire la durée de recherche de projecteur
en cas de connexion via un réseau en Mode de connexionRapide.
Réglez sur Off si vous connectez plusieurs projecteurs
simultanément.
Il est défini sur On par défaut.
Entrez un
fil dans lequel le projecteur opère, entrez ce SSID.
Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
SSIDg. Lorsqu'un SSID est fourni pour le réseau sans
Mode de connexion
Sélectionnez Rapide lorsque vous connectez un ordinateur
directement au projecteur.
Sélectionnez Avancé lorsque vous connectez un ordinateur au
projecteur via un point d'accès.
Régler sur Avancé lorsque vous connectez plusieurs ordinateurs
ou lorsque vous contrôlez le projecteur via un réseau.
Il est défini sur Rapide par défaut.
s "Surveillance et contrôle" p.119
Liste des Fonctions
77
Sous-menuFonction
Paramètres IP
Affichage SSID
Affichage adr. IP
Vous pouvez effectuer des réglages réseau.
DHCP : Réglez sur On pour régler le réseau à l'aide de
Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres
adresses.
Adresse IP : vous pouvez entrer l'
projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne
peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre entre 0 et 255)
Masque ss-rés : vous pouvez entrer le
projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau
suivants ne peuvent pas être utilisés :
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresse passerelle : Vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée à la
passerelle du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à
255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les
passerelleg suivantes ne peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre entre 0 et 255)
Pour empêcher l'affichage du
réglez-le sur Off.
Pour empêcher l'affichage de l'
LAN, réglez-la sur Off.
DHCPg.
Adresse IPg attribuée au
Masque ss-résg du
Adresses de
SSIDg sur l'écran d'attente LAN,
Adresse IPg sur l'écran d'attente
Menu Sécurité
Disponible uniquement lorsque l'Unité de Réseau sans fil en option est
installée.
Sous-menuFonction
Sécurité
Encryptage WEP
Sélectionnez le type de sécurité parmi les options affichées.
Pour installer la sécurité, suivez les instructions données par
l’administrateur du système réseau auquel vous êtes sur le point
d’accéder.
Vous pouvez définir le mode de Encryptage WEP.
128Bit : Utilise le codage 128 (104) bits.
64Bit : Utilise le codage 64 (40) bits.
Format
Clef ID
Vous pouvez définir la méthode d'entrée de la clé de cryptage
WEP.
ASCII : Texte.
HEX : entrée en base hexadécimale.
Sélectionne la clé ID de cryptage WEP.
Liste des Fonctions
78
Sous-menuFonction
Clef de cryptage
1/Clef de cryptag e 2 / Cl e f d e c r y ptage 3/Clef de
cryptage 4
Type d'authentif.
PSK
Vous pouvez entrer la clé utilisée pour le cryptage WEP. Entrez la
clé en caractères mono-octet conformément aux instructions de
l'administrateur du réseau dans lequel le projecteur est installé.
Le type et le nombre de caractères pouvant être entrés varient
selon les valeurs des paramètres Encryptage WEP et Format.
128Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 26 caractères.
64Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 10 caractères.
Définit le type d'authentification WEP.
Open : Utilise une authentification ouverte.
Shared : Utilise une authentification partagée.
(Ne peut être défini que si WPA-PSK ou WPA2-PSK est
sélectionné dans Sécurité.)
Vous pouvez entrer une clé pré-partagée (clé cryptée) en
caractères alphanumériques à 1 octet. La clé doit comporter de 8 à
32 caractères.
• WPA
Il s'agit d'une norme de cryptage qui améliore la sécurité, un point faible
de la norme WEP. Bien qu'il existe plusieurs types de méthodes de
cryptage WPA, ce projecteur emploie les méthodes TKIP et AES.
WPA comprend également des fonctions d'authentification des
utilisateurs. L'authentification WPA emploie deux méthodes : l'emploi
d'un serveur d'authentification ou l'authentification entre un ordinateur et
un point d'accès sans passer par un serveur. Ce projecteur prend en
charge la seconde méthode (sans serveur).
Pour définir les paramètres, suivez les instructions de l'administrateur
a
de votre réseau.
Type de sécurité
Lorsque l'unité de réseau sans fil en option est installée et utilisée en mode
de connexion Avancé, il est vivement recommandé de configurer les
paramètres de sécurité. Sélectionnez l'une des méthodes de sécurité
suivantes.
