Les définitions suivantes s’appliquent spécifiquement aux
imprimantes.
Application
Programme logiciel vous permettant d’effectuer des tâches particulières, comme
du traitement de texte ou des prévisions financières.
ASCII
Acronyme de "American Standard Code for Information Interchange". Système
de codage normalisé permettant d’assigner un code numérique à chaque lettre
ou symbole.
Bandes
Lignes horizontales apparaissant parfois sur les graphiques imprimés. Cela se
produit quand les têtes d’impression sont mal calibrées. Voir aussi MicroWeave.
Bit
Contraction de "binary digit". Plus petite unité d’information utilisée par une
imprimante ou un ordinateur et pouvant r e pr és e nter 0 ou 1.
Buse
Tube très fin situé dans la tête d’impression par lequel l’encre est projetée sur la
page. La qualité d’impression diminue quand ces tubes se bouchent.
Câble d’interface
Câble raccordant l’imprimante à l’ordinateur.
Caractère par pouce (cpi)
Unité de mesure de la taille des caractères aussi appelé pas.
Cartouche d’encre
Cartouche contenant l’encre servant à l’impression.
CMJN
Acronyme de cyan (bleu-vert), magenta, jaune et noir. Encres de couleur utilisées
pour créer le système soustractif de représentation des couleurs imprimées.
ColorSync
Logiciel Macintosh conçu pour vous aider à obtenir des impressi on s couleurs
dites WYSIWIG (tel écran, tel écrit). Ce logiciel imprime les couleurs telles que
vous les voyez sur l’écran de votre ordinateur.
Correspondance des couleurs
Méthode de traitement des données couleur pour que les couleurs de l’écran
soient le plus proche possible de celles imprimées. Divers logiciels de
correspondance des couleurs sont disponibles. Voir aussi ColorSync.
-1
Page 2
Couleurs soustractives
Couleurs produites par des pigments qui absorbent certaines ondes émises par
la lumière et en reflètent d’autres. Voir aussi CMJN.
cpi
Acronyme de "Character per inch". Voir caractères p ar pouce.
Défaut (valeur par)
Valeur ou paramètre activé chaque fois que la machine est mise sous tension,
réinitialisée ou initialisée.
Demi-ton
Méthode d’impression par laquelle les points sont organisés selon un modèle
ordonné. Cette option est adaptée à l’impression d’images faites de couleurs
unies comme des schémas ou des graphiques. Voir aussi Tramage.
Demi-tons
Modèles de points noirs ou colorés utilisés pour représenter une image.
Détail plus fin
Paramètre du pilote d’imprimante permettant d’ajuster au to matiquement la
netteté et la clarté des impressions, notamment du texte. N’oubliez pas que cette
option augmente le temps nécessaire à l’impression.
Diffusion d’erreur
Paramètre de tramage qui adou ci t les bo rds en pl açant au hasard des points de
différentes couleurs. En mélangeant des points de couleur, l’imprimante rend des
couleurs d’excellente qualité et des dégradés très fins. Cette méthode est idéale
pour l’impression de graphiques détaillés ou d’images de type photographie.
DMA
Acronyme de "Direct Memory Access". Méthode de transfert de données évitant
l’unité centrale de l’ordinateu r pour établir u ne communication direc te entre un
ordinateur et des périphériques (comme des imprimantes)) ou entre des
périphériques entre eux.
dpi
Acronyme de "Dots per inch" (points par pouce). Unité de mesure de la
résolution. Voir aussi résolution.
Echelle de gris
Echelle de nuances de gris allant du blanc au noir. Utilisée pour représenter les
couleurs quand l’impression se fait en noir et blanc.
ESC/P
Acronyme de "EPSON Standard Code for Printers". Langage de commandes
utilisé par un ordinat eur pour contrôler une impri mante. Ce langage est commun
à toutes les imprimantes EPSON et supporté par la plu pa rt de s appl icati on s
fonctionnant sur les ordinateurs individuels.
-2
Page 3
Impression économique
Mode d’impression permettant d’économiser de l’encre en utilisant moins de
points pour impri mer des images.
Impression en vitesse rapide
Mode d’impression par lequel les images sont imprimées dans les deux sens. Cela
permet une impression plus r apide.
Imprimante locale
Imprimante connectée à un ordinateur directement par un câble d’interface.
