EPSON DLQ-3000 User Manual [fr]

®
IMPRIMANTE MATRICIELLE 24 AIGUILLES
Tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle de ce guide sans consentement écrit de la société Epson France est illicite. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Aucun effort n’a été épargné pour rendre le présent ouvrage le plus précis possible. Si toutefois une erreur s’était glissée dans ce guide, n’hésitez pas à prendre contact avec la société Epson France. Seiko Epson Corporation se dégage par ailleurs de toute responsabilité quant aux erreurs qui peuvent exister dans ce guide et aux dommages qui pourraient en résulter.
Epson ESC/P2 est une marque et Epson et Epson ESC/P sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation.
Helvetica et Times sont des marques déposées de Linotype AG et/ou de ses filiales. Remarque : d’autres marques citées ici ne servent qu’à l’identification de produits et
peuvent être des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tout droit relatif à ces marques.
Copyright © 1993 by Seiko Epson Corporation Nagano, Japan
Epson logo
Guide de l’utilisateur
ii
Table des matières
Introduction
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cartes d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comment utiliser ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissements, messages et notes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapitre 1 Installation de votre imprimante
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Emplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Assemblage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Eléments de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Installation du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Installation des guide papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Test de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Connexion de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Lancement du test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . 1-17
Utilisation à partir d’une application . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Microsoft
Qu’est-ce qu’un pilote d’imprimante ? . . . . . . . . . . . . 1-22
Applications ne fonctionnant pas sous Windows . . . . . . . . 1-23
®
Windows™ 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Chapitre 2 Manipulation du papier
Méthode de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Réglage du levier de dégagement du papier . . . . . . . . . 2-2
iii
Utilisation de feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Chargement de feuilles simples par l’avant . . . . . . . . . . 2-3
Chargement de feuilles simples par l’arrière . . . . . . . . . 2-6
Utilisation de papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Positionnement de l’alimentation en papier continu . . . . . 2-9
Chargement de papier continu à l’aide du tracteur . . . . . 2-10
Retrait du papier continu du tracteur poussant . . . . . . . . 2-17
Permutation papier continu et feuilles simples . . . . . . . . . . 2-17
Passage en feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Passage en papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Impression sur papier spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Levier d’épaisseur du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Papier en liasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Etiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Chapitre 3 Utilisation de l’imprimante
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Autres fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . 3-6
SelecType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Niveau 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Niveau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Utilisation du SelecType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Options du SelecType niveau 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Character table - Page tractor - Page CSF - Line spacing -
T-margin tractor, manual et CSF - Left margin - Right-
margin - B-margin tractor - Graphic print
Options du SelecType niveau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Language - Software - Interface - I/F timeout - Input
buffer - Baud rate - Parity - Auto tear-off - Auto LF -
Auto CR - A.G.M - Copy mode - Standard setting
Micro Feed (Microréglage du chargement papier) . . . . . . . . 3-21
iv
Utilisation de la fonction micro-feed . . . . . . . . . . . . . 3-21
Réglage de la position de chargement . . . . . . . . . . . . 3-22
Tear Off (Dégagement automatique) . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Mode tear-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Utilisation de la touche TEAR OFF . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Réglage de la position tear-off . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Styles de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Polices de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Espacement des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Impressions couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Chapitre 4 Utilisation des options
Bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Installation du bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Chargement du papier à l’aide du bac feuille à feuille . . . 4-6
Passage du papier continu au bac feuille à feuille . . . . . . 4-9
Passage en papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Passage au bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Chargement manuel du papier lorsque
le bac feuille à feuille est installé . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Démontage du bac feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Cartes d’interfaces optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Installation d’une carte d’interface . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Chapitre 5 Entretien et transport
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Remplacement du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Transport de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Chapitre 6 Problèmes et solutions
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
v
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Document imprimé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Manipulation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Papier continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Bac feuille à feuille optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Mode vidage hexadécimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Annexe
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Caractéristiques de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Impression - Papier - Caractéristiques mécaniques
Caractéristiques électriques - Environnement - Sécurité
Caractéristiques de l’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Interface parallèle - Interface série
Caractéristiques des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Bac feuille à feuille
Initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14
Paramètres par défaut
Sommaire des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Emission des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Utilisation du sommaire des commandes . . . . . . . . . . . A-17
Sommaire des commandes par fonction . . . . . . . . . . . . A-17
Tables de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-24
Tables de caractères en mode Epson ESC/P2 . . . . . . . . . A-24
Tables de caractères en mode émulation IBM . . . . . . . . . A-32
Glossaire
Index
vi
Introduction
Caractéristiques
Votre imprimante présente de nombreuses fonctionnalités et se caractérise par de très hautes performances.
