EPSON COLOR 670 User Manual [fr]

Où trouver les informations
qui vous intéressent ?
Guide de l’utilisateur
Ce guide vous indique comment installer votre imprimante et comment lancer une impression. Il vous donne des indications sur l’utilisation de l’imprimante, et contient également des conseils de dépannage et des informations de service après vente.
Ces guides, inclus sur le CD-ROM livré avec votre imprimante, vous donnent des informations supplémentaires sur l’imprimante et sur l’impression couleur. Pour y accéder, vous devez disposer d’un navigateur Web. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce CD-ROM, reportez-vous au CD-ROM.
Guide de référence Il fournit des informations détaillées sur
les paramètres du logiciel d’impression, l’impression sur des papiers spéciaux, la maintenance et la résolution des problèmes.
livret du
Guide couleur Il comprend des échantillons d’images,
des explications et des informations de dépannage qui vous aideront à répondre aux questions que vous vous posez sur la reproduction des couleurs et l’impression.
1
Tous droits réservés. La reproduction, lenregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore ou autre, sont interdits sans lautorisation expresse de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans le présent manuel ne sappliquent qu’à l imprimante EPSON d écrite ci-après. EPSON nest pas respons able de leur éventuelle utilisation avec dautres imprimantes.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées, ou du non-respect (sauf aux Etats-Unis) des instructions dutilisation et de maintenance de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de lutilisation daccessoires ou de consommables autres que les produ its originaux EPSON ou ceux qui sont agréés pa r la société SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages dus à des phénomènes dinterférences électromagnétiques suite à lutilisation de câbles dinterface autres que ceux agréés EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est une marque de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques.
Copyright © 2000, SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
2

Table des matières

Consignes de sécurité
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité Consignes de sécurité
Précautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Précautions dutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Consignes Danger, Attention et Remarques . . . . . . . . . . . . 9
Eléments et fonctions de l’imprimante
Eléments et fonctions de l’imprimante . . . . . . . . . .
Eléments et fonctions de l’imprimante Eléments et fonctions de l’imprimante
Eléments de limprimante et fonctions du panneau
de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Installation de l’imprimante
Installation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’imprimante Installation de l’imprimante
Installation du guide papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Branchement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Connexion de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation des cartouches dencre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Vérification de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Première impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5555
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
1111
15
1515
Chargement de papiers spéciaux, d’enveloppes
Chargement de papiers spéciaux, d’enveloppes
Chargement de papiers spéciaux, d’enveloppes Chargement de papiers spéciaux, d’enveloppes et d’autres supports
et d’autres supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
et d’autres supports et d’autres supports
Chargement de papiers spéciaux et autres supports . . . . . 39
Chargement des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Impression sous Windows
Impression sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sous Windows Impression sous Windows
Présentation du logiciel dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modification des paramètres de limprimante . . . . . . . . . . 45
Aperçu avant impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Accès aux informations de laide en ligne . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
3939
43
4343
3
Impression sous Macintosh
Impression sous Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression sous Macintosh Impression sous Macintosh
Présentation du logiciel dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modification des paramètres de limprimante . . . . . . . . . . 59
Aperçu avant impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remplacement des cartouches d’encre
Remplacement des cartouches dencre . . . . . . . .
Remplacement des cartouches d’encre Remplacement des cartouches d’encre Maintenance
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance Maintenance
Vérification des buses de la tête dimpression . . . . . . . . . . 77
Nettoyage de la tête dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Alignement des têtes dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dépannage
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage Dépannage
Correction des problèmes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Voyants derreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Problèmes les plus courants et solutions . . . . . . . . . . . . . . 90
Annulation de limpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Comment contacter le support technique . . . . . . . . . . . . . . 95
Options et consommables
Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options et consommables Options et consommables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .69
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
5959
69
6969 77
7777
85
8585
97
9797
4

