V dokumentácii a v projektore sú použité grafické symboly, ktoré zobrazujú, ako sa má projektor bezpečne používať.
Porozumejte týmto upozorňujúcim symbolom a rešpektujte ich, aby ste zabránili zraneniu osôb alebo škode na majetku.
Výstraha
Upozornenie
• Označenie všeobecných informácií
Pozor
a
sOznačuje stránku obsahujúcu podrobné informácie týkajúce sa danej témy.
g
[Názov]Označuje názov tlačidiel na diaľkovom ovládaní alebo na ovládacom paneli.
Tento symbol označuje informáciu, ktorá by v prípade jej ignorovania mohla viest’ k zraneniu alebo až úmrtiu osôb z dôvodu nesprávnej
manipulácie.
Tento symbol označuje informáciu, ktorá by v prípade jej ignorovania mohla viest’ k zraneniu alebo fyzickému poškodeniu z dôvodu
nesprávnej manipulácie.
Označuje postupy, ktoré môžu viesť ku škode alebo poraneniu, ak nebude používateľ dostatočne opatrný.
Označuje doplnkové informácie, ktoré by mohli byť zaujímavé v súvislosti s danou témou.
Označuje, že popis podčiarknutých slov alebo slov uvedených pred týmto symbolom sa nachádza v glosári. Pozrite kapitolu „Glosár“ v časti
„Dodatky“.
s "Glosár" str.138
Príklad: tlačidlo [Esc]
Príklad:
Z ponuky Jas vyberte položku Obraz.Obraz - Jas
Obsah
3
Symboly a Označenia Použité v Tejto Príručke .... 2
Úvod
Funkcie Projektora .......................................... 8
Použitie a spoľahlivosť ........................................... 8
Funkcie premietania ............................................8
Súčasné zobrazenie dvoch obrázkov (Split Screen – rozdelená obrazovka) ......8
Pripojenie k sieti a premietanie obrázkov z obrazovky počítača.............8
Jednoduché pripojenie k počítaču pomocou zariadenia Quick Wireless ........9
Funkcie Zabezpečenia ........................................... 9
Názvy častí a funkcií ....................................... 10
Predná a Vrchná Strana.........................................10
Zadná Časť ..................................................11
V tejto kapitole sú vysvetlené funkcie a názvy častí projektora.
Funkcie Projektora
8
Použitie a spoľahlivosť
• Uzáver výstupného otvoru vetrania, ktorý bráni vstupu prachu do
projektora.
• Veľký filter na zvýšenie odolnosti voči prachu.
• Zabudovaná funkcia upozorňujúca, kedy je potrebné vyčistiť filter.
• Projektor sa jednoducho zapína a vypína zapojením a odpojením.
Funkcie premietania
Súčasné zobrazenie dvoch obrázkov (Split Screen – rozdelená
obrazovka)
Môžete premietať súčasne z dvoch zdrojov
obrazu. Tým sa rozširujú možnosti použitia,
napríklad pri videokonferencii súčasne
s premietaním materiálov prezentácie.
s "Súčasné zobrazenie dvoch obrázkov (Split
Screen)" str.44
Pripojenie k sieti a premietanie obrázkov z obrazovky počítača
Projektor môžete pripojiť k počítaču
zapojenému do siete a premietať obraz
z obrazovky počítača pomocou priloženého
programu EasyMP Network Projection
(aplikačný softvér).
sNávod na používanie programu EasyMP
Network Projection
Funkcie Projektora
Jednoduché pripojenie k počítaču pomocou zariadenia Quick
Wireless
Jednoduchým zapojením voliteľnej jednotky
Quick Wireless Connection USB Key do
počítača môžete pripojiť projektor k počítaču
využitím bezdrôtovej komunikácie a premietať
obraz z počítača. (iba počítače so systémom
Windows)
Funkcie Zabezpečenia
• Ochrana heslom kvôli obmedzeniu a spravovaniu používateľov
• Prístroj je vybavený rôznymi pomôckami proti krádeži
s
"Zámok proti krádeži" str.61
Názvy častí a funkcií
10
Predná a Vrchná Strana
NázovFunkcia
Indikátory
B
Diaľkový prijímač
C
Kryt ovládača
D
priblíženia/
zaostrovania
Páka na nastavenie
E
nožičky
Predná nastaviteľná
F
nožička
Sklený kryt objektívu
G
Reproduktor
H
Nasávací otvor
I
vetrania
(vzduchový filter)
Indikátor bezdrôtovej
J
siete LAN
Ovládač priblíženia
K
Signalizuje stav projektora.
s "Popis indikátorov" str.86
Prijíma signály z diaľkového ovládača.
Kryt otvárajte len vtedy, keď používate ovládač priblíženia
alebo zaostrovania. Obyčajne by mal byť zavretý, aby
bránil vstupu prachu do projektora.
Stlačte páku na nastavenie nožičky, ak chcete vytiahnuť
alebo zasunúť prednú nožičku.
s "Úprava polohy obrazu" str.37
Keď projektor inštalujete na plochu ako je napríklad stôl,
vytiahnite nožičku a nastavte polohu obrazu.
s "Úprava polohy obrazu" str.37
Chráni objektív projektora.
Slúži na výstup zvuku.
Privádza vzduch, ktorým sa projektor chladí zvnútra.
s "Čistenie vzduchového filtra" str.101
Signalizuje stav prístupu voliteľného modulu bezdrôtovej
LAN.
Upravuje veľkosť obrazu.
s "Úprava veľkosti obrazu" str.37
NázovFunkcia
Výstupný otvor
A
vetrania
(Uzáver výstupného
otvoru vetrania)
Výstupný otvor kvôli vzduchu, ktorý sa používa na
vnútorné chladenie projektora.
Upozornenie
Počas projekcie sa nepribližujte tvárou ani rukami
k vetraciemu otvoru a neumiestňujte do blízkosti
výstupného otvoru vetrania predmety, ktoré by sa
mohli deformovať alebo poškodiť teplom.
Ovládač zaostrovania
L
Kryt kábla
M
Ovládací panel
N
Kryt lampy
O
Upravuje ostrosť obrazu.
s "Nastavenie zaostrenia" str.37
Kryt na pripájaciu časť zadného kábla rozhrania.
s "Pripojenie a odobratie krytu kábla" str.28
Slúži na ovládanie projektora.
s "Ovládací panel" str.13
Otvorte pri výmene lampy projektora.
s "Výmena lampy" str.104
Názvy častí a funkcií
11
Zadná Časť
NázovFunkcia
Miesto na inštaláciu
A
modulu bezdrôtovej
siete LAN
Dierky na skrutky na
B
zaistenie krytu káblov
Port RS-232C
C
Port Monitor Out
D
Port Audio Out
E
Sem nainštalujte voliteľný modul bezdrôtovej siete LAN.
Pri inštalácii odoberte uzáver.
s "Inštalácia jednotky bezdrôtovej siete LAN" str.28
Dierky na skrutky na zaistenie krytu káblov na mieste.
s "Pripojenie a odobratie krytu kábla" str.28
Pri ovládaní projektora z počítača pripojte projektor
k počítaču pomocou kábla RS-232C. Tento port sa
používa pre potreby ovládania a bežne by sa používať
nemal.
s "Príkazy ESC/VP21" str.121
Vysiela na externý monitor analógové signály RGB z portu
Computer1. Nemožno vysielať signály prijaté z iných
portov alebo signály komponentného videa.
Slúži na výstup zvuku práve premietaného obrazu do
externých reproduktorov.
NázovFunkcia
Sieťová zásuvka
F
Držiak kábla
G
Bezpečnostná
H
zásuvka
Upevňovací bod
I
bezpečnostného
kábla
Port LAN
J
Port USB (TypeA)
K
Port USB (TypeB)
L
Port Computer2
M
Port Audio2
N
Port Computer1
O
Slúži na pripojenie napájacieho kábla k projektoru.
s "Od inštalácie k premietaniu" str.31
Sem zasuňte dodávanú sponu kábla, aby kábel HDMI ani
napájacie káble nevypadli.