Vitesse d’impression extrêmement élevée. Jusqu’à 444 caractères par seconde en mode épreuve rapide.
Système performant de chargement du papier qui permet d’introduire des feuilles simples par l’avant ou l’arrière de l’imprimante.
Possibilité d’utiliser une grande variété de supports, tels que formulaires en liasse, étiquettes et enveloppes.
Impressions couleurs en utilisant un ruban couleur. Panneau de commande ergonomique. Un écran LCD vous
permet de facilement connaître l’état de l’imprimante et de sélectionner directement de nombreuses fonctions (police ou espacement de caractères par exemple).
Fonction de sélection automatique d’interface. Vous pouvez connecter plusieurs ordinateurs à votre imprimante. Celle-ci sélectionne automatiquement l’ordinateur adéquat dès qu’elle reçoit des données.
Langage Epson ESC/P 2TM. Ce langage est le plus perfectionné des langages de contrôle des imprimantes matricielles. Tout en conservant une compatibilité parfaite avec les commandes Epson ESC/ P ®, il permet de gérer les polices de caractères vectorielles et de traiter et d’imprimer rapidement les graphiques.
Mode d’émulation IBM ® Proprinter. Ce mode assure une pleine compatibilité avec les logiciels spécifiquement développés pour les imprimantes IBM.
Introduction 1
Options
Votre imprimante peut être équipée des options suivantes :
Bac feuille à feuille (500400)
Cette option vous permet de charger automatiquement jusqu’à 150 feuilles de papier. Il est possible d’utiliser du papier continu ou de charger manuellement des feuilles simples sans avoir à retirer le bac feuille à feuille. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 4.
Cartes d’interface
En complément de ses interfaces intégrées, vous pouvez équiper votre imprimante de nombreuses cartes optionnelles. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 4.
Comment utiliser ce guide
Ce guide vous présente, étape par étape, les procédures de mise en place et d’utilisation de votre imprimante :
Le Chapitre 1 contient des informations concernant le déballage, la mise en place, la vérification du bon fonctionnement et le branchement de votre imprimante. Avant toute opération, prenez connaissance de ces instructions et respectez-les.
Les Chapitres 2 et 3 contiennent d’importantes informations relatives à la manipulation du papier et au fonctionnement de votre imprimante.
Le Chapitre 6 contient des informations relatives aux démarches à suivre en cas de problème. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement ou si les résultats obtenus ne correspondent pas à ce que vous attendiez, reportez-vous à ce chapitre.
2 Introduction
Les autres chapitres regroupent des informations sur les diverses options, les opérations générales d’entretien, les caractéristiques techniques et les commandes imprimante. A la fin de ce guide, vous trouverez également un glossaire de termes relatifs à l’imprimante ainsi qu’un index.
Consignes de sécurité
1. Prenez connaissance de l’ensemble de cette documentation et conservez-la.
2. Respectez les avertissements et instructions qui figurent sur l’imprimante.
3. Débranchez l’imprimante avant de la nettoyer. N’utilisez ni produits liquides, ni aérosols. Nettoyez l’imprimante à l’aide d’un chiffon humide.
4. Ne placez pas l’imprimante à proximité d’une source d’humidité et veillez à ne pas renverser de liquide dessus.
5. Veillez à placer l’imprimante sur une surface solide et plate afin d’éviter tout risque de chute.
6. Les fentes et ouvertures pratiquées dans le châssis, l’arrière ou le dessous de l’imprimante sont destinées à assurer une ventilation correcte de l’imprimante. Veillez par conséquent à ne pas les obstruer ni les recouvrir en posant par exemple l’imprimante sur un canapé, un lit, un tapis ou toute autre surface similaire. De plus, l’imprimante ne doit pas être intégrée dans un système qui n’est pas doté d’un dispositif d’aération satisfaisant.
7. L’imprimante ne doit jamais être placée à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’un accumulateur de chaleur.
Introduction 3
8. La source d’alimentation à laquelle l’imprimante est raccordée doit présenter les caractéristiques de tension spécifiées sur l’imprimante. En cas de doute, contactez votre revendeur ou l’agence locale de votre compagnie d’électricité.
