A documentação e o videoprojector utilizam símbolos gráficos para demonstrar como utilizar o videoprojector correctamente.
Entenda e cumpra estes símbolos de precaução para evitar danos a pessoas ou bens.
Atenção
• Indicações gerais
Importante
a
[Nome]Indica o nome dos botões do controlo remoto ou do painel de controlo.
"(Nome do Menu)"Indica opções do menu Configuração.
Aviso
sIndica uma página na qual pode obter informações pormenorizadas relativas a um tópico.
g
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou mesmo morte devido a manuseamento
incorrecto.
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou danos físicos devido a manuseamento
incorrecto.
Indica operações que podem provocar danos ou ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações adicionais e aspectos que pode ser útil saber relativamente a um assunto.
Indica que no glossário aparece uma explicação da palavra ou palavras sublinhadas antes deste símbolo. Consulte a secção "Glossário" do
capítulo "Apêndice".
s "Glossário" Pág.141
Exemplo: botão [Esc]
Exemplo:
Seleccione Brilho em Imagem.
Imagem - Brilho
Este capítulo descreve as características e os nomes dos componentes do videoprojector.
Características do Videoprojector
8
Utilização e Fiabilidade
• Tampa da abertura para saída de ar, para impedir que o pó entre no
projector.
• Filtro grande para aumentar a resistência ao pó.
• Função integrada para avisar quando é chegada a altura de limpar o
filtro.
• Ligue e desligue o videoprojector apenas ligando ou desligando da
tomada eléctrica.
Funções de Projecção
Projectar duas imagens em simultâneo (Split Screen)
Pode projectar dois tipos de fonte de imagem em
simultâneo. Isso aumenta o leque de aplicações
como, por exemplo, a realização de uma
videoconferência ao mesmo tempo que se
projecta materiais de apresentação.
s "Projectar Duas Imagens em Simultâneo
(Split Screen)" Pág.45
Ligar a uma rede e projectar imagens do ecrã do computador
Pode ligar o videoprojector a um computador de
uma rede e projectar o ecrã do computador
utilizando o EasyMP Network Projection
(software de aplicação) fornecido.
sManual de funcionamento de EasyMP
Network Projection
Ligação fácil a um computador com o Quick Wireless
Através da simples ligação da Quick Wireless
Connection USB Key opcional a um
computador, pode ligar o projector ao
computador utilizando a comunicação sem fios
e projectar as imagens do computador. (apenas
computadores com Windows)
Características do Videoprojector
Funções de Segurança
• Protecção por palavra-passe para restringir e controlar os utilizadores
• Bloqueio Operação para restringir a utilização dos botões do painel
de controlo
s
"Restringir a Utilização (Bloqueio operação)" Pág.61
• Equipado com vários dispositivos anti-roubo
s
"Bloqueio Anti-roubo" Pág.62
9
Descrição e Funções
10
Parte Frontal/Superior
NomeFunção
Indicadores luminosos
B
Sensor do controlo
C
remoto
Tampa do anel de
D
zoom/focagem
Alavanca de ajuste do
E
pé
Pé frontal regulável
F
Vidro da tampa da
G
lente
Altifalantes externos
H
Abertura para entrada
I
de ar
(filtro de ar)
Indica o estado do videoprojector.
s "Consultar os indicadores" Pág.87
Recebe sinais do controlo remoto.
Abra-a apenas quando utilizar o anel de zoom ou o anel de
focagem. Normalmente, deve ser mantida fechada para
impedir que o pó entre no projector.
Pressione a alavanca de ajuste do pé para aumentar e
diminuir o pé frontal.
s "Ajustar a Posição da Imagem" Pág.38
Quando instalar numa superfície como, por exemplo,
numa secretária, aumente o pé de forma a ajustar a posição
da imagem.
s "Ajustar a Posição da Imagem" Pág.38
Protege a lente do projector.
Envia áudio.
Permite a entrada de ar para o arrefecimento interno do
videoprojector.
s "Limpar o Filtro de Ar" Pág.104
NomeFunção
Abertura para saída de
A
ar
(Tampa da abertura
para saída de ar)
Abertura para saída de ar, utilizada para o arrefecimento
interno do videoprojector.