Ďalšie informácie o postupe inštalácie nájdete
v nasledujúcom dokumente.
sStručná príručka
Bezpečnostná zásuvka je kompatibilná s bezpečnostným
systémom Microsaver vyrábaným spoločnosťou
Kensington.
s "Zámok proti krádeži" str.61
Cez inštalačný bod možno prevliecť bežne dostupný kábel
na ochranu proti krádeži a pripevniť projektor k stolu
alebo stĺpu.
s "Zámok proti krádeži" str.61
Slúži na pripojenie k počítačovej sieti pomocou kábla
LAN.
• Slúži na pripojenie pamäťového zariadenia USB alebo
digitálneho fotoaparátu a premietanie obrázkov formou
Prezentác.
s "Premietanie bez počítača (Prezentác.)" str.111
• Slúži na pripojenie voliteľnej kamery na dokumenty.
Slúži na pripojenie projektora k počítaču pomocou
komerčne dostupného kábla USB a umožňuje využívať
funkciu Bezdrôtová myš.
s "Ovládanie ukazovateľa myši pomocou diaľkového
ovládača (Bezdrôtová myš)" str.51
Slúži na príjem analógových signálov RGB z počítača
a signálov komponentného videa z iných zdrojov videa.
Prijíma zvuk zo zariadenia pripojeného na port
Computer2.
Slúži na príjem analógových signálov RGB z počítača
a signálov komponentného videa z iných zdrojov videa.
Názvy častí a funkcií
12
NázovFunkcia
Vstupný port Audio1
P
Port Audio-L/R
Q
Port S-Video
R
Port Video
S
Port HDMI
T
Port Trigger out
U
Prijíma zvuk zo zariadenia pripojeného na port
Computer1.
Prijíma zvuk zo zariadenia pripojeného na port S-Video
alebo Video.
Pre signály S-video zo zdrojov videa.
Prijíma vstup pre kompozitné video signály zo zdrojov
videa.
Slúži na vstup video signálov zo zariadení a počítačov
kompatibilných so štandardom HDMI. Tento projektor je
kompatibilný so signálmi
Keď je projektor zapnutý, z tohto portu vychádza
výstupný signál 12 V js. Keď je projektor vypnutý alebo ak
je v abnormálnom stave, z tohto portu vychádza výstup
0 V. Tým sa externým zariadeniam vysiela signál, či je
projektor zapnutý alebo vypnutý.
Ak chcete povoliť výstup spúšťača, nastavte položku
Vypnúť spúšťač v ponuke Konfigurácia na hodnotu
Zapnuté.
s Rozšírené – Operáciastr.70
HDCPg.
Podstavec
NázovFunkcia
Upevňovacie body pri
A
montáži na strop (pre
stropnú konzolu
ELPMB22: štyri body)
Upevňovacie body pri
B
montáži na strop (pre
stropnú konzolu
ELPMB23: tri body)
Predná nastaviteľná
C
nožička
Ak chcete projektor zavesiť na strop, sem pripojte
voliteľnú stropnú konzolu.
s "Inštalácia projektora" str.19
s "Voliteľné príslušenstvo" str.127
Keď projektor inštalujete na plochu ako je napríklad stôl,
vytiahnite nožičku a nastavte polohu obrazu.
s "Úprava polohy obrazu" str.37
Názvy častí a funkcií
13
Ovládací panel
NázovFunkcia
Tlačidlo [t]
A
Tlačidlo [Source
B
Search]
Tlačidlá [w][v]
C
Zapína a vypína napájanie projektora.
s "Od inštalácie k premietaniu" str.31
Prepne na obraz zo vstupného portu, ktorý prijíma
videosignál.
s "Automatické zistenie vstupného signálu a zmena
premietaného obrazu (Vyhľadávanie zdroja)" str.32
• Vykonáva vertikálnu lichobežníkovú korekciu.
s "Lichobežníková korekcia skreslenia vo
vertikálnych smeroch" str.34
• Ak je zobrazená ponuka Konfigurácia alebo obrazovka
Nápoveď, môžete pomocou týchto tlačidiel vyberať
položky ponuky a nastavovať hodnoty.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
s "Používanie Pomocníka" str.85
Tlačidlá [<][>]
D
Tlačidlo [Help]
E
Tlačidlo [Esc]
F
Tlačidlo [Enter]
G
Tlačidlo [Menu]
H
NázovFunkcia
• Vykonáva horizontálnu lichobežníkovú korekciu.