Consignes de sécurité

Précautions importantes

Avant dutiliser votre imprimante, lisez attentivement l’ensemble de ces consignes. Veillez également à respecter lensemble des avertissements et instructions figurant sur l’imprimante.
Veillez à ne pas obturer ni recouvrir les ouvertures d’aération
de limprimante. N’introduisez pas d’objets dans les fentes.
Ne renversez pas de liquide sur limprimante.
Utilisez uniquement une source dalimentation électrique
présentant les caractéristiques indiquées sur l’étiquette de limprimante.
Raccordez tous les équipements à des prises correctement
mises à la terre. Evitez dutiliser une prise électrique située sur un circuit qui alimente également des appareils susceptibles d’être arrêtés et mis en marche fréquemment, tels que des photocopieurs ou des dispositifs de climatisation.
Evitez les prises électriques contrôlées par un interrupteur
mural ou une minuterie.
Eloignez tout le système informatique des sources
potentielles d’interférences électromagnétiques, telles que des haut-parleurs ou des socles de téléphones sans fil.
Nutilisez pas de cordon dalimentation endommagé ou
effiloché.
Consignes de sécurité 5
Si vous utilisez une rallonge pour l’imprimante, assurez-vous
que l’intensité totale des appareils qui y sont raccordés ne dépasse pas lintensité supportée par la rallonge. Vérifiez également que lintensité totale de tous les appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas celle supportée par la prise.
Nessayez pas de réparer limprimante vous-même.
Débranchez limprimante du secteur et faites-la réparer par
un technicien qualifié dans les cas suivants :
Le cordon dalimentation ou la prise sont endommagés; du liquide a pénétré dans limprimante ; limprimante est tombée ou son boîtier a été endommagé ; limprimante ne fonctionne pas normalement ou vous notez une nette dégradation de ses performances.

Précautions dutilisation

Ayez à lesprit les points suivants lorsque vous utilisez limprimante, manipulez ses cartouches dencre ou choisissez son emplacement.

Utilisation de limprimante

Ne mettez pas les mains à lintérieur de limprimante et ne
touchez pas les cartouches dencre lors de l’impression.
Ne déplacez pas la tête dimpression manuellement ; cela
pourrait endommager limprimante.
Mettez toujours l’imprimante hors tension à laide de la
touche Marche/Arrêt touche, le voyant Marche/Arrêt s’éteint. Ne débranchez pas limprimante ou ne coupez pas son alimentation tant quil clignote.
6 Consignes de sécurité
P. Lorsque vous appuyez sur cette
P clignote brièvement, puis
Avant de transporter l’imprimante, assurez-vous que la tête
dimpression occupe sa position initiale (complètement à droite) et que les cartouches dencre sont en place.

Manipulation des cartouches dencre

Conservez les cartouches d’encre hors de portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants nabsorbent pas lencre et ne jouent pas avec les cartouches.
Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à leau et au
savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l’eau.
Pour éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches
dencre.
Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir
sortie de son emballage. Si vous la laissez déballée longtemps avant de vous en servir, la qualité d’impression risque d’en souffrir.
Après installation, nouvrez pas le levier et ne retirez pas la
cartouche dencre sauf pour la remplacer par une neuve. Elle serait sinon inutilisable.
Nutilisez pas de cartouche dencre au-delà de la date de
validité indiquée sur son emballage. Pour de bons résultats, employez les cartouches dencre dans les six mois qui suivent leur installation.
Ne démontez pas les cartouches dencre et nessayez pas de
les recharger. Cela pourrait endommager la tête dimpression.
Consignes de sécurité 7

Choix de lemplacement de limprimante

Placez l’imprimante sur une surface plane et stable plus large
que limprimante elle-même. Elle ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée ou en porte-à-faux.
Evitez les endroits soumis à des variations rapides de
température et dhumidité. Evitez également lexposition directe aux rayons du soleil, aux fortes luminosités ou aux sources de chaleur.
Evitez les emplacements soumis à des chocs ou des vibrations.
Laissez suffisamment despace autour de limprimante pour
en assurer une ventilation correcte.
Placez l’imprimante à proximité dune prise murale de
manière à pouvoir la débrancher facilement.
E
NERGY STAR
En tant que partenaire ENERGY STAR, EPSON certifie que ce produit répond aux directives E en matière d’économies d’énergie.
NERGY STAR
NERGY STAR est un partenariat
Le programme international libre concernant les secteurs de linformatique et de la bureautique, dont le but est de promouvoir les économies d’énergie pour les ordinateurs, moniteurs, imprimantes, télécopieurs et copieurs afin de limiter la pollution atmosphérique liée à la production d’électricité.
E
8 Consignes de sécurité