• WEP
Les données sont cryptées à l'aide d'une clé codée (clé WEP). Ce
mécanisme n'autorise la communication que si les clés cryptées du point
d'accès et du projecteur correspondent.
Liste des Fonctions
79
Menu LAN câblé
Sous-menuFonction
Paramètres IP
Affichage adr. IP
Permet d’effectuer des réglages relatifs aux adresses suivantes.
DHCPg : Réglez sur On pour configurer le réseau à l'aide de
DHCP. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres
adresses.
Adresse IPg : vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée au
projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne
peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre entre 0 et 255)
Masque ss-résg : Vous pouvez entrer le masque de sous réseau
du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau
suivants ne peuvent pas être utilisés :
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresse passerelleg : Vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée à
la passerelle du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à
255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de
passerelle suivantes ne peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre entre 0 et 255)
Pour éviter que l'adresse IP soit affichée dans la section
Information réseau du menu Réseau et dans l'écran d'attente
LAN, réglez cette fonction sur Off.
Liste des Fonctions
80
Menu Courrier
Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail
lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur.
s
"Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de
fonctionnement" p.122
Sous-menuFonction
Numéro de port
Réglage d'adresse 1/Réglage
d'adresse 2/Réglage d'adres se 3
Vous pouvez entrer le numéro de port du serveur SMTP. La
valeur par défaut est 25. Vous pouvez entrer un nombre compris
entre 1 et 65535.
Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le texte du message
de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou
d'avertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois
destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez entrer
jusqu'à 32 caractères alphanumériques d'un octet.
Vous pouvez sélectionner les anomalies ou les avertissements qui
donneront lieu à la création d'un courrier de notification.
Lorsque le problème ou l'avertissement sélectionné se produit
sur le projecteur, un courrier est envoyé à l'adresse de destination
indiquée afin de le signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs
éléments dans la liste affichée.
Sous-menuFonction
Notif. courrier
Serveur SMTP
Réglez sur On pour envoyer un e-mail aux adresses prédéfinies
lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un
projecteur.
Vous pouvez entrer l'
projecteur.
Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de
l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être
utilisées :
127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre entre 0
et 255)
Adresse IPg du serveur SMTP du
Liste des Fonctions
81
Menu Autres
Sous-menuFonction
SNMP
Réglez sur On pour contrôler le projecteur via SNMP.
Pour surveiller le projecteur, vous devez installer le programme
de gestion SNMP sur votre ordinateur. Les paramètres SNMP
doivent être gérés par un expert en réseaux.
La valeur par défaut est Off.
Sous-menuFonction
RoomView
Réglez sur On uniquement pour surveiller et contrôler le
projecteur sur le réseau à l'aide de Crestron RoomView
réglez sur Off.
s "À propos de Crestron RoomView
Si On est sélectionné, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles.
• Contrôle Web
• Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor)
" p.125
®
. Sinon
®
Adres. IP trappe
1/Adres. IP trappe 2
Passerelle prioritaire
AMX Device Discovery
Vous pouvez enregistrer deux adresses IP comme destination
des notifications d'interruption SNMP. Vous pouvez entrer un
nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les
adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x,
224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre entre 0 et 255)
Vous pouvez configurer la passerelle prioritaire sur un LANcâblé ou LAN sans fil.
Lorsque le projecteur est connecté à un réseau, réglez ce
paramètre sur On pour permettre sa détection par
Discoveryg. Réglez-le sur Off si vous n'êtes pas connecté à un
environnement contrôlé par un contrôleur AMX ou AMX
Device Discovery.
AMX Device
Liste des Fonctions
Menu Réinit.
Réinitialise tous les réglages réseau.
82
Sous-menuFonction
Réinitialisez les
paramètres réseau.
Pour réinitialiser tous les réglages réseau, sélectionnez Oui.
Liste des Fonctions
83
Menu Information (Affichage uniquement)
Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur.
Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours
de projection. Selon le modèle utilisé, certaines sources d'entrée ne sont pas
prises en charge.
s
"Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.33
Sous-menuFonction
Signal Vidéo
Taux rafraîchi.
Info sync
Etat
Numéro de série
Event ID
*La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10
premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous
la forme «10H», «11H», et ainsi de suite.
Vous pouvez afficher les réglages de Signal Vidéo définis
dans le menu Signal.
Permet d'afficher le
Permet d’afficher des informations sur le signal d’image.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des
activités de service.
Affiche les informations concernant les erreurs survenues
avec le projecteur.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des
activités de service.
Affiche le numéro de série du projecteur.
Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application.
s "À propos d'Event ID" p.102
Taux rafraîchi.g.
Sous-menuFonction
Durée de lampe
Source
Signal entrée
Résolution
Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée
de la lampe
Lorsque le délai d’avertissement défini pour la lampe est
atteint, les caractères sont affichés en jaune.
Vous pouvez afficher le nom de la source pour l'équipement
connecté en cours de projection.
Vous pouvez afficher le contenu du paramètre Signal entrée
défini dans le menu Signal en fonction de la Source.
Permet d'afficher la résolution.
*
.
Liste des Fonctions
Menu Réinit.
Sous-menuFonction
Tout réinitialiser
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments
du menu Configuration.
Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas être
rétablies : Signal entrée, Logo d'utilisateur , tous les éléments des
menus Réseau, Durée de lampe, Langue, Mot de passe, Boutonutilisateur et Ecrans multiples.
84
Réinitial. durée
lampe
Efface la durée d'utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à
zéro lorsque vous remplacez la lampe.
Dépannage
Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Utilisation de l'aide
Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran
Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help.
Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions.
86
a
b
Appuyez sur le bouton [Help].
L'écran d'aide s'affiche.
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Sélectionnez un élément de menu.
Confirmez la sélection.
c
Utilisation de la télécommandeUtilisation du panneau de
commande
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l’écran cidessous.
Appuyez sur le bouton [Help] pour quitter l’aide.
Utilisation de l'aide
Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous
a
permet pas de résoudre votre problème.
"Dépannage" p.88
s
87
Dépannage
Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous.
Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème.
s
"Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.92
Signification des témoins
Le projecteur comporte quatre témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
88
Témoin d'alimentationIndique l'état de fonctionnement.
A
Mode attente
Lorsque vous appuyez sur le bouton [t] dans ce mode, la projection débute.
Préparation de la surveillance réseau ou refroidissement en cours
Tous les boutons sont désactivés tant que le témoin clignote.
Préchauffage
Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter.
Le bouton [t] est désactivé pendant le préchauffage.
Projection
Témoin de lampeIndique l'état de la lampe de projection.
B
Témoin de températureIndique l'état de la température interne.
C
Dépannage
Indicateur de filtreIndique l’état du filtre à air.
D
Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu’ils indiquent.
Si tous les témoins sont éteints, vérifiez si le cordon d’alimentation est bien branché et si l’alimentation électrique est normale.
89
Parfois, lorsque le cordon d’alimentation est débranché, le témoin
t reste allumé pendant un court moment ; cette situation est normale.
: Allumé : Clignotant : Éteint : Varie en fonction de l'état du projecteur
ÉtatCauseSolution ou état
Erreur interneCessez d’utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
Erreur ventilateur
Erreur de capteur
Erreur haute temp.
(surchauffe)
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Patientez environ cinq minutes. Après ce délai, le projecteur passe en mode attente.
Vérifiez les deux points suivants :
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104,"Remplacement du filtre à air" p.110
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
Erreur lampe
Défaillance lampe
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On.s "Menu Avancé" p.71
Vérifiez les deux points suivants :
• Retirez la lampe et vérifiez si elle n’est pas endommagée.
s "Remplacement de la lampe" p.107
• Nettoyez le filtre à air.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104
Dépannage
ÉtatCauseSolution ou état
90
Si la lampe n’est pas endommagée : Réinstallez la lampe et allumez l’appareil.
Si l’erreur persiste : Remplacez la lampe et allumez l’appareil.
Si l'erreur persiste : Cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le
bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
Si la lampe est endommagée : Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs
Epson. (Il est impossible de projeter des images tant que la lampe n'est pas remplacée.)
sListe des contacts pour projecteurs Epson
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On.s "Menu Avancé" p.71
Err diaphragme auto
Err. alim (ballast)
Erreur sortie d'air
Err. cap. flux airLe capteur de flux d'air est défectueux. Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre
Err débit air filtreVérifiez les deux points suivants :
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
La grille de sortie d'air est défectueuse si elle ne s'ouvre pas lorsque le projecteur est sous tension ou si elle ne se ferme pas lorsque le projecteur est
hors tension. Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le
plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air ne sont pas obstrués et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104, "Remplacement du filtre à air" p.110
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur
et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
Dépannage
ÉtatCauseSolution ou état
91
Avert. haute temp.(Cette situation n’est pas anormale. Toutefois, si la température redevient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête automatiquement.)