s "Lichobežníková korekcia skreslenia
v horizontálnych smeroch" str.34
• Ak je zobrazená ponuka Konfigurácia alebo obrazovka
Nápoveď, môžete pomocou týchto tlačidiel vyberať
položky ponuky a nastavovať hodnoty.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
s "Používanie Pomocníka" str.85
Slúži na zobrazenie a zatvorenie obrazovky Pomocníka,
na ktorej sú uvedené pokyny na odstránenie prípadných
problémov.
s "Používanie Pomocníka" str.85
• Zastaví aktuálnu funkciu.
• Ak je zobrazená ponuka Konfigurácia a stlačíte toto
tlačidlo, prejdete na predchádzajúcu úroveň ponuky.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
• Ak je zobrazená obrazovka ponuky Konfigurácia alebo
Nápoveď, potvrdzuje a otvára daný výber a prechádza
na nasledujúcu úroveň.
• Ak sa stlačí počas premietania analógového signálu
RGB z portu Computer1 alebo Computer2, môžete
automaticky optimalizovať položky Sledovanie,Synchronizácia a Pozícia.
Zobrazuje a zatvára ponuku Konfigurácia.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
Názvy častí a funkcií
14
Diaľkové ovládanie
NázovFunkcia
Tlačidlo [t]
A
Tlačidlo [Computer]
B
Tlačidlo [Video]
C
Tlačidlo [Split]
D
Číselné tlačidlá
E
Tlačidlo [A/V Mute]
F
Tlačidlo [Freeze]
G
Zapína a vypína napájanie projektora.
s "Od inštalácie k premietaniu" str.31
Stláčaním tohto tlačidla môžete prepínať medzi obrazom
z portov Computer1 alebo Computer2.
Pri každom stlačení tlačidla sa obraz cyklicky mení medzi
portmi S-Video, Video a HDMI.
Stlačením tohto tlačidla rozdelíte projekčnú plochu na dve
časti a môžete premietať súčasne dva obrazy.
s "Súčasné zobrazenie dvoch obrázkov (Split Screen)"
str.44
• Pomocou týchto tlačidiel môžete zadávať heslá
a nastaviť identifikátor diaľkového ovládača.
"Nastavenie ID diaľkového ovládania" str.53
s
s "Nastavenie funkcie Ochrana heslom" str.58
• Použite toto tlačidlo na zadávanie čísiel pri nastavení
položky Sieť v ponuke Konfigurácia.
Zapína a vypína video a zvuk.
s "Dočasné skrytie obrazu a stlmenie zvuku (Stlmiť
A/V)" str.48
Obrázky sú pozastavené alebo nepozastavené.
s "Zmrazenie obrazu (Zmrazenie obrazu)" str.48
Tlačidlo [Auto]
H
Tlačidlo [Aspect]
I
Ak sa stlačí počas premietania analógového signálu RGB
z portu Computer1 alebo Computer2, môžete
automaticky optimalizovať položky Sledovanie,Synchronizácia a Pozícia.
Pri každom stlačení tlačidla sa zmení pomer strán obrazu.
s "Zmena nastavenia Pomer strán obrazu" str.40
Názvy častí a funkcií
15
NázovFunkcia
Tlačidlá [Page]
J
[Up] [Down]
Tlačidlá [E-Zoom]
K
[z][x]
Tlačidlo [Menu]
L
M
Tlačidlá []
[
][][]
Počas používania nasledujúcich spôsobov premietania
listuje v stránkach súborov aplikácií ako je napríklad
PowerPoint.
• Počas používania funkcie Bezdrôtová myš
s "Ovládanie ukazovateľa myši pomocou
diaľkového ovládača (Bezdrôtová myš)" str.51
• Počas pripojenia k sieti
Keď premietate obrazy formou Prezentác., stlačením
týchto tlačidiel sa zobrazí predchádzajúci alebo
nasledujúci obraz.