Atenção
Durante a projecção, não se posicione com a cara
ou com as mãos junto da abertura para saída de ar,
nem coloque objectos que possam ficar enrolados
ou danificados devido ao calor gerado junto à
abertura.
Indicador de LAN sem
J
fios
Anel de zoom
K
Anel de focagem
L
Tampa do cabo
M
Painel de controlo
N
Apresenta o estado de acesso da Unidade LAN sem fios
opcional.
Ajusta o tamanho da imagem.
s "Ajustar o Tamanho da Imagem" Pág.38
Ajusta a focagem da imagem.
s "Corrigir a Focagem" Pág.38
Tampa para a zona de ligação de cabos de interface
posterior.
s "Colocar e Retirar a Tampa de Cabo" Pág.29
Controla o videoprojector.
s "Painel de controlo" Pág.14
Descrição e Funções
11
NomeFunção
Tampa da lâmpada
O
Abra para substituir a lâmpada do videoprojector.
s "Substituir a Lâmpada" Pág.107
Posterior
NomeFunção
Zona de instalação da
A
unidade de rede local
(LAN) sem fios
Instale a unidade de rede local (LAN) sem fios opcional
aqui. Retire o bloqueador durante a instalação.
s "Instalar a unidade LAN sem fios" Pág.29
Orifícios do parafuso
B
para fixação da tampa
do cabo
Porta RS-232C
C
Porta Monitor Out
D
Orifícios de parafuso para fixar a tampa do cabo no devido
local.
s "Colocar e Retirar a Tampa de Cabo" Pág.29
Quando o videoprojector é controlado através de um
computador, ligue-o ao computador usando um cabo
RS-232C. Esta porta destina-se a controlar a utilização e
por norma não deverá ser usada.
s "Comandos ESC/VP21" Pág.123
Permite a saída de sinais RGB analógico recebidos através
da porta Computer1 para um monitor externo. Não é
possível emitir sinais recebidos através de outras portas
nem emitir sinais de vídeo componente.
Descrição e Funções
12
NomeFunção
Porta Audio Out
E
Tomada de corrente
F
Suporte do cabo
G
Dispositivo de
H
segurança
Ponto para instalação
I
de cabo de segurança
Porta LAN
J
Porta USB (TypeA)
K
Envia o som da imagem que está a ser projectada para os
altifalantes externos.
Permite ligar o cabo de corrente ao videoprojector.
s "Instalar e Projectar" Pág.32
Insira a braçadeira do cabo fornecida aqui para evitar que
os cabos de corrente e HDMI caiam.
Consulte o seguinte para obter mais informações sobre o
procedimento de instalação.
sGuia de Referência Rápida
O dispositivo de segurança é compatível com o sistema de
segurança Microsaver Security System fabricado pela
Kensington.
s "Bloqueio Anti-roubo" Pág.62
É possível instalar neste local um sistema de bloqueio por
fio anti-roubo, disponível no mercado, para fixar o
videoprojector a uma secretária ou a uma coluna.
s "Bloqueio Anti-roubo" Pág.62
Permite ligar um cabo LAN para fazer a ligação a uma
rede.
• Permite ligar um dispositivo de armazenamento USB
ou uma câmara digital e projectar imagens como uma
Apresentação.
s "Projectar sem um Computador (Apresentação)"
Pág.114
• Permite ligar a Câmara para documentos opcional.
NomeFunção
Porta Audio2
N
Porta Computer1
O
Porta Audio1
P
Porta Audio-L/R
Q
Porta S-Video
R
Porta Video
S
Porta HDMI
T
Porta Trigger out
U
Permite a entrada de áudio proveniente do equipamento
ligado à porta Computer2.
Para sinais RGB analógico provenientes de um
computador e sinais de vídeo componente provenientes
de outras fontes de vídeo.
Permite a entrada de áudio proveniente do equipamento
ligado à porta Computer1.
Permite a entrada de áudio proveniente do equipamento
ligado à porta S-Video ou à porta Video.
Para sinais de S-vídeo provenientes de fontes de vídeo.
Permite a entrada de sinais de vídeo composto
provenientes de fontes de vídeo.
Permite a entrada de sinais de vídeo de equipamento de
vídeo e computadores compatíveis com HDMI. Este
videoprojector é compatível com sinais
Quando o projector está ligado, é emitido um sinal de 12 V
CC a partir desta porta. Quando o projector está desligado,
ou se entrar num estado anormal, são emitidos 0 V a partir
desta porta. Os dispositivos externos são assim
informados se o projector está ligado ou desligado.
Para activar a saída do accionador, defina Trigger Out no
menu de configuração para Activado.
sAvançado - OperaçãoPág.71
HDCPg.
Porta USB (TypeB)
L
Porta Computer2
M
Permite ligar o videoprojector a um computador através
de um cabo USB, disponível no mercado, para que possa
usar a função Rato Sem Fios.
s "Utilizar o Controlo Remoto para Mover o Ponteiro do
Rato (Rato Sem Fios)" Pág.52
Para sinais RGB analógico provenientes de um
computador e sinais de vídeo componente provenientes
de outras fontes de vídeo.
Descrição e Funções
13
Base
NomeFunção
Pé frontal regulável
C
Quando instalar numa superfície como, por exemplo,
numa secretária, aumente o pé de forma a ajustar a posição
da imagem.
s "Ajustar a Posição da Imagem" Pág.38
NomeFunção
Pontos de fixação do
A
suporte para
montagem no tecto
(Para montagem no
tecto ELPMB22:
quatro pontos)
Pontos de fixação do
B
suporte para
montagem no tecto
(Para montagem no
tecto ELPMB23: três
pontos)
Instale aqui o suporte para montagem no tecto opcional
quando pretender suspender o videoprojector a partir do
tecto.
s "Instalar o Videoprojector" Pág.20
s "Acessórios opcionais" Pág.130
Descrição e Funções
14
Painel de controlo
NomeFunção
Botão [t]
A
Botão [Source Search]
B
Botões [w][v]
C
Liga ou desliga o projector.
s "Instalar e Projectar" Pág.32
Muda para a imagem da porta de entrada através da qual
estão a ser recebidos sinais de vídeo.
s "Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e
Mudar a Imagem Projectada (Procura de Fonte)"
Pág.33
• Efectuam a correcção keystone vertical.
s "Corrigir a distorção keystone nas direcções
verticais" Pág.35
• Se premir estes botões quando está a visualizar o menu
Configuração ou o ecrã de Ajuda, pode seleccionar
opções do menu e valores de definições.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
s "Utilizar a Ajuda" Pág.86
Botões [<][>]
D
Botão [Help]
E
Botão [Esc]
F
Botão [Enter]
G
Botão [Menu]
H
NomeFunção
• Efectuam a correcção keystone horizontal.
s "Corrigir a distorção keystone nas direcções
horizontais" Pág.35
• Se premir estes botões quando está a visualizar o menu
Configuração ou o ecrã de Ajuda, pode seleccionar
opções do menu e valores de definições.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
s "Utilizar a Ajuda" Pág.86
Apresenta e fecha o ecrã de ajuda que apresenta
informações sobre como resolver problemas, se estes
ocorrerem.
s "Utilizar a Ajuda" Pág.86
• Interrompe a função actual.
• Se premir este botão quando está a visualizar o menu
Configuração, regressa ao menu anterior.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
• Quando está a visualizar o menu Configuração ou o ecrã
de Ajuda, aceita e introduz a selecção actual e avança
para o nível seguinte.
• Se premir durante a projecção de sinais RGB analógico
provenientes da porta Computer1 ou Computer2, é
possível optimizar automaticamente o Alinhamento, a
Sinc. e a Posição.
Apresenta e fecha o menu Configuração.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
Descrição e Funções
15
Controlo remoto
NomeFunção
Botão [t]
A
Botão [Computer]
B
Botão [Video]
C
Botão [Split]
D
Botões numéricos
E
Botão [A/V Mute]
F
Liga ou desliga o projector.
s "Instalar e Projectar" Pág.32
Sempre que prime este botão, a entrada alterna entre as
imagens provenientes das portas Computer1 e
Computer2.
Sempre que premir o botão, a imagem percorre as portas
S-Video, Video e HDMI.
Prima este botão para dividir o ecrã em dois e projectar
duas imagens em simultâneo.
s "Projectar Duas Imagens em Simultâneo (Split
Screen)" Pág.45
• Use estes botões para introduzir palavras-passe e definir
a ID do controlo remoto.
"Definir a ID do controlo remoto" Pág.55
s
s "Definir a Protec. palavra-passe" Pág.59
• Use estes botões para introduzir números nas definições
de Rede do menu Configuração.
Liga e desliga o vídeo e o áudio.
s "Ocultar Temporariamente a Imagem e o Som (A/V
Mute)" Pág.49
Botão [Freeze]
G
Botão [Auto]
H
Botão [Aspect]
I
Sempre que pressionar este botão, as imagens entram ou
saem do modo de pausa.
"Fixar a Imagem (Congelamento)" Pág.50
s
Se premir durante a projecção de sinais RGB analógico
provenientes da porta Computer1 ou Computer2, é
possível optimizar automaticamente o Alinhamento, a
Sinc. e a Posição.
A relação de aspecto muda sempre que pressiona este
botão.
s "Mudar a Relação de Aspecto" Pág.41
Descrição e Funções
16
NomeFunção
Botões [Page]
J
[Up] [Down]
Botões [E-Zoom]
K
[z][x]
Botão [Menu]
L
M
Botões []
[
][][]
Muda as páginas de ficheiros como, por exemplo, de
ficheiros PowerPoint, quando estiver a usar um dos
seguintes métodos de projecção.
• Quando estiver a usar a função Rato Sem Fios
s "Utilizar o Controlo Remoto para Mover o
Ponteiro do Rato (Rato Sem Fios)" Pág.52
• Quando efectuar ligação a uma rede
Se premir estes botões quando está a projectar imagens
utilizando a opção de Apresentação, aparece a imagem
anterior/seguinte.
Amplia ou reduz a imagem sem alterar o tamanho da
projecção.
s "Ampliar Parte da Imagem (E-Zoom)" Pág.51
Apresenta e fecha o menu Configuração.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
• Se premir estes botões quando visualiza o menu
Configuração ou o ecrã de Ajuda, selecciona opções do
menu e valores de definições.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
• Se estiver a projectar uma Apresentação e premir estes
botões, aparece a imagem anterior/seguinte, roda a
imagem, etc.
s "Métodos de utilização da Apresentação"
Pág.114
• Durante a função Rato Sem Fios, o ponteiro do rato
desloca-se na direcção do botão que premir.
"Utilizar o Controlo Remoto para Mover o
s
Ponteiro do Rato (Rato Sem Fios)" Pág.52
NomeFunção
Botão [Enter]
N
Botão [Esc]
O
Botões [Volume]
P
[a][b]
Botão [Pointer]
Q
Botão [Help]
R
Botão [Color Mode]
S
• Quando está a visualizar o menu Configuração ou o ecrã
de Ajuda, aceita e introduz a selecção actual e avança
para o nível seguinte.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
• Funciona como o botão esquerdo do rato quando
estiver a utilizar a função Rato Sem Fios.
s "Utilizar o Controlo Remoto para Mover o
Ponteiro do Rato (Rato Sem Fios)" Pág.52
• Interrompe a função actual.
• Se premir este botão quando está a visualizar o menu
Configuração, regressa ao nível anterior.
s "Utilizar o Menu Configuração" Pág.64
• Funciona como o botão direito do rato quando estiver a
utilizar a função Rato Sem Fios.
s "Utilizar o Controlo Remoto para Mover o
Ponteiro do Rato (Rato Sem Fios)" Pág.52
[a] Diminui o volume.
[b] Aumenta o volume.
s "Ajustar o Volume" Pág.39
Apresenta o ponteiro do ecrã.
s "Função de Ponteiro (Ponteiro)" Pág.50
Apresenta e fecha o ecrã de ajuda que apresenta
informações sobre como resolver problemas, se estes
ocorrerem.
s "Utilizar a Ajuda" Pág.86
Sempre que prime este botão, o Modo cor muda.
s "Seleccionar a Qualidade da Projecção (Seleccionar o
Modo cor)" Pág.39
Botão [Num]
T
Mantenha este botão premido e prima os botões
numéricos para introduzir palavras-passe e números.
s "Definir a Protec. palavra-passe" Pág.59
Descrição e Funções
17
NomeFunção
Botão [ID]
U
Botão [User]
V
Botão [USB]
W
Botão [LAN]
X
Botão [Source Search]
Y
Mantenha este botão premido e prima os botões
numéricos para definir a ID do controlo remoto.
s "Definir a ID do controlo remoto" Pág.55
Seleccione uma opção usada com frequência de entre as
cinco opções disponíveis no menu Configuração e
atribua-a a este botão. Ao premir o botão User, é
apresentado o ecrã de selecção/ajuste do item de menu
atribuído, que lhe permite efectuar definições/ajustes com
um só toque.
s "Menu Definição" Pág.70Testar modelo é atribuído como predefinição.
Muda para a imagem seguinte.
Imagens do dispositivo ligado à porta USB (TypeA)
Muda para a imagem projectada utilizando EasyMP
Network Projection. Quando estiver a projectar
utilizando a Quick Wireless Connection USB Key
opcional, este botão muda para essa imagem.
Muda para a imagem da porta de entrada através da qual
estão a ser recebidos sinais de vídeo.
s "Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e
Mudar a Imagem Projectada (Procura de Fonte)"
Pág.33
Substituir as pilhas do controlo remoto
Se a resposta ao controlo remoto for demorada ou se o controlo não
funcionar após ter sido utilizado durante algum tempo, isso pode significar
que as pilhas estão a ficar gastas. Quando isto acontecer, substitua as pilhas
por umas novas. Tenha sempre disponíveis duas pilhas AA alcalinas ou de
manganésio. Não poderá utilizar outras pilhas diferentes das acima
especificadas.
Importante
Antes de utilizar as pilhas, leia o seguinte manual.
s Instruções de Segurança
a
Retire a tampa do compartimento das pilhas.
Enquanto mantém pressionada a patilha da tampa do compartimento
das pilhas, levante a tampa.
Área de emissão de luz
Z
do controlo remoto
Envia sinais do controlo remoto.
Substitua as pilhas usadas por pilhas novas.
b
Descrição e Funções
18
c
Atenção
Distância de funcionamento do controlo remoto
Verifique a posição dos sinais (+) e (-) situados no interior do suporte
das pilhas para se certificar de que insere correctamente as pilhas.
Volte a instalar a tampa do compartimento das pilhas.
Exerça pressão sobre a tampa do compartimento das pilhas até a
encaixar totalmente.
Preparar o Videoprojector
Este capítulo explica como instalar o videoprojector e ligar as fontes de projecção.
Instalar o Videoprojector
20
Métodos de Instalação
O videoprojector suporta os quatro métodos de projecção apresentados em
seguida. Proceda à instalação do videoprojector de acordo com as condições
do local de instalação.
• Projectar imagens em frente ao
ecrã. (Projecção Frontal)
• Suspender o videoprojector a
partir do tecto e projectar ima‐
gens em frente ao ecrã. (Projec‐
ção Frontal/Tecto)
• Projectar imagens atrás de um
ecrã translúcido. (Projecção Pos‐
terior)
• Suspender o videoprojector a
partir do tecto e projectar ima‐
gens atrás de um ecrã translúci‐
do. (Projecção Posterior/Tecto)
Aviso
• Para suspender o videoprojector a partir do tecto (suporte para montagem no
tecto), é necessário um método especial de instalação. Se não o instalar
correctamente, o videoprojector poderá cair provocando um acidente e
ferimentos.
• Se utilizar elementos adesivos nos Pontos de fixação do suporte para
montagem no tecto para evitar que os parafusos se soltem, ou se utilizar
lubrificantes, óleos, etc. no videoprojector, a caixa exterior poderá partir e o
videoprojector poderá cair do suporte para montagem no tecto. Se isto
acontecer, poderá provocar ferimentos graves em quem se encontre por baixo
do suporte e danificar o videoprojector.
Quando instalar ou ajustar o suporte para montagem no tecto, não utilize
elementos adesivos para evitar que os parafusos se soltem, nem utilize óleos,
lubrificantes, etc.
Importante
• Não utilize o videoprojector de lado. Se o fizer, poderá provocar um mau
funcionamento.
• Não tape a abertura para entrada de ar nem a abertura para saída de ar do
videoprojector. Se tapar alguma das aberturas, a temperatura interna pode
subir e provocar um incêndio.
a
• Tem de utilizar um suporte opcional para montagem no Tecto
quando suspender o videoprojector a partir do tecto.
"Acessórios opcionais" Pág.130
s
• Pode alterar a definição da seguinte forma se mantiver o botão [A/V
Mute] do controlo remoto premido durante cerca de cinco segundos.
FrontalWFrontal/Tecto
Seleccione Posterior ou Posterior/Tecto no menu Configuração.
s Avançado - Projecção Pág.71
Instalar o Videoprojector
21
Como instalar
Instale o videoprojector de forma a ficar posicionado paralelamente ao
ecrã.
Se o videoprojector ficar numa posição inclinada relativamente ao ecrã,
ocorrerá uma distorção keystone na imagem projectada. Consulte a seguinte
secção para obter mais informações sobre como corrigir a distorção
keystone.
s
"Corrigir a Distorção Keystone" Pág.35
Coloque o projector numa superfície nivelada, de forma a não ficar
a
inclinado.
Quando corrige a distorção keystone, o tamanho da imagem projectada
a
EB-D6155W
Tamanho do Ecrã 16:10
EB-D6250/EB-D6150
Tamanho do Ecrã 4:3
pode diminuir.
Tamanho do Ecrã e Distância Aproximada de
Projecção
O tamanho da projecção é determinado pela distância entre o
videoprojector e o ecrã. Observe as ilustrações seguintes para seleccionar a
melhor posição de acordo com o tamanho do ecrã. As imagens demonstram
a distância mais curta (aproximadamente) no nível máximo de zoom.
Consulte a seguinte secção para obter mais informações sobre a distância de
projecção.
s
"Tamanho do Ecrã e Distância de Projecção" Pág.131
Ligar Equipamento
O nome da porta, localização e orientação do conector variam em função da fonte que está a ligar.
Ligar um Computador
Para projectar imagens de um computador, ligue o computador através de um dos seguintes métodos.
22
AB
C
Quando utilizar o cabo de computador fornecido
Ligue a porta de saída do monitor do computador à porta Computer1 ou Computer2 do videoprojector.
Quando utilizar um cabo HDMI disponível no mercado
Ligue a porta HDMI do computador à porta HDMI do videoprojector.
a
Para emitir som a partir do altifalante do videoprojector, tem de ligar um cabo de áudio disponível no mercado.
Ligar Equipamento
Ligar Fontes de Imagem
Para projectar imagens de leitores de DVD ou vídeo VHS (ou outras), ligue o videoprojector através de um dos seguintes métodos.
23
A
B
CD
E
Quando utilizar um cabo de vídeo disponível no mercado
Ligue a porta de saída de vídeo da fonte de imagem à porta Video do projector utilizando um cabo de vídeo disponível no mercado.
Quando utilizar um cabo S-vídeo disponível no mercado
Ligue a porta de saída de vídeo da fonte de imagem à porta S-Video do projector utilizando um cabo de vídeo disponível no mercado.
Quando utilizar o cabo de vídeo componente opcional
s "Acessórios opcionais" Pág.130
Ligue a porta de saída componente da fonte da imagem à porta Computer1 ou Computer2 do videoprojector.
Quando utilizar um cabo HDMI disponível no mercado
Ligue a porta HDMI da fonte de imagem à porta HDMI do videoprojector utilizando um cabo HDMI disponível no mercado.
Ligar Equipamento
24
Importante
• Se a fonte de entrada estiver ligada quando a ligar ao videoprojector, poderá ocorrer um problema de funcionamento.
• Se a orientação ou formato da ficha diferir, não tente inseri-la à força. Poderá danificar o dispositivo ou provocar um problema de funcionamento.
Ligar Equipamento
• Para emitir som a partir do altifalante do videoprojector, tem de ligar um cabo de áudio disponível no mercado.
a
• Se a fonte à qual pretende efectuar a ligação tiver uma porta com uma forma invulgar, use o cabo fornecido com o dispositivo ou um cabo opcional para ligar ao
videoprojector.
• Quando utilizar um cabo de áudio mini 2RCA(L/R)/estéreo disponível no mercado, certifique-se de que possui a indicação de que não tem resistência.
25
Ligar Equipamento
Ligar dispositivos USB
Pode ligar dispositivos como uma memória USB, a Câmara para documentos opcional, discos rígidos compatíveis com USB e câmaras digitais.
Utilizando o cabo USB fornecido com o dispositivo USB, ligue o dispositivo USB à porta USB (TypeA) do videoprojector.
26
Quando o dispositivo USB está ligado, pode projectar os ficheiros de imagem da memória USB ou da câmara digital utilizando a função Apresentação.
s
"Apresentação" Pág.114
Se ligar a Câmara para documentos quando estão a ser projectadas imagens provenientes de outra porta de entrada, prima o botão [USB] do controlo remoto,
ou o botão [Source Search] do painel de controlo, para mudar para as imagens da Câmara para documentos.
s
"Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e Mudar a Imagem Projectada (Procura de Fonte)" Pág.33
Quando projectar imagens a partir de um dispositivo USB, se pretender ligar um dispositivo de saída de áudio, ligue-o à porta Audio2.
a
Ligar Equipamento
Importante
• Se usar um hub USB, a ligação poderá não funcionar correctamente. Os dispositivos como as câmaras digitais e dispositivos USB devem ser ligados directamente ao
videoprojector.
• Ao ligar e utilizar um disco rígido compatível com USB, certifique-se de que liga o Adaptador de CA fornecido com o disco rígido.
• Ligue uma câmara digital ou um disco rígido ao videoprojector utilizando um cabo USB fornecido ou destinado a ser usado com o dispositivo.
• Use um cabo USB com comprimento inferior a 3 m. Se o cabo exceder os 3 m, a Apresentação poderá não funcionar correctamente.
Retirar dispositivos USB
Concluída a projecção, remova os dispositivos USB do videoprojector. Se estiver a usar dispositivos como, por exemplo, câmaras digitais ou discos rígidos,
desligue o dispositivo e depois remova-o do videoprojector.
Ligar Dispositivos Externos
É possível emitir imagens e áudio se ligar um monitor ou altifalante externo.
Quando emitir imagens para um monitor externo
A
Ligue o monitor externo à porta Monitor Out do videoprojector utilizando o cabo fornecido com o monitor externo.
Quando emitir áudio para um altifalante externo
B
Ligue o altifalante externo à porta Audio Out do videoprojector com um cabo de áudio, disponível no mercado.
27
Ligar Equipamento
• Se definir o Modo de espera para Comunic.Activada, pode efectuar a seguinte operação mesmo que o projector esteja em modo de espera.
a
- Emitir imagens para um monitor externo
s Avançado - Modo de espera Pág.71
• A partir da porta Computer1 é possível emitir apenas sinais RGB analógico para um monitor externo. Não é possível emitir sinais recebidos através de outras
portas nem emitir sinais de vídeo componente.
• As definições para as funções como Keystone, menu de Configuração ou os ecrãs de Ajuda não são enviadas para o monitor externo.
• Quando o jack do cabo de áudio for ligado à porta Audio Out, o áudio deixa de ser emitido pelos altifalantes internos do projector e passa para a saída
externa.
Ligar um Cabo LAN
Ligue uma porta LAN aos hubs de rede ou outro equipamento à porta LAN do videoprojector utilizando um cabo 100BASE-TX ou 10BASE-T LAN, disponível
no mercado.
28
a
Para evitar avarias, use um cabo LAN blindado de categoria 5.
Ligar Equipamento
Instalar a unidade LAN sem fios
29
a
b
Retire o parafuso de fixação do bloqueador e, em seguida, retire o
bloqueador da unidade de rede local (LAN) sem fios.
Colocar e Retirar a Tampa de Cabo
Ao colocar a tampa do cabo, os cabos desordenados podem ser arrumados
(a ilustração mostra um projector suspenso no tecto).
A unidade LAN sem fios está instalada.
Colocar
Agrupe os cabos com uma tira disponível no mercado.
a
c
Para evitar perder a unidade de rede local (LAN) sem fios, fixe o
bloqueador utilizando o parafuso de fixação do bloqueador.
Coloque a tampa do cabo na parte de trás do projector.
b
Ligar Equipamento
30
c
Aperte os dois parafusos da tampa de cabo.
Retirar
Desaperte os dois parafusos da tampa de cabo e retire a tampa.
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.