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104, "Remplacement du filtre à air" p.110
Remplacer lampeRemplacez la lampe.
s "Remplacement de la lampe" p.107
Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Remplacez la
lampe dès que possible.
Flux d'air faibleVérifiez les deux points suivants :
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air ne sont pas obstrués et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104, "Remplacement du filtre à air" p.110
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur
et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
a
Pas de filtre à airAssurez-vous que le filtre à air est installé correctement.
s "Remplacement du filtre à air" p.110
Notif nettoy filtre"Nett. filt. air néc. Nettoyez ou remplacez le filtre à air." est affiché. Nettoyez le filtre à air.
s "Nettoyage du filtre à air" p.104
Les témoins ou les messages relatifs à Notif nettoy filtre sont affichés uniquement lorsque Notif. nett. est défini sur On dans la section
Régl.filtre air du menu de configuration.
sAvancé - Régl.filtre airp.71
• Consultez la section suivante si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n'indiquent rien d'anormal.
s "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.92
• Si l'erreur n'est pas indiquée dans ce tableau, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur
ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Dépannage
92
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile
Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent
aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque
problème.
Problèmes relatifs aux images
• Aucune image n'est visible
La projection ne démarre pas, la zone de projection est
entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue.
• Les images animées ne sont pas affichées
Les images animées projetées depuis un ordinateur sont noires ;
aucune image n'est projetée.
• La projection s'arrête automatiquementsp.94
• Le message « Non Supporté. » est affichésp.94
• Le message « Pas de Signal. » est affiché
• Les images sont floues, troubles ou déforméessp.95
• Les images subissent des interférences ou une distorsionsp.96
• L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son rapport
L/H n'est pas correct
Seule une partie de l’image est affichée, les rapports de largeur et
de hauteur de l’image ne sont pas corrects.
sp.93
sp.94
s
p.94
sp.96
Autres problèmes
• Aucun son n'est émis, ou le son est très faiblesp.99
• La télécommande ne fonctionne passp.99
• Je veux modifier la langue des messages et des menussp.100
• Vous ne recevez pas de courrier, même si une erreur est rencontrée
sur le projecteur
sp.100
• Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images
sont affichées en noir et blanc ou les images sont ternes.
• Les images sont sombressp.98
sp.97
Problèmes au démarrage de la projection
• Le projecteur ne s'allume passp.98
Dépannage
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible
VérificationSolution
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Les témoins sont-ils éteints ?Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée.
Branchez le cordon d'alimentation correctement.
"De l'installation à la projection" p.32
s
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Le mode Pause A/V est-il activé ?Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.49
Les paramètres du menu Configuration sont-ils corrects ?Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages.
s Réinit. - Tout réinitialiserp.84
93
L’image est-elle projetée entièrement noire ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source
vidéo)
Windows Media Center est-il affiché en plein écran ?
(Lors d'une connexion réseau uniquement)
Une application utilisant la fonction Windows DirectX est-elle
affichée ?
(Lors d'une connexion réseau uniquement)
Certaines images en entrée, comme les écrans de veille, peuvent être entièrement noires.
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté.
s Signal - Signal Vidéop.68
Lorsque Windows Media Center est affiché en plein écran, vous ne pouvez pas projeter via une connexion réseau.
Réduisez la taille de l'écran.
Les applications qui utilisent la fonction Windows DirectX peuvent ne pas afficher correctement les images.
Dépannage
Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient noire)
VérificationSolution
Le signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écran
LCD et au moniteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
La projection s’arrête automatiquement
VérificationSolution
Le Mode veille est-il réglé sur On ?Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Si vous ne voulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off.
Le message « Non Supporté. » est affiché.
Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation
de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur.
s Avancé - Fonctionnement - Mode veillep.71
94
VérificationSolution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source
vidéo)
La résolution et le taux de rafraîchissement du signal d’image
correspondent-ils au mode actuel ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s Signal - Signal Vidéop.68
Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir comment modifier résolution et le taux de
rafraîchissement du signal d'image envoyé depuis l'ordinateur.
s "Moniteurs" p.134
Le message « Pas de Signal. » est affiché.
