Dokümantasyon ve projektör, projektörün nasıl güvenli şekilde kullanılacağını gösteren grafik semboller kullanırlar.
Kişilere ve mala verilebilecek zararlardan kaçınmak için bu dikkat sembollerini anlayın ve bunlara harfiyen uyun.
Uyarı
Dikkat
• Genel bilgi işaretleri
Dikkat
a
sBir konu başlığı ile ilgili ayrıntılı bilginin bulunduğu sayfayı belirtir.
g
[Ad]Uzaktan kumanda veya kontrol panelindeki düğmelerin adını belirtir.
Bu sembol, uyulmaması durumunda yanlış kullanımdan ötürü muhtemel bir kişisel yaralanma veya hatta ölüme neden olabilecek bilgileri
belirtir.
Bu sembol, uyulmaması durumunda yanlış kullanımdan ötürü muhtemel bir kişisel yaralanma veya fiziksel hasara neden olabilecek bilgileri
belirtir.
Yeterince dikkat edilmediğinde hasar veya yaralanmalara yol açabilecek prosedürleri belirtir.
Bir konu başlığı ile ilgili bilinmesi yararlı olabilecek ek bilgileri ve noktaları belirtir.
Bu sembolün önünde yer alan altı çizili sözcük veya sözcüklerin açıklamasının terminoloji sözlüğünde yer aldığını işaret eder. "Ek"
başlığındaki "Sözlük" bölümüne bakın.
s "Sözlük" s.137
Örnek: [Esc] düğmesi
Örnek:
Görüntü altından Parlaklık öğesini seçin.
Görüntü - Parlaklık
İçindekiler
3
Bu Kılavuzda Kullanılan İşaretler .................... 2
Giriş
Projektör Özellikleri ......................................... 8
Kullanılabilirlik ve Güvenilirlik...................................... 8
Bu bölüm, projektör özelliklerini ve parça adlarını açıklar.
Projektör Özellikleri
8
Kullanılabilirlik ve Güvenilirlik
• Hava çıkış kanalı kapağı tozun projektöre girmesini engeller.
• Büyük filtre toza direnci artırır.
• Filtre temizliği hatırlatmaya yönelik dahili işlev.
• Projektörü açıp kapatmak için fişe takıp çıkartmanız yeterlidir.
Projeksiyon İşlevleri
İki görüntüyü aynı anda yansıtma (Split Screen)
İki tip görüntü kaynağını aynı anda
yansıtabilirsiniz. Bu, örneğin video konferans
yaparken sunum materyallerini yansıtmak için
uygulama kapsamını artırır.
s "İki Görüntüyü Aynı Anda Yansıtma (Split
Screen)" s.44
Bir ağa bağlanıp bilgisayarınızın ekranındaki görüntülerin
yansıtılması
Projektörü ağdaki bir bilgisayara bağlayabilir ve
ürünle birlikte verilen EasyMP Network
Projection uygulama yazılımını kullanarak,
bilgisayarın ekranını yansıtabilirsiniz.
sEasyMP Network Projection Kullanım
Kılavuzu
Projektör Özellikleri
Quick Wireless ile bilgisayara kolayca bağlanma
İsteğe bağlı olarak edindiğiniz Quick Wireless
Connection USB Key'i bilgisayara takarak,
kablosuz iletişim yardımıyla projektörle
bilgisayar arasında bağlantı kurabilir ve
bilgisayardaki görüntüleri yansıtabilirsiniz.
(Sadece Windows bilgisayarlarında)
Güvenlik İşlevleri
• Kullanıcıları kısıtlamak ve yönetmek için Parola Koruma
s
"Kullanıcı Yönetimi (Şifre Koruması)" s.58
• Çalışma Kilidi kontrol paneli üzerindeki tuşların kullanımını kısıtlar
s
"Çalışmayı Kısıtlama (İşletim Kilidi)" s.60
9
• Çeşitli hırsızlık önleyici aygıtlarla donatılmıştır
s
"Hırsızlık Önleyici Kilit" s.61
Parça Adları ve İşlevleri
10
Ön/Üst
Hava çıkış fanı
A
(Hava çıkış fanı
kapağı)
AdFonksiyon
Projektörü dahili olarak soğutmak için kullanılan havanın
çıkış fanı.
Dikkat
Projeksiyon sırasında, yüzünüzü veya ellerinizi
hava çıkış fanının yanında tutmayın ve fanın yakı‐
nında ısıdan deforme olabilecek veya zarar göre‐
bilecek nesneleri fanın yakınına koymayın.
AdFonksiyon
Göstergeler
B
Uzak alıcı
C
Yakınlaştırma/
D
Odaklanma halkası
kapağı
Ayak ayarlama kolu
E
Ayarlanabilir ön ayak
F
Mercek kapağı camı
G
Hoparlör
H
Hava giriş fanı
I
(hava filtresi)
Kablosuz LAN
J
göstergesi
Yakınlaştırma halkası
K
Odaklama halkası
L
Kablo kapağı
M
Kontrol paneli
N
Lamba kapağı
O
Projektörün durumunu gösterir.
s "Göstergeleri Okuma" s.85
Uzaktan kumanda sinyallerini alır.
Yalnızca yakınlaştırma halkası ya da odaklama halkasını
kullanırken bunu kaydırarak açın. Tozun projektöre
girmesini engellemek için bunun normal olarak kapalı
tutulması gerekir.
Ön ayağı yükseltmek veya alçaltmak için ayak koluna
basın.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.37
Masa gibi bir yüzey üzerine kurduğunuzda, görüntünün
konumunu ayarlamak için, ayağı yükseltin.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.37
Projektörün merceğini korur.
Ses çıkışı sağlar.
Projektörün iç kısmını soğutmak için hava girişi sağlar.
s "Hava Filtresi'nin temizlenmesi" s.101
İsteğe bağlı olarak edinilen Kablosuz LAN ünitesinin
erişim durumunu gösterir.
Görüntü boyutunu ayarlar.
s "Görüntü Boyutunun Ayarlanması" s.37
Görüntü odağını ayarlar.
s "Odağın Düzeltilmesi" s.37
Arka arabirim kablosu bağlantı kısmı kapağı.
s "Kablo Kapağını Takma ve Çıkarma" s.28
Projektörün işletimini sağlar.
s "Kumanda Paneli" s.13
Projektör lambasını değiştireceğiniz zaman açın.
s "Lambanın Değiştirilmesi" s.104
Parça Adları ve İşlevleri
11
Arka
AdFonksiyon
Kablosuz LAN ünitesi
A
takılma bölümü
Kablo kapağını
B
sabitlemek için vida
delikleri.
RS-232C bağlantı
C
noktası
Monitor Out bağlantı
D
noktası
İsteğe bağlı Kablosuz LAN ünitesini buraya takın.
Takılma işlemi sırasında tahdit parçasını çıkarın.
s "Kablosuz LAN Ünitesinin takılması" s.28
Kablo kapağını yerine sabitleyen vidalar.
s "Kablo Kapağını Takma ve Çıkarma" s.28
Projektör bilgisayardan kontrol edildiği zaman,
projektörü bilgisayara bir RS-232C kablosu ile bağlayın.
Bu bağlantı noktası kontrol amaçlı olarak kullanılır ve
normalde kullanılmaması gerekir.
s "ESC/VP21 Komutları" s.120
Computer1 bağlantı noktasından alınan analog RGB
sinyal girişini, harici bir monitöre verir. Diğer bağlantı
noktalarından alınan sinyallerden veya bileşen video
sinyallerinden harici çıkış alamazsınız.
AdFonksiyon
Audio Out bağlantı
E
noktası
Güç girişi
F
Kablo Tutucu
G
Güvenlik yuvası
H
Güvenlik kablosu
I
kurulum noktası
LAN bağlantı noktası
J
USB (TypeA) bağlantı
K
noktası
USB (TypeB) bağlantı
L
noktası
Computer2 bağlantı
M
noktası
Audio2 Bağlantı
N
Noktası
Computer1 bağlantı
O
noktası
Yansıtılmakta olan görüntünün sesini harici hoparlörlere
verir.
Güç kablosunun projektöre takılmasını sağlar.
s "Kurulumdan Projeksiyona" s.31
HDMI ve güç kablolarının çıkmasını önlemek için verilen
kablo kelepçesini takın.
Montaj işlemi hakkında daha fazla bilgi edinmek için,
aşağıdaki konuya bakın.
sHızlı Başlangıç Kılavuzu
Güvenlik yuvası, Kensington tarafından üretilen
Microsaver Security System ile uyumludur.
s "Hırsızlık Önleyici Kilit" s.61
Projektörü bir masaya veya ayağa sabitlemek amacıyla,
piyasada bulunabilen hırsızlık önleyici, kablo kilidi
kurulum noktası içinden geçirilerek bağlanabilir.
s "Hırsızlık Önleyici Kilit" s.61
Bir ağa bağlanmak için buraya LAN kablosu bağlanır.
• USB bellek aygıtı veya dijital fotoğraf makinesi bağlanır
ve görüntüler Slayt Gstr. olarak yansıtılır.
s "Bilgisayarsız Projeksiyon (Slayt Gstr.)" s.111
• İsteğe bağlı olarak edindiğiniz Belge Kamerası bağlanır.
Projektörün, piyasada satılan USB kablosuyla bilgisayara
bağlanmasını ve Kablosuz Fare işlevinin kullanılmasını
sağlar.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.51
Bir bilgisayardan gelen RGB sinyalleri ve diğer video
kaynaklarından gelen komponent video sinyalleri için.
Computer2 bağlantı noktasına bağlı ekipmandan ses girişi
alınmasını sağlar.
Bir bilgisayardan gelen RGB sinyalleri ve diğer video
kaynaklarından gelen komponent video sinyalleri için.
Parça Adları ve İşlevleri
12
AdFonksiyon
Audio1 Bağlantı
P
Noktası
Audio-L/R bağlantı
Q
noktası
S-Video bağlantı
R
noktası
Video ba ğlantı noktası
S
HDMI bağlantı noktası
T
Trigger out bağlantı
U
noktası
Computer1 bağlantı noktasına bağlı ekipmandan ses girişi
Taban
alınmasını sağlar.
S-Video bağlantı noktasına veya Video bağlantı noktasına
bağlı ekipmandan ses girişi alınmasını sağlar.
Video kaynaklarından gönderilen S-video sinyalleri için.
Video kaynaklarından gelen bileşik video sinyalleri için
giriş.
HDMI ile uyumlu video ekipmanı ve bilgisayarlardan
gönderilen video sinyallerinin girişini sağlar. Bu projektör
HDCPg sinyalleri ile uyumludur.
Projektör açıldığında, bu bağlantı noktasından bir DC 12
V sinyali gelir. Projektör kapatıldığında ya da anormal bir
duruma girdiğinde bu bağlantı noktasından 0 V sinyali
gelir. Bu durum, harici cihazları projektörün açık ya da
kapalı olduğu konusunda bilgilendirir.
Tetikleme çıkışını etkinleştirmek için, Yapılandırma
menüsünden Tetikleme Çıkışı öğesini Açık olarak
ayarlayın.
s Uzatılmış - İşletims.70
AdFonksiyon
Tavan askısı tespit
A
noktaları (Tavan askısı
için ELPMB22: dört
nokta)
Tavan askısı tespit
B
noktaları (Tavan askısı
için ELPMB23: üç
nokta)
Ayarlanabilir ön ayak
C
Projektör tavanda kullanılacağı zaman isteğe bağlı tavan
altlığını buraya monte edin.
s "Projektörün Kurulması" s.19
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.126
Masa gibi bir yüzey üzerine kurduğunuzda, görüntünün
konumunu ayarlamak için, ayağı yükseltin.
s "Görüntü Konumunun Ayarlanması" s.37
Parça Adları ve İşlevleri
13
Kumanda Paneli
AdFonksiyon
[t] düğmesi
A
[Source Search]
B
düğmesi
[w][v] düğmeleri
C
Projektörü açar veya kapatır.
s "Kurulumdan Projeksiyona" s.31
Video sinyal girişinin olduğu giriş bağlantı noktasından
gelen görüntüye geçer.
s "Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve
Yansıtılan Görüntünün Değiştirilmesi (Kaynak Arama)"
s.32
• Düşey yastık distorsiyonu düzeltmesi yapar.
s "Yastık distorsiyonunun düşey yönde
düzeltilmesi" s.34
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken basıldığında, bu düğmeler, menü
öğelerini ve ayar değerlerini seçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.84
[<][>] düğmeleri
D
[Help] düğmesi
E
[Esc] düğmesi
F
[Enter] düğmesi
G
[Menu] düğmesi
H
AdFonksiyon
• Yatay yastık distorsiyonu düzeltmesi yapar.
s "Yastık distorsiyonunun yatay yönde
düzeltilmesi" s.34
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken basıldığında, bu düğmeler, menü
öğelerini ve ayar değerlerini seçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.84
Sorun oluştuğunda yapmanız gerekeni gösteren Yardım
ekranını görüntüler ve kapatır.
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.84
• Geçerli işlevi durdurur.
• Yapılandırma menüsü görüntülenirken bu düğmeye
basıldığında bir önceki menü düzeyine döner.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, mevcut seçimi kabul edip girer ve bir
sonraki düzeye geçer.
• Computer1 bağlantı noktasından veya Computer2
bağlantı noktasından gelen analog RGB sinyalleri
yansıtılırken basıldığında, İzleme, Senkronizasyon ve
Konum seçeneklerini otomatik olarak optimize
edebilirsiniz.
Yapılandırma menüsünü görüntüler ve kapatır.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
Parça Adları ve İşlevleri
14
Uzaktan Kumanda
AdFonksiyon
[t] düğmesi
A
[Computer] düğmesi
B
[Video] düğmesi
C
[Split] düğmesi
D
Sayı tuşları
E
[A/V Mute] düğmesi
F
Projektörü açar veya kapatır.
s "Kurulumdan Projeksiyona" s.31
Düğmeye her bastığınızda, alınan görüntüler Computer1
bağlantı noktasıyla Computer2 bağlantı noktası arasında
değişir.
Düğmeye her basıldığında, görüntü, S-Video, Video ve
HDMI bağlantı noktaları arasında değişir.
Ekranı ikiye bölmek ve aynı anda iki görüntü yansıtmak
için bu düğmeye basın.
s "İki Görüntüyü Aynı Anda Yansıtma (Split Screen)"
s.44
• Parola girmek ve uzaktan kumanda ID'sini ayarlamak
için bu düğmeleri kullanın.
"Uzaktan kumanda ID'sini belirleme" s.53
s
s "Şifre Koruması Ayarı" s.58
• Yapılandırma menüsünden Ağ ayarlarında rakamları
girerken bu düğmeleri kullanın.
Video ve sesi açar ve kapatır.
s "Görüntünün ve Sesin Geçici Olarak Gizlenmesi (A/V
Sessiz)" s.48
[Freeze] düğmesi
G
[Auto] düğmesi
H
[Aspect] düğmesi
I
Görüntüler duraklatılır veya oynatılır.
s "Görüntünün Dondurulması (Dondur)" s.48
Computer1 bağlantı noktasından veya Computer2
bağlantı noktasından gelen analog RGB sinyalleri
yansıtılırken basıldığında, İzleme, Senkronizasyon veKonum seçeneklerini otomatik olarak optimize
edebilirsiniz.
Bu düğmeye her basıldığında en/boy oranı değişir.
s "En Boy Oranını Değiştirme" s.40
Parça Adları ve İşlevleri
15
AdFonksiyon
[Page] düğmeleri
J
[Up] [Down]
[E-Zoom] düğmeleri
K
[z][x]
[Menu] düğmesi
L
M
[][]
][] düğmeleri
[
[Enter] düğmesi
N
Aşağıdaki projeksiyon yöntemleri kullanıldığında,
PowerPoint dosyası gibi dosyalarda sayfayı değiştirir.
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.51
• Bir ağa bağlanılırken
Slayt Gstr. kullanılarak görüntü yansıtırken, bu
düğmelere basıldığında, önceki/sonraki görüntü
görüntülenir.
Yansıtma boyutunu değiştirmeden görüntüyü büyütür
veya küçültür.
s "Görüntünün Bir Bölümünün Büyütülmesi (EZoom)" s.50
Yapılandırma menüsünü görüntüler ve kapatır.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, bu düğmelere basılarak menü öğeleri
ve ayar değerleri seçilir.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
• Slayt Gstr. yansıtılırken, bu düğmelere basılarak önceki/
sonraki görüntü görüntülenir, görüntü döndürülür vb.
s "Slayt Gstr. çalıştırma yöntemleri" s.111
• Kablosuz Fare işlevi sırasında, fare işaretçisi basılan
düğme yönünde hareket eder.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.51
• Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranı
görüntülenirken, mevcut seçimi kabul edip girer ve bir
sonraki düzeye geçer.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken faredeki sol tuş
görevini görür.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.51
bir önceki düzeye döner.
s "Yapılandırma Menüsünü Kullanma" s.63
• Kablosuz Fare işlevi kullanılırken faredeki sağ tuş
görevini görür.
s "Fare İşaretçisine Kumanda Etmek için Uzaktan
Kumandanın Kullanılması (Kablosuz Fare)" s.51
[a] Ses düzeyini azaltır.
[b] Ses düzeyini artırır.
s "Ses Düzeyinin Ayarlanması" s.38
Ekran işaretçisini görüntüler.
s "İşaretçi İşlevi (İşaretçi)" s.49
Sorun oluştuğunda yapmanız gerekeni gösteren yardım
ekranını görüntüler ve kapatır.
s "Yardım Öğesini Kullanma" s.84
Bu düğmeye her basıldığında Renk Modu değişir.
s "Yansıtma Kalitesini Seçme (Renk Modu'nu Seçme)"
s.38
Parola ve rakam girmek için, bu düğmeyi basılı tutup
rakam düğmelerine basın.
s "Şifre Koruması Ayarı" s.58
Uzaktan kumanda ID'sini belirlemek için bu düğmeyi
basılı tutup rakam düğmelerine basın.
s "Uzaktan kumanda ID'sini belirleme" s.53
Mevcut beş Yapılandırma menü öğesinden sık kullanılan
herhangi bir öğeyi seçin ve o öğeyi bu düğmeye atayın.
Kullanıcı Düğmesine basıldığında atanan menü öğesinin
seçim/ayarlama ekranı görüntülenir, böylece tek tuşlu
ayarlar/ayarlamalar yapmanız sağlanır.
s "Ayarlar Menüsü" s.69Test Deseni varsayılan ayar olarak atanmıştır.
Parça Adları ve İşlevleri
16
AdFonksiyon
[USB] düğmesi
W
[LAN] düğmesi
X
[Source Search]
Y
düğmesi
Uzaktan kumanda ışın
Z
yayma alanı
Aşağıdaki görüntüye geçer.
USB (TypeA) bağlantı noktasına bağlı aygıttan alınan
görüntüler
EasyMP Network Projection ile yansıtılan görüntülere
geçiş yapar. İsteğe bağlı olarak edindiğiniz Quick Wireless
Connection USB Key kullanılarak projeksiyon yaparken
bu düğme, o görüntüye geçiş yapar.
Video sinyal girişinin olduğu giriş bağlantı noktasından
gelen görüntüye geçer.
s "Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve
Yansıtılan Görüntünün Değiştirilmesi (Kaynak Arama)"
s.32
Uzaktan kumanda sinyallerini gönderir.
Uzaktan kumanda pillerinin değiştirilmesi
Uzaktan kumandanın yanıt vermesinde gecikme gerçekleşirse ya da bir süre
kullanıldıktan sonra çalışmıyorsa bu, pillerin bittiği anlamına gelebilir. Bu
durumda pilleri değiştirin. Hazırda iki adet AA ebadında manganez veya
alkalin pil bulundurun. AA ebadında manganez veya alkalin pil hariç başka
pil kullanamazsınız.
Dikkat
Pilleri kullanmadan önce, aşağıdaki kılavuzu okuduğunuzdan emin olun.
s Güvenlik Talimatları
• Projektör tavana monte edilecekse (tavan altlığı) farklı bir kurulum yöntemi
izlenmelidir. Doğru şekilde kurulmadığında düşerek kazaya ve yaralanmaya
yol açabilir.
• Vidaların gevşemesini önlemek için Tavan askısı tespit noktaları yapıştırıcı
veya projektör üzerinde yağlayıcı veya yağ gibi maddeler kullanmanız
durumunda, projektör kasası çatlayarak projektörün tavan askısından
düşmesine neden olabilir. Bu da projektörün altında bulunan kişinin
yaralanmasına ve projektörün zarar görmesine neden olabilir.
Tavan askısı kurarken veya ayarlarken vidaların gevşemesini önlemek için
yapıştırıcı veya yağ ve yağlayıcı gibi maddeler kullanmayın.
Dikkat
• Projektörü yan konumda kullanmayın. Bu durum arızaya yol açabilir.
• Projektörün hava giriş fanının veya hava çıkış fanının üzerini kapatmayın.
Fanlardan birinin üzeri örtülürse, cihazın dahili ısısı artarak yangına neden
olabilir.
• Projektör tavanda kullanılacağı zaman isteğe bağlı Tavan askısı
a
gerekir.
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.126
• Uzaktan kumanda üzerindeki [A/V Mute] düğmesine beş saniye
süreyle basarak ayarı aşağıdaki şekilde değiştirebilirsiniz.
ÖnWÖn/Tavan
Yapılandırma menüsünden Arka veya Arka/Tavan seçeneğini
belirleyin.
s Uzatılmış - Yansıtma s.70
Montaj
Projektörü, ekrana paralel olacak şekilde kurun.
Projektörün Kurulması
Projektör, ekranla açı yapacak şekilde kurulursa, yansıtılan görüntüde yastık
distorsiyonu oluşur. Yastık distorsiyonunun düzeltilmesi konusunda daha
fazla bilgi edinmek için, aşağıdakilere bakın.
s
"Yastık Distorsiyonunun Düzeltilmesi" s.34
Projektörü, devrilmeyeceği düz bir yüzeye yerleştirin.
a
20
EB-D6155W
16:10 Ekran Boyutu
EB-D6250/EB-D6150
Ekran Boyutu ve Yaklaşık Projeksiyon Mesafesi
Projeksiyon boyutu, projektörle ekran arasındaki mesafeye bağlıdır. Ekran
boyutuna göre en iyi konumu seçmek için, aşağıdaki resimlere bakın.
Resimlerde, azami büyütme oranında, yaklaşık en kısa mesafe gösterilmiştir.
Projeksiyon mesafesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için, aşağıdaki
konuya bakın.
Bağlantı noktası adı, konum ve konektör yönü, bağlanmakta olan kaynağa göre değişir.
Bilgisayarın Bağlanması
Bilgisayardaki görüntülerin yansıtılması için, bilgisayarı, aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak bağlayın.
21
AB
C
Ürünle birlikte verilen bilgisayar kablosu kullanılarak
Bilgisayarın ekran çıkış bağlantı noktasını, projektörün Computer1 veya Computer2 bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan HDMI kablosu kullanılarak
Bilgisayarın HDMI bağlantı noktasını, projektörün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
a
Projektörün hoparlöründen ses çıkışı almak için, piyasada satılan bir ses kablosu bağlamanız gerekir.
Donanımın Bağlanması
Görüntü Kaynaklarının Bağlanması
DVD oynatıcılardaki görüntüleri veya VHS video vb. yansıtmak için, cihazı aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak projektöre bağlayın.
22
A
B
CD
E
Piyasada satılan video kablosu kullanılarak
Görüntü kaynağındaki video çıkış bağlantı noktasını, piyasada satılan bir video kablosu kullanarak projektörün Video bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan S-video kablosu kullanılarak
Görüntü kaynağındaki video çıkış bağlantı noktasını, piyasada satılan bir video kablosu kullanarak projektörün S-Video bağlantı noktasına bağlayın.
İsteğe bağlı bileşen video kablosu kullanılarak
s "İsteğe Bağlı Aksesuarlar" s.126
Görüntü kaynağındaki bileşen çıkış bağlantı noktasını, projektörün Computer1 veya Computer2 bağlantı noktasına bağlayın.
Piyasada satılan HDMI kablosu kullanılarak
Görüntü kaynağındaki HDMI bağlantı noktasını, piyasada satılan bir HDMI kablosu kullanarak projektörün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
Donanımın Bağlanması
23
Dikkat
• Projektöre bağladığınız sırada giriş kaynağı açıksa, arıza meydana gelebilir.
• Fişin yönü veya şekli farklıysa, takmak için güç kullanmayın. Cihaz zarar görebilir veya bozulabilir.
Donanımın Bağlanması
• Projektörün hoparlöründen ses çıkışı almak için, piyasada satılan bir ses kablosu bağlamanız gerekir.
a
• Bağlanmak istediğiniz kaynağın alışılmamış şekilli bir bağlantı noktası varsa, projektöre bağlamak için, cihazla birlikte verilen kabloyu veya isteğe bağlı olarak
edineceğiniz bir kabloyu kullanın.
• Piyasadan aldığınız bir 2RCA(L/R)/stereo mini-pin ses kablosunu kullanırken, kablonun "Dirençsiz" olduğundan emin olun.
24
Donanımın Bağlanması
USB Aygıtlarının Bağlanması
USB bellek, isteğe bağlı Belge Kamerası, USB destekli sabit diskler ve dijital kameralar bağlayabilirsiniz.
USB cihazla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak, USB cihazı projektörün USB (TypeA) bağlantı noktasına bağlayın.
25
USB cihaz bağlandıktan sonra, Slayt Gstr.'ni kullanarak USB bellekteki veya dijital kameradaki görüntü dosyalarını yansıtabilirsiniz.
s
"Slayt Gstr." s.111
Başka bir giriş bağlantı noktasından gelen görüntüler yansıtıldığı sırada Belge Kamerası bağlanırsa, Belge Kamerası'ndan gelen görüntülere geçiş yapmak için,
uzaktan kumandadaki [USB] düğmesine veya kumanda panelindeki [Source Search] düğmesine basın.
s
"Giriş Sinyallerinin Otomatik Olarak Algılanması ve Yansıtılan Görüntünün Değiştirilmesi (Kaynak Arama)" s.32
Bir USB cihazından görüntüleri yansıtırken, bir ses cihazı bağlamak isterseniz bunu Audio2 bağlantı noktasına takın.
a
Dikkat
• USB hub kullanırsanız, bağlantı doğru çalışmayabilir. Dijital kameralar ve USB aygıtları gibi cihazlar, doğrudan projektöre bağlanmalıdır.
• USB-uyumlu bir sabit disk bağlanılıp kullanıldığında, sabit disk ile birlikte verilen AC adaptörünü bağladığınızdan emin olun.
• Ürünle birlikte verilen ya da aygıtla kullanılabileceği belirtilen bir USB kablosu kullanarak dijital fotoğraf makinesini veya sabit diski projektöre bağlayın.
• 3 metreden kısa bir USB kablosu kullanın. Kablo 3 metreden uzunsa, Slayt Gstr. düzgün çalışmayabilir.
Donanımın Bağlanması
USB aygıtlarının kaldırılması
Yansıtma bittiğinde USB aygıtını projektörden çıkarın. Dijital kameralar veya sabit diskler gibi aygıtlar için, aygıtı kapatıp sonra projektörden ayırın.
Harici Aygıtların Bağlanması
Harici bir monitör veya hoparlör bağlayarak, görüntü ve ses çıkışı alabilirsiniz.
Harici bir monitöre görüntü çıkışı alırken
A
Harici monitörle birlikte gelen kabloyu kullanarak, harici monitörü projektörün Monitor Out bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir hoparlöre ses çıkışı alırken
B
Piyasada satılan bir ses kablosunu kullanarak, harici hoparlörü projektörün Audio Out bağlantı noktasına bağlayın.
26
a
• Bekleme Modu'nu İletişim Açık olarak ayarlarsanız, projektör bekleme modundayken bile aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
- Harici bir monitöre görüntü çıkışı alma
Uzatılmış - Bekleme Modu s.70
s
• Harici bir monitöre sadece Computer1 bağlantı noktasından alınan analog RGB sinyalleri verilebilir. Diğer bağlantı noktalarından alınan sinyallerden veya bileşen
video sinyallerinden harici çıkış alamazsınız.
• Ekran Yerleşimi benzeri işlevler için ayar şablonları, Yapılandırma menüsü veya Yardım ekranları, harici monitöre gönderilmez.
• Ses kablosu jakı Audio Out bağlantı noktasına takıldığında, projektörün dahili mikrofonundan ses çıkışı durur ve harici çıkışa geçer.
Donanımın Bağlanması
Bir LAN Kablosu Bağlama
Hub veya başka bir ekipman üzerindeki bir LAN bağlantı noktasını, piyasada satılan bir 100BASE-TX veya 10BASE-T LAN kablosuyla, projektörün LAN
bağlantı noktasına bağlayın.
27
a
Arızaları önlemek için, kategori 5 blendajlı LAN kablosu kullanın.
Donanımın Bağlanması
Kablosuz LAN Ünitesinin takılması
28
a
b
Tahdit tespit vidasını ve ardından kablosuz LAN ünitesinin tahdit
parçasını çıkarın.
Kablo Kapağını Takma ve Çıkarma
Kablo kapağını takarak, dağınık kablolar düzenli hale getirilebilir (resimde
tavandan asılı olan bir projektör gösterilmektedir).
Kablosuz LAN ünitesi'ni takın.
Takma
Piyasada bulunabilen bir bantla kabloları toplayın.
a
c
Kablosuz LAN ünitesini kaybetmemek için, tahdit parçasını tehdit
tespit vidası ile sabitleyin.
Kablo kapağını projektörün arkasına takın.
b
Donanımın Bağlanması
29
c
İki kablo kapağı vidasını sıkın.
Çıkarma
İki kablo kapağı vidasını gevşetin ve kablo kapağını çıkarın.
Temel Kullanım
Bu bölümde, görüntülerin nasıl yansıtılacağı ve ayarlanacağı açıklanmıştır.
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.