Zväčšuje alebo zmenšuje obraz bez zmeny projekčnej
veľkosti.
s "Zväčšenie časti obrazu (E-Zoom)" str.50
Zobrazuje a zatvára ponuku Konfigurácia.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
• Keď je zobrazená ponuka Konfigurácia alebo obrazovka
Pomocníka, stláčaním týchto tlačidiel môžete vyberať
položky ponuky a nastavovať hodnoty.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
• Pri premietaní v režime Prezentác. sa stlačením tohto
tlačidla zobrazí predchádzajúca alebo nasledujúca
snímka, otočí sa obraz atď.
s "Metódy riadenia Prezentác." str.111
• Počas využívania funkcie Bezdrôtová myš sa ukazovateľ
myši posúva v smere, v ktorom je stlačené tlačidlo.
s "Ovládanie ukazovateľa myši pomocou
diaľkového ovládača (Bezdrôtová myš)" str.51
NázovFunkcia
Tlačidlo [Enter]
N
Tlačidlo [Esc]
O
Tlačidlá [Volume]
P
[a][b]
Tlačidlo [Pointer]
Q
Tlačidlo [Help]
R
Tlačidlo [Color Mode]
S
• Ak je zobrazená obrazovka ponuky Konfigurácia alebo
Nápoveď, potvrdzuje a otvára daný výber a prechádza
na nasledujúcu úroveň.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
• Keď používate funkciu Bezdrôtová myš, slúži ako ľavé
tlačidlo myši.
s "Ovládanie ukazovateľa myši pomocou
diaľkového ovládača (Bezdrôtová myš)" str.51
• Zastaví aktuálnu funkciu.
• Ak je zobrazená ponuka Konfigurácia a stlačíte toto
tlačidlo, prejdete na predchádzajúcu úroveň.
s "Používanie ponuky Konfigurácia" str.63
• Keď používate funkciu Bezdrôtová myš, slúži ako pravé
tlačidlo myši.
s "Ovládanie ukazovateľa myši pomocou
diaľkového ovládača (Bezdrôtová myš)" str.51
[a] Znižuje hlasitosť.
[b] Zvyšuje hlasitosť.
s "Nastavenie hlasitosti" str.38
Zobrazí ukazovateľ na obrazovke.
s "Funkcia ukazovateľa (Ukazovateľ)" str.49
Slúži na zobrazenie a zatvorenie obrazovky Pomocníka,
na ktorej sú uvedené pokyny na odstránenie prípadných
problémov.
s "Používanie Pomocníka" str.85
Stláčaním tohto tlačidla môžete meniť farebný režim.
s "Výber kvality projekcie (výber možnosti Farebný
režim)" str.38
Tlačidlo [Num]
T
Ak chcete zadať heslá alebo čísla, podržte stlačené toto
tlačidlo a stlačte číselné tlačidlá.
s "Nastavenie funkcie Ochrana heslom" str.58
Názvy častí a funkcií
16
Tlačidlo [ID]
U
Tlačidlo [User]
V
Tlačidlo [USB]
W
Tlačidlo [LAN]
X
Tlačidlo [Source
Y
Search]
NázovFunkcia
Ak chcete zadať identifikátor diaľkového ovládača,
podržte stlačené toto tlačidlo a stlačte číselné tlačidlá.
s "Nastavenie ID diaľkového ovládania" str.53
Z piatich dostupných položiek ponuky Konfigurácia
vyberte ľubovoľnú často používanú položku a priraďte ju
tomuto tlačidlu. Stlačením tlačidla User sa zobrazí
priradená obrazovka výberu/nastavenia položky, ktorá
vám umožní uskutočniť nastavenia/zmeny na jeden
dotyk.
s "Ponuka Nastavenia" str.69Testovacia vzorka je priradená ako predvolené
nastavenie.
Zmeny nasledujúceho obrazu.
Obrazy zo zariadenia pripojeného k portu USB (TypeA)
Mení na obraz premietaný pomocou programu EasyMP
Network Projection. Keď premietate pomocou voliteľnej
jednotky Quick Wireless Connection USB Key, týmto
tlačidlom sa prepne na tento obraz.
Prepne na obraz zo vstupného portu, ktorý prijíma
videosignál.
s "Automatické zistenie vstupného signálu a zmena
premietaného obrazu (Vyhľadávanie zdroja)" str.32
Výmena batérií v diaľkovom ovládači
Ak diaľkové ovládanie reaguje pomalšie alebo ak nereaguje vôbec, je to
pravdepodobne tým, že sú batérie slabé. V takom prípade vymeňte batérie
za nové. Pripravte si dve batérie veľkosti AA, mangánové alebo alkalické.
Nie je možné používať iné batérie, okrem mangánových alebo alkalických,
veľkosť AA.
Pozor
Pred manipuláciou s batériami si prečítajte nasledujúce materiály.
s Bezpečnostné pokyny
a
Odnímte kryt batérií.
Zatlačte západku krytu batérií a kryt zdvihnite.
Oblasť diaľkového
Z
ovládača vysielajúca
svetlo
Vysiela signály diaľkového ovládania.
b
Nahraďte staré batérie novými.
Názvy častí a funkcií
17
c
Upozornenie
Prevádzkový rozsah diaľkového ovládania
Pri vkladaní batérií skontrolujte umiestnenie značiek (+) a (-)
nachádzajúcich sa v držiaku batérií, aby ste sa uistili, či sú batérie
vložené správne.
Nasaďte naspäť kryt batérie.
Zatlačte západku krytu batérií, aby zacvakla na miesto.
Príprava projektora
Táto kapitola vysvetľuje ako nainštalovať projektor a pripojiť dátové zdroje pre premietanie.
Inštalácia projektora
19
Spôsoby Inštalácie
Projektor podporuje nasledujúce štyri rozličné spôsoby projekcie. Projektor
inštalujte podľa podmienok prostredia, kde má byť umiestnený.
• Obraz premietajte z miesta pred
projekčnou plochou. (Predná
strana projekcia)
• Zaveste projektor na stropnú
konzolu a premietajte obraz
z miesta pred projekčnou plo‐
chou. (P. str./H. hran. projekcia)
• Obraz premietajte spoza priesvit‐
ného plátna. (Zadná časť projek‐
cia)
• Zaveste projektor na stropné
uchytenie a premietajte obraz
z miesta za priehľadnou projekč‐
nou plochou. (premietanie typu
Z. str./H. hran.)
Výstraha
• Pri upevňovaní projektora na strop treba použiť špeciálny spôsob inštalácie
(stropné uchytenie). V prípade nesprávnej inštalácie môže dôjsť k spadnutiu
a k nehode alebo zraneniu.
• Ak pri stropnom uchytení použijete lepidlá na Upevňovacie body pri montáži
na strop, aby ste predchádzali uvoľneniu skrutiek, alebo ak na projektor
použijete mazivá, oleje atď., môže skrinka projektora prasknúť a spôsobiť
spadnutie projektora zo stropného uchytenia. V takom prípade môže
projektor spôsobiť vážne zranenie osobe, ktorá by sa nachádzala
pod stropným uchytením a mohlo by dôjsť k poškodeniu projektora.
Pri inštalácii alebo úprave montáže na strop nepoužívajte lepidlá proti
uvoľneniu skrutiek alebo mazivá, oleje atď.
Pozor
• Nepoužívajte projektor v polohe na boku. Môže to spôsobiť poruchu.
• Nezakrývajte nasávací alebo výstupný vetrací otvor projektora. Ak zakryjete
ktorýkoľvek z vetracích otvorov, môže sa zvýšiť vnútorná teplota a spôsobiť
požiar.
• Keď chcete zavesiť projektor zo stropu, budete potrebovať voliteľnú
a
montáž na strop.
"Voliteľné príslušenstvo" str.127
s
• Stlačením tlačidla [A/V Mute] na diaľkovom ovládači po dobu
piatich sekúnd môžete nastavenie meniť nasledovne.
Predná stranaWP. str./H. hran.
Nastavte v ponuke Konfigurácia možnosť Zadná časť alebo Z. str./H.
hran.
s Rozšírené - Premietanie str.70
Postup inštalácie
Projektor nainštalujte tak, aby bol rovnobežný s plátnom.
Inštalácia projektora
Ak bude projektor inštalovaný pod uhlom k plátnu, na premietanom obraze
vznikne lichobežníkové skreslenie. Viac informácií o korekcii
lichobežníkového skreslenia nájdete v nasledujúcej časti.
s
"Lichobežníková korekcia skreslenia" str.34
Umiestnite projektor na rovný povrch tak, aby nebol naklonený.
a
20
EB-D6155W
Veľkosť plátna 16:10
EB-D6250/EB-D6150
Veľkosť obrazovky a približná vzdialenosť
premietania
Veľkosť premietaného obrazu závisí od vzdialenosti projektora od plátna.
Pri voľbe najlepšieho umiestnenia podľa veľkosti plátna vám pomôžu
nasledujúce ilustrácie. Ilustrácie ukazujú približnú najkratšiu vzdialenosť pri
maximálnom zväčšení. Viac informácií o vzdialenosti premietania nájdete
v nasledujúcej časti.
s
"Veľkosť Plátna a Projekčná Vzdialenosť" str.128
Ak upravíte lichobežníkové skreslenie, premietaný obraz sa môže
a
zmenšiť.
Veľkosť plátna 4:3
Výbava na pripojenie
Názov portu, umiestnenie a orientácia konektora sa líši v závislosti od pripojeného zdroja.
Pripojenie počítača
Ak chcete premietať obraz z počítača, pripojte počítač niektorým z nasledujúcich spôsobov.
21
AB
C
Pri použití priloženého počítačového kábla
Pripojte výstupný port displeja počítača k portu projektora Computer1 alebo Computer2.
Pri použití komerčne dostupného kábla HDMI
Pripojte port HDMI na počítači k portu HDMI na projektore.
a
Ak chcete, aby zvuk vychádzal z reproduktora projektora, musíte pripojiť komerčne dostupný audio kábel.
Výbava na pripojenie
Pripojenie zdrojov obrazu
Ak chcete premietať obraz z prehrávača DVD, videoprehrávača VHS atď., pripojte projektor niektorým z nasledujúcich spôsobov.
22
A
B
CD
E
Pri použití komerčne dostupného videokábla
Prepojte komerčne dostupným videokáblom výstupný port zdroja obrazu so vstupným portom Video na projektore.
Pri použití komerčne dostupného kábla S-video
Prepojte komerčne dostupným videokáblom výstupný port zdroja obrazu so vstupným portom S-Video na projektore.
Pri použití voliteľného komponentného videokábla
s "Voliteľné príslušenstvo" str.127
Pripojte výstupný port pre komponentný signál na zdroji obrazu k portu projektora Computer1 alebo Computer2.
Pri použití komerčne dostupného kábla HDMI
Prepojte komerčne dostupným káblom HDMI port HDMI zdroja obrazu s portom HDMI na projektore.
Výbava na pripojenie
23
Pozor
• Ak je zdroj obrazu zapnutý počas pripájania projektora, môže spôsobiť poruchu.
• Ak sa orientácia alebo tvar prípojky líši, nezapájajte ju silou. Zariadenie by sa mohlo poškodiť alebo by mohlo dôjsť k poruche.
Výbava na pripojenie
• Ak chcete, aby zvuk vychádzal z reproduktora projektora, musíte pripojiť komerčne dostupný audio kábel.
a
• Ak má pripájaný zdroj port nezvyčajného tvaru, na pripojenie projektora použite kábel priložený k danému zariadeniu alebo voliteľný kábel.
• Keď používate bežne dostupný zvukový kábel 2RCA(L/R)/stereo mini - jack, skontrolujte, či je označený ako „bez odporu“.
24
Výbava na pripojenie
Pripojenie zariadení USB
Môžete pripájať aj zariadenia ako sú napríklad pamäť USB, voliteľná kamera na dokumenty, pevné disky kompatibilné s USB a digitálne fotoaparáty.
Pripojte zariadenie USB k portu USB (TypeA) na projektore káblom USB priloženým k zariadeniu.