VérificationSolution
Les câbles sont-ils connectés correctement ?Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s "De l'installation à la projection" p.32
Avez-vous sélectionné le port approprié ?Changez d’image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de commande.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)" p.33
Dépannage
VérificationSolution
L’ordinateur ou la source vidéo est-il allumé ?Allumez l’équipement.
95
Les signaux d’image sont-ils envoyés au projecteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
Si les signaux d’image ne sont envoyés qu’au moniteur LCD de l’ordinateur ou au moniteur auxiliaire, vous devez
modifier la sortie afin de l’envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d’ordinateur, lorsque les
signaux d’image sont envoyés à l’extérieur, ils ne s’affichent plus sur le moniteur LCD ou le moniteur auxiliaire.
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de
fonction) qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez
l’ordinateur et le projecteur puis rallumez-les.
s "De l'installation à la projection" p.32
s Documentation de l'ordinateur
Les images sont floues, troubles ou déformées
VérificationSolution
La distorsion keystone est-elle réglée correctement ?Réglez l'image projetée.
s "H/V-Keystone" p.35, "Quick Corner" p.36
La mise au point est-elle réglée correctement ?Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
s "Correction de la mise au point" p.38
Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte ?La projection est-elle effectuée à une distance en dehors de la plage de distances recommandée ?
Installez l’appareil en respectant cette distance.
s "Taille de l’écran et Distance de Projection" p.131
La valeur de correction trapézoïdale n’est-elle pas trop élevée ?Réduisez l’angle de projection afin de diminuer la quantité de correction trapézoïdale.
s "Réglage de la position de l'image " p.38
De la condensation s’est-elle formée sur l’objectif ?Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiante change
brusquement, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues. Installez le
projecteur dans le local une heure avant de l’utiliser. Si de la condensation se forme sur l’objectif, éteignez le projecteur et
attendez qu’elle disparaisse.
Dépannage
Les images subissent des interférences ou une distorsion
VérificationSolution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source
vidéo)
Les câbles sont-ils connectés correctement ?Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
Un câble d’extension est-il utilisé ?Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interférences électriques influent sur le signal. Utilisez les câbles
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s Signal - Signal Vidéop.68
s "Connexion des équipements" p.21
fournis avec le projecteur, afin de vérifier si le problème n’est pas dû aux câbles que vous employez.
96
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Les paramètres
correctement ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Sync.g et Alignementg sont-ils réglés
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s "Moniteurs" p.134
s Documentation de l'ordinateur
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [Enter] du panneau de configuration pour exécuter
l’ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer
manuellement à l’aide du menu Configuration.
s Signal - Alignement, Sync.p.68
L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct
VérificationSolution
Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
L’image est-elle toujours agrandie par la fonction Zoom
électronique ?
La position de l'image a-t-elle été réglée correctement ?Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [Enter] du panneau de commande pour exécuter
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s Signal - Résolutionp.68
Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande pour annuler la fonction Zoom électronique.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique)" p.51
l'ajustement automatique de l'image projetée à partir d'un ordinateur. Si les images ne sont pas correctes après
l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer manuellement à l’aide du menu Configuration.
Outre les signaux d'image provenant d'un ordinateur, vous pouvez ajuster d'autres signaux projeté à l'aide du menu
Configuration.
s Signal - Positionp.68
Dépannage
VérificationSolution
L’ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
97
Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les Propriétés de l'affichage du Panneau de configuration de l'ordinateur,
seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l’image entière, désactivez
l’affichage sur deux écrans.
s Documentation du pilote de la carte graphique de l'ordinateur
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s "Moniteurs" p.134
Documentation de l'ordinateur
s
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
VérificationSolution
Les réglages du signal en entrée correspondent-ils aux signaux
provenant de l’appareil connecté ?
La luminosité de l’image a-t-elle été réglée correctement ?Ajustez le réglage Luminosité du menu Configuration.
Les câbles sont-ils connectés correctement ?Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
Le
Contrasteg est-il réglé correctement ?Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
Le réglage couleur est-il défini correctement ?Ajustez le réglage Réglage couleur du menu Configuration.
Modifiez les réglages suivants de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté.
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Computer1 ou Computer2.
s Signal - Signal entrée p.68
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port S-Video ou Video.
s Signal - Signal Vidéo p.68
s Image - Luminositép.67
s "Connexion des équipements" p.21
s Image - Contrastep.67
s Image - Réglage couleurp.67
L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées
correctement ?
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source
vidéo)
Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu Configuration.
s Image - Intensité couleur, Nuancep.67
Dépannage
Les images sont sombres
VérificationSolution
La luminosité de l'image est-elle définie correctement ?Ajustez les réglages Luminosité et Consommation électr. du menu Configuration.
s Image - Luminositép.67
Réglage - Consommation électr.p.70
s
Le
Contrasteg est-il réglé correctement ?Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s Image - Contrastep.67
Est-il temps de remplacer la lampe ?Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se
dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve.
s "Remplacement de la lampe" p.107
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas
98
VérificationSolution
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Les témoins sont-ils éteints ?Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée.
Débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le.
s "De l'installation à la projection" p.32
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez le
cordon d’alimentation ?
La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur
Verrouill.compl. ?
Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d’alimentation ou à un cordon défectueux.
Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez
l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
Appuyez sur le bouton [t] de la télécommande. Si vous ne voulez pas utiliser la fonction Blocage fonctionne., réglez-la
sur Off.
s Réglage - Blocage fonctionne.p.70
Dépannage
VérificationSolution
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le récepteur
distant ?
99
Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s Réglage - Récepteur à distancep.70
Avez-vous rebranché le cordon d’alimentation juste après une mise
hors tension directe, ou le disjoncteur est-il coupé?
Si l’opération à gauche est réalisée alors que la fonction Aliment. Directe est réglée sur On, il se peut que l’appareil ne se
rallume pas. Appuyez sur le bouton [t] pour rallumer l’appareil.
Autres problèmes
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible
VérificationSolution
Vérifiez que le câble audio/vidéo est bien branché au projecteur et à
la source audio.
Le volume est-il réglé au niveau minimum ?Ajustez le volume de manière à entendre le son.
Le mode Pause A/V est-il activé ?Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
Le câble audio est-il de type « Sans résistance » ?Si vous employez un câble audio que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans
La connexion est-elle assurée à l'aide d’un câble HDMI ?Si aucun son n’est émis lors de la connexion à l’aide d’un câble HDMI, réglez l’équipement connecté sur la sortie PCM.
Débranchez le câble du port Audio, puis rebranchez-le.
s Réglage - Volumep.70
"Réglage du volume" p.39
s
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.49
résistance ».
La télécommande ne fonctionne pas
VérificationSolution
L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur
du projecteur pendant l'utilisation ?
La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du projecteur ?La portée de la télécommande est d’environ 6 m.
Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la télécommande.
s "Portée de la télécommande" p.17
s "Portée de la télécommande" p.17
Dépannage
VérificationSolution
La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes
fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la
télécommande ?
100
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte. Vous
pouvez également régler le récepteur sur Off dans la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s Réglage - Récepteur à distancep.70
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récepteur àdistance ?
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées
correctement ?
L'ID de la télécommande et l'ID projecteur correspondent-ils ?Assurez-vous que l'ID du projecteur à contrôler et celui de la télécommande correspondent bien. Pour piloter tous les
Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s Réglage - Récepteur à distancep.70
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire.
s "Remplacement des piles de la télécommande" p.17
projecteurs avec la télécommande quel que soit l'ID, définissez l'ID du récepteur à distance sur « 0 ».
s "Réglage de l'ID de la télécommande" p.55
Aucune image n'est visible sur le moniteur externe
VérificationSolution
La réception des images passe-t-elle par un port différent de
Computer1 ?
Les seules images pouvant être affichées sur un moniteur externe sont des signaux analogiques RVB qui proviennent
d'un port Computer1.
Je veux modifier la langue des messages et des menus
VérificationSolution
Modifiez le réglage Langue.Ajustez le réglage Langue du menu Configuration.
s Avancé - Langue p.71
Vous ne recevez pas de courrier, même si une erreur est rencontrée sur le projecteur
VérificationSolution
Le Mode attente est-il défini sur Comm. activée ?Pour utiliser la fonction Notif. courrier lorsque le projecteur est en attente, activez Comm. activée dans la section Mode
attente du menu Configuration.
s Avancé - Mode attente p.71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.