Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd
gegevensbestand of openbaar worden gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door
fotokopiëren, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson
Corporation. Er wordt geen aansprakelijkheid voor octrooien aanvaard in verband met gebruik van de informatie in
deze uitgave. Hoewel bij het samenstellen van deze uitgave de grootste zorgvuldigheid is betracht, aanvaardt Seiko
Epson Corporation geen aansprakelijkheid voor fouten of omissies. Noch wordt aansprakelijkheid aanvaard voor
schade die voortvloeit uit gebruik van de informatie in deze uitgave.
Noch Seiko Epson Corporation noch een van haar dochterondernemingen kan aansprakelijk worden gesteld door de
koper of door derden voor schade, verliezen of kosten die door de koper of derden zijn gemaakt als gevolg van
ongelukken, onjuist gebruik of misbruik van dit product of door onbevoegden uitgevoerde modificaties, reparaties of
wijzigingen van dit product of (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en
onderhoud van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere
optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als
“originele Epson-producten” of als “door Epson goedgekeurde producten”.
EPSON is een gedeponeerd handelsmerk van Seiko Epson Corporation in Japan en andere landen/gebieden.
Algemene bekendmaking: Andere in deze uitgave gebruikte namen van producten en bedrijven dienen uitsluitend
ter identificatie en kunnen handelsmerken zijn van de respectieve bedrijven.
BEKENDMAKING: Wijzigingen in de inhoud van deze handleiding onder voorbehoud.
Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief
gebruik van dit product. Lees dit gedeelte zorgvuldig door en
bewaar het op een goed toegankelijke plaats.
WAARSCHUWING:
Schakel de apparatuur onmiddellijk uit wanneer het rook, een vreemde
lucht of ongebruikelijk lawaai produceert. Verder gebruik kan tot brand
of elektrische schokken leiden. Schakel de stroom onmiddellijk uit en
neem contact op met de leverancier of een servicecentrum van SEIKO
EPSON.
Niet proberen om zelf dit product te repareren. Onjuist uitgevoerde
reparaties kunnen gevaarlijk zijn.
Dit product nooit demonteren of wijzigen. Knoeien met dit product kan
letsel, brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik de voorgeschreven voedingsbron. Aansluiten op een
verkeerde voedingsbron kan brand of schokken veroorzaken.
Voorkom dat er voorwerpen in de apparatuur vallen. Binnendringen
van vreemde voorwerpen kan brand of elektrische schokken
veroorzaken.
Als er water of andere vloeistof in deze apparatuur wordt gemorst,
moet u de stroom onmiddellijk uitschakelen en voor nader advies
contact opnemen met de leverancier of een SEIKO EPSON
servicecentrum. Verder gebruik kan tot brand of elektrische schokken
leiden.
Nederlands
LET OP:
Installeer de kabel niet anders dan in deze handleiding wordt
beschreven. Verkeerde aansluitingen kunnen apparatuurschade en
brand veroorzaken.
Plaats deze apparatuur op een stevig, stabiel, horizontaal oppervlak.
Het product kan beschadigd raken of ongelukken veroorzaken als het
valt.
Niet gebruiken op plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of veel
stof. Overmatig vocht en stof kunnen apparatuurschade, brand of
elektrische schokken veroorzaken.
Geen zware voorwerpen bovenop dit product plaatsen. Het product
kan beschadigd raken of ongelukken veroorzaken als het valt.
Niet meer dan één verlengsteun aansluiten. Het product kan
beschadigd raken of ongelukken veroorzaken als het valt.
De horizontale draaibeweging van de display wordt door een aanslag
beperkt. Probeer niet om de display verder te draaien dan de aanslag.
Dat kan apparatuurschade veroorzaken.
DM-D210 Installatiegids 1
Page 4
Nederlands
Uitpakken
De doos bevat de onderdelen in afb. 1.
1
User’s Manual
display (DM-D210)
Controleer of alle onderdelen er zijn en in goede staat verkeren.
Neem contact op met de leverancier van de DM-D210 als er
onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
Voorzorgsmaatregelen voor hanteren
Bij gebruik van de DM-D210 moet u aan het volgende denken:
❏ Vermijd plaatsen met hoge temperaturen en
vochtigheidsgraad.
❏ Vermijd plaatsen met veel vuil en stof.
❏ Vermijd plaatsen die niet stabiel zijn of veel trillen.
❏ Voordat u kabels aansluit of loshaalt, moet u controleren of de
aan/uitschakelaars van de DM-D210 en de op de DM-D210
aangesloten printers op uit staan.
❏ Laat de DM-D210 niet vallen: dat kan de ingebouwde vacuüm
fluorescerende display beschadigen.
Gebruik
De DM-D210 kan gebruikt worden met de volgende apparatuur.
❏ TM-H5000II en TM-J8000 printers. U kunt de DM-D210 op
TM-H5000II en TM-J8000 printers installeren met de
“DM-D-paalunit voor TM-printers (type
pagina
4.)
2 DM-D210 Installatiegids
B)” (DP-503). (Zie
Page 5
Nederlands
❏ TM-U950 printer. U kunt de DM-D210 aansluiten op de
TM-U950-printer met behulp van de "DM-D pool-unit voor
TM-printers (Type A)" (DP-502). (Zie pagina 6.)
❏ Printers van de TM-H6000-serie en TM-U675-printers. U
kunt de
DM-D210 aansluiten op de printers van de TM-H6000serie en TM-U675-printers met behulp van de "DM-D pool-unit
voor TM-printers (Type A)" (DP-502). (Zie pagina
9.)
❏ TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 en TM-L90 printers. U
kunt de DM-D210 op deze printers installeren met de
“DM-D-paalunit voor TM-printers” (DP-505). (Zie pagina
13.)
❏ Andere TM-printers. U kunt de DM-D210 installeren met de
“DM-D-paalunit voor TM-printers (type
klittenband of schroeven. (Zie pagina
A)” (DP-502) en
17.)
❏ DM-D-voet. U kunt de DM-D210 direct op de DM-D-voet
installeren met de “DM-D-voetunit voor DM-klantdisplay”
(DP-210). Bij gebruik van de DM-D stand moet u een
afzonderlijke voedingsunit (PS-180) gebruiken. En als u de
DM-D210 hoger wilt zetten, is daarvoor een afzonderlijk
verkrijgbare verlengsteun vereist. (Zie pagina
20.)
DM-D210 Installatiegids 3
Page 6
Nederlands
Assemblage
Installeren op de TM-H5000II of TM-J8000
U kunt de DM-D210 op TM-H5000II en TM-J8000 printers
aansluiten met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type
(DP-503).
Benodigdheden
De artikelen in afbeelding 2 worden gebruikt om de DM-D210 op
een TM-H5000II of TM-J8000 printer te installeren. Deze artikelen
worden meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers
(type
B)” (DP-503).
2
bevestigingsschroeven
B)”
voet
steun C
steun B
(voor verlenging)
Assemblage
1. Steek de kabel voor de DM-D210 door steun C en bevestig
steun C op de DM-D210 (zie afb.
3). Als u steun B voor
verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op
steun C (zie afb.
4) totdat hij op zijn plaats klikt.
34
bij gebruik van steun B
voor verlenging
4 DM-D210 Installatiegids
Page 7
Nederlands
2. Plaats de voet op de instelpositie op de
TM-printer en zet hem met de schroeven
vast (zie afb.
5).
3. Steek de kabel voor de DM-D210 door de
voet (zie afb.
6).
4. Steek de lip op de voet in het gat op de
steun (zie afb.
klikt.
7) totdat hij op zijn plaats
5
6
7
5. Steek de stekker van de kabel
voor de DM-D210 in het
DM-contact op de
TM-printer (zie afb.
8).
8
DM-D210 Installatiegids 5
Page 8
Nederlands
Installeren op de TM-U950
U kunt de DM-D210 direct aansluiten op een TM-U950-printer met
behulp van de "DM-D pool-unit voor TM-printers (Type A)" (DP-
502).
Benodigdheden
De items die worden getoond in illustratie 9 of 10 worden gebruikt
voor het aansluiten van een DM-D210 op een TM-U950-printer.
Deze artikelen worden meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor
TM-printers (type
9
10
A)” (DP-502).
rubbervoeten
(vierkant)
bevestigingsschroeven
steun C
6 DM-D210 Installatiegids
steun B
voor verlenging
bevestigingsplaat A
Page 9
Assemblage
1. Steek de kabel voor de DM-D210 door steun C en bevestig
steun C op de DM-D210 (zie afb.
11). Als u steun B voor
verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op
steun C (zie afb.
1112
12) totdat hij op zijn plaats klikt.
bij gebruik van steun B
voor verlenging
Nederlands
2. Bevestig de rubberpoten op de
printer (zie afb.
13).
3. Steek de kabel voor de
DM-D210 door het gat op
bevestigingsplaat A en zet
de kabel op de onderkant
vast (zie afb.
14).
13
14
DM-D210 Installatiegids 7
Page 10
Nederlands
4. Sluit de stekker van de kabel
voor de DM-D210 in het
DM-contact op de TM-printer
(zie afb.
15).
5. Bepaal de lengte van de kabel
en zet bevestigingsplaat A op
de printer vast met de
schroeven (afb.
16).
6. Berg overtollige kabel weg in
de steun en bevestig de DM-D210
op bevestigingsplaat A (zie
afb.
17).
15
16
17
8 DM-D210 Installatiegids
Page 11
Installeren op de TM-H6000-serie of de TM-U675
U kunt de DM-D210 direct aansluiten op de printers van de TMH6000-serie of de TM-U675-printer met behulp van de "DM-D
pool-unit voor TM-printers (Type A)" (DP-502). U kunt een
bevestigingsplaat A aan een van beide zijden van de TM-H6000serie of de TM-U675 vastmaken. Na bevestiging kunt de display
vrij verschuiven.
Benodigdheden
De items die worden getoond in illustratie 18 worden gebruikt
voor het vastmaken van de DM-D210 op de printers van de TMH6000-serie of de TM-U675-printers. Deze artikelen worden
meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type
(DP-502).
18
Nederlands
A)”
aanslag
bevestigingsschroeven
voor rubbervoeten (klein)
steun C
bevestigingsschroef
voor aanslag
rubbervoeten (klein)
steun B
voor verlenging
hoekstelschroef
bevestigingsplaat B
bevestigingsschroeven
voor bevestigingsplaat B
bevestigingsplaat A
DM-D210 Installatiegids 9
Page 12
Nederlands
Assemblage
1. Steek de kabel voor de DM-D210 door steun C en bevestig
steun C op de DM-D210 (zie afb.
19). Als u steun B voor
verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op
steun C (zie afb.
1920
20) totdat hij op zijn plaats klikt.
bij gebruik van steun B
voor verlenging
2. Bevestig de rubberpoten op
de printer (zie afb.
21).
21
3. Bevestig bevestigingsplaat B op
de printer (zie afb.
22).
10 DM-D210 Installatiegids
22
Page 13
Nederlands
4. Steek de kabel voor de DM-D210 door het gat op
bevestigingsplaat A en zet de kabel op de onderkant vast (zie
afb.
23).
23
5. Steek de stekker van de kabel voor de DM-D210 in het
DM-contact op de TM-printer (zie afb.
24
24).
6. Bevestig bevestigingsplaat A op de TM-printer met de aanslag.
Als u de aanslag installeert, moet u de nokken op de aanslag in
de gaten op bevestigingsplaat B steken.
U kunt bevestigingsplaat A op een van beide kanten van de
printer installeren. (Afbeelding
25 toont bevestigingsplaat A op
de rechterkant van de printer.)
25
DM-D210 Installatiegids 11
Page 14
Nederlands
7. Het horizontale draaimechaniek van bevestigingsplaat A kan
afgesteld worden. Om de plaats van de display te bepalen, stelt
u bevestigingsplaat A in op een van de vier standen (zie afb.
27, 28 of 29) en zet u hem met de hoekstelschroef vast.
26
27
26,
12 DM-D210 Installatiegids
28
29
Page 15
NB:
Het rolpapierdeksel kan soms niet
geopend worden als de positie van
de display onjuist is. Voordat u
de display op zijn plaats vastzet,
moet u controleren of u het
rolpapierdeksel kunt openen. Zie
afbeelding 30.
8. Berg overtollige kabel weg in
de steun en bevestig de
DM-D210 op bevestigingsplaat
A (zie afb.
31).
9. Sluit de voedingskabel
van de printer aan. Om
lostrekken van de kabel te
voorkomen, moet u hem
vasthaken achter de lipjes
op bevestigingsplaat B
(zie afb.
32).
Nederlands
30
papierroldeksel
31
32
Installeren op de TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 en
TM-L90
U kunt de DM-D210 op de TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90
of TM-L90 printer installeren met de “DM-D-paalunit voor
TM-printers” (DP-505).
DM-D210 Installatiegids 13
Page 16
Nederlands
Benodigdheden
De artikelen in afbeelding 33 worden gebruikt om de DM-D210 op
een TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 of TM-L90 printer te
installeren. Deze artikelen worden meegeleverd met de
“DM-D-paalunit voor TM-printers” (DP-505).
33
steun verlengsteun
bevestigingsschroeven
voor hout
bevestigingsplaat
klittenband (vierkant)
installatiehandleiding
klittenband
(rond)
Assemblage
Voordat u dit product assembleert, moet u de UB-S09-bordje in de
TM-printer installeren. Zie de installatiehandleiding van de
UB-S09-bordje voor installatieaanwijzingen.
Gebruik van klittenband
1. Controleer of de printer en de hostcomputer uit staan.
2. Trek de voedingskabel uit de printer.
LET OP:
❏U moet de voeding loskoppelen omdat er stroom in de
printerschakelingen aanwezig is, zelfs als de aan/uitknop op uit
staat; anders kunt u de UB-S09-bordje en de printer
beschadigen.
❏Houd de stekker goed vast wanneer u het voedingssnoer uit
het contact trekt. Niet aan het snoer zelf trekken.
14 DM-D210 Installatiegids
Page 17
Nederlands
3. Steek de kabel voor de klantdisplay door de steun en bevestig
de steun op de display (zie afb.
34). Als u de verlengsteun
gebruikt, steekt u de lip op de verlengsteun in het gat op de
steun (zie afb.
35) totdat hij op zijn plaats klikt.
34
35
bij gebruik van een
verlengsteun
4. Steek de kabel voor de display door het gat op de
bevestigingsplaat en zet de steun vast op de bevestigingsplaat
(zie afb.
36).
36
DM-D210 Installatiegids 15
Page 18
Nederlands
5. Trek de beschermlaag los van een kant van de klittenbandjes en
bevestig de bandjes aan weerszijden van de bevestigingsplaat.
Zie onderstaande tabel voor de plaats waar het klittenband en
de display moeten worden aangebracht voor uw printermodel.
(De positienummers op de klittenbandjes op de
bevestigingsplaat ziet u in afb.
37 en 38.)
PrintertypePositienummer
TM-T88II1 tot 9 en 11rechterkant
TM-U210/U230/T90/L901 tot 11willekeurig welke kant
3
1
op klittenband
1 tot 11linkerkant
37
5
4
2
Bevestigingspositie voor display
(bezien vanaf voorkant printer)
38
8
10
11
6
9
6. Trek de beschermlaag los van de andere kant van het
klittenband en plak de bevestigingsplaat op de gewenste
plaats.
7. Steek de stekker van de kabel voor de display in het
DM-contact op de TM-printer (UB-S09) totdat hij op zijn plaats
klikt (zie afb.
39). Berg overtollige kabel zo nodig weg in de
TM-printer.
39
7
TM-T88II printer met UB-S09 geïnstalleerd
LET OP:
Sluit deze connector niet aan op een gewone telefoonlijn.
16 DM-D210 Installatiegids
Page 19
Nederlands
8. Plaats de TM-printer op de bevestigingsplaat. (Zie
onderstaande tabel voor de montagepositie op de verschillende
TM-printers.)
PrintertypeMontagepositie voor TM-printers
TM-T88IIPlaats de printer zo dat de rubberpoot op de achterkant
TM-U210/U230/T90/L90 Plaats de printer zo dat de rubberpoot op de achterkant
van de printer op het klittenband staat.
van de printer op het klittenband staat.
Plaats de printer zo dat de ijzeren plaat op de achterkant
van de printer op het klittenband staat.
NB:
Plaats de TM-U230 printer zoals in
40
afbeelding 40. (Deze printer niet verticaal
plaatsen.)
9. Sluit de voeding aan op de TM-printer.
Assemblage met schroeven
1. Volg stap 1 t/m 4 onder “Assemblage met klittenband”.
2. Zet de bevestigingsplaat op de gewenste
plaats vast met de bevestigingsschroeven
(zie afb.
41).
41
3. Volg stap 7 t/m 9 onder “Assemblage met klittenband”.
Installeren op andere TM-printers
Bij gebruik van een andere TM-printer kunt u de DM-D210 op een
tafelblad of ander oppervlak installeren met de “DM-D-paalunit
voor TM-printers (type
A)” (DP-502) en schroeven of klittenband.
DM-D210 Installatiegids 17
Page 20
Nederlands
Benodigdheden
De artikelen in afbeelding 42 worden gebruikt als u de DM-D210
gebruikt met een andere TM-printer. Deze artikelen worden
meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type
(DP-502).
42
klittenband (vierkant)klittenband (rond)
bevestigingsplaat A
A)”
steun B
(voor
verlenging)
bevestigingsschroeven
voor hout
steun C
Assemblage met klittenband
1. Bevestig klittenband op de onderkant
van bevestigingsplaat A (zie afb.
43).
43
2. Steek de kabel voor de DM-D210 door steun C en bevestig
steun C op de DM-D210 (zie afb.
44). Als u steun B voor
verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op
steun C (zie afb.
45) totdat hij op zijn plaats klikt.
4445
18 DM-D210 Installatiegids
bij gebruik van steun B
voor verlenging
Page 21
3. Steek de kabel voor de
DM-D210 door het gat op
bevestigingsplaat A en zet de
kabel op de onderkant vast
(zie afb.
46).
Nederlands
46
4. Steek de stekker van
de kabel voor de
47
DM-D210 in het
DM-contact op de
TM-printer (zie
afb.
47).
5. Berg overtollige kabel weg in de
steun en bevestig de DM-D210
op bevestigingsplaat A (zie
afb.
48).
48
6. Trek de beschermlaag van het klittenband en bevestig de
display op de gewenste positie.
Assemblage met schroeven
1. Volg stap 2 en 3 onder “Assemblage met
klittenband”.
2. Zet bevestigingsplaat A op de gewenste plaats
vast met de bevestigingsschroeven (zie
afb.
49).
3. Bevestig de DM-D210 op bevestigingsplaat A.
49
DM-D210 Installatiegids 19
Page 22
Nederlands
Installeren op de DM-D-voet
U kunt de DM-D210 direct op de DM-D-voet installeren met de
“DM-D-voetunit voor DM-klantdisplay” (DP-210). De DM-D210
met de DM-D-voet kan worden aangesloten op een TM-printer of
zelfstandig gebruikt worden.
Benodigdheden
De artikelen in afbeelding 50 of 51 worden gebruikt om de
DM-D210 op de DM-D-voet te installeren. Bij gebruik van de
DM-D-voet moet u een afzonderlijke voedingsunit (PS-180)
gebruiken. En als u de DM-D210 hoger wilt zetten, is daarvoor een
afzonderlijk verkrijgbare verlengsteun vereist. U moet deze
afzonderlijk van de DM-D-voet bestellen.
<DM-D-voetunit voor DM-klantdisplay (DP-210)>
50
DM-D-voet
verlengkabel voor
voeding
51
voedingsunit (PS-180)netspanningssnoer
20 DM-D210 Installatiegids
installatieschroef RS-232connector (metrisch)
verlengsteun
steun
Page 23
Contacten voor de DM-D-voet
Afbeelding 52 toont de contacten voor de DM-D-voet.
computercontact
displaycontact
52
Nederlands
printercontact
voedingsunitcontact
verlengkabelcontact
NB:
De DM-D-voet heeft zeskant-borgschroeven met inchmaat om de
verbindingskabel naar het verbindingscontact voor de RS-232 vast te
zetten. Als u een verbindingskabel wilt gebruiken met metrische
borgschroeven, moet u de schroeven met inchmaat vervangen door de
meegeleverde metrische schroeven met behulp van een
zeskantschroevendraaier (5 mm). Afbeelding 53 toont het verschil tussen
beide typen schroeven.
inkeping (een of meer lijnen)
53
metrisch typeinchtype
Installatieschroef RS-232connector
Jumperstanden
Stel de jumpers op de DM-D-voet als volgt in:
JP1 JP2 Inhoud
1-2 1-2 Bij aansluiting van de TM-printer en de DM-D-voet. (Standaard instelling.)
2-3 2-3 Bij zelfstandig gebruik van de DM-D-voet. (Er is geen TM-printer aangesloten.)
Zie afbeelding 54 voor de plaats van de jumpers.
54
JP2
JP1
DM-D210 Installatiegids 21
Page 24
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de voedingsunit
Denk aan het volgende om beschadiging van de DM-D210 en de
voedingsunit te voorkomen.
❏ Gebruik voor voeding de afzonderlijk verkrijgbare Seiko Epson
producten (PS-180).
❏ Sluit het voedingssnoer nooit aan op de voeding terwijl de
voeding is aangesloten.
❏ Pak het voedingssnoer beet bij de stekker als u hem uit het
contact trekt. Als u aan de kabel zelf trekt, kan deze beschadigd
raken.
Assemblage
1. Steek de kabel voor de DM-D210 door de DM-D-voet (zie
afb.
55). Als u de lengte van de DM-D-voet vergroot, moet u de
verlengsteun installeren op de DM-D-voet (zie afb.
56).
5556
2. Steek de lip op de DM-D210 (of de
verlengsteun) in het gat op de
DM-D-voet (zie afb.
voelt dat hij vastklikt.
57) totdat u
bij gebruik van een
verlengsteun
57
22 DM-D210 Installatiegids
Page 25
Nederlands
3. Sluit de stekker van de kabel voor de DM-D210 in het
displaycontact op de DM-D-voet (zie afb.
58) totdat u voelt dat
hij vastklikt.
58
4. Steek de stekker op het ene uiteinde van de verbindingskabel
in het computercontact op de DM-D-voet; steek de stekker op
het andere uiteinde vervolgens in het RS-232-contact op de
computer (zie afb.
59). Draai de schroeven op beide stekkers
aan om ze vast te zetten.
59
5. Ga naar stap 6 als u de unit zelfstandig gebruikt. Als u de
DM-D-voet met de printer gebruikt, steekt u de stekker op het
ene uiteinde van de printerkabel in het printercontact op de
DM-D-voet; steek de stekker op het andere uiteinde vervolgens
in het contact op de printer (zie afb.
beide stekkers aan om ze vast te zetten.
60). Draai de schroeven op
60
DM-D210 Installatiegids 23
Page 26
Nederlands
6. Als u voor voeding geen gebruik maakt van de met de
DM-D-voet meegeleverde verlengkabel, gaat u nu verder naar
stap 7. Als u het verlengsnoer wel gebruikt, steekt u de stekker
(met het pijltje omhoog) in het verlengkabelcontact met de
aanduiding “POWER OUT” op de DM-D-voet; steek de stekker
op het andere uiteinde vervolgens in het voedingscontact op de
printer (zie afb.
61).
verlengkabelcontact
61
7. Steek de stekker van de voedingskabel van de voedingsunit
(met het pijltje omhoog) in het voedingsunitcontact met de
aanduiding “POWER IN” op de DM-D-voet (zie afb.
62
gelijkspanningskab
el van voedingsunit
62).
8. Bij gebruik als zelfstandig product moet u de jumpers afstellen
zoals afgebeeld onder “Jumperstanden” op pagina
21.
9. Leg de kabels zoals in afbeelding 63. Berg
de kabels voor de DM-D210 weg in de
DM-D-voet.
63
10. Bij gebruik van de verlengsteun moet u klittenband
aanbrengen op de vier hoeken van de plaat om te voorkomen
dat hij valt.
11. Steek de stekker van het voedingsunitsnoer in het contact.
24 DM-D210 Installatiegids
Page 27
Naam en functie van de onderdelen
Buitenkant
64
display
Nederlands
aan/uitschakelaar
(onderkant van display)
DIP-schakelaar
(onderkant van
display)
❏ Display: toont lettertekens.
❏ Aan/uitknop: voor het aan- en uitzetten van de stroom.
❏ DIP-schakelaar: wijzigt de functies van de DM-D210.
Zie “DIP-schakelaar” voor nadere informatie.
NB:
Als u de DM-D210 aanzet nadat u hem hebt uitgezet, moet u ten minste
drie seconden wachten.
DM-D210 Installatiegids 25
Page 28
Nederlands
DIP-schakelaars
Functies van de DIP-schakelaars
De DM-D210 heeft één groep DIP-schakelaars. De functies van de
DIP-schakelaars zijn als volgt:
DIP-schakelaar 1
DSW1 nr. FunctieAanUitStandaard instelling
1-1Data receive errorGenegeerdGeeft “?” weer.Uit
1-2Datalengte7 bits8 bitsUit
1-3Pariteit aan of uitPariteitGeen pariteitUit
1-4Type pariteitEvenOnevenUit
1-5Wijziging
1-6Uit
1-7Aan
1-8Zelftestselectie (*)Zelftest uitvoeren Zelftest niet uitvoeren Uit
(*) Deze functie selecteert of u al dan niet een zelftest wilt uitvoeren als u de stroom aanzet. Zie
“Zelftest” voor nadere informatie.
*Als de DM-D210 is aangesloten op een TM-printer moet de transmissiesnelheid overeenstemmen
met die van de printer.
Zie “Transmissiesnelheid”.Aan
26 DM-D210 Installatiegids
Page 29
Draaien en kantelen van de DM-D210
U kunt de display draaien of kantelen als u daarbij de steun
vasthoudt. De display kan gemakkelijk bewogen worden, dus
beweeg hem niet verder als hij stopt. Als u hem met geweld
beweegt, kunt u hem beschadigen.
Bij gebruik van de “DM-D-paalunit voor IR” (DP-504) en de
“DM-D-paalunit voor TM-printers (type
displaygedeelte soms niet in de gewenste richting wijzen.
Verwijder in dat geval de voet, wijzig de plaats van de lip op de
voet zodat de display in de gewenste richting staat en bevestig de
display weer op de voet (zie afb.
36°
65).
65
B)” (DP-503) zal het
330°
Nederlands
Het displaygedeelte heeft een bewegingsbereik als volgt: