Epson EB-D6250 User's Guide [da]

Brugerhåndbog

Symboler Anvendt i Denne Vejledning

Sikkerhedssymboler
Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde. Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
a
s Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
[Navn] Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
"(Menunavn)" Angiver punkter i menuen Konfiguration.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag". s "Ordliste" s.136
Eksempel: [Esc]-knap
Eksempel: Vælg Lysstyrke i Billede. Billede - Lysstyrke

Indholdsfortegnelse

3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Introduktion
Projektorfunktioner ......................................... 7
Anvendelighed og driftssikkerhed...................................7
Projektionsfunktioner........................................... 7
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen).......................7
Tilslutning til et netværk og projektion af billeder fra computerskærmen....... 7
Let tilslutning til en computer med Quick Wireless ...................... 8
Sikkerhedsfunktioner ............................................8
Komponentnavne og -Funktioner ............................ 9
Forside/Top.................................................. 9
Bagside....................................................10
Bund...................................................... 11
Kontrolpanel .................................................12
Fjernbetjening ............................................... 13
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen.........................16
Fjernbetjeningens betjeningsområde..............................16
Forberedelse af projektoren
Montering af projektoren .................................. 18
Monteringsmetoder............................................18
Installation ................................................ 18
Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand..........................19
Montering og fjernelse af kabeldækslet..............................27
Montering................................................27
Fjernelse.................................................28
Grundlæggende brug
Projektion af billeder ...................................... 30
Fra montering til projektion......................................30
Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)
..........................................................31
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen............................. 32
Justering af projicering af billeder .......................... 33
Korrektion af Keystone-forvrængning ................................33
V/L Keystone ............................................... 33
Quick Corner ...............................................34
Justering af billedstørrelsen......................................36
Justering af billedplaceringen.....................................36
Korrektion af fokuset...........................................36
Justering af lydstyrken.......................................... 37
Valg af projektionskvalitet (valg af Farvetilstand) ........................37
Indstilling af Automatisk iris......................................38
Ændring af Højde-bredde-forhold.................................. 39
Skiftemetoder ..............................................39
Ændring af højde-bredde-forhold (kun EB-D6155W) ....................39
Ændring af højde-bredde-forhold (kun EB-D6250/EB-D6150) ..............40
Nyttige Funktioner
Tilslutning af udstyr ....................................... 20
Tilslutning af en computer .......................................20
Tilslutning af billedkilder ........................................21
Tilslutning af USB-enheder ....................................... 24
Tilslutning af eksterne enheder.................................... 25
Tilslutning af et LAN-kabel .......................................26
Installation af den trådløse LAN-enhed...............................27
Projektionsfunktioner ..................................... 43
Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen) ........................43
Inputkilder til Split Screen-projicering..............................43
Projicering på en Split Screen...................................43
Skift af projiceret billede....................................... 44
Skift mellem venstre og højre skærm..............................44
Ændring af billedstørrelserne til venstre og højre......................45
Indholdsfortegnelse
4
Ændring af lyden ............................................46
Afslutning af Split Screen ......................................47
Begrænsninger under Split Screen-projicering........................47
Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute).........................47
Fastholdelse af billedet (Fasthold).................................. 48
Markørfunktion (Markør)........................................48
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)............................. 49
Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus).............50
Indstilling af id'et og anvendelse af fjernbetjeningen..................... 51
Indstilling af projektor-id ...................................... 52
Indstilling af fjernbetjenings-id.................................. 53
Korrektion af farve, når der projiceres fra flere projektorer..................53
Oversigt over korrektionsprocedure............................... 54
Korrektion................................................ 54
Lagring af brugerlogo..........................................55
Sikkerhedsfunktioner ...................................... 57
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse) .......................57
Typer af Adgangskodebeskyttelse................................57
Indstilling af Adgangskodebeskyttelse ............................. 57
Indtastning af adgangskoden ...................................58
Begrænsning af Betjening (Betjeningslås).............................59
Tyverisikring .................................................60
Montering af wirelåsen........................................60
Menuen Konfiguration
Brug af menuen Konfiguration .............................. 62
Oversigt Over Funktioner .................................. 63
Tabel over menuen Konfiguration ..................................63
Menuen Billede ...............................................65
Menuen Signal ............................................... 66
Menuen Indstillinger...........................................68
Menuen Udvidet .............................................. 69
Menuen Netværk ..............................................71
Bemærkninger vedrørende brug af menuen Netværk...................71
Skærmtastaturfunktioner ......................................72
Menuen Grundlæg. ..........................................73
Menuen Trådløst LAN .........................................74
Menuen Sikkerhed ...........................................75
MenuenKabelf. LAN ..........................................77
MenuenMail ............................................... 78
Menuen Andre.............................................78
Menuen Genindstil .......................................... 79
Menuen Info (kun visning).......................................80
Menuen Genindstil ............................................81
Fejlfinding
Brug af hjælp .............................................. 83
Problemløsning ........................................... 84
Tolkning af indikatorer ..........................................84
Når indikatorerne ikke hjælper .....................................89
Problemer med billeder.........................................90
Billeder vises ikke...........................................90
Levende billeder vises ikke (kun delen med levende billeder bliver sort) . . . . . . 90
Projektionen afbrydes automatisk................................91
Meddelelsen "Understøttes ikke." vises. ............................ 91
Meddelelsen "Intet signal." vises..................................91
Billeder er uklare, uskarpe eller forvrængede......................... 92
Der er interferens eller forvrængning i billederne ......................92
Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet...............93
Billedfarver er forkerte........................................94
Billeder virker mørke.........................................94
Problemer ved projektionsstart ....................................95
Projektoren tændes ikke .......................................95
Andre problemer..............................................95
Der er ingen lyd, eller lyden er svag ...............................95
Fjernbetjeningen virker ikke ....................................96
Der vises intet på den eksterne skærm.............................97
Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuer.......................97
Mail modtages ikke, selvom der opstår en fejl med projektoren............97
Indholdsfortegnelse
5
Om Event ID ............................................... 98
Vedligeholdelse
Rengøring ............................................... 100
Rengøring af Projektorens Overflade............................... 100
Rengøring af objektivdækselglasset ................................ 100
Rengøring af luftfilteret ........................................ 100
Sådan renses luftfilteret...................................... 100
Udskiftning af Forbrugsdele ............................... 103
Udskiftning af lampen......................................... 103
Tidspunkt for lampeudskiftning................................. 103
Sådan udskiftes lampen ...................................... 103
Nulstilling af lampe-timer..................................... 106
Udskiftning af luftfilteret ........................................106
Tidspunkt for luftfilterudskiftning................................106
Sådan udskiftes luftfilteret .....................................107
Bilag
Diasshow ................................................ 110
Projektion uden en computer (Diasshow) ............................ 110
Specifikationer for filer, der kan projiceres vha. Diasshow ................ 110
Eksempler på Diasshow...................................... 110
Betjeningsmetoder for Diasshow ................................ 110
Projektion af det valgte billede................................. 112
Projektion af billedfiler i en mappe i rækkefølge (Diasshow) . . . . . . . . . . . . . . 113
Indstillinger for visning af billedfiler og indstillinger for betjening af Diasshow
........................................................114
Overvågning og styring . . . . . . ............................. 115
Om EasyMP Monitor ...........................................115
Ændring af indstillinger ved hjælp af en webbrowser (Web-kontrol).......... 115
Projektorkonfiguration....................................... 115
Visning af skærmen Web-kontrol ................................ 116
Visning af skærmen Web Remote ................................116
Brug af funktionen Meddelelse om mail til rapportering af problemer ......... 117
Mail med meddelelse af læsefejl ................................. 118
Styring vha. SNMP ............................................ 118
ESC/VP21-kommandoer........................................ 119
Kommandooversigt ......................................... 119
Kabellayout.............................................. 119
Om PJLink................................................. 120
Om Crestron RoomView
Betjening af en projektor fra computeren .......................... 121
....................................... 121
®
Ekstraudstyr og forbrugsdele .............................. 125
Ekstraudstyr ................................................ 125
Forbrugsdele............................................... 125
Skærmstørrelse og Projektionsafstand ..................... 126
Projiceringsafstand for EB-D6155W................................ 126
Projiceringsafstand for EB-D6250/EB-D6150 ........................... 127
Understøttede Skærmvisninger ........................... 129
Understøttede opløsninger......................................129
Computersignaler (analog RGB)................................. 129
Component Video .......................................... 129
Kompositvideo ............................................ 129
Inputsignal fra HDMI-porten ................................... 129
Specifikationer ........................................... 131
Generelle Specifikationer for Projektoren ............................ 131
Udseende ................................................ 134
Ordliste .................................................. 136
Generelle Bemærkninger . . . . .............................. 138
Om symboler............................................... 138
Generel meddelelse:.......................................... 138
Indeks ................................................... 156

Introduktion

Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.

Projektorfunktioner

7

Anvendelighed og driftssikkerhed

Ventilationsåbningsklap, der forhindrer, at der kommer støv ind i projektoren.
Stort filter, så modstandsdygtigheden over for støv forbedres.
Indbygget funktion, der gør opmærksom på, at det er tid at skifte
filter.
Tænd eller sluk for projektoren ved blot at sætte stikket ind eller trække det ud.

Projektionsfunktioner

Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)
Du kan projicere to typer billedkilde samtidig. Dette øger anvendelsesmulighederne, f.eks. når du afholder en videokonference under projicering af præsentationsmaterialer.
s "Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)" s.43
Tilslutning til et netværk og projektion af billeder fra computerskærmen
Du kan slutte projektoren til et netværk og projicere computerens skærm ved hjælp af den medfølgende EasyMP Network Projection (softwareprogram).
sBetjeningsvejledning for EasyMP Network
Projection
Projektorfunktioner
Let tilslutning til en computer med Quick Wireless
Ved blot at slutte Quick Wireless Connection USB Key (ekstraudstyr) til en computer kan du tilslutte projektoren og computeren ved hjælp af den trådløse kommunikation og projicere billeder fra computeren. (kun computere med Windows)

Sikkerhedsfunktioner

Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af brugere
s
"Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.57
Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.59
8
Udstyret med flere tyverisikringer
s
"Tyverisikring" s.60

Komponentnavne og -Funktioner

9

Forside/Top

Navn Funktion
Indikatorer
B
Fjernbetjening
C
Zoom/
D
fokusringdæksel
Fodjusteringsknap
E
Justerbar frontfod
F
Objektivdækselglas
G
Højttaler
H
Luftindtag
I
(luftfilter)
Indikator for trådløs
J
LAN Zoomring
K
Angiver projektorens status. s "Tolkning af indikatorer" s.84
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Åbn kun dette, når zoomringen eller fokusringen bruges. Det skal normalt holdes lukket, for at forhindre at der trænger støv ind i projektoren.
Tryk på fodknappen for at trække frontfoden ud og skubbe den ind.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Træk foden ud for at justere billedets placering, når projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Beskytter projektorens objektiv.
Sender lyd ud.
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt. s "Rengøring af luftfilteret" s.100
Viser adgangsstatus på den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr).
Justerer billedstørrelsen. s "Justering af billedstørrelsen" s.36
Navn Funktion
Ventilationsåbning
A
(Ventilationsåbningsk lap)
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren indvendigt.
Pas på
Under projiceringen skal du sørge for at holde an‐ sigt og hænder væk fra ventilationsåbningen og undlade at placere genstande, der kan blive skæve eller beskadigede af varme, i nærheden af åbnin‐ gen.
Fokuseringsring
L
Kabelbeklædning
M
Kontrolpanel
N
Lampedæksel
O
Justerer billedfokus. s "Korrektion af fokuset" s.36
Dæksel til den bageste del med interfacekabeltilslutning. s "Montering og fjernelse af kabeldækslet" s.27
Betjener projektoren. s "Kontrolpanel" s.12
Åbn det, når projektorlampen skal udskiftes. s "Udskiftning af lampen" s.103
Komponentnavne og -Funktioner
10