Initialisation
Rétablissement des valeurs par défaut (série de paramètres prédéfinis) de
l’imprimante. Cela se produit à chaque mise sous tension ou réinitialisation de
l’imprimante.
Interface
Connexion entre un ordinateur et une imprimante. Une interface parallèle
transmet les données octet par octet, c’est-à-dire par groupe de 8 bits, alors qu’une
interface série transmet les données bit par bit.
Interface parallèle
Voir interface.
Interface série
Voir
interface
.
Interface USB
Acronyme de "Universal Serial Bus". Interface universelle permettant à un
utilisateur de connecter à l’ordinateur des périphériques tels qu’un clavier, une
souris, une imprimante, un s c an n e r ou un appareil numérique et ce j us qu’à 127
périphériques. Les hubs USB permettent l’utilisation de ports supplémentaires.
Voir aussi
interface
.
Jet d’encre
Méthode d’impression par laquelle chaque lettre ou symbole est imprimé par
projection précise, de l’encre sur le papier.
Lecteur
Périphérique de mémoire, comme un CD-ROM, un disque dur ou une disquette.
Sous Windows, une lettre est assignée à chaque lecteur pour une gestion simple.
Luminosité
Caractère clair ou sombre d’une image.
Mémoire
Partie du système électronique de l’imprimante utilisée pour stocker les
informations (données). Certaines informations sont fixes et servent à contrôler
le fonctionnement de l’imprimante. Les informations envoyées de l’ ordinateur à
l’imprimante pour être imprimées sont stockées dans la mémoire tampon. Voir
aussi RAM et ROM.
-3
Page 4
Mémoire tampon
Partie de la mémoire de l’ imprimante util isée pour st ocker l es données a vant de
les imprimer.
MicroWeave
Mode d’impression par lequel les images sont imprimées par incréments plus
précis afin de réduire la probabilité d’apparition de bandes de façon à produire
une impression identique à celle obtenue avec une imprimante laser. Voir aussi
Bandes.
Mode d’impression
Nombre de points par pouce utilisés pour représenter une image. Votre
imprimante a troi s options : Fin (720 dpi ) , Normal (360 dpi), et Economique.
Monochrome
Une impression monochrome ne contient qu’une couleur, généralement le noir.
Octet
Unité d’information constituée de huit bits.
Pilote
Programme logiciel envoyant des instructions à un ordinateur périphérique pour
lui indiquer ce qu’il doit faire. Par exemple, votre pilote d’imprimante reçoit des
données d’impression de votre logiciel de traitement de texte et envoie à
l’imprimante des instructions d’impression.
Pilote d’imprimante
Programme logiciel permettant d’envoyer des comman des af in d’expl oiter au
mieux les fonctions s p é cifiques d ’une imprimante par t iculière. Souvent appelé
“pilote”.
Police
Style de caractères désigné par un nom de famille.
Port
Canal d’interface par lequel les données sont transmises entre les ordinateurs.
Queue d’imprimante
File d’attente, ou queue d’imprimantes, sur laquelle sont placés les travaux
d’impression envoyés à une imprimante en réseau occupée, jusqu’à ce qu’ils
puissent être imprimés.
RAM
Acronyme de "Random Access Memory". Mémoire vive. Partie de la mémoire de
l’imprimante qui est utilisée comme tampon et également comme espace de
stockage des caractères définis par l’utilisateur. Les données de la RAM sont
perdues dès que l’imprimante est mise hors tension.
Réinitialisation
Rétablissement de la configuration par défau t de l’imprimante en la mettant hors
tension puis sous tension.
-4
Page 5
Résolution
Nombre de points par pouce (dpi) utilisés pour représenter une image.
ROM
Acronyme de "Read Only Memory". Mémoire morte. Partie de la mémoire de
l’imprimante qui peut être lue mais qui ne peut pas être utilisée pour stocker des
données. Les informations contenues dans la ROM sont conservées lorsque
l’imprimante est mise hors tension.
RVB
Acronyme de rouge, vert et bleu. Couleurs de base utilisées par le tube
cathodique de votre écran d’ordinateur pour créer des images couleur selon le
principe du système additif.
Spool
Première étape de l’impression. Le pilote convertit les données d’i mpression en
codes lisibles par l’imprimante. Ces données sont envoyées soit au serveur
d’imprimante, soit directement à l’imprimante.
Spool manager
Programme qui convertit les données d’impression en codes lisibles par
l’imprimante. Voir aussi spool.
Status monitor
Programme permettant de contrôler l’état de l’imprimante, comm e la quantité
d’encre restante avant l’impression. Indisponible sous Windows 3.1.
Supports
Elément sur lequel les données sont imprimées : papier normal, papiers spéciaux,
transparents, enveloppes, etc.
Test d’imprimante
Méthode de contrôle du fonctionnement de l’imprimante. Quand vous lancez ce
test, l’imprimante imprime la versi on de sa mémoire morte ( ROM), le code page,
le code compteur d’encre et une grille de vérification des buses.
Tramage
Méthode utilisant des modèles de points pour représenter une image. Permet de
produire diverses teintes de gri s en n’utilisant que des po ints noirs, ou une palette
de couleurs presque infinies en n’utilisant que quelques points de couleur. Voir
aussi demi-tons.
WYSIWIG
Acronyme de "What-you-see-is-what-you-get". Tel écran, tel écrit. Terme utilisé
pour décrire les impressions qui apparaissent à l’écran telles qu’elles seront
imprimées.
Zone imprimable
Zone d’une page sur laquelle l’imprimante peut effectivement imprimer. En
raison des marges, cette zone est inférieure au format physique de la page.
-5
Page 6
-6
Page 7
Impression sous Windows
Présentation du logiciel d’impression
Le logiciel d ’impression comprend le pilote et les utilitaires
d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre divers
paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les
utilitaires vous permettent de cont rôler l’imprimante et de la
maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
Pour en savoir plus
Pour savoir co mment utiliser le pilote, voir “M odification des
paramètres du pilote”.
Pour savoir comment vous servir des utilitaires, voir “Emploi des
utilitaires d’imprimante”.
Remarque :
Les options du logiciel d’impression à votre disposition dépendent de la
version de Windows sous laquelle vous travaillez.
L’aide en ligne propose davantage d’informations sur le logiciel
d’impression. Voir “S’informer grâce à l’aide en ligne” pour
obtenir des instructions permettant d’accéder à l’aide.
Ouverture du logiciel d’impression
Vous pouvez accéder au logiciel d’impression depuis la plupart
des applications ou, depuis le menu Démarrer de Windows
(Windows 95, 98 et NT 4.0), ou depuis le Panneau de contrôle
(Windows 3.1).
Si vous y accédez depuis une application de Windows, vos
réglages n’ont d’effet que dans l’application que vous utilisez.
-7
Page 8
Si vous y accédez depuis le menu Démarrer, vos réglages
touchent toutes les applications de Windows.
Depuis les applications Windows
1.Ouvrez le menu Fichier et choisissez Imprimer ou Configurer
impression.
2.Puis cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou
Propriétés. (Selon votre application, vous pourrez cliquer sur
plusieurs de ces boutons.) La fenêtre du logiciel d’impression
apparaît.
Depuis Win dows 95, 98 ou NT 4. 0
1.Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et cliquez sur
Imprimantes.
2.Sous Windows 95 et 98, sélectionnez votre imprimante, et
cliquez sur Propriétés dans le menu Fichier. Sous Windows
NT 4.0, sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Valeur par défaut du document dans le menu Fichier. La fenêtre
du logiciel d’impression apparaît.
Depuis le panneau de contrôle de Windows 3.1
1.Double-cliquez sur l’icôn e Panneau de contrôle dans le
groupe principal.
2.Double-cliquez sur l’icôn e Imprimante.
3.Choisissez votre imprimante dans la liste des Imprimantes installées.
4.Choisissez Configuration. La fenêtre du logiciel
d’impression apparaît.
-8
Page 9
Modification des paramètres du pilote
Le logiciel d’impression comporte les menus de paramétrage
suivants.
PrincipalType de support, Encre, Mode
PapierTaille du papier, Copi es, Orientation, Zone
imprimable
Disposition Impression proportionnell e, Multi-pages, Fili grane
Remarque :
Le menu disposition n’est disponible que sous Windows 95, 98 et NT 4.0.
Les options du menu Principal sont conçues pour vous donner
quatre niveaux de contrôle sur le pilote, comme indiqué cidessous.
Mode de paramétrage
automatique
PhotoEnhanceAppliquez divers paramètres de
Paramètres
personnalisés
La meilleure façon de commencer à
imprimer. Voir “Utilisation du mode de
paramétrage automatique” sous
Windows 95, 98 et NT 4.0 ou “Utilisation du
mode de Paramétrage automatique ”
sous Windows 3.1.
correction de l’image spécialement
conçus pour les phot o s . Vo ir “Ut ili s at io n
du mode Photo Enhance”.
Choisissez dans une liste de paramètres
prédéfinis les plus adaptés au docume nt
que vous impri mez. Vous pouvez aus si
ajouter vos propres options à cette liste.
Voir “Utilisation du mode avancé” sous
Windows 95, 98 et NT 4.0 ou“Utilisation des
configurations personnali sées” sous
Windows 3.1.
-9
Page 10
Paramètres avancésAffinez vos paramètres pour qu’ils
répondent à vos besoins spécifiques.
Vous pouvez aussi ajouter vos options à la
liste des Paramètres per sonnalisés. Voir
“Utilisation des paramètres avancés”
sous Windows 95, 98 et NT 4.0 ou
“Utilisation des paramètres avancés”
sous Windows 3.1.
Remarque :
L’option PhotoEnhance n’est disponible que sous Windows 95, 98 et
NT 4.0.
En plus de créer des gro upes de paramètres affe ctant globalement
la qualité d’impression, vous pouvez aussi modifier certains
aspects du style d’impression et de la mise en page en utilisant les
menus Papier et Disposition. Voir “Modification du style
d’impression” sous Windows 95, 98 et NT 4.0 ou “Modification
du style d’impression” sous Windows 3.1.
Définition du Type de support
Le paramètre Type de support détermine les autres paramètres
disponibles ; vous devriez toujours le définir en premier.
Dans le menu Principal, choisissez le paramètre Type de support
correspondant au papier que vous util isez. R epérez v otre pap ier
dans la liste suivante, puis sélectionnez le Type de support
correspondant (affiché en gras). Pour certains papiers, vous
pouvez choisir plusieurs types de support.
Remarque :
Sous Windows 3.1, si le Type de support que vous souhaitez sélectionner
n’apparaît pas dans la liste, commencez par changez le paramètre
Qualité d’impression de la boîte de dialogue Plus d’options. Pour
ouvrir cette boîte, cliquez sur Avancé dans le menu Principal, puis
sur Plus d’options.
Papier blanc Premium pour Jet d’encre (250 f.)S041214
PhotoSticker A6 16 (5 f.)S041144
PhotoSticker A6 4 (5 f.)S041176
Cartes de visite (Papier Photo A4)S041177
Carte A6 Qualité Photo (50 f.)S041054
Transparents A4 (30 f.)S041063
Papier Transfert pour T Shirt A4 (10 f.)S041154
Papier Transfert pour T Shirt A3 (10 f.)S041238
Papier Adhésif Qualité Photo A4 (10 f.)S041106
Cartes d’invitation avec enveloppes (127 x 203 mm)S041148
Film rétro éclairé A3 (10 f.)S041131
Starter KitSH41001
Remarque :
La disponibilité des supports varie selon les pays.
Utilisation du mode de paramétrage automatique
Remarque :
Si vous travaillez sous Windows 3.1, voir “Modification des paramètres
du pilote d’imprimante sous Windows 3.1”.
-12
Page 13
Quand l’option Automatique est sélectionnée dans le menu
Principal, le pilote d’imprimante prend en compte tous les
paramètres détaillés basés sur les paramètres courants Support et
Encre. Pour définir le paramètre Encre, cliquez sur Couleur po ur
imprimer en couleur ou sur Noire pour impr imer en noir et blanc
ou utiliser l’échelle de gris. Pour définir le paramètre Type de
support, voir “Définition du Type de support”.
Remarque :
❏Selon le support choisi da ns la liste Support (si l’option
Automatique est sélectionnée), un curseur apparaît dans la boîte
Mode permettant de choisir Qualité ou Vitesse ou un autre
paramètre. Choisissez Qualité quand celle-ci compte plus que la
vitesse.
❏La plupart des applications Windows ont des paramètres de taille
du papier et de mise en page prioritaires sur ceux du pilote
d’imprimante. Si ce n’est pas le cas, vous devriez aussi contrôler les
options du menu Papier du pilote.
-13
Page 14
Utilisation du mode Photo Enhance
L’option Photo Enhan ce offre diver s paramètres de correctio n de
l’image à utiliser sur les imag es de vos phot os avant d’im primer.
L’option Photo Enhance ne modifie pas l’original.
Si vous imprimez des photos issues d’un appareil photo
numérique, vous pouvez cochez la case Appareil photo numérique pour donner à vos images imprimées l’aspect doux
et naturel des photos prises avec une pellicule normale.
Remarque :
❏Ce mode n’est disponible que si vous imprimez en 16, 24 ou en 32
bit couleur.
❏L’impression en mode Photo Enhance risque d’augmenter le temps
d’impression selon votre ordinateur et la quantité de données
contenues dans votre image.
Le mode Photo Enhance offre les paramètres suivants.
Standard
Portrait
Paysage
Atténuation
Sépia
Correction standard de l’image pour la plupart des
photos. Essayez cette option en premier.
Idéal pour les photos de pers o nn es .
Idéal pour de grands pay sag es com me des
montagnes, des ciels ou des océans.
Donne à vos photos le même aspect que si elles
avaient ét é prises avec u n objectif diffuseur.
Donne à vos photos un aspect bistre.
Utilisation du mode avancé
Remarque :
Si vous travaillez sous Windows 3.1, voir “Modification des paramètres
du pilote d’imprimante sous Windows 3.1”.
-14
Page 15
Le mode avancé propose des paramètres prédéfinis conçus pour
imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une
méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi
créer et enregistrer vos propres paramètres personnalisés. Voir
“Utilisation des paramètres avancés” pour plus de détails.
Le mode avancé offre les paramètres prédéfinis suivants.
Texte/Graphique
Economie
ICM
(Sous Windows 95 et 98)
sRGB
Pour imprimer des documents de
présentation tels que graphiques ou
schémas.
Pour imprimer des brouillons de texte .
ICM signifie correspondance
automatique des couleurs (Image Color
Matching). Cette option adapte les
couleurs de l’impression à celles de
l’écran.
Pour une bonne correspon da n c e des
couleurs avec d’aut res périp hériques
utilisant le systèm e sR G B.
Effectuez les opérations suivantes pour définir un Paramètre
avancé.
1.Cliquez sur Avancé dans le menu Principal.
2.Dans la zone de liste, cliquez s ur les paramètres les plus
appropriés au document ou à l’image que vous imprimez.
3.Quand vous choisissez une option, certaines comme Qual ité
d’impression, Demi-ton et Ajustement des couleurs sont
définies automatiquement. Ces changements sont indiqués
dans les Paramètres courants à gauche du menu Principal.
4.Avant d’imprimer, pensez à contrôler les options Su ppo rt et
Encre qui peuvent être affectées par l e paramètre personnalisé
choisi. Voir “ Définition du Type de sup port”.
-15
Page 16
Utilisation des paramètres avancés
Remarque :
Si vous travaillez sous Windows 3.1, voir “Modification des paramètres
du pilote d’imprimante sous Windows 3.1”.
Les paramètres Avancés permettent une gestion globale de
l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de
nouvelles idées d’impression, ou pour régler davantage les
paramètres les plus adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfaits
de vos nouveaux paramètres, vous pouvez leur affecter un nom
et les ajouter à la liste des Paramètres personnalisés.
Effectuez les opérat ions suivantes pour définir et sa uvegarder des
paramètres Avancés.
Remarque :
Les copies d’écrans du pilote présentées dans cette procédure sont pour
Windows 95 et 98. Sous Windows NT 4.0, elles sont légèrement
différentes.
1.Cliquez sur Avancé dans le menu principal puis sur Plus
d’options. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
-16
Page 17
2.Sélectionnez le Type de support que vous avez chargé dans
l’imprimante. Pour en savoir plus, voir “Définition du Type
de support”.
3.Choisissez Couleur ou Noire pour l’encre.
4.Sélectionnez le paramètre Qualité d’impression.
5.Définissez les autres paramètres dont vous avez besoin. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Remarque :
❏Le paramètre Photo Enhance 4 de l’option Gestion des couleurs
n’affecte que les images, mais ni les textes ni les graphiques.
Ainsi, si Monochrome est sélectionné dans la liste tonale, seules
les images du document seront imprimées en monochrome ; le
texte ou les graphiques de couleur seront imprimés en couleur.
❏Certaines options sont activées ou désactivées selon les options
choisies pour Support, Encre et Qualité d’impression.
6.Cliquez sur OK pour appliquer vos réglages et revenir au
menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans
appliquer vos réglages, cliquez sur Annuler.
-17
Page 18
Pour enregistrer vos paramètres Avancés, cliquez sur Enregistrer
dans la boîte de dialogue Plus d’ options. La boîte de dial ogue de
paramètre Personnalisé apparaît.
Saisissez un nom unique dans la zone Nom et cliquez sur
Enregistrer. Vos paramètres seront ajoutés à la liste des
Configurations personnalisées.
Remarque :
❏Les noms des paramètres prédéfinis proposés par EPSON ne
peuvent être appliqués à vos nouveaux paramètres.
❏Pour supprimer un paramètre, sélectionnez-le dans la boîte de
dialogue des Paramètres personnalisés et cliquez sur Effacer.
❏Les paramètres prédéfinis ne peuvent être supprimés de la liste des
Configurations personnalisées.
Quand vous sélectionnez vos paramètres enregistrés dans la liste
des Configurations personnali sées, n’oubli ez pas que la création
de nouveaux paramètres, comme Type de support et Encr e, peut
modifier vos configurations personnalisées. Vous risquez ainsi
d’obtenir des résultats inattendus. Si cela se produit, sélectionnez
à nouveau vos paramètres et recommencez l’impression.
-18
Page 19
Aperçu avant l’impression
Pour avoir un aperçu de votre document avant de l’imprimer,
cochez la case Aperçu avant impression du menu Principal.
Quand vous sélectionnez l’option d’impression de votre
application, la fenêtre d’aperçu s’ouvre :
La boîte de dialogue d’Aperçu contient plusieurs icônes que v ous
pouvez utiliser pour effectuer les opérations suivantes.
ZoomMultiplie la taille de l’image d’aperçu
Adapté à
l’écran
Maximum
zoom
Zone
imprimable
Activée/
Désactivée
par 2.
Adapte la taille de l’image d’aperçu à
celle de la fenêtr e d’a ff ichage.
Choisissez cette option si vous souhaitez
voir toute la page d’un seul coup.
Affiche l’image d’aperçu avec le pl us
grand agrandissement possible.
Affiche un rectangle sur la page
d’aperçu. Ce rectangle représen te la
zone imprimab le de cette page.
L’imprimante ne peut rien imprimer en
dehors de ce rectan gle.
-19
Page 20
FiligraneAffiche la boîte de dialogue du filigrane.
Cette boîte vous permet de modifier
n’importe quel paramètre du filigrane
courant.
Réinitialisation des
paramètres
du filigrane
Page
précédente
Page
suivante
Ramène tous les paramètres du filigrane
à la valeur qu’ils ava ien t à la première
ouverture de la fenêtre d’aperçu . Si
vous n’avez rien modifié, cette option
est grisée.
Affiche la page précédant la page
d’aperçu courante. (S’il n’existe pas de
page précédente, cette option est
grisée)
Affiche la page s uivant la page
d’aperçu courante. (S’il n’existe pas de
page suivante, cette option est grisée)
Vous pouvez manipuler le document en aperçu des façons
suivantes :
❏Sélectionner et visualiser des pages individuelles.
❏Réduire ou agrandir la taille de l’aperçu.
❏Sélectionner et imprimer n’importe quelle page ou toutes les
pages.
❏Ajouter un filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans
l’image en aperçu. Pour en sa voir plus sur la personnalisat ion
des filigranes, voir “Impression d’un filigrane sur votre
document”.
-20
Page 21
❏Les options Ajouter et Supprimer une page vous permettent
de définir les pages du document que vous souhaitez
imprimer. Pour ajouter ou supprimer une page, vous devez
commencer par mettre cette page en surbr illance dans la liste
des icônes de pages apparaissant du côté gauche de la fenêtre
d’aperçu. Mettez une page en surbrillance en cliquant sur
l’icône de cette page. Puis sélectionnez-les ou non depuis le
menu Options d’impression.
Ajouter une
page
Supprimer
une page
Les pages en surbrillance seront
ajoutées à la liste des pages à imprimer.
Les pages en surbrillance seront
supprimées de la liste des pages à
imprimer.
Après la visualisation du document, cliquez sur Imprimer pour
lancer l’impression ou cliquer sur Annuler pour l’annuler.
Modification du style d’impression
Remarque :
Si vous travaillez sous Windows 3.1, voir “Modification des paramètres
du pilote d’imprimante sous Windows 3.1”.
Vous pouvez modifier le style de vos impressions avec les options
des menus Papier et Disposition.
Utilisez le menu Papier, pour définir le nombre de copies et
d’autres paramètres concernant les copies, préciser l’orientation
de l’impression et délimiter la zone imprim able. Dans le menu
Disposition, vous pouvez automatiquement adapter la taille du
document à celle du papier, imprimer 2 ou 4 pages sur une seul e
feuille, im primer des im ages de la taille d’une affi che en
agrandissant une page p our qu’elle recouvre plusieurs feuill es,
ou encore, intégrer un filigrane à vos documents.
-21
Page 22
Utilisation des paramètres du menu Papier
Utilisez le me nu Papier pour changer la taille du papier, définir
le nombre de copies ou d’autres paramètres pour les copies,
préciser l’orientation du papier et ajuster la zo ne imprimab le.
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
-22
Taille du papierChoisissez la taille du papier. Vous pouvez aussi
ajouter une taille de papier personnalisée.
CopiesChoisissez le nombre de copies à imprimer. Vous
pouvez choisir Assemblées (impression d’un jeu à la
fois) ou Ordre inversé pour définir l’ordre dans lequel
vous souhaitez imprimer plusieurs copies de votre
document
OrientationChoisissez Portrait (dans le sens de la hauteur) ou
Paysage (dans le sens de la largeur) pou r modifier
l’orientation de l’impression. Si vous souhaitez
imprimer plus près du bord inférieur de la page,
cochez la case Rotation de 180°.
Page 23
Zone
imprimable
Utilisez les options de la boîte Zone imprimable pour
définir la zone disponible pour l’impression. Pour
imprimer au milieu de la page, cliquez sur Centrée.
Pour augmenter la zone imprimable, cliquez sur
Maximale.
Remarque :
Quand l’option Maximale est sélectionnée, la
qualité d’impression peut baisser sur les bords de la
page. Avant d’imprimer de gros documents avec
cette option, imprimez une page pour contrôler la
qualité.
Quand l’option Maximale est sélectionnée, vérifiez
que le papier chargé est bien plat.
Adaptation de vot re document au form at de papier
Pour adapter votre docu ment au format du pap ier d’impress ion,
utilisez l’option Impression proportionnelle du menu
Disposition.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants .
NormalImprime le document à sa taille normale.
-23
Page 24
ZoomAgrandit ou rédui t proportionnell ement la
taille de votre doc um e n t po ur qu ’il s’a d apte
au format de papier choisi dans la liste de taille
du papier du menu Pap ier.
PersonnaliséePermet d’agrandir ou de rédui re
manuellement une image. Cliquez sur les
flèches de la boîte pourcentag e po ur choisir
une valeur entre 10% et 400%.
Impression de 2 ou de 4 pages sur une feuille
Pour imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur une seule
feuille, utilisez l’option Multi-Page du menu Disposition.
Choisissez N-pages comme option Mul ti-Pages, puis défi nissez
les paramètres suivants.
2 Pages
4 Pages
Ordre des pagesPermet de choisir l’ordre dans lequel vous
Encadrement
page
Permet d’imprimer 2 ou 4 pages de votre
document sur la même feuille de papier.
souhaitez imprimer les pages.
Permet d’imprimer un ca d re aut o ur de
chaque page imprimée.
-24
Page 25
Impression de posters
Vous pouvez utiliser le paramètre Poster de l’option Multi-Pages
pour imprimer une image de la taille d’une affiche. Une page d’un
document peut être agrandie pour couvrir 4, 9, ou 16 feuilles.
Pour définir l’impression de votre poster, cliquez sur le bouton
Configuration poster. La boîte de dialogue Configuration du
poster s’ouvre.
-25
Page 26
Vous pouvez définir les paramètres suivants.
Recouvrement
des panneaux
Imprimer les
marques de
coupe
Fait se chevaucher légèrement les pages pour un
alignement plus précis.
Imprime les marques de coupe pour que vous
puissiez vous guider en découp an t les pa ge s.
Si vous ne souhaitez imprimer que certaines parties de l’affiche
et non sa totalité, cliquez sur les parties que vous ne souhaitez pas
imprimer puis sur OK pour fermer la boîte de dialogue des
Paramètres de l’affiche.
Impression d’un filigrane sur votre document
Pour imprimer un filigrane sur votre doc ument, dans le menu
Disposition, cliquez dans la z one de liste des filigranes pour
afficher cette liste et choisissez-y un filigrane prédéfini.
Vous pouvez aussi ajouter vos filigranes à base de texte ou
d’image à la liste des filigranes. Effectuez les opér ations suivantes.
1.Cliquez sur Ajout/Efface. La boîte de dialogue suivante
s’ouvre.
-26
Page 27
2.Pour utiliser un fichier d’image comme filigrane, sélectionnez
Image BMP. Cl iquez sur Parcourir pour s électionner le fichier
bitmap que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur OK. Pour
créer un filigrane à pa rtir d’un texte , sélectionnez Texte, puis
saisissez votre texte dans la zone de texte.
3.Saisissez un nom pour votre filigrane dans la zone Filigrane
et cliquez sur Enregistrer. Cliquez sur OK pour revenir au
menu Dispo s ition.
4.Pour définir les paramètres de votre filigrane, cliquez sur
Configuration filigrane. La boîte de dialogue suivante
s’ouvre.
5.Dans la liste des filigranes, sélectionne z le filigrane p our
lequel vous souhaitez définir des paramètres, et réglez la
couleur, la position, la densité et la taille. Vos paramètres
apparaissent du côté gauche de la boîte de dialogue. Quand
vos paramètres sont définis, cliquez sur OK.
-27
Page 28
Modification des paramètres du pilote d’imprimante
sous Windows 3.1
Utilisation du mode de Paramétrage automatique
Quand l’option Automatique est sélectionnée dans le menu
Principal, le pilote d’imprimante prend en compte tous les
paramètres détaillés basés sur les paramètres courants Support et
Encre. Pour définir le p aramètre Encre, cliquez sur Couleur pour
imprimer en couleur ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc
ou utiliser l’échelle de gris. Pour définir le paramètre Type de
support, voir “Définition du Type de support”.
Remarque :
❏Selon le support choisi dans la liste Support (si l’option
Automatique est sélectionnée), un curseur apparaît dans la boîte
Mode permettant de choisir Qualité ou Vitesse. Choisissez
Qualité quand celle-ci compte plus que la vitesse.
-28
Page 29
❏La plupart des applications Windows ont des paramètres de taille
du papier et de mise en page prioritaires sur ceux du pilote
d’imprimante. Si ce n’est pas le cas, vous devriez aussi contrôler les
options du menu Papier du pilote.
Utilisation des configurations personnalisé es
Les Configurations personnalisées vous permettent d’effectuer
de nombreux changements. Dans la liste des Configurations
personnalisées, vous trouverez des para mètres prédéfinis fournis
par EPSON conçus pour un type particulier d’impression, comme
les schémas et les graphiques ou les images issues d’un appareil
photo numérique.
Vous pouvez aussi créer vos propres paramètres et les ajouter à
la liste. Voir“Utilisation des paramètres avancés” pour en savoir
plus.
La liste des Configurations pe rsonnalisées contient les paramètres
prédéfinis suivants.
Texte/Graphique
PhotoEnhance
Economie
Pour imprimer des documents de
présentation tels que graphiques ou
schémas.
Idéal pour imprimer des images obtenues à
l’aide d’un caméscope, d’un scanner ou un
appareil photo numérique. Cette option
règle automatiquement le contraste, la
saturation et la luminosité de l’imag e
d’origine pour donner des impressions plus
nettes et plus vives. PhotoEnhance ne
modifie pas l’original .
Remarque :
L’impression avec PhotoEnhance peut
augmenter la durée de l’i mp r ess io n se lo n
votre système et la quantité de données
contenue dans l’image.
Pour imprimer des brouillons de texte
-29
Page 30
Effectuez les opérations suivantes pour définir un Paