Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
a
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
[Navn]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)"Angiver punkter i menuen Konfiguration.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
s "Ordliste" s.136
Eksempel: [Esc]-knap
Eksempel:
Vælg Lysstyrke i Billede.
Billede - Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
7
Anvendelighed og driftssikkerhed
• Ventilationsåbningsklap, der forhindrer, at der kommer støv ind i
projektoren.
• Stort filter, så modstandsdygtigheden over for støv forbedres.
• Indbygget funktion, der gør opmærksom på, at det er tid at skifte
filter.
• Tænd eller sluk for projektoren ved blot at sætte stikket ind eller
trække det ud.
Projektionsfunktioner
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)
Du kan projicere to typer billedkilde samtidig.
Dette øger anvendelsesmulighederne, f.eks. når
du afholder en videokonference under
projicering af præsentationsmaterialer.
s "Projicering af to billeder samtidigt (Split
Screen)" s.43
Tilslutning til et netværk og projektion af billeder fra
computerskærmen
Du kan slutte projektoren til et netværk og
projicere computerens skærm ved hjælp af den
medfølgende EasyMP Network Projection
(softwareprogram).
sBetjeningsvejledning for EasyMP Network
Projection
Projektorfunktioner
Let tilslutning til en computer med Quick Wireless
Ved blot at slutte Quick Wireless Connection
USB Key (ekstraudstyr) til en computer kan du
tilslutte projektoren og computeren ved hjælp af
den trådløse kommunikation og projicere
billeder fra computeren. (kun computere med
Windows)
Sikkerhedsfunktioner
• Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
s
"Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.57
• Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.59
8
• Udstyret med flere tyverisikringer
s
"Tyverisikring" s.60
Komponentnavne og -Funktioner
9
Forside/Top
NavnFunktion
Indikatorer
B
Fjernbetjening
C
Zoom/
D
fokusringdæksel
Fodjusteringsknap
E
Justerbar frontfod
F
Objektivdækselglas
G
Højttaler
H
Luftindtag
I
(luftfilter)
Indikator for trådløs
J
LAN
Zoomring
K
Angiver projektorens status.
s "Tolkning af indikatorer" s.84
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Åbn kun dette, når zoomringen eller fokusringen bruges.
Det skal normalt holdes lukket, for at forhindre at der
trænger støv ind i projektoren.
Tryk på fodknappen for at trække frontfoden ud og
skubbe den ind.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Beskytter projektorens objektiv.
Sender lyd ud.
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt.
s "Rengøring af luftfilteret" s.100
Viser adgangsstatus på den trådløse LAN-enhed
(ekstraudstyr).
Justerer billedstørrelsen.
s "Justering af billedstørrelsen" s.36
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
(Ventilationsåbningsk
lap)
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
Pas på
Under projiceringen skal du sørge for at holde an‐
sigt og hænder væk fra ventilationsåbningen og
undlade at placere genstande, der kan blive skæve
eller beskadigede af varme, i nærheden af åbnin‐
gen.
Fokuseringsring
L
Kabelbeklædning
M
Kontrolpanel
N
Lampedæksel
O
Justerer billedfokus.
s "Korrektion af fokuset" s.36
Dæksel til den bageste del med interfacekabeltilslutning.
s "Montering og fjernelse af kabeldækslet" s.27
Betjener projektoren.
s "Kontrolpanel" s.12
Åbn det, når projektorlampen skal udskiftes.
s "Udskiftning af lampen" s.103
Komponentnavne og -Funktioner
10
Bagside
NavnFunktion
Installationsområde
A
til den trådløse LANenhed
Skruehuller til at
B
fastholde
kabeldækslet
RS-232C-port
C
Monitor Out-port
D
Audio Out-port
E
Installer den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) her.
Fjern stopperen ved installation.
s "Installation af den trådløse LAN-enhed" s.27
Skruehuller til fastgørelse af kabeldækslet.
s "Montering og fjernelse af kabeldækslet" s.27
Forbind projektoren til computeren med et RS-232Ckabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til
kontrol og bruges normalt ikke.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.119
Sender analoge RGB-signalinput fra Computer1-porten
til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra
andre porte eller komponentvideo-signaler.
Sender lyden fra det billede, der er ved at blive projiceret,
ud til de eksterne højttalere.
NavnFunktion
Strømindgang
F
Kabelholder
G
Sikkerhedsslot
H
Fastgørelsespunkt til
I
sikkerhedskabel
LAN-port
J
USB (TypeA)-port
K
USB (TypeB)-port
L
Computer2-port
M
Audio2-port
N
Computer1-port
O
Slutter netledningen til projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.30
Sæt den medfølgende kabelklemme ind her, for at
forhindre at HDMI og strømkablerne falder ud.
Se følgende for flere oplysninger om
installationsproceduren.
sIntroduktion
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security
System, som fremstilles af Kensington.
s "Tyverisikring" s.60
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle
ved hjælp af en almindeligt tilgængelig tyverisikret
wirelås, der føres igennem fastgørelsespunktet.
s "Tyverisikring" s.60
Tilslutter et LAN-kabel til tilslutning til et netværk.
• Tilslutter en USB-hukommelsesenhed eller et digitalt
kamera og projicerer billeder i et Diasshow.
"Projektion uden en computer (Diasshow)"
s
s.110
• Tilslutter dokumentkameraet (ekstraudstyr).
Slutter projektoren til en computer ved hjælp af det
almindeligt tilgængelige USB-kabel for at bruge en
Trådløs mus.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren
(Trådløs mus)" s.50
Til analoge RGB-signaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer2porten.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Komponentnavne og -Funktioner
11
Audio1-port
P
Audio-L/R-port
Q
S-Video-port
R
Video-port
S
HDMI-port
T
Trigger out-port
U
NavnFunktion
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer1porten.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til S-Video-porten
eller Video-porten.
Til S-videosignaler fra videokilder.
Modtager kompositvideosignaler fra videokilder.
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Projektoren er kompatibel med
signaler.
Når projektoren tændes, udsendes et DC 12 V-signal fra
denne port. Når projektoren slukkes, eller den skifter til
unormal status, sendes 0 V fra denne port. Dette
informerer eksterne enheder, om projektoren er tændt
eller slukket.
For at aktivere udløseroutput indstilles Udløser i
konfigurationsmenuen til Til.
s Udvidet - Betjenings.69
Bund
HDCPg-
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng (Ved
montering i loftet af
ELPMB22: fire
punkter)
Fastgørelsespunkter
B
til loftsophæng (ved
montering i loftet af
ELPMB23: tre punkter)
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når projektoren skal
hænge fra et loft.
s "Montering af projektoren" s.18
s "Ekstraudstyr" s.125
Komponentnavne og -Funktioner
12
NavnFunktion
Justerbar frontfod
C
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Kontrolpanel
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Source Search]-knap
B
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.30
Skifter til billedet fra inputporten, hvor videosignalerne
modtages.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
[w][v]-knapper
C
• Udfører lodret keystone-korrektion.
s "Korrektion af keystone-forvrængning i lodrette
retninger" s.33
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
s "Brug af hjælp" s.83
Komponentnavne og -Funktioner
13
[<][>]-knapper
D
[Help]-knap
E
[Esc]-knap
F
[Enter]-knap
G
NavnFunktion
• Udfører vandret keystone-korrektion.
s "Korrektion af keystone-forvrængning i
vandrette retninger" s.33
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
s "Brug af hjælp" s.83
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.83
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen
vises, for at gå til det forrige menuniveau.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
• Hvis du trykker, mens du projicerer analoge RGBsignaler fra Computer1-porten eller Computer2porten, kan du automatisk optimere Tracking, Synk. og
Placering.
Fjernbetjening
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Komponentnavne og -Funktioner
14
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Knappen [Split]
D
Numeriske knapper
E
[A/V Mute]-knap
F
[Freeze]-knap
G
[Auto]-knap
H
[Aspect]-knap
I
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.30
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet mellem
billeder fra Computer1-porten og Computer2-porten.
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet imellem
S-Video-, Video- og HDMI-portene.
Tryk på denne knap for at opdele skærmbilledet i to og
projicere to billeder samtidigt.
s "Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)"
s.43
• Brug denne knap til at indtaste adgangskoder og
indstille fjernbetjenings-id'et.
"Indstilling af fjernbetjenings-id" s.53
s
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.57
• Brug denne knap til at indtaste numre i indstillingerne
for Netværk i menuen Konfiguration.
Slår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.47
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.48
Hvis du trykker, mens du projicerer analoge RGB-signaler
fra Computer1-porten eller Computer2-porten, kan du
automatisk optimere Tracking, Synk. og Placering.
Formatforholdet skifter, hver gang der trykkes på
knappen.
s "Ændring af Højde-bredde-forhold" s.39
NavnFunktion
[Page]-knapper
J
[Up] [Down]
[E-Zoom]-knapper
K
[z][x]
[Menu]-knap
L
M
[][]
][]-knapper
[
[Enter]-knap
N
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de
følgende projektionsmetoder anvendes.
• Ved brug af den Trådløs mus
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
• Ved tilslutning til et netværk
Når der projiceres billeder ved brug af Diasshow, vises det
foregående/næste billede ved at trykke på disse knapper.
Forstørrer eller reducerer billedet uden at ændre
projektionsstørrelsen.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.49
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når menuen Konfiguration eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
• Når du trykker på disse knapper under projicering af et
Diasshow, vises det foregående/næste billede, roteres
billedet osv.
s "Betjeningsmetoder for Diasshow" s.110
• Når du bruger funktionen Trådløs mus, flyttes
musemarkøren i samme retning som knappen, der blev
trykket på.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
• Fungerer som venstre knap på en mus, når den Trådløs
mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
Komponentnavne og -Funktioner
15
NavnFunktion
[Esc]-knap
O
[Volume]-knapper
P
[a][b]
[Pointer]-knap
Q
[Help]-knap
R
[Color Mode]-knap
S
[Num]-knap
T
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens menuen Konfiguration vises,
for at gå til det forrige niveau.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
• Fungerer som højre knap på en mus, når funktionen
Trådløs mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.37
Viser skærmmarkøren.
s "Markørfunktion (Markør)" s.48
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.83
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af Farvetilstand)"
s.37
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske taster for
at indtaste adgangskoder og numre.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.57
NavnFunktion
[USB]-knap
W
[LAN]-knap
X
Knappen [Source
Y
Search]
Lysemitterende
Z
område på
fjernbetjeningen
Skifter til følgende billede.
Billeder fra enheden, der er sluttet til USB (TypeA)-porten
Skifter til billederne, der projiceres med EasyMP Network
Projection. Når der projiceres ved hjælp af Quick Wireless
Connection USB Key (ekstraudstyr), skifter denne knap til
dette billede.
Skifter til billedet fra inputporten, hvor videosignalerne
modtages.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
Sender fjernbetjeningssignaler.
[ID]-knap
U
[User]-knap
V
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske knapper
for at indstille fjernbetjenings-ID'et.
s "Indstilling af fjernbetjenings-id" s.53
Vælg et hyppigt anvendt punkt blandt de fem tilgængelige
punkter i menuen Konfiguration, og tildel det til denne
knap. Når der trykkes på Brugerknappen, vises det tildelte
menuemnevalg/justeringsskærm, hvor du kan foretage
indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
s "Menuen Indstillinger" s.68Testmønster er standardindstilling.
Komponentnavne og -Funktioner
16
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis,
at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye
batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke
anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse den følgende vejledning inden håndtering af batterierne.
s Sikkerhedsinstruktioner
a
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet
for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
c
Fjernbetjeningens betjeningsområde
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
b
Udskift de gamle batterier med nye.
Forberedelse af projektoren
Dette kapitel forklarer, hvordan man monterer projektoren og tilslutter projektionskilder.
Montering af projektoren
18
Monteringsmetoder
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter
projektoren i henhold til forholdene på installationsstedet.
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
en skærm. (Front/loft-projekti‐
on)
• Projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loft-projektion)
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophæng for at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller
olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes
olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
• Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Tildæk ikke projektorens luftindtag eller ventilationsåbning. Hvis nogen af
åbningerne er tildækket, kan den indvendige temperatur stige og forårsage en
brand.
• Der skal bruges et valgfrit loftsophæng, når projektoren skal hænge
a
fra et loft.
s "Ekstraudstyr" s.125
• Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
Vælg Bagpå eller Bagpå/loft i menuen Konfiguration.
s Udvidet - Projektion s.69
Installation
Montér projektoren, så den er parallel med skærmen.
Montering af projektoren
Hvis projektoren monteres skråt for skærmen, opstår der keystoneforvrængning i det projicerede billede. Se følgende for flere oplysninger om
korrektion af keystone-forvrængning.
s
"Korrektion af Keystone-forvrængning" s.33
Placer projektoren på en plan flade, så den ikke vipper.
a
19
EB-D6155W
16:10-skærmstørrelse
EB-D6250/EB-D6150
Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand
Projektionsstørrelsen fastslås af afstanden mellem projektoren og skærmen.
Se nedenstående illustrationer for at vælge den bedste position i
overensstemmelse med skærmstørrelsen. Illustrationerne viser den anslåede
korteste afstand ved maksimal zoom. Se følgende for flere oplysninger om
projektionsafstanden.
s
"Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.126
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
reduceres.
4:3-skærmstørrelse
Tilslutning af udstyr
Portens navn, placering og stikretning varierer alt efter kilden, der tilsluttes.
Tilslutning af en computer
Tilslut computeren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra en computer.
20
AB
C
Ved hjælp af det medfølgende computerkabel
Slut computerens display-outputport til projektorens Computer1- eller Computer2-port.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel
Slut computerens HDMI-port til projektorens HDMI-port.
a
Du skal tilslutte et kommercielt tilgængeligt lydkabel for at afspille lyd fra projektorens højttaler.
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af billedkilder
Tilslut projektoren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra dvd-afspillere eller vhs-video osv.
21
A
B
CD
E
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens Video-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel.
Ved brug af et kommercielt tilgængeligt S-Videokabel
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens S-Video-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel.
Ved hjælp af komponentvideokablet (ekstraudstyr)
s "Ekstraudstyr" s.125
Slut komponent-outputportne på billedkilden til projektorens Computer1- eller Computer2-port.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel
Slut HDMI-porten på billedkilden til projektorens HDMI-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel.
Tilslutning af udstyr
22
Advarsel
• Hvis inputkilden er tændt, når du slutter den til projektoren, kan den medføre funktionsforstyrrelser.
• Hvis retningen eller formen af stikket er anderledes, må du ikke forsøge at tvinge det ind. Enheden kan blive beskadiget eller få funktionsforstyrrelser.
Tilslutning af udstyr
• Du skal tilslutte et kommercielt tilgængeligt lydkabel for at afspille lyd fra projektorens højttaler.
a
• Hvis kilden, du ønsker at tilslutte til, har en port med en mærkelig form, bør du bruge kablet, der fulgte med enheden, eller et kabel, der er købt som
ekstraudstyr, til at oprette en tilslutning til projektoren.
• Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
23
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af USB-enheder
Du kan tilslutte enheder, som f.eks. USB-hukommelse, dokumentkameraet (ekstraudstyr) og USB-kompatible harddiske og digitalkameraer.
Brug USB-kablet, der fulgte med USB-enheden, til at slutte USB-enheden til USB (TypeA)-porten på projektoren.
24
Når USB-enheden er tilsluttet, kan du projicere billedfiler på USB-hukommelsen eller digitalkameraet ved hjælp af Diasshow.
s
"Diasshow" s.110
Hvis dokumentkameraet er tilsluttet, mens der projiceres billeder fra anden inputport, skal du trykke på [USB]-knappen på fjernbetjeningen eller [Source
Search]-knappen på kontrolpanelet for at skifte til billeder fra dokumentkameraet.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
Hvis du vil tilslutte en lydudgangsenhed ved projicering af billeder fra en USB-enhed, skal du slutte den til Audio2-porten.
a
Advarsel
• Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke korrekt. Enheder som f.eks. digitalkameraer og USB-enheder skal forbindes direkte til projektoren.
• Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter og bruger en USB-kompatibel harddisk.
• Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
• Anvend et USB-kabel på under 3 meter. Hvis kablet er længere end 3 m, virker Diasshow muligvis ikke korrekt.
Tilslutning af udstyr
Fjernelse af USB-enheder
Fjern USB-enheder fra projektoren efter projektering. Ved enheder som f.eks. digitalkameraer eller harddiske skal du slukke for enheden og derefter fjerne den
fra projektoren.
Tilslutning af eksterne enheder
Du kan sende billeder og lyd ved at tilslutte en ekstern skærm eller højttaler.
Når billeder sendes til en ekstern skærm
A
Slut den eksterne skærm til projektorens Monitor Out-port ved hjælp af kablet, der blev leveret med den eksterne skærm.
Når lyd sendes til en ekstern højttaler
B
Slut den eksterne højttaler til projektorens Audio Out- ved hjælp af et almindelige tilgængeligt lydkabel.
25
Tilslutning af udstyr
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du udføre følgende betjening, selvom projektoren er i standby-tilstand.
a
– Sende billeder til en ekstern skærm
s Udvidet - Standby-tilstand s.69
• Kun analoge RGB-signaler fra Computer1-porten kan sendes til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideosignaler.
• Indstillingsinstrumenter for bl.a. keystone-funktioner, menuen Konfiguration eller hjælpeskærme sendes ikke til den eksterne skærm.
• Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men skifter til den eksterne lydenhed.
Tilslutning af et LAN-kabel
Slut en LAN-port på netværkshubs eller andet udstyr til projektorens LAN-port med et almindeligt tilgængeligt 100BASE-TX- eller 10BASE-T LAN-kabel.
26
a
Brug et afskærmet kategori 5-LAN-kabel for at undgå funktionsforstyrrelser.
Tilslutning af udstyr
Installation af den trådløse LAN-enhed
27
a
b
Fjern fastgørelsesskruen til stopperen, og fjern den trådløse LANenheds stopper.
Montering og fjernelse af kabeldækslet
Rodede kabler kan skjules ved at montere kabeldækslet (illustrationen viser
en projekter, der hænger i loftet).
Den trådløse LAN-enhed er installeret.
Montering
Saml kablerne med et almindeligt bånd.
a
c
Fastgør stopperen med fastgørelsesskruen til stopperen for at
undgå at tabe den trådløse LAN-enhed.
Placer kabeldækslet på bagsiden af projektoren.
b
Tilslutning af udstyr
28
c
Stram de to skruer til kabeldækslet.
Fjernelse
Løsn de to skruer til kabeldækslet, og fjern derefter kabeldækslet.
Grundlæggende brug
Dette kapitel beskriver, hvordan man projicerer og justerer billeder.
Projektion af billeder
30
Fra montering til projektion
Dette afsnit forklarer fremgangsmåden for tilslutning af projektoren til en
computer med det medfølgende computerkabel og projicering af billeder.
Sæt projektorens netledning i en stikkontakt.
a
Slut projektoren til computeren med computerkablet.
b
Hvis billedet ikke projiceres, kan du ændre det projicerede billede ved hjælp
af en af de følgende metoder.
• Tryk på [Source Search]-knappen på kontrolpanelet eller
fjernbetjeningen.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.31
• Tryk på knappen for målporten på fjernbetjeningen.
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.32
Justér om nødvendigt billedet efter projiceringen af billedet.
a
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.33
s "Korrektion af fokuset" s.36
c
d
e
Tænd for projektoren.
Tænd computeren.
Skift computerskærmens output.
Når du bruger en bærbar computer, skal du ændre skærmoutputtet
fra computeren.
Hold Fn-tasten (funktionstasten) nede, og tryk på b-tasten.
Skiftemetoden varierer alt efter den anvendte computer. Se den
a
medfølgende dokumentation til computeren.
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.