EPSON COLOR 300 User Manual [fr]

Comment obtenir des informations

Manuel de l’utilisateur
Il vous fournit toutes les informations nécessaires, en matière de configuration ou de dépannage, pour utiliser l’imprimante EPSON Stylus COLOR 300 et ses accessoires.
Aide en ligne
Elle vous permet d’accéder à des informations détaillées, ainsi qu’aux instructions relatives au logiciel de l’imprimante pour Windows. L’aide en ligne est automatiquement copiée sur votre ordinateur lors de l’installation du logiciel de l’imprimante. Pour plus de détails sur l’accès à l’aide en ligne, reportez-vous au Chapitre 3.
Réponses EPSON (uniquement sur CD-ROM)
Ce logiciel vous apporte des informations complémentaires sur l’utilisation de votre imprimante et sur les impressions en couleur. Réponses EPSON est automatiquement installé avec la version CD-ROM du logiciel de l’imprimante. Réponses EPSON contient les rubriques suivantes :
o Comment faire fournit une assistance pas-à-pas relative à
l’utilisation de l’imprimante, aux opérations d’entretien et au remplacement des produits consommables.
o
Assistance
plus couramment rencontrés.
o
Test d’imprimante
contrôler les paramètres d’impression sélectionnés et offre un lien vers d’autres rubriques de Réponses EPSON, en fonction des résultats d’impression obtenus.
o Le Guide Couleur vous explique les rudiments de l’impression
en couleur et vous indique comment obtenir d’excellents résultats avec votre imprimante.
vous aide à résoudre les problèmes d’impression les
permet d’imprimer une page test pour
Imprimante jet d’encre couleur
F-R01

Guide de l’utilisateur

IMPORTANT
Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore ou autres, sont interdits sans l’autorisation expresse de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans le présent manuel ne s’applique qu’à l’imprimante EPSON décrite ci-après. EPSON n’est pas responsable de l’éventuelle utilisation de ces renseignements avec d’autres imprimantes.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses, subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou d’un abus, ou résultant de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées, ou résultant de la non observation (sauf aux Etats-Unis d’Amérique) des instructions émanant de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION n’endosse aucune responsabilité en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON décline tout droit sur ces marques.
Copyright © 1997 par EPSON France, Levallois, France.
Conformément aux normes ISO/IEC Guide 22 et EN 45014
Le fabricant : SEIKO EPSON CORPORATION Adresse : 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392 Japon
Représentant : EPSON EUROPE B.V. Adresse : Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183
AT Amstelveen Pays-Bas
Déclare que le produit :
Appellation : Imprimante jet d’encre Type : EPSON Stylus COLOR 300 Modèle : P870C
Est conforme aux directives et aux normes suivantes :
Directive 89/336/CEE :
EN 55022 Classe B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Directive 73/23/CEE :
EN 60950 Juin 1997 M. Hamamoto
Président d’EPSON EUROPE B.V.
Déclaration de conformité

Table des Matières

Consignes de sécurité
Consignes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conformité ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avertissements, messages et notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 1 Description de l’imprimante
Composants de l’imprimante et fonctions du panneau de
contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Chapitre 2 Avant de commencer
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation du guide-papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Choix de l’emplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Utilisation d’une table support d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Branchement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Installation de la cartouche d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Connexion de l’imprimante à votre PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Installation du logiciel de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Installation du logiciel de l’imprimante pour Windows
95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Installation du logiciel pour Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Chapitre 3 Comment imprimer
Chargement du papier ordinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Pour lancer le pilote de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Depuis les applications Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
[<CHAP TITLE] iii
Depuis Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Depuis Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Accès à l’aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Depuis les applications Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Depuis Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Depuis Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Chapitre 4 Impression sur papier spécial
Positionnement des leviers de l’épaisseur papier et de
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Positionnement du levier de l’épaisseur papier . . . . . . . . . . . . 4-2
Positionnement du levier de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chargement des papiers et supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Chargement des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Chapitre 5 Maintenance et transport
Remplacement d’une cartouche d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Nettoyage de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Alignement de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Transport de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Chapitre 6
Identification des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Indicateurs d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Test de fonctionnement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Manipulation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Dépannage
iv [<CHAP TITLE]
Accroissement de la vitesse d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Problèmes liés aux cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Comment contacter le support technique . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Annexe Caractéristiques de l’imprimante
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Zone imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Cartouche d’encre (S020138) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Glossaire
Index
[<CHAP TITLE] v
Chapitre 1
Description de l’imprimante
Composants de l’imprimante et fonctions du panneau de
contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1
Description de l’imprimante 1-1
Composants de l’imprimante et fonctions du panneau de contrôle
guide papier
guides latéraux
levier de verrouillage du guide latéral gauche
bac d’alimentation
voyant Marche/Arrêt
voyant Fin Encre
voyant Fin Papier
levier d’épaisseur papier
touche Marche/Arrêt
panneau de contrôle
capot de l’imprimante
touche Nettoyage
touche Charge/Ejecte
levier de réglage
1-2 Description de l’imprimante
levier d’insertion de la cartouche
Touches
Touche Fonction
Charge ou éjecte le papier lorsqu’elle est enfoncée puis relâchée
Charge/Ejecte
b
en moins de deux secondes. Après un message Fin Papier, cette touche permet de reprendre l’impression
l
Nettoyage
Maintenue enfoncée pendant environ trois secondes lorsque le voyant Fin d’encref est allumé ou clignote, cette touche provoque le déplacement de la tête d’impression en position de remplacement. Après un remplacement de cartouche d’encre, cette touche permet de positionner la tête d’impression dans sa position de repos. Maintenue enfoncée pendant environ trois secondes lorsque le voyant Fin d’encre nettoyage de la tête d’impression.
est éteint, cette touche provoque le
d
i
Voyants
Les voyants allumés ou clignotants indiquent l’état de l’imprimante.
Description de l’imprimante 1-3
État de l’imprimante
a
c
1-4 Description de l’imprimante
État de l’imprimantem - - L’imprimante est sous tension.
a
c
Description de l’imprimante 1-5
État de l’imprimante- - Réception des données, remplacement d’une cartouche d’encre,
a
c
chargement de l’encre ou nettoyage de la tête d’impression.
1-6 Description de l’imprimante
État de l’imprimante- - m Fin Papier. Insérez du papier dans le bac d’alimenta- tion puis
a
c
appuyez sur la toucheb Charge/Ejecte pour reprendre l’impression.
Description de l’imprimante 1-7
État de l’imprimante- - Bourrage papier. Retirez la pile de papier et rechargez-la. Si le
a
c
voyant continue à clignoter, mettez l’imprimante hors tension et retirez délicatement les feuilles de papier éventuellement coincées dans l’imprimante.
1-8 Description de l’imprimante
État de l’imprimante- - Niveau d’encre faible. La cartouche d’encre est presque vide.
a
c
Prévoyez de remplacer la cartouche d’encre (550262).
Description de l’imprimante 1-9
État de l’imprimante- m - Fin Encre. La cartouche d’encre est vide ou n’est pas installée.
a
c
Installez ou remplacez la cartouche d’encre (S020138).
1-10 Description de l’imprimante
m = allumé, = clignotant, - = sans objet
Configuration requise
Vous pouvez utiliser l’imprimante avec les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 3.1, Windows pour Workgroups ou Windows 95 ainsi qu’un câble parallèle blindé à paire torsadée.
Les indications suivantes présentent les configurations requises pour l’utilisation du logiciel de l’imprimante (pilote de l’imprimante et utilitaires), et pour l’utilisation complémentaire de Réponses EPSON, guide multimédia pour votre imprimante et pour l’impression couleur.
Eléments de base du logiciel de l’imprimante
Pour installer et utiliser les logiciels contenus sur le CD-ROM ou la disquette livré(e) avec l’imprimante (pilote d’impression et utilitaires), vous devez disposer d’une configuration système qui corresponde aux indications ci-dessous.
Configuration minimale Configuration recommandée Processeur 80386/25 MHz Processeur Pentium ou supérieur 16 Mo de RAM Mémoire RAM de 32 Mo ou plus 20 Mo d’espace disque Plus de 50 Mo d’espace disque disponible Moniteur VGA VGA ou moniteur plus performant
Description de l’imprimante 1-11
Réponses EPSON
Si vous souhaitez utiliser le guide en ligne livré avec les éléments logiciels de l’imprimante, votre ordinateur doit, en outre, présenter les caractéristiques suivantes :
o PC compatible IBM® équipé d’un processeur 486, 586 ou
Pentium™
o 8 Mo de RAM (16 Mo recommandés)
o Au minimum 20 Mo d’espace disque disponible pour permettre
une installation complète du programme (40 Mo ou plus recommandés)
o Adaptateur d’affichage et moniteur couleur VGA, Super VGA ou
plus performant
o Résolution 640 x 480 (800 x 600 recommandée)
o Un lecteur de CD-ROM double-vitesse (lecteur quadruple-vitesse
ou plus rapide recommandé)
Pour lancer EPSON Answers, reportez-vous au livret du CD-ROM.
Si vous ne disposez pas de la configuration requise, consultez votre revendeur pour mettre à jour votre système.
Options et consommables
Câbles d’interface
EPSON tient à votre disposition différents types de câbles d’interface. Il est toutefois possible d’utiliser tout type de câble qui répond aux exigences ci-dessous. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.
Câble d’interface parallèle (blindé), Réf. 900316, D-SUB 25 broches
(côté ordinateur) / Amphénol série 57 à 36 broches (côté imprimante)
1-12 Description de l’imprimante
Cartouche d’encre
Cartouche d’encre couleur 550262
Supports spéciaux EPSON
Les papiers spécifiquement conçus pour les imprimantes jet d’encre, permettent d’obtenir une haute qualité d’impression.
Papier jet d’encre 360 dpi EPSON (A4) 550205N Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4)550206N Papier jet d’encre Qualité Photo EPSON (A4+) 550188N Carte jet d’encre Qualité Photo EPSON (A6) 550194 Film Glacé Qualité Photo EPSON (A4) 550211N Film Glacé Qualité Photo EPSON (A6) 550228 Papier Glacé Qualité Photo EPSON (A4) 550242 Transparents jet d’encre EPSON (A4) 550207N Papier Photo EPSON (10 x 15 cm) 550253
Note :
q La disponibilité de ces supports spéciaux varie selon les pays.
q
La désignation qui figure sur le conditionnement des supports spéciaux pouvant varier, utilisez les numéros de référence pour identifier les supports spéciaux que vous utilisez.
q Les imprimantes jet d’encre sont particulièrement sensibles à la
qualité du papier. Conservez le papier dans son emballage d’origine et stockez-le dans un endroit frais et sec.
Description de l’imprimante 1-13
Chapitre 2
Avant de commencer
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation du guide-papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Choix de l’emplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Utilisation d’une table support d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Branchement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Installation de la cartouche d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Connexion de l’imprimante à votre PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Installation du logiciel de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Installation du logiciel de l’imprimante pour Windows
95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Installation du logiciel pour Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . 2-18
2
Avant de commencer 2-1
Déballage de l’imprimante
Le carton d’emballage de votre imprimante doit contenir un CD-ROM comportant le pilote de l’imprimante, ainsi que les éléments ci-dessous.
guide papier
imprimante
cordon d’alimentation
Le standard de branchement électrique variant d’un pays à l’autre, le cordon d’alimentation peut être livré fixé à votre imprimante. Vérifiez que la prise fournie
cartouche d’encre
correspond à votre standard.
Avant d’installer et de mettre votre imprimante sous tension, retirez les éléments de protection. Pour retirer ces éléments, suivez les instructions qui figurent sur la notice fournie avec l’imprimante. Conservez les éléments d’emballage et de protection afin de pouvoir les réutiliser si vous avez à transporter votre imprimante ultérieurement.
2-2 Avant de commencer
Installation du guide-papier
Insérez le guide-papier dans la fente du milieu située à l’arrière de l’imprimante, comme indiqué ci-dessous.
Choix de l’emplacement de l’imprimante
Lorsque vous choisirez l’emplacement de votre imprimante, gardez à l’esprit les conseils qui suivent.
o Placez l’imprimante sur une surface plate, horizontale et stable. Si
elle est inclinée, l’imprimante ne fonctionnera pas correctement.
o Placez l’imprimante à proximité de l’ordinateur de manière à
pouvoir les connecter facilement à l’aide du câble d’interface.
o Prévoyez suffisamment d’espace devant l’imprimante pour
permettre au papier de s’éjecter librement.
o Prévoyez un espace suffisant autour de l’imprimante de manière à
en faciliter l’accès lors de son utilisation ou pour les opérations d’entretien.
Avant de commencer 2-3
o Évitez de conserver ou d’utiliser votre imprimante dans des
endroits sujets à de rapides variations de température ou d’humidité. Protégez votre imprimante des rayons du soleil ou d’appareils dégageant d’importantes quantités de chaleur ou de lumière.
o Évitez les endroits sujets aux chocs ou aux vibrations.
o Placez l’imprimante à proximité d’une prise secteur de manière à
pouvoir facilement déconnecter le cordon d’alimentation.
o Evitez les prises électriques contrôlées par des interrupteurs ou
des minuteurs. Evitez également les prises raccordées à des lignes qui alimentent des moteurs puissants ou autres appareils susceptibles de causer des variations de tension.
o Éloignez l’ensemble de votre système informatique des sources
potentielles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les socles de téléphones sans fil.
o Utilisez une prise murale reliée à la terre, n’utilisez pas
d’adaptateur.
Utilisation d’une table support d’imprimante
Si vous installez votre imprimante sur un support, respectez les conditions suivantes :
o Utilisez un support capable de résister à un poids d’au moins 10
kg.
o L’imprimante ne doit jamais être inclinée. Veillez à ce qu’elle soit
toujours maintenue à l’horizontale.
Branchement de l’imprimante
1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension.
2-4 Avant de commencer
2. Vérifiez que la tension d’alimentation électrique indiquée sur l’étiquette située à l’arrière de l’imprimante correspond à celle de la prise secteur que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous également que votre cordon d’alimentation est compatible avec la prise électrique.
Important :
Il n’est pas possible de modifier la tension d’alimentation électrique de l’imprimante. Si la tension d’alimentation de votre imprimante ne correspond pas à celle de la prise, demandez conseil à votre revendeur. Ne branchez pas le cordon d’alimentation.
3. Si nécessaire, branchez le cordon d’alimentation dans la prise AC située à l’arrière de l’imprimante.
4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique correctement reliée à la terre.
Avant de commencer 2-5
Installation de la cartouche d’encre
Attention !
La cartouche d’encre est scellée. En conditions normales d’utilisation, l’encre contenue dans les cartouches ne coule pas. Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les soigneusement avec de l’eau et du savon. En cas de projection d’encre dans les yeux, rincez-les immédiatement et abondamment à l’eau claire.
Pour installer la cartouche d’encre, suivez la procédure décrite ci-dessous.
Note : Pour éviter que l’encre ne sèche, veillez à ne déballer la cartouche qu’au moment de son installation.
1. Mettez l’imprimante sous tension. Le voyanta Marche/Arrêt clignote et le voyant m Fin d’encre s’allument.
2-6 Avant de commencer
2. Soulevez le capot en le saisissant par ses deux extrémités.
3. Maintenez la touche l Nettoyage enfoncée pendant trois secondes. Le voyanta Marche/Arrêt se met à clignoter et la tête d’impression se déplace légèrement vers la gauche pour se placer en position de remplacement de cartouche.
Important :
N’essayez pas de déplacer la tête d’impression manuelle­ment. Pour la déplacer, utilisez toujours la touche Nettoyage. Vous risqueriez sinon d’endommager l’imprimante.
Avant de commencer 2-7
l
4. Soulevez le levier d’insertion de la cartouche d’encre au maximum. Retirez les élèments de protection du logement de la cartouche.
5. Ouvrez l’emballage de la cartouche d’encre. Retirez ensuite le ruban adhésif jaune situé sur la partie supérieure de la cartouche, comme indiqué ci-dessous.
(550262)
Important :
o Il est important de vérifier que le ruban adhésif jaune
qui scelle la cartouche a été enlevé. Dans la cas contraire, votre cartouche serait endommagée de façon définitive.
o Ne retirez pas les films plastiques adhésifs (et tout
particulièrement le film blanc) situés sous la cartouche. Retirez uniquement la partie jaune.
o Pour éviter tout problème de fuite, ne retirez pas les
films plastiques situés sous les cartouches.
2-8 Avant de commencer
6. Placez la cartouche dans son logement avec l’étiquette orientée vers le haut et le repère fléché orienté vers l’arrière. N’appuyez pas sur la cartouche d’encre.
7. Abaissez le levier d’insertion jusqu’à ce qu’il s’emboîte correctement.
Important :
Une fois la cartouche installée, le levier d’insertion doit rester fermé jusqu’au remplacement suivant. Dans le cas contraire, la cartouche risquerait d’être endommagée.
8. Appuyez sur la touche l Nettoyage. L’imprimante replace la tête d’impression en position initiale (à l’extrême droite).
Avant de commencer 2-9
Note : Si vous n’appuyez pas sur la touche l Nettoyage, l’imprimante déplace la tête d’impression dans sa position initiale, environ 60 secondes après l’installation de la cartouche d’encre.
L’opération de chargement de l’encre peut durer plusieurs minutes, au cours desquelles l’imprimante émet toute une série
de sons mécaniques. Ces bruits sont normaux. Lorsque le chargement du circuit d’alimentation en encre est terminé, la tête d’impression retrouve sa position initiale, à l’extrême droite.
Important :
Pendant toute la durée de l’opération de chargement du circuit d’alimentation en encre, le voyanta Marche/Arrêt clignote. Ne mettez jamais l’imprimante hors tension tant
que le voyanta Marche/Arrêt clignote.
9. Fermez le capot de l’imprimante.
La durée de vie d’une cartouche d’encre varie selon la quantité et le nombre de texte et de graphiques couleurs qui figurent dans vos documents.
Note : Si l’encre est épuisée, reportez-vous à la section “Remplacement d’une cartouche d’encre” dans le Chapitre 5.
Connexion de l’imprimante à votre PC
Pour connecter l’ordinateur à l’interface parallèle intégrée de l’imprimante, vous devez utiliser un câble parallèle blindé à paire torsadée.
Connectez l’imprimante à votre ordinateur en suivant les indications suivantes :
2-10 Avant de commencer
1. Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont hors tension.
2. Enfichez le connecteur du câble dans le connecteur d’interface de l’imprimante. Rabattez les clips métalliques situés de chaque côté du connecteur. Si votre câble est muni d’un fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé sous le connecteur d’interface.
3. Enfichez l’autre extrémité du câble sur l’interface parallèle de l’ordinateur. Si cette extrémité est munie d’un fil de masse, connectez ce dernier au connecteur de masse situé à l’arrière de l’ordinateur.
Une fois l’imprimante connectée à votre ordinateur, vous pouvez installer le logiciel de l’imprimante conformément aux instructions de la section qui suit. Vous devez installer le logiciel de l’imprimante avant d’utiliser votre imprimante.
Installation du logiciel de l’imprimante
Une fois l’imprimante connectée à votre ordinateur, installez le logiciel de l’imprimante. Ce dernier se trouve sur le CD-ROM “EPSON” livré avec votre imprimante.
Avant de commencer 2-11
Loading...
+ 75 hidden pages