Les guides suivants sont livrés avec votre imprimante.
Guide de l’utilisateur
Ce guide vous donne des information s sur l’installation de
l’impriman te et du logici el d’impressio n, sur l’utilisation
quotidienne de la machine. Il présente aussi des conseils de
dépannage et des informations sur le support technique.
Guides en ligne du CD-ROM
Les guides du CD-ROM livrés avec votre imprimante vous
permettront d’en savoir plus sur l’imprimante et l’impression
couleur. Pour les consulter, votre ordinateur doit être équipé d’un
explorateur internet. Vous trouverez les guides suivants :
❏ Guide de référenceFournit des informations détaillées sur
les paramètres du logiciel d’impression,
l’impression sur les papiers spéciaux,
l’entretien et le dépannage.
❏ Guide couleurContient des exemples d’images, des
explications et des c onseils de
dépannage qui vous permettront de
répondre a ux questions que vous vous
posez sur le traitement et l’impression
d’images en couleur.
Ouverture du Guide de référence ou du Guide couleur :
Insérez le CD du logiciel d’impression dans le lecteur de
CD-ROM.
Sous Windows, sélectionnez Guide en ligne dans la boîte de
dialogue d’installatio n et cliquez sur . Cliquez ensuite sur le
bouton Ouvrir le Guide de référence ou Ouvrir le guide couleur pour ouvrir celui que vous souhaitez consulter.
Sous Macintosh, double-cliquez sur l’icône Guide en ligne dans
la fenêtre EPSON puis sur l’icône EPSON STYLUS COLOR 980.
Ensuite, cliquez sur le bouton Ouvrir le Guide de référence ou
Ouvrir le guide couleur pour ouvrir celui que vo us souhaitez
consulter.
Remarque :
Vous pouvez aussi installer le Guide de Référence sur votre disque dur.
Consultez pour cela la section “Installation sous Windows” ou
“Installation sous Macintosh” du Guide de l’utilisateur.
1
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement, ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique,
photographique, sonore ou autres sans autorisation expresse écrite de SEIKO EPSON
CORPORATION est interdite. Les rens eignement s cont enus dans le pr ésent ma nuel n e sont
destinés qu'à l'utilisation de l'i m primante EPSON correspondante . EPSON dégage toute
responsabilité pour le cas où ils seraient appliqués à d'au tr es imprimantes.
SEIKO EPSON CORPORA T ION ou ses filiales ne peuvent en auc u n cas êt re tenu e s
responsables des dettes, pertes, dépenses o u dommages encourus ou subis par l'a cheteur de
ce produit ou un tiers, provenant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus de ce
produit, ou résultant de m odifications, réparati on s ou transformations n on ré alisées par
SEIKO EPSON CORPORATION, ou dues à une non-observation des instructions de
fonctionnement et d'entretien fournies par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsabl e des dommages et problèmes
survenant suite à l'utilisa tion d'options ou de produits autres q ue les p rod ui ts EPSON ou
ceux approuvés par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable d’aucun dommage résultant
d’interférences électromagnétiques dues à l’utilisation de câbles d’interface autres que les
produits EPSON recommandés par SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est une marque déposée de SEIKO EPSON
CORPORATION.
Microsoft et Windows son t des m arques déposées de Microsof t Corporation.
Remarque générale : les autres noms de produits utilisés dans le présent manuel n'ont qu'un but
d'identification et peuvent être des marques déposées de leur propriétaire respectif . EPSON reconnaît
n'avoir aucun droit sur ces marques.
Lisez toutes ces instructions avant d’utiliser l’imprimante. Veillez
à respecter les avertissements et les indications portés sur
l’imprimante.
❏Ne bloquez ni ne couvrez les ouvertures du boîtier de
l’imprimante. N’insérez pas d’objets dans les fentes.
❏Veillez à ne pas renverser de liquide dans l’imprimante.
❏Utilisez uniquement le type de courant indiqué sur l’étiquette
de l’imprimante.
❏Connectez tous les éléments à des prises de courant reliées à
la terre. Evitez d’utiliser des prises raccordées à des ligne s
alimentant des photocopieurs ou des systèmes de climatisation se mettant régulièrement sous tension et hors tension.
❏N’utilisez pas de prises commandées par un interrupteur
mural ou un programmateur.
❏Maintenez l’ensemble de l’installation à distance de sources
d’interférences électromagnétiques pote ntielles telles que des
haut-parleurs ou des socles de téléphones sans fil.
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation abîmé ou effiloché.
❏Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’intensité totale des
appareils connectés ne dépasse pas celle de la rallonge.
Vérifiez également que l’intensité totale des appareils
connectés à la prise murale ne d épasse pas celle de cette pri se.
❏Ne cherchez pas à réparer vous-même l’imprimante.
5
❏Débranchez l’imprimante et contactez le service technique
dans les cas suivants :
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé ; du
liquide a coulé dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée
ou son boîtier est abîmé ; l’imprimante ne fonctionne pas
normalement ou ses performances sont nettement modifiées.
❏Si vous envisagez d’utiliser l’imprimante en Allemagne,
observez les recommandations suivantes : pour fournir une
protection adéquate co ntre les court- circuits et les surcharges
de tension, l’installation du bâtiment doit être protégée par
un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez
l’imprimante, que vous manipulez les cartouches d ’encre ou que
vous choisissez un emplacement pour l’imprimante.
Pour utiliser l’imprimante
Respectez les consignes suivante s avant d’utiliser l’imprimante.
❏Ne mettez pas vos mains à l’i ntérieur de l’imprimante e t ne
touchez pas les cartouches d’encre pendant l’impression.
❏Ne déplacez pas la tête d’impression manuellement pour ne
pas endommager l’imprimante.
❏Mettez toujours l’imprimante hors tension à l’aide de la
touche Marche/Arrêt
voyant Marche/Arrêt
débranchez pas l’imprimante o u ne coupez pas l’alimentation
générale tant que le voyant Marche/Arrêt
P. Quand cette touche est enfoncée, le
P clignote brièvement puis s’éteint. Ne
P clignote.
6
❏Avant de déplacer l’imprimante, vérifiez que la tête
d’impression est en position de repos (à l’extrême droite) et
que les cartouches d’encre sont en place.
Pour manipuler les cartouches d’enc re
Respectez les consignes suivantes avant de manipuler les
cartouches d’encre.
❏Maintenez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les
laissez pas jouer avec ni en boire le contenu.
❏Faites attention en manipulant les cartouches usagées car il
peut y avoir de l’encre autour de l’orifice d’alimentation. Si
vous avez de l’encre sur l a peau, nettoy ez à l’eau et au savon.
Si vous avez de l’encre dans les yeux, rincez à l’eau
immédiatement. Si une gêne ou un problème de vue persiste
après le rinçage, consultez un docteur immédiatement.
❏Ne secouez pas les cartouches pour ne pas les faire couler.
❏Installez la cartouche dès que vous l’avez sortie de son
emballage. Si vous laissez une cartouche hors de son
emballage longtemps ava nt de l’utiliser, la qualité de
l’impression risque d’être réduite.
❏Une fois les cartouches installées, ne soulevez plus leur levier
de verrouillage ou ne retirez les cartouches que pour les
remplacer ; sinon, les cartouches risquent d’être inutilisables.
❏N’utilisez pas une cartouche au-delà de la date indiquée sur
l’emballage ; la qualité d’impression diminuerait. Pour des
résultats opt im aux, utilisez complètement les cartouches
dans les six mois qui suivent leur installation.
❏Si vous conservez vos cartouches dans un endroit froid,
laissez-les réchauffer à température ambiante pendant au
moins trois heures avant de vous en servir.
7
❏Conservez les cartouches dans un endroit frais et sombre.
❏N’essayez pas de démonter les cartouches ni de les recharger ;
cela risque d’endommager la tête d’impression.
Pour choisir l’emplacement de l’imprimante
Respectez les consignes suivantes pour choisir l’emplacement de
l’imprimante.
❏Placez l’imprimante sur une surface plane, stable et plus
grande que l’imprimante ; elle ne fonctionnera pas
normalement si elle est penchée ou inclinée.
❏Evitez les endroits soumis à de brusques changements de
température et d’humidité. Ma intenez-la à l’abri de la lumière
directe du soleil, de sources de lu mière intense ou de chaleur.
❏Evitez les endroits soumis aux chocs et aux vibrations.
❏Laissez suffisamment de place autour de l’imprimante pour
une ventilation correcte.
❏Evitez les endroits poussiéreux.
❏Placez l’imprimante près d’une prise de courant d’où la fiche
peut être débranchée facilement.
8
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, EPSON
garantit que ce produit répond aux directives du
programme international
l’économie d’énergie.
NERGY STAR soutient le développement
Le programme
volontaire de produits informatiques (ordinateurs, imprimantes,
écrans, télécopieurs et autres périphériques) à faible
consommation d’énergie, dans le cadre d’un effort visant à limiter
la pollution atmosphérique.
E
NERGY STAR pour
E
Avertissements, messages “Important” et
remarques
Avertissement
w
c
Ces paragraphes contiennent des instructions à lire
attentivement pour éviter les blessures corporelles.
Important
Ces paragraphes contiennent des instructions à respecter pour
éviter d’endommager votre matériel.
Remarques
Ces paragraphes contiennent des informations importantes et des
conseils utiles concerna nt le fonctionnement de l’im primante.
9
10
Eléments et fonctions de l’imprimante
Eléments de l’imprimante et fonctions du
panneau de contrôle
guide papier
guides
latéraux
bac feuille à feuille
leviers de verrouillage des cartouches
capot de
l’imprimante
plateau de
sortie
extension du plateau de sortie
Tête d’impression
levier de réglage
panneau de contrôle
11
Touches
ToucheFonction
P
Marche/
Arrêt
E
Avancement/
Ejection
R
Nettoyage
Voyants
VoyantEtat de l’imprimante
P
Marche/
Arrêt
S
Fin de
papier
B
Fin
d’encre
noire
A
Fin
d’encre
couleur
Met l’imprimante sous et hors tension.
Efface la mémo ir e d ’i m pr es s ion si el le est enfoncée de u x fois
quand l’imprimante est sous tension
Entraîne et éjecte le papier si elle est enfoncée pendant 2
secondes puis relâchée.
Relance l’impression si elle est enfoncée puis relâchée après
une erreur de fin de papier
Déplace la tête d’impression en position de remplacement
de cartouche si elle est enfoncée pendant 3 secondes et
qu’un des voyants de fin d’encre noire
allumé ou clignote.
Ramène la tête d’impression en position de repos après le
remplacement de cartouche.
Lance le nettoyage de la tête si elle est enfoncée pendant 3
secondes et qu’un voyant fin d’encre noire
éteint.
Allumé quand l’imprimante est sous tension.
Clignote lors de la réception de données, de l’impression, du
remplacement de cartouche, du chargement en encre, ou
du nettoyag e de la tête
Allumé quand il n’y a plus de papier. Mettez du papier dans
le bac feuill e à feui lle ; app uyez sur la touc he d’av ancement
pour relancer l’impression.
E
Clignote en cas de bourrage. Retirez tout le papier du bac
feuille à feuille et rechargez-le. Si le voyant continue de
clignoter, mettez l’imprimante hors tension et retirez
délicatement le papier bloqué
Allumé quand la cartouche d’encre noire est vide ;
remplacez-la
Clignote qua nd la cart ouche d’ encre noi re est presque vide
Allumé quand la cartouche d’encre couleur est vide ;
remplacez-la
Clignote quand la cartouche d’encre couleur es t presque
.
vide
(T003).
(T005).
.
.
.
B
ou couleur
B
ou couleur
.
A
A
est
est
.
12
Installation de l’imprimante
Fixation du guide papier
Insérez le guide papier dans les fentes situées à l’arrière de
d’imprimante.
Branchement de l’imprimante
Effectuez les opérations suivantes pour brancher l’imprimante :
1.Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Elle l’est
quand le voyant Marche/Arrêt
Vérifiez sur l’étiquette collée à l’arrière de l’imprimante que
2.
la tension nécessaire c orrespond à celle de la prise utilisée
pour le branchement. Vérifiez aussi que votre câb le électrique
est adapté à votre source d’alimentation
Important :
c
Il n’est pas possible de modifier la tension de l’imprimante. Si
la tension indiquée diffère de celle de votre prise, contactez votre
revendeur. Ne branchez pas l’imprimante.
P est éteint.
.
Si le cordon d’alimentation n’est pas fixé à l’imprimante,
3.
branchez-le sur le connecteur secteu r au dos de l’imprimante
4.
Branchez l’autre extrémité d u co rd on dans u n e p ris e sect eur
correctement mise à la terre.
.
13
Connexion de l’imprimante
L’imprimante peut être connectée à un PC via une interface
parallèle ou USB ; elle ne peut êtr e connectée à un Macint osh que
par l’interface USB. Selon votre situation géographique, vous
devrez peut-être vous procurer le câble adapté. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Options et
consommables”.
Remarque :
Votre ordinateur doit être préinstallé pour Windows 98 ou 2000 et équipé
d’un port USB si vous souhaitez utilisez l’interface USB pour connecter
l’imprimante.
Utilisation d’une interface parallèle pour PC
Pour connecter l’ imprima nte à vot re PC, vou s devez v ous muni r
d’un câble parallèle blindé à paire torsadée. Effectuez les
opérations décrites ci-dessous.
1.Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont hors
tension.
Enfoncez fermement
2.
l’une des extrémités du
câble dans le port
d’interface de
l’imprimante e t pressez
sur les clips latéraux
jusqu’à ce qu’ils
s’enclenchent. Si ce câble
est muni d’un fil de mis e
à la terre, connectez-le à
la prise de terre située
sous le port d’imprimante
3.
Enfoncez l’autre extrémité du câble dans le por t pa ral lè le de
l’ordinateur. S’il y a lieu, fixez le fil de mise à la terre sur la
prise de terre située à l’arrière de l’ordinateur
.
.
14
Utilisation d’une interface USB pour connecter PC et
Macintosh
Pour connecter l’imprimante à un port USB, vous avez besoin
d’un câble standard blindé USB. Effectuez les opérations
suivantes :
1.Vérifiez si l’ordinateur et l’imprimante sont hors tension.
Branchez l’extrémité du
2.
câble qui convient dans le
port USB situé à l’arrière
de l’imprimante.
(L’extrémité qui se fixe
sur l’imprimante a une
forme différente de celle
qui se fixe sur
l’ordinateur.)
Connectez l’autre
3.
extrémité du câble au
port USB de l’ordinateur
.
Installation du logiciel d’impression
Après avoir raccordé votre imprimante à l’ordinateur, vous devez
installer le logiciel “Logiciel d’impression pour imp rimante
EPSON Stylus COLOR 980” du CD-ROM livré avec votre
imprimante.
Votre logiciel d’impression comprend les éléments suivants :
❏Pilote d’im pression et utilitaires
Le pilote d’impression est le logiciel qui gère, ou “pilote”,
votre imprimante. Il vous permet de définir des paramètres
tels que la qualité et la vitesse d’impression, le type de support
et le format du papier. Les utilitaires Vérification des buses,
Nettoyage des têtes et Alignement des têtes vous permettent
de maintenir votre imprimante dans un état de marche
optimal. L’utilitai re EPSON Status Monitor 3 (pour Wind ows
95, 98, 2000 et NT 4.0) ou EPSON StatusMonitor (pour
Macintosh) indique les erreurs d’imprimante et donne des
informations sur l’état de l’imprimante telles que le niveau
d’encre. Il vous guide aussi pendant le remplacement des
cartouche
s.
15
❏Guides en ligne
Le Guide de référence et le Guide couleur vous permettent d’en
savoir plus sur votre imprimante et sur l’impression couleur
Si vous utilisez la version disquette du logiciel d’impression
EPSON, faites-en une copie de sauvegarde avant de co mmence r
l’installation. Vous pouvez faire une ver sion disquette des fichiers
du CD-ROM ave c l’utilitaire de création de d isquette de
sauvegarde du CD.
Effectuez les opérations de la section correspondante ci-dessous
pour installer le logiciel d’impression. Si vous travaillez sous
DOS, reportez-vous à la section “Impression sous DOS”.
Sous Windows 95, 98, 2000 et NT 4.0
Si vous travaillez sous W indows 95,98, 2000 et NT 4.0 vous devez
commencer par installer le logici el d’impression, puis si vous
vous connectez via le port USB, assurez-vous que ce câble est bien
installé. Si vous vous connectez via le port parallèle, p assez à la
section “Installation des cartouches d’encre” après l’installation
du logiciel.
Remarques :
Sous Windows 2000, si vous ne respecte z pa s la procédure ci-dess o us
❏
pour installer le logiciel d’impression, vous risquez d’installer le pilote
universel Microsoft à la place. Pour savoir si le pilote universel
Microsoft a été installé, cliquez avec le bouton droit de la souris
n’importe où dans la fenêtre du pilote puis cliquez sur
dans le menu qui s’affiche. Si un écran indiquant
universel
le pilote.
Si la boîte de dialogue Signature numérique introuvable s’affiche
❏
pendant la procédure d’installation, cliquez sur
sur
suivantes.
s’affiche, effectuez les opérations suivantes pour réinstaller
Non
, vous devrez réinstaller le pilote selon les indications
A propos de
Pilote d’ impression
Oui
. Si vous cliquez
.
Installation du logiciel
Effectuez les opérations suivantes pour installer le logiciel
d’impression :
1.Assurez-vous que l’imprimante est hors tension.
16
2.Mettez l’ordinateur sous tension et lancez Windows. Si l’écran
Nouveau périphérique détecté ou tout autre Assistant apparaît
quand vous allumez l’ordinateu r, cliquez sur
3.
Insérez le CD-ROM du logiciel d’impression livré avec
Annuler
.
l’imprimante da ns son lecteur. La boîte de di alogue
d’installation s’ouvre. (Si vous utilisez les disquettes,
choisissez le lecteur de disquette, double-cliquez sur Poste de travail, sur l’icône du lecteur et sur Install.exe)
Cliquez sur Installation du
4.
.
pilote d’impression et des
utilitaires puis cliquez sur
. Cliquez ensuite sur OK
dans la boîte de dialo gue qui
s’ouvre pour lancer
l’installation du logiciel
d’impression
Remarque :
Vous pouvez installer le Guide
de référence sur votre disque dur
à partir de la boîte de dialogue
d’installation, comme illustré
ci-dessous. Pour cela,
sélectionnez Guide en ligne puis cliquez sur
.
. Cliquez ensuite sur
Installer le Guide de référence et suivez les instructions qui
s’affichent. Quand l’installation est achevée, une icône Guide
ESC980 apparaît dans le dossier EPSON. Double-cliquez sur cette
icône pour l’ouvrir.
Suivez les instructions qui s’affichent pour mettre
5.
l’imprimante sous tension. Sous Windows 98, la
configuration du port dém arre automatiqueme nt, et pour le s
imprimantes connectées via un câble USB, l’installation du
pilote de périphérique USB démarre à ce niveau. Si un
message s’affiche vous demandant de redémarrer votre
ordinateur, suivez cette instruction
.
17
L’utilitair e d’installation
6.
s’ouvre automatiquement
quand l’imprimante est so us
tension. Suivez les
instructions qui s’affichent
pour installer les cartouches
d’encre, contrôler les buses
de la tête d’impression et
nettoyer la tête d’impression.
Quand un message vous
indique que l’installation est terminée, cliquez sur OK
Remarque :
.
Si l’utilitaire d’installation ne démarre pas, reportez-vous à la section
“Installation des cartouches d’encre” à la page 21 pour installer les
cartouches d’encre à l’aide du panneau de contrôle
Quand un message vous indique que l’installation est
7.
.
terminée, cliquez sur OK.
Remarque :
Un message d’erreur s’affiche si le pilote d ’impression ou le pilote de
périphérique USB est mal installé. Consultez la section “Dépannage” à la
page 61.
Quand l’installation est terminée, passez à la section “Impression
de votre première page” à la page 28 pour imprimer votre
première page.
Contrôle de l’installation du pilote USB
Après l’installation du logici el, utilisez la p rocédure suivante
pour vérifier que le pilote USB est installé.
Remarque :
Les images de cette section illustrent la procédure sous Windows 9 8.
1.Cliquez sur Démarrer, poi ntez sur Paramètres et cliquez sur
Imprimantes. Assurez-vous que l’icône de votre imprimante
apparaît dans la fenêtre Imprim antes.
Cliquez sur l’icône de
2.
l’imprimante et choisissez
Propriétés dans le menu
Fichier
.
18
Sous Windows 98, cliquez sur
3.
l’onglet Détails et
assurez-vous que EPUSBx:
(EPSON Stylus COLOR 980)
est affiché dans la liste
Sous
Imprimer vers
.
Windows 2000, cliquez sur
l’onglet Ports et assurez-vous
que USBxxx, EPSON Stylus
Color 980 est affiché dans la
liste Imprimer vers le(s)
port(s) suivant(s)
Remarque :
Si le port qui convient n’est pas
affiché, reportez-vous à la section
“Dépannage” à la page 61. ou du
Guide de référence en ligne.
.
Installation sous Windows 3.1
Effectuez les opérations suivantes pour installer le logiciel sous
Windows 3.1.
1.Vérifiez que Windows 3.1 est lancé et que la fenêtre du
Gestionnaire de programmes est ouverte.
Insérez le CD-ROM du logiciel d’impression livré avec
2.
l’imprimante dans le lecteur de CD-ROM. (Si vous utilisez la
version disquette, utilisez le lecteur de disquette
3.Cliquez sur
Exécuter apparaît.
Exécuter
Dans la zone Ligne de commandes, tapez
dans le menu Fichier. La boîte de dialogue
D:SETUP et cliquez su r OK. Le programme d’installation
commence à copier les fichiers du logiciel
Remarque :
.
Si votre lecteur de CD-ROM
porte une autre lettre que “D” ou
si vous utilisez la version
disquette, utilisez la lettre
appropriée.
A la fin de l’installation,
4.
cliquez sur OK pour quitter
ce programme
.
Le programme d’instal lation sélecti onne automatiquement vot re
imprimante par défaut pour les applications de Windows.
).
19
Pour en savoir plus sur l’ouverture et l’utilisation du logiciel,
consultez la section “Présentation du logiciel d’impression” à la
page 36
Installation sous Macintosh
Sous Macintosh, vous devez commencer par installer le logiciel
d’impression puis sélectionn er votre imprimante dans le
Sélecteur.
Important :
c
Installation du logiciel
Effectuez les opérations suivantes pour installer le logiciel
d’impression.
1.Démarrez votre Macintosh et i nsérez l e CD-ROM du logic iel
2.
3.
4.
Désactivez tous les programmes de protection anti-virus avant
d’installer le logiciel d’impression
d’impression dans le lecteur de CD-ROM. Le contenu du
logiciel d’impres sion EPSON s’affiche .
Si une seule icône d’installat ion app araît, d ouble-c liquez sur
cette icône. Si plusieurs dossiers contenant des icônes
d’installation correspondant à des langues différentes
apparaissent, double-cliq uez sur celui d e votre langue de
travail, puis sur l’icône d’installation
Remarque :
Vous pouvez i nstaller le Guid e de référence su r votre disque du r à partir
du CD-ROM du logiciel d’impression. Pour cela, cliquez sur
le Guide de référence
Quand l’installation est achevée, une icône
référence
icône pour ouvrir le guide.
Dans l’écran initial , cliquez
sur Continuer. La boî te d e
dialogue suivant e apparaî t
Pour installer l a to tal it é d u
logiciel du CD-ROM,
assurez-vous que la zone
Disque de Destination
indique le bon lecteur et
cliquez sur Installer
apparaît dans le dossier EPSON. Double-cliquez sur cette
et suivez les instructions qui s’affichent.
.
.
.
.
Ouvrir le Guide de
Installer
20
Quand un message vous indique la fin de l’installation,
5.
cliquez sur Redémarrer pour relancer votre ordinateur.
Choix de votre imprimante dans le Sélecteur
Une fois le log iciel installé sur votre Macintosh, ouvrez le
Sélecteur pour choisir votre imprimante. Sélectionnez-la la
première fois que vous l’utilisez ou à chaque fois que vous
souhaitez en utiliser une aut re. Votre Macintosh utilisera touj ours
la dernière imprimante sélectionnée.
1.Choisissez Sélecteur dans
le menu Pomme et cliquez
sur l’icône de votre
imprimante et du port
auquel elle est connectée.
Cliquez sur les boutons
2.
d’Impression en tâche de fond pour activer ou
désactiver cette option
Quand cette option est
activée, vous pouvez utiliser votre Macintosh pendant qu’il
prépare l’impression d’un docu ment. Si vous souhaite z vous
servir de l’utilit ai re EPSON Monitor3 pour gérer les travaux
d’impression, vo us devez activer l’option d’impr ession en
tâche de fond
Fermez le Sélecteur
3.
.
.
.
Installation des cartouches d’encre
Si vous travaillez sous Windows 95, 98, 2000 ou NT 4.0, vous
pouvez installer les cartouches d’encre à l’aide de l’utilitaire
d’installation. Sous Windows 3.1 et sous Macintosh, vous devez
utiliser le panneau de contrôle de l’imprimante. Reportez-vous à
la section correspondante ci-dessous.
Emploi de l’utilitaire d’installation
Si vous avez installé Windows 95, 98, 2000 ou NT 4.0 sur votre
ordinateur, l’utilitaire d’installation doit s’ouvrir
automatiquement après l’in stallation du logiciel. Suivez les
instructions qui s’affichent.
21
Emploi du panneau de contrôle de l’imprimante
Si vous n’avez p as accès à l’utilitaire d’installat ion, utilisez le
panneau de contrôle de l’imprimante pour installer les
cartouches.
Avertissement :
w
Remarque :
Ne déballez les cartouches qu’au moment de les installer
l’encre ne sèche.
Installez les cartouches selon la procédure suivante :
1.
Les cartouches d’encre sont hermétiques. Dans des conditions
normales d’ utilisatio n, l’encre ne do i t pas couler de c es c artouches.
Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les à l’eau et au savon ;
si vous en avez dans le s yeux, rincez à l’eau immédiatement.
afin d’évite r que
Abaissez le plateau de sortie
puis ouvrez le capot de
l’imprimante
.
22
Mettez
2.
l’imprimante sous
tension en
appuyant sur la
touche Marche/
P. La tête
Arrêt
d’impression se
déplace
légèrement sur la
gauche en position d’installation de cartouche. Le voyant
Marche/Arrêt
s’allument
Important :
c
3.Re poussez les taquets de
verrouillage et relevez les leviers
des cartouches.
Remarque :
Ne retirez pas les petites éponges
fixées sous les le viers des cartouches.
Ne déplacez pas la tête
d’impression à la main pour
ne pas endommager
l’imprimante
P clignote et les voyants de fin d’encr e
.
.
B et
A
4.Ouvrez les emballages des
cartouches. Pour chacune
d’elles, ne retirez que le
ruban adhésif jau n e.
23
Important :
Vous devez retirer la partie jaune du r uban adhésif des
c
Positionnez la cartouche dans
5.
son logement, en orientant
l’étiquette vers le haut.
N’enfoncez pas la cartouche
Remarque :
Installez les deux cartouches.
L’imprimante ne peut pas
fonctionner avec une seule
Abaissez les leviers de
6.
verrouillage des cartouches jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
c
❏
cartouches avant de les installer, sinon une erreur fatale se
produira et la cartouche sera inutilisable.
❏Ne retirez pas la partie bleue de ce ruban adhésif ; la
cartouche risquerait de se boucher et de gêner
l’impression
Ne retirez pas le ruba n adhésif situé sous la cartouche ; il
❏
empêche l’encre de couler.
Important :
Quand les cartouches sont
installées , ne sou levez plus
leur levier de verrouillage
jusqu’à ce que vo us
remplaciez les cartouches ;
sinon, elles serai ent
inutilisables.
.
.
.
24
7.
Appuyez sur la touche
de nettoyage
installer la cartouche
couleur.
déplace la tête
d’impression en
position d’installatio n
de cartouche couleur.
R
L’imprimante
pour
8.Relevez le levier de la cartouche
d’encre. Installez la cartouche
couleur selon les indications des
étapes 5 et 6 en remplaçant
"cartouche d’encre noire" par
"cartouche d’encre couleur" là où
cela convient. Passez ensuite à
l’étape 9 pour achever
l’installation de la cartouche.
9.Appuyez sur la touche de
nettoyage
L'imprimante déplace la
tête d’impression et lance le
chargement en encre du
système.
Important :
c
Appuyez toujours sur la touche de nettoyage pour déplacer la tête
d’impression. Si vous la déplacez manuellement, vous risquez
d’endommager l’imprimante.
Pendant le chargement en encre, le voyant Marche/Arrêt
clignote et l’imprimante ém et di ve rs b rui ts m écani ques . Ces bruits sont normaux. Quand le système d’encre est chargé, la
tête d’impression revient en position de repos (à l’extrême
droite) et le voyant Marche/Arrêt
Important :
c
Ne mettez jamais l’imprimante hors tension tant que le
voyant Marche/Arrêt
R
.
P s’allume
P clignote
.
.
P
Fermez le capot de l’imprimante
10.
.
Contrôle de l’imprimante
Avant d’imp rimer votre pr emière page, ch argez du papier
ordinaire dans l’imprimante et imprimez un motif de test des
buses pour vérifier que l’imprimante fo nctionne correctement. Si
ce motif n’est pas satisfaisant, il peut être nécessaire de nettoyer
la tête d’impression.
25
Chargement du papier
Effectuez les opérations suivantes pour charger du papier
ordinaire da ns l’imprimante.
1.Abaissez le plateau de sortie et étirez son extension. Ecartez
le guide latéral gauche pou r que l’espace entre les deux guides
latéraux soit légèrement supérieur à la largeur du papier.
guide latéral
plateau de sortie
Déramez une pile de papier et taquez-la sur une surface pl ate
2.
pour align er les bords.
Chargez ce papier en orientant la face imprimable vers le haut
3.
et en alignant le bord droit de la pile sur le côté droit du
chargeur. Puis poussez le guide latéral gauche contre le bord
gauche de la pile
.
face imprimab le
orientée vers le
haut
Remarques :
❏Chargez toujours le papier dans le chargeur, bord court en
❏Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la flèche
26
premier
.
matérialisée sur le guide latéral
.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.