Consignes Danger, Attention et Remarques

Danger :
w c
Remarque :
Les notes présentent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de l’imprimante.
Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter toute blessure corporelle.
Attention :
Ces consignes doivent être respectées scrupuleusement pour éviter tout endommagement de l’équipement.
Consignes de sécurité 9
10 Consignes de sécurité

Eléments et fonctions de limprimante

Eléments de limpri mante et fonctions du panneau de contrôle
guide papier
guide latéral
chargeur
capot de limprimante
plateau de sortie
extension du pl ateau de sortie
levier de la cartouche
tête dimpression
levier de réglage
panneau de contrôle
Eléments et fonctions de limprimante 11
Touches
Touche Fonction
P
marche/arrêt
E
chargement/ éjection
R
nettoyage
Met limprimante sous e t hors tension. Efface la mémoire de limprimante si vous appuyez deux
fois dessus pendant que limprimante est sous tension. Charge ou éjecte le papi er lorsque vous app uyez dessus
et la relâchez en lespace de deux secondes. Relance limpression lorsque vous appuyez dessus et la
relâchez après une erreur Fin d e papier. Déplace la tête dimpression vers la position de
remplacement des cartouches dencre lorsque vous appuyez dessus pendant trois secondes alors que les voyants de fin dencre noire ou sont allumés.
Ramène la tête dimpression en position initiale après le remplacement des cartouches d’encre.
Déclenche le nettoyage de la tête dimpression si vous appuyez dessus pendant 3 secondes alors que les voyants de fin dencre noire
Voyants
Voyant Description
P
marche/arrêt
Sallume lorsque limprimante est sous tension. Clignote au cours de la réception des données,
de limpression, du remplacement d’une cartouche dencre, du chargement de l’encre ou du nettoyage de la tête d’impression.
B ou couleur
B ou couleur A sont éteints.
A clignotent
Sallume lorsquil ny a plu s de pa pier dans
S
fin de papier
limprimante. Mettez du papier dans le chargeur, puis appuyez sur la touche de chargement/éjection limpression.
Clignote en cas de bourrage papier. Ret ire z tout le papier du cha r g eur, puis recharg ez-le. Si le voyant continue de clignoter, mettez limprimante hors tension et extrayez doucement le papier de l’imprimante.
12 Eléments et fonctions de l’imprimante
E pour relancer
Sallume lorsque la cartouche dencre noire est
B
fin dencre noir e
A
fin dencre couleur
vide. Remplacez celle-ci (S020187/S020208). Clignote lorsque la cartouche dencre noire est
presque vide. Sallume lorsqu e la car touche d encre couleur
est vide. Remplacez celle-ci (S020191). Clignote lorsq ue la carto uche denc re cou leur
est presque vide.
Eléments et fonctions de limprimante 13
14 Eléments et fonctions de l’imprimante

Installation de l’imprimante

Installation du guide papier

Insérez le guide papier dans les fentes situées à l'arrière de l'imprimante.

Branchement de l'imprimante

1. Vérifiez que limprimante est hors tension, à savoir que la touche Marche/Arrêt contrôle.
2. Vérifiez que la tension indiquée sur l’étiquette apposée au dos de limprimante correspond à celle de la prise électrique destinée à limprimante. Vérifiez également que vous disposez dun câble adapté à la s our ce d ’alimentation utilisée.
P dépasse légèrement du panneau de
Installation de limprimante 15
Attention :
c
3. Si le cordon dalimentation nest pas raccordé à l’imprimante, branchez-le sur le connecteur secteur situé au dos de limprimante.
4. Branchez ensuite le cordon dans une prise correctement mise à la terre.
Il est impossible de modifier la tension de fonctionnement de limprimante. Si la tension nominale ne correspond pas à celle de la prise, contactez votre revendeur. Ne branchez pas le cordon d’alimentation.

Connexion de l’imprimante

Si vous avez un PC, vous pouvez connecter l’imprimante via l’interface parallèle ou USB. Les ordinateurs Macintosh ne peuvent être connectés que via l’interface USB. Suivant votre situation géographique, vous devrez peut-être vous procurer un câble adapté. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options et consommables », à la page 97.
Remarque :
Pour pouvoir connecter votre PC via linterface USB, vous devez disposer dun ordinateur avec Windows 98 préinstallé, muni dun port USB.
16 Installation de l’imprimante

Utilisation de l'interface parallèle pour PC

Pour connecter limprimante au PC, il vous faut un câble parallèle blindé à paire torsadée.
1. Vérifiez que limprimante et lordinateur sont hors tension.
2. Branchez le connecteur du câble dans le connecteur dinterface de limprimante. Rabattez les clips métalliques situés de chaque côté du connecteur pour les verrouiller. Si le câble est muni dun fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé au-dessous du connecteur dinterface.
3. Branchez lautre extrémité du câble dans le connecteur dinterface parallèle de l’ordinateur. Si cette extrémité est munie dun fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé à l’arrière de l’ordinateur.
Installation de limprimante 17

Utilisation de l'interface USB pour PC et Macintosh

Pour connecter limprimante au port USB, il vous faut un câble USB blindé standard. Procédez comme suit.
1. Vérifiez que limprimante et lordinateur sont hors tension.
2. Raccordez l’extrémité appropriée du câble au port USB situé à larrière de limprimante. (Lextrémité qui se raccorde à limprimante a une forme différente de celle qui se connecte à lordinateur.)
3. Raccordez lautre extrémité du câble au port USB de lordinateur.

Installation du logiciel d’impression

Une fois limprimante connectée à votre ordinateur, vous devez installer le logiciel inclus sur le CD-ROM livré avec votre imprimante.
18 Installation de l’imprimante
Le logiciel dimpression comprend :
Le pilote d’impression et les utilitaires
Le pilote dimpression commande ou « pilote » votre imprimante. Il vous permet de définir certains paramètres, tels que la qualité d’impression, la vitesse, le type de support et le format du papier. Les utilitaires de vérification des buses, de nettoyage et dalignement de la tête dimpression vous permettent de maintenir votre imprimante dans des conditions dutilisation optimales. EPSON Status Monitor 3 (pour Windows) ou EPSON StatusMonitor (pour Macintosh) vous informe des éventuelles anomalies de fonctionnement et permet de visualiser des informations sur l’état de limprimante, telles que la quantité dencre restante. Status Monitor vous indique également comment remplacer les cartouches d’encre.
Les guides en ligne
Le Guide de référence et le Guide couleur vous donnent des informations supplémentaires sur limprimante et limpression couleur.
Si vous utilisez la version sur disquette du logiciel d’impression EPSON, faites une copie de sauvegarde avant de commencer linstallation. Si vous souhaitez copier sur disquette le logiciel dimpression figurant sur le CD-ROM, vous pouvez vous servir de lutilitaire correspondant inclus sur le CD-ROM.

Installation sous Windows

Pour installer le logiciel dimpression, procédez comme suit.
1. Vérifiez que limprimante est hors tension.
2. Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez Windows. Si l’écran Nouveau matériel détecté ou tout autre assistant apparaît, cliquez sur Annuler.
Installation de limprimante 19
3. Insérez le CD-ROM livré avec votre imprimante dans le lecteur correspondant. La boîte de dialogue d’installation saffiche. (Pour linstallation à partir de la disquette, insérez celle-ci dans le lecteur de disquette et double-cliquez sur licône Poste de travail, puis sur licône de disquette et enfin sur Install.exe.)
4. Double-cliquez sur Installation du pilote et des utilitaires, puis cliquez sur OK dans la boîte de dialogue qui apparaît pour lancer linstallation du logiciel d’impression.
5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour mettre limprimante sous tension.
Pour Windows 98, la configuration du port d’imprimante commence automatiquement. Pour les imprimantes connectées par câble USB, l’installation du pilote du périphérique USB commence automatiquement. Un message vous invite à redémarrer votre ordinateur. Redémarrez-le.
20 Installation de l’imprimante
6. Une fois limprimante sous tension, lUtilitaire de configuration souvre automatiquement.
Suivez les instructions qui saffichent à l’écran pour installer les cartouches dencre, vérifier les buses de la tête dimpression et nettoyer la tête. Lorsqu un message vous informe que la configuration est terminée, cliquez s ur OK.
Remarque :
Si lUtilitaire de configuration ne démarre pas, passez à l’étape pour installer la cartouche d’encre à partir du panneau de contrôle de l’imprimante.
7. Lorsquun message vous informe que linstallation est terminée, cliquez sur OK.
Remarque :
Si un message derreur apparaît, le pilote dimpression ou le pilote du périphérique USB EPSON na pas été installé correctement. Reportez-vous à la section « Dépannage », à la page 85.
Une fois la configuration terminée, passez à l’étape pour lancer une impression.
Installation de limprimante 21
Vérification de linstallation du pilote USB sous Windows
Pour vérifier que le pilote USB est correctement installé, procédez comme suit.
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes. Vérifiez que licône de votre imprimante apparaît dans la fenêtre des imprimantes.
2. Cliquez sur l’icône de limprimante, puis choisissez Propriétés dans le menu Fichier.
3. Cliquez sur l’onglet Détails et vérifiez que EPUSBx : (EPSON Stylus COLOR 670) est affiché dans la zone de liste Imprimer vers.
Remarque :
Si le port affiché nest pas correct, reportez-vous à la section « Dépannage » du présent guide ou du Guide en ligne.
22 Installation de l’imprimante

Installation sous Macintosh

Attention :
c
Pour installer le logiciel dimpression, procédez comme suit.
1. Démarrez votre Macintosh et insérez le CD-ROM dans le
2. Si une seule icône Installation apparaît, double-cliquez
3. Lorsque l’écran daccueil saffiche, cliquez sur Continuer. La
Désactivez tous les programmes de protection anti-virus avant dinstaller votre logiciel dimpression.
lecteur correspondant. Le contenu du CD-ROM avec le logiciel dimpression EPSON saffiche automatiquement.
dessus. Si plusieurs dossiers apparaissent avec des icônes dinstallation correspondant à différentes langues, double­cliquez sur le dossier correspondant à votre langue, puis cliquez sur l’icône Installation qu’il contient.
zone de dialogue suivante apparaît.
4. Pour installer le logiciel dimpression inclus sur le CD-ROM, vérifiez que la zone de destination affiche le lecteur de disquette concerné, puis cliquez sur Installer.
5. Lorsquun message vous informe que linstallation est terminée, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur.
Installation de limprimante 23
Sélection de limprimante dans le Sélecteur Macintosh
Une fois le logiciel dimpression installé sur le Macintosh, ouvrez le Sélecteur pour sélectionner votre imprimante. Cette sélection ne doit être effectuée qu’à la première utilisation de l’imprimante ou lorsque vous souhaitez en utiliser une autre. Votre Macintosh utilise toujours la dernière imprimante sélectionnée.
1. Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur
licône de votre imprimante, puis sur le port auquel elle est connectée.
2. Sélectionnez le cercle d option Impression en tâche de fond
approprié pour activer ou désactiver cette option.
Lorsque loption Impression en tâche de fond est activée, vous pouvez continuer à utiliser votre Macintosh pendant qu’il prépare limpression dun document. Elle doit être activée pour que lutilitaire EPSON Monitor3 puisse gérer les travaux dimpression.
3. Fermez le Sélecteur.
24 Installation de l’imprimante

Installation des cartouches d’encre

Avec lUtilitaire de configuration pour Windows

Si vous avez un ordinateur Windows 95, 98 ou NT 4.0, l’Utilitaire de configuration doit souvrir automatiquement à la fin de linstallation du logiciel d’impression.
Pour les ordinateurs Macintosh, reportez-vous à la section suivante.

A partir du panneau de contrôle de limprimante

Lorsque vous ne pouvez pas accéder à l’Utilitaire de configuration, utilisez le panneau de contrôle de l’imprimante pour installer les cartouches d’encre.
Avant toute installation, lisez attentivement les consignes qui suivent.
Danger :
w
Remarque :
Sortez la cartouche de son emballage juste avant de linstaller pour éviter que lencre ne sèche.
Les cartouches dencre sont des blocs compacts. Dans des conditions dutilisation normales, elles sont étanches. Toutefois, en cas de contact de lencre avec les mains, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l’eau.
Installation de limprimante 25
Pour installer les cartouches dencre, procédez comme suit :
1. Abaissez le plateau de sortie, puis ouvrez le capot de limprimante.
2. Mettez limprimante sous tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt
La tête dimpression se déplace vers la gauche, dans la position dinstallation de la cartouche. Le voyant Marche/
P clignote et les voyants de fin d’encre B et A
Arrêt sallument.
P.
Attention :
c
26 Installation de l’imprimante
Ne déplacez pas la tête d'impression manuellement ; cela pourrait endommager l’imprimante.
3. Repoussez les languettes et soulevez les leviers de cartouche.
4. Sortez les cartouches de leur emballage, puis retirez uniquement les bandes adhésives jaunes qui scellent les cartouches.
c
Attention :
Veillez à retirer les bandes adhésives jaunes avant
dinstaller la cartouche. Dans le cas contraire, il se produit une erreur et la cartouche est inutilisable.
Ne retirez pas la partie bleue de la bande adhésive sinon
les cartouches risquent de sobturer et d’empêcher limpression.
Pour éviter toute fuite dencre, ne retirez pas les bandes
adhésives situées sous les cartouches.
Installation de limprimante 27
5. Placez avec précaution les cartouches dans leur logement, l’étiquette dirigée vers le haut. La cartouche couleur, qui est plus grande, doit être installée à droite et la cartouche noire à gauche. N’insérez pas les cartouches en forçant.
Remarque :
Installez les deux cartouches. Si lune delles nest pas en place, limprimante ne fonctionnera pas.
6. Appuyez sur les leviers pour les verrouiller.
Attention :
c
Une fois les cartouches installées, ne soulevez les leviers que pour les remplacer. Dans le cas contraire, elles risqueraient d’être inutilisables.
7. Appuyez sur la touche de nettoyage déplace la tête dimpression et charge son circuit dalimentation en encre. Cette opération dure environ une minute et demi.
28 Installation de l’imprimante
R
. L’imprimante
Attention :
R
c
Appuyez toujours sur la touche de nettoyage déplacer la tête dimpression. Ne la déplacez pas manuellement ; cela pourrait endommager l’imprimante.
pour
Le voyant Marche/Arrêt se font entendre pendant toute la durée du cycle. Ils nont rien danormal. Une fois le circuit dalimentation en encre chargé, la tête dimpression revient à sa position initiale (complètement à droite) et le voyant Marche/Arrêt sallume.
Attention :
c
8. Fermez le capot de l’imprimante.
Ne mettez jamais limprimante hors tension pendant que le voyant Marche/Arrêt
P clignote et des bruits mécaniques
P clignote.
P
Installation de limprimante 29

Vérification de limprimante

Avant de commencer à imprimer, assurez-vous que l’imprimante fonctionne normalement. Pour cela, imprimez une page de test des buses et, si nécessaire, nettoyez la tête d’impression.

Chargement du papier

Pour charger du papier ordinaire dans l’imprimante, procédez comme suit.
1. Abaissez le plateau de sortie et tirez son extension. Faites coulisser le guide latéral gauche pour que la distance entre les guides latéraux soit légèrement supérieure à la largeur du papier.
guide latéral
plateau de sor t ie
2. Déramez une pile de papier, puis taquez-la sur une surface plane afin d’en égaliser les bords.
30 Installation de l’imprimante
Loading...
+ 68 hidden pages