25
Keď je zapojené zariadenie USB, môžete premietať obrázkové súbory v pamäti USB alebo digitálnom fotoaparáte funkciou Prezentác.
s
"Prezentác." str.111
Keď pripojíte kameru na dokumenty k projektoru počas premietania z iného vstupného portu, stlačením tlačidla [USB] na diaľkovom ovládači alebo
tlačidla [Source Search] na ovládacom paneli sa prepne na obraz z kamery na dokumenty.
s
"Automatické zistenie vstupného signálu a zmena premietaného obrazu (Vyhľadávanie zdroja)" str.32
Ak pri premietaní obrazov zo zariadenia USB chcete pripojiť výstupné zvukové zariadenie, pripojte ho k portu Audio2.
a
Výbava na pripojenie
Pozor
• Ak používate USB rozbočovač, spojenie nemusí správne fungovať. Zariadenia ako napríklad digitálne fotoaparáty a zariadenia USB by mali byť pripojené k projektoru
priamo.
• Pri pripájaní a používaní pevného disku kompatibilného s rozhraním USB sa uistite, či je pripojený sieťový adaptér dodávaný s pevným diskom.
• Pripojte digitálny fotoaparát alebo pevný disk k projektoru pomocou kábla USB dodávaného so zariadením alebo kábla určeného na použitie so zariadením.
• Použite kábel USB kratší než 3 m. Ak je kábel dlhší, než 3 m, Prezentác. nemusí fungovať správne.
Odpojenie zariadení USB
Po dokončení premietania odpojte zariadenia s rozhraním USB od projektora. Zariadenia ako digitálne fotoaparáty alebo pevné disky najprv vypnite a až potom
ich odpojte od projektora.
Pripojenie externých zariadení
Obrázky a zvuk môžete prehrávať pripojením externého monitora alebo reproduktora.
Pri prehrávaní obrázkov na externom monitore
A
Pripojte externý monitor k portu Monitor Out projektora pomocou dodávaného s externým monitorom.
Pri prehrávaní zvuku cez externý reproduktor
B
Pripojte externý reproduktor k portu Audio Out na projektore komerčne dostupným zvukovým káblom.
26
Výbava na pripojenie
• Ak v ponuke Pohotovostný režim nastavíte hodnotu Komunikácia zap., nasledujúce operácie môžete vykonávať, aj keď je projektor v pohotovostnom režime.
a
Prehrávanie obrázkov na externom monitore
s Rozšírené - Pohotovostný režim str.70
• Len analógové signály RGB z portu Computer1 sa môžu posielať na externý monitor. Nemožno vysielať signály prijaté z iných portov alebo signály
komponentného videa.
• Na externom monitore neuvidíte indikáciu nastavení, napríklad pre funkciu korekcie lichobežníkového skreslenia, ponuku Konfigurácia ani obrazovky Pomocníka.
• Keď konektor zvukového kábla zasuniete do portu Audio Out, zvuk prestane vychádzať zo vstavaných reproduktorov projektora a prepne sa na externý
výstup.
Pripojenie kábla LAN
Pripojte port LAN sieťového rozbočovača alebo iného zariadenia k portu LAN projektora komerčne dostupným káblom 100BASE-TX alebo 10BASE-T LAN.
27
a
Aby ste predišli zlyhaniu, použite tienený kábel LAN kategórie 5.
Výbava na pripojenie
Inštalácia jednotky bezdrôtovej siete LAN
28
a
b
Odstráňte poistnú skrutku uzáveru a potom odoberte uzáver
modulu bezdrôtovej siete LAN.
Pripojenie a odobratie krytu kábla
Pripojením krytu káblov je možné upraviť káble do zväzku a zakryť
(ilustrácia znázorňuje projektor zavesený zo stropu).
Jednotka bezdrôtovej siete LAN je nainštalovaná.
Pripojenie
Spojte káble do zväzku komerčne dostupnou páskou.
a
c
Aby ste predišli strate modulu bezdrôtovej siete LAN, zabezpečte
uzáver pomocou poistnej skrutky uzáveru.
Nasaďte kryt káblov na zadnú časť projektora.
b
Výbava na pripojenie
29
c
Utiahnite dve skrutky držiace kryt káblov.
Odobratie
Uvoľnite dve skrutky držiace kryt káblov a odoberte kryt káblov.
Základy používania
Táto kapitola vysvetľuje premietanie a nastavovanie obrázkov.
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.