Bagside

Navn Funktion
Installationsområde
A
til den trådløse LAN­enhed
Skruehuller til at
B
fastholde kabeldækslet
RS-232C-port
C
Monitor Out-port
D
Audio Out-port
E
Installer den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) her. Fjern stopperen ved installation.
s "Installation af den trådløse LAN-enhed" s.27
Skruehuller til fastgørelse af kabeldækslet. s "Montering og fjernelse af kabeldækslet" s.27
Forbind projektoren til computeren med et RS-232C­kabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til kontrol og bruges normalt ikke.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.119
Sender analoge RGB-signalinput fra Computer1-porten til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideo-signaler.
Sender lyden fra det billede, der er ved at blive projiceret, ud til de eksterne højttalere.
Navn Funktion
Strømindgang
F
Kabelholder
G
Sikkerhedsslot
H
Fastgørelsespunkt til
I
sikkerhedskabel
LAN-port
J
USB (TypeA)-port
K
USB (TypeB)-port
L
Computer2-port
M
Audio2-port
N
Computer1-port
O
Slutter netledningen til projektoren. s "Fra montering til projektion" s.30
Sæt den medfølgende kabelklemme ind her, for at forhindre at HDMI og strømkablerne falder ud.
Se følgende for flere oplysninger om installationsproceduren.
s Introduktion
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington.
s "Tyverisikring" s.60
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle ved hjælp af en almindeligt tilgængelig tyverisikret wirelås, der føres igennem fastgørelsespunktet.
s "Tyverisikring" s.60
Tilslutter et LAN-kabel til tilslutning til et netværk.
Tilslutter en USB-hukommelsesenhed eller et digitalt kamera og projicerer billeder i et Diasshow.
"Projektion uden en computer (Diasshow)"
s
s.110
Tilslutter dokumentkameraet (ekstraudstyr).
Slutter projektoren til en computer ved hjælp af det almindeligt tilgængelige USB-kabel for at bruge en Trådløs mus.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer2­porten.
Til analoge RGB-signaler fra en computer og komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Komponentnavne og -Funktioner
11
Audio1-port
P
Audio-L/R-port
Q
S-Video-port
R
Video-port
S
HDMI-port
T
Trigger out-port
U
Navn Funktion
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer1­porten.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til S-Video-porten eller Video-porten.
Til S-videosignaler fra videokilder.
Modtager kompositvideosignaler fra videokilder.
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og computere. Projektoren er kompatibel med signaler.
Når projektoren tændes, udsendes et DC 12 V-signal fra denne port. Når projektoren slukkes, eller den skifter til unormal status, sendes 0 V fra denne port. Dette informerer eksterne enheder, om projektoren er tændt eller slukket.
For at aktivere udløseroutput indstilles Udløser i konfigurationsmenuen til Til.
s Udvidet - Betjening s.69

Bund

HDCPg-
Navn Funktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng (Ved montering i loftet af ELPMB22: fire punkter)
Fastgørelsespunkter
B
til loftsophæng (ved montering i loftet af ELPMB23: tre punkter)
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når projektoren skal hænge fra et loft.
s "Montering af projektoren" s.18 s "Ekstraudstyr" s.125
Komponentnavne og -Funktioner
12
Navn Funktion
Justerbar frontfod
C
Træk foden ud for at justere billedets placering, når projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36

Kontrolpanel

Navn Funktion
[t]-knap
A
[Source Search]-knap
B
Tænder og slukker projektoren. s "Fra montering til projektion" s.30
Skifter til billedet fra inputporten, hvor videosignalerne modtages.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
[w][v]-knapper
C
Udfører lodret keystone-korrektion.
s "Korrektion af keystone-forvrængning i lodrette retninger" s.33
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62 s "Brug af hjælp" s.83
Komponentnavne og -Funktioner
13
[<][>]-knapper
D
[Help]-knap
E
[Esc]-knap
F
[Enter]-knap
G
Navn Funktion
Udfører vandret keystone-korrektion.
s "Korrektion af keystone-forvrængning i vandrette retninger" s.33
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.62 s "Brug af hjælp" s.83
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.83
Standser den igangværende funktion.
Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen
vises, for at gå til det forrige menuniveau. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau.
Hvis du trykker, mens du projicerer analoge RGB­signaler fra Computer1-porten eller Computer2­porten, kan du automatisk optimere Tracking, Synk. og Placering.

Fjernbetjening

[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Komponentnavne og -Funktioner
14
Navn Funktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Knappen [Split]
D
Numeriske knapper
E
[A/V Mute]-knap
F
[Freeze]-knap
G
[Auto]-knap
H
[Aspect]-knap
I
Tænder og slukker projektoren. s "Fra montering til projektion" s.30
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet mellem billeder fra Computer1-porten og Computer2-porten.
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet imellem S-Video-, Video- og HDMI-portene.
Tryk på denne knap for at opdele skærmbilledet i to og projicere to billeder samtidigt.
s "Projicering af to billeder samtidigt (Split Screen)"
s.43
Brug denne knap til at indtaste adgangskoder og indstille fjernbetjenings-id'et.
"Indstilling af fjernbetjenings-id" s.53
s s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.57
Brug denne knap til at indtaste numre i indstillingerne for Netværk i menuen Konfiguration.
Slår billeder og lyd til eller fra. s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.47
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.48
Hvis du trykker, mens du projicerer analoge RGB-signaler fra Computer1-porten eller Computer2-porten, kan du automatisk optimere Tracking, Synk. og Placering.
Formatforholdet skifter, hver gang der trykkes på knappen.
s "Ændring af Højde-bredde-forhold" s.39
Navn Funktion
[Page]-knapper
J
[Up] [Down]
[E-Zoom]-knapper
K
[z][x]
[Menu]-knap
L
M
[ ][ ]
][ ]-knapper
[
[Enter]-knap
N
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de følgende projektionsmetoder anvendes.
Ved brug af den Trådløs mus s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
Ved tilslutning til et netværk
Når der projiceres billeder ved brug af Diasshow, vises det foregående/næste billede ved at trykke på disse knapper.
Forstørrer eller reducerer billedet uden at ændre projektionsstørrelsen.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.49
Åbner og lukker menuen Konfiguration. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når menuen Konfiguration eller hjælpeskærmen vises. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Når du trykker på disse knapper under projicering af et Diasshow, vises det foregående/næste billede, roteres billedet osv. s "Betjeningsmetoder for Diasshow" s.110
Når du bruger funktionen Trådløs mus, flyttes musemarkøren i samme retning som knappen, der blev trykket på. s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Fungerer som venstre knap på en mus, når den Trådløs mus bruges. s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
Komponentnavne og -Funktioner
15
Navn Funktion
[Esc]-knap
O
[Volume]-knapper
P
[a][b]
[Pointer]-knap
Q
[Help]-knap
R
[Color Mode]-knap
S
[Num]-knap
T
Standser den igangværende funktion.
Tryk på denne knap, mens menuen Konfiguration vises,
for at gå til det forrige niveau. s "Brug af menuen Konfiguration" s.62
Fungerer som højre knap på en mus, når funktionen Trådløs mus bruges. s "Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)" s.50
[a] Sænker lydstyrken. [b] Øger lydstyrken. s "Justering af lydstyrken" s.37
Viser skærmmarkøren. s "Markørfunktion (Markør)" s.48
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.83
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen. s "Valg af projektionskvalitet (valg af Farvetilstand)"
s.37
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske taster for at indtaste adgangskoder og numre.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.57
Navn Funktion
[USB]-knap
W
[LAN]-knap
X
Knappen [Source
Y
Search]
Lysemitterende
Z
område på fjernbetjeningen
Skifter til følgende billede. Billeder fra enheden, der er sluttet til USB (TypeA)-porten
Skifter til billederne, der projiceres med EasyMP Network Projection. Når der projiceres ved hjælp af Quick Wireless Connection USB Key (ekstraudstyr), skifter denne knap til dette billede.
Skifter til billedet fra inputporten, hvor videosignalerne modtages.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
Sender fjernbetjeningssignaler.
[ID]-knap
U
[User]-knap
V
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske knapper for at indstille fjernbetjenings-ID'et.
s "Indstilling af fjernbetjenings-id" s.53
Vælg et hyppigt anvendt punkt blandt de fem tilgængelige punkter i menuen Konfiguration, og tildel det til denne knap. Når der trykkes på Brugerknappen, vises det tildelte menuemnevalg/justeringsskærm, hvor du kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
s "Menuen Indstillinger" s.68 Testmønster er standardindstilling.
Komponentnavne og -Funktioner
16
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse den følgende vejledning inden håndtering af batterierne. s Sikkerhedsinstruktioner
a
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
c
Fjernbetjeningens betjeningsområde
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
b
Udskift de gamle batterier med nye.

Forberedelse af projektoren

Dette kapitel forklarer, hvordan man monterer projektoren og tilslutter projektionskilder.

Montering af projektoren

18

Monteringsmetoder

Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter projektoren i henhold til forholdene på installationsstedet.
Projicér billeder fra forsiden af skærmen. (Front-projektion)
Hæng projektoren fra loftet, og projicér billeder fra forsiden af en skærm. (Front/loft-projekti‐ on)
Projicér billeder fra bagsiden af en gennemskinnelig skærm. (Bagpå-projektion)
Hæng projektoren fra loftet, og projicér billeder fra bagsiden af en gennemskinnelig skærm. (Bagpå/loft-projektion)
Advarsel
Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft (loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og forårsage skader, herunder personskader.
Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophæng for at forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren. Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre funktionsforstyrrelser.
Tildæk ikke projektorens luftindtag eller ventilationsåbning. Hvis nogen af åbningerne er tildækket, kan den indvendige temperatur stige og forårsage en brand.
Der skal bruges et valgfrit loftsophæng, når projektoren skal hænge
a
fra et loft. s "Ekstraudstyr" s.125
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]­knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft Vælg Bagpå eller Bagpå/loft i menuen Konfiguration. s Udvidet - Projektion s.69
Installation
Montér projektoren, så den er parallel med skærmen.
Montering af projektoren
Hvis projektoren monteres skråt for skærmen, opstår der keystone­forvrængning i det projicerede billede. Se følgende for flere oplysninger om korrektion af keystone-forvrængning.
s
"Korrektion af Keystone-forvrængning" s.33
Placer projektoren på en plan flade, så den ikke vipper.
a
19
EB-D6155W
16:10-skærmstørrelse
EB-D6250/EB-D6150

Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand

Projektionsstørrelsen fastslås af afstanden mellem projektoren og skærmen. Se nedenstående illustrationer for at vælge den bedste position i overensstemmelse med skærmstørrelsen. Illustrationerne viser den anslåede korteste afstand ved maksimal zoom. Se følgende for flere oplysninger om projektionsafstanden.
s
"Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.126
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
reduceres.
4:3-skærmstørrelse

Tilslutning af udstyr

Portens navn, placering og stikretning varierer alt efter kilden, der tilsluttes.

Tilslutning af en computer

Tilslut computeren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra en computer.
20
AB
C
Ved hjælp af det medfølgende computerkabel
Slut computerens display-outputport til projektorens Computer1- eller Computer2-port.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel
Slut computerens HDMI-port til projektorens HDMI-port.
a
Du skal tilslutte et kommercielt tilgængeligt lydkabel for at afspille lyd fra projektorens højttaler.
Tilslutning af udstyr

Tilslutning af billedkilder

Tilslut projektoren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra dvd-afspillere eller vhs-video osv.
21
A
B
CD
E
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens Video-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel.
Ved brug af et kommercielt tilgængeligt S-Videokabel
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens S-Video-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt videokabel.
Ved hjælp af komponentvideokablet (ekstraudstyr)
s "Ekstraudstyr" s.125 Slut komponent-outputportne på billedkilden til projektorens Computer1- eller Computer2-port.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel
Slut HDMI-porten på billedkilden til projektorens HDMI-port ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel.
Tilslutning af udstyr
22
Advarsel
Hvis inputkilden er tændt, når du slutter den til projektoren, kan den medføre funktionsforstyrrelser.
Hvis retningen eller formen af stikket er anderledes, må du ikke forsøge at tvinge det ind. Enheden kan blive beskadiget eller få funktionsforstyrrelser.
Tilslutning af udstyr
Du skal tilslutte et kommercielt tilgængeligt lydkabel for at afspille lyd fra projektorens højttaler.
a
Hvis kilden, du ønsker at tilslutte til, har en port med en mærkelig form, bør du bruge kablet, der fulgte med enheden, eller et kabel, der er købt som ekstraudstyr, til at oprette en tilslutning til projektoren.
Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
23
Tilslutning af udstyr

Tilslutning af USB-enheder

Du kan tilslutte enheder, som f.eks. USB-hukommelse, dokumentkameraet (ekstraudstyr) og USB-kompatible harddiske og digitalkameraer.
Brug USB-kablet, der fulgte med USB-enheden, til at slutte USB-enheden til USB (TypeA)-porten på projektoren.
24
Når USB-enheden er tilsluttet, kan du projicere billedfiler på USB-hukommelsen eller digitalkameraet ved hjælp af Diasshow.
s
"Diasshow" s.110
Hvis dokumentkameraet er tilsluttet, mens der projiceres billeder fra anden inputport, skal du trykke på [USB]-knappen på fjernbetjeningen eller [Source Search]-knappen på kontrolpanelet for at skifte til billeder fra dokumentkameraet.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.31
Hvis du vil tilslutte en lydudgangsenhed ved projicering af billeder fra en USB-enhed, skal du slutte den til Audio2-porten.
a
Advarsel
Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke korrekt. Enheder som f.eks. digitalkameraer og USB-enheder skal forbindes direkte til projektoren.
Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter og bruger en USB-kompatibel harddisk.
Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
Anvend et USB-kabel på under 3 meter. Hvis kablet er længere end 3 m, virker Diasshow muligvis ikke korrekt.
Tilslutning af udstyr
Fjernelse af USB-enheder
Fjern USB-enheder fra projektoren efter projektering. Ved enheder som f.eks. digitalkameraer eller harddiske skal du slukke for enheden og derefter fjerne den fra projektoren.

Tilslutning af eksterne enheder

Du kan sende billeder og lyd ved at tilslutte en ekstern skærm eller højttaler.
Når billeder sendes til en ekstern skærm
A
Slut den eksterne skærm til projektorens Monitor Out-port ved hjælp af kablet, der blev leveret med den eksterne skærm.
Når lyd sendes til en ekstern højttaler
B
Slut den eksterne højttaler til projektorens Audio Out- ved hjælp af et almindelige tilgængeligt lydkabel.
25
Tilslutning af udstyr
Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du udføre følgende betjening, selvom projektoren er i standby-tilstand.
a
– Sende billeder til en ekstern skærm s Udvidet - Standby-tilstand s.69
Kun analoge RGB-signaler fra Computer1-porten kan sendes til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideo­signaler.
Indstillingsinstrumenter for bl.a. keystone-funktioner, menuen Konfiguration eller hjælpeskærme sendes ikke til den eksterne skærm.
Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men skifter til den eksterne lydenhed.

Tilslutning af et LAN-kabel

Slut en LAN-port på netværkshubs eller andet udstyr til projektorens LAN-port med et almindeligt tilgængeligt 100BASE-TX- eller 10BASE-T LAN-kabel.
26
a
Brug et afskærmet kategori 5-LAN-kabel for at undgå funktionsforstyrrelser.
Tilslutning af udstyr

Installation af den trådløse LAN-enhed

27
a
b
Fjern fastgørelsesskruen til stopperen, og fjern den trådløse LAN­enheds stopper.

Montering og fjernelse af kabeldækslet

Rodede kabler kan skjules ved at montere kabeldækslet (illustrationen viser en projekter, der hænger i loftet).
Den trådløse LAN-enhed er installeret.
Montering
Saml kablerne med et almindeligt bånd.
a
c
Fastgør stopperen med fastgørelsesskruen til stopperen for at undgå at tabe den trådløse LAN-enhed.
Placer kabeldækslet på bagsiden af projektoren.
b
Tilslutning af udstyr
28
c
Stram de to skruer til kabeldækslet.
Fjernelse
Løsn de to skruer til kabeldækslet, og fjern derefter kabeldækslet.

Grundlæggende brug

Dette kapitel beskriver, hvordan man projicerer og justerer billeder.

Projektion af billeder

30

Fra montering til projektion

Dette afsnit forklarer fremgangsmåden for tilslutning af projektoren til en computer med det medfølgende computerkabel og projicering af billeder.
Sæt projektorens netledning i en stikkontakt.
a
Slut projektoren til computeren med computerkablet.
b
Hvis billedet ikke projiceres, kan du ændre det projicerede billede ved hjælp af en af de følgende metoder.
Tryk på [Source Search]-knappen på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.31
Tryk på knappen for målporten på fjernbetjeningen.
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.32
Justér om nødvendigt billedet efter projiceringen af billedet.
a
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.33 s "Korrektion af fokuset" s.36
c d e
Tænd for projektoren.
Tænd computeren.
Skift computerskærmens output.
Når du bruger en bærbar computer, skal du ændre skærmoutputtet fra computeren.
Hold Fn-tasten (funktionstasten) nede, og tryk på b-tasten.
Skiftemetoden varierer alt efter den anvendte computer. Se den
a
medfølgende dokumentation til computeren.
Loading...
+ 128 hidden pages