9. Votre imprimante peut être équipée d’une prise à trois fiches qui assure sa mise à la terre. Cette prise ne peut être enfichée que dans une prise murale munie d’une connexion de mise à la terre. Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à enfoncer la prise de votre imprimante dans votre prise murale, faites installer une nouvelle prise murale par un électricien, mais ne supprimez pas la mise à la terre de l’imprimante.
10. Veillez à ce que l’imprimante soit installée de manière à ce que personne ne puisse marcher sur son câble d’alimentation.
11. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des appareils qui y sont reliés ne dépasse pas l’intensité supportée par la rallonge. De plus, vérifiez que la consommation totale des appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas 15 ampères.
12. N’introduisez pas d’objet dans l’imprimante par ses orifices d’aération. Vous risqueriez de toucher des points de tension ou de créer des courts-circuits extrêmement dangereux pour vous et votre imprimante.
13. Sauf indication expresse dans ce Guide de l’utilisateur, ne cherchez pas à réparer vous-même l’imprimante. Ceci vous exposerait à des zones de tension dangereuses et autres risques. Si des interventions sont nécessaires, adressez-vous à un technicien compétent.
14. Débranchez l’imprimante du secteur et faites-la réparer par un technicien qualifié dans les cas suivants :
4 Introduction
A. Le câble d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ou
effiloché(e).
B Du liquide a été renversé sur l’imprimante.
C. L’imprimante a été exposée à l’eau ou à la pluie.
D. L’imprimante ne fonctionne pas correctement alors que
les instructions sont respectées. Ne spécifiez que les paramètres de fonctionnement couverts par ce document. Un mauvais réglage des autres paramètres peut causer des dégâts et compliquer considérablement le travail du technicien.
E. L’imprimante est tombée par terre ou son châssis a été
endommagé.
F. Vous notez une nette dégradation des performances de
l’imprimante, ce qui signifie qu’elle a besoin d’une réparation.
Avertissements, messages et notes
Les messages ATTENTION ! doivent être lus attentivement afin d’éviter tout accident corporel.
Les messages IMPORTANT ! contiennent des instructions auxquelles vous devez vous conformer pour assurer le bon fonctionnement de votre installation.
Les messages Note contiennent des données importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.
Introduction 5
Chapitre 1
Installation de votre imprimante
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Emplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Assemblage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Eléments de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Installation du ruban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Installation des guide papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Test de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Connexion de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Lancement du test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . 1-17
1
Utilisation à partir d’une application . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Microsoft
Qu’est-ce qu’un pilote d’imprimante ? . . . . . . . . . . . . 1-22
Applications ne fonctionnant pas sous Windows . . . . . . . . 1-23
®
Windows™ 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Installation de votre imprimante 1-1
Déballage de l’imprimante
Vérification
Une fois votre imprimante sortie de son conditionnement, vérifiez que vous disposez de l’ensemble des éléments ci-dessous et que ceux-ci sont en bon état.
Imprimante
Guide papier avant
Cordon d’alimentation
Ruban
Ecrous de connecteur
1-2 Installation de votre imprimante
Guide papier arrière
Ruban couleur
Note :
En fonction de l’endroit où vous avez acheté votre imprimante, le cordon d’alimentation peut être fixé à l’imprimante ou amovible.
Une fois l’imprimante sortie de son emballage, rangez et conservez les éléments de conditionnement. Ils vous seront utiles si vous devez par la suite déplacer votre imprimante.
Emplacement de l’imprimante
Lorsque vous choisissez un emplacement pour installer votre imprimante, gardez à l’esprit les conseils ci-dessous :
L’imprimante doit reposer sur une surface plate et stable.
Placez l’imprimante à proximité de l’ordinateur afin de pouvoir la connecter facilement.
L’imprimante doit être accessible et permettre une utilisation et un entretien aisés.
N’exposez pas votre imprimante aux rayons du soleil, à une température, une humidité excessives ou à un environnement poussiéreux.
Utilisez une prise connectée à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur.
Positionnez votre imprimante de manière à pouvoir facilement déconnecter le cordon d’alimentation.
N’utilisez pas de prises contrôlées par des interrupteurs ou par des minuteurs. Une chute de tension accidentelle peut effacer des données stockées dans la mémoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.
Installation de votre imprimante 1-3
N’utilisez pas de prises raccordées à des lignes qui alimentent des moteurs puissants ou tout autre installation susceptible d’être source de variations de tension.
Eloignez l’ensemble de votre système d’éventuelles sources d’interférences électromagnétiques, telles que haut-parleurs ou socles de téléphones sans fil par exemple.
L’illustration ci-dessous montre un exemple type d’emplacement pour votre imprimante.
Si vous avez l’intention d’utiliser un support d’imprimante, suivez les consignes ci-dessous :
Le support doit pouvoir supporter un poids d’au moins 30 kg.
Le support ne doit pas incliner l’imprimante de plus de 15 degrés. Si vous installez un bac feuille à feuille, l’imprimante doit rester parfaitement de niveau.
Veillez à ménager un espace suffisant sous le support afin de permettre une alimentation régulière et aisée du papier continu.
1-4 Installation de votre imprimante
Veillez à ce que les câbles d’alimentation et d’interface ne gênent pas l’alimentation en papier. Si possible, fixez ces câbles aux pieds du support.
Positionnez le papier de manière à ce qu’il suive une trajectoire directe jusqu’aux unités d’entraînement.
Assemblage de l’imprimante
Eléments de protection
Votre imprimante est protégée au cours de son transport par divers éléments protecteurs qui doivent être retirés avant de mettre celle-ci sous tension.
Pour retirer les éléments de protection, reportez-vous aux instructions qui figurent sur la fiche insérée dans l’imprimante. Conservez ces éléments avec les autres éléments de conditionnement et d’emballage.
Attention !
Avant de mettre l’imprimante sous tension, vérifiez que tous les éléments de protection ont été retirés.
Installation du ruban
Avant d’installer un ruban, assurez-vous que les éléments de protection de l’imprimante ont été retirés et que l’imprimante est hors tension.
Vous pouvez installer un ruban noir standard (550 160) ou un ruban couleur (550 161). La procédure d’installation est identique pour ces deux types de rubans.
Sortez le ruban de sa boîte et de son sachet plastique, puis suivez les étapes de la procédure ci-dessous.
Installation de votre imprimante 1-5
1. Ouvrez le capot de l’imprimante en soulevant son bord avant.
Attention !
Ne déplacez jamais la tête d’impression lorsque l’imprimante est sous tension, vous endommageriez cette dernière. D’autre part, si vous venez d’utilisez l’imprimante, laissez refroidir la tête d’impression quelques minutes avant de la manipuler.
1-6 Installation de votre imprimante
2. Ouvrez la barre presse-papier de l’imprimante.
3. Amenez la tête d’impression au milieu de l’imprimante.
Installation de votre imprimante 1-7
4. Tournez le bouton de tension dans le sens de la flèche jusqu’à ce que le ruban soit tendu.
5. Installez la cartouche en faisant passer le ruban sous la tête d’impression. Engagez le haut de la cartouche de manière à ce que les ergots latéraux du support entrent dans les orifices situés de chaque côté de la cartouche, puis faites pivoter le bas de la cartouche pour qu’elle se mette en place.
1-8 Installation de votre imprimante
6. Tournez le bouton de tension afin de faciliter la mise en place du ruban. Assurez-vous qu’il n’est pas vrillé ou plissé.
7. Refermez la barre presse-papier.
Installation de votre imprimante 1-9
8. Refermez le capot de l’imprimante.
Installation des guide papier
Les guide papier facilitent le chargement des feuilles simples. Pour installer les guide papier avant et arrière, suivez les étapes de la procédure ci-dessous.
1. Faites coulisser doucement les guides latéraux au centre de l’imprimante. Engagez le guide papier avant sur les ergots de montage de l’imprimante.
1-10 Installation de votre imprimante
2. Placez le guide papier arrière sur les pattes de fixation, puis abaissez-le.
Test de l’imprimante
Avant de connecter votre imprimante à votre ordinateur, assurez-vous que votre imprimante fonctionne correctement en utilisant la fonction de test automatique intégrée.
Avant d’exécuter le test automatique, branchez le cordon d’alimentation de l’imprimante sur une prise murale.
Connexion de l’imprimante
1. Vérifiez que l’imprimante est hors tension. Elle est hors tension lorsque le repère “ O” de l’interrupteur situé sur le côté gauche de l’imprimante est visible.
2. Assurez-vous que les caractéristiques électriques indiquées sur l’étiquette collée au dos de l’imprimante correspondent à celles de votre alimentation électrique.
Installation de votre imprimante 1-11
Important :
Si la tension indiquée sur l’étiquette de l’imprimante et la tension de votre alimentation électrique ne correspondent pas, contactez votre revendeur Epson.
3. Branchez le cordon d’alimentation au connecteur AC situé à l’arrière de l’imprimante.
4. Branchez le cordon dans une prise secteur avec mise à la terre.
Important : Lorsque vous mettez l’imprimante hors tension, attendez au moins cinq secondes avant de la remettre sous tension. Dans le cas contraire, vous risqueriez de l’endommager.
Lancement du test automatique
Le test automatique peut être exécuté avec du papier continu ou des feuilles simples. Si vous utilisez des feuilles simples, celles-ci peuvent être indifféremment chargées par l’avant ou l’arrière de l’imprimante.
Les étapes qui suivent décrivent la procédure de lancement du test automatique en chargeant des feuilles simples par l’avant de l’imprimante. Pour plus d’informations sur la manipulation du papier, reportez-vous au chapitre 2.
1-12 Installation de votre imprimante
1. Vérifiez que l’imprimante est hors tension et que le levier de dégagement du papier est placé sur la position feuille simple.
2. Vérifiez que le guide papier avant a été complétement repoussé dans l’imprimante.
Installation de votre imprimante 1-13
3. Faites coulisser le guide latéral droit pour l’aligner avec le repère.
4. Ajustez la position du guide latéral gauche en fonction de la largeur du papier utilisé et insérez la feuille entre les deux guides latéraux jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.
1-14 Installation de votre imprimante
5. Maintenez la touche
sous tension. Lorsque l’imprimante affiche Test Printing, relâchez la touche LF/FF.
6. Après quelques secondes, la feuille de papier est automatiquement chargée et le test automatique commence.
LF/FF
enfoncée et mettez l’imprimante
Installation de votre imprimante 1-15
7. Le test continue jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de papier ou que
vous appuyiez sur la touche PAUSE . Pour interrompre le test, appuyez sur la touche PAUSE .
Note :
Pour reprendre l’exécution du test, appuyez sur la touche PAUSE une nouvelle fois.
8. Pour arrêter l’exécution du test automatique, appuyez sur la
touche LOAD/EJECT pour éjecter la dernière feuille de papier et mettez l’imprimante hors tension.
Si les résultats du test ne sont pas satisfaisants, reportez-vous au chapitre 6.
Voici un exemple type de test exécuté avec un ruban noir :
1-16 Installation de votre imprimante
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
Si l’autotest s’est correctement déroulé, vous êtes maintenant prêt à connecter l’imprimante à l’ordinateur.
Votre imprimante est équipée de deux connecteurs d’interface : interface parallèle Centronics® et interface série RS-232C.
Si votre ordinateur nécessite un autre type d’interface, utilisez l’une des cartes d’interface optionnelles décrites au chapitre 4. Si vous n’êtes pas sûr du type d’interface à utiliser, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.
Interface parallèle
Interface série
Note :
Votre imprimante est équipée d’une fonction de sélection automatique d’interface qui vous permet de la connecter simultanément à plusieurs ordinateurs. Votre imprimante sélectionne alors automatiquement l’interface à utiliser. Pour plus d’informations sur la fonction de sélection automatique d’interface, reportez-vous au chapitre 3.
Vous pouvez également sélectionner l’interface parallèle, série ou une interface optionnelle en utilisant le mode SelecType depuis le panneau de commande. Pour plus d’informations sur le mode SelecType, reportez-vous au chapitre 3.
Installation de votre imprimante 1-17
Si vous disposez d’un câble blindé adéquat, vous pouvez immédiatement connecter votre imprimante à votre ordinateur.
Si vous utilisez l’interface série ou parallèle intégrée, suivez les étapes ci-dessous :
1. Mettez l’imprimante et l’ordinateur hors tension.
2. Fixez le connecteur du câble sur l’interface appropriée.
1-18 Installation de votre imprimante
3. Si vous utilisez l’interface parallèle, pincez les clips métalliques situés de chaque côté du connecteur et rabattez-les en place.
Si vous utilisez l’interface série, serrez les vis de fixation situées de chaque côté du connecteur.
Note : Si les vis de fixation de votre câble d’interface ne correspondent pas aux écrous du connecteur, remplacez ces derniers par les écrous optionnels qui vous ont été livrés avec votre imprimante.
Installation de votre imprimante 1-19
Loading...
+ 155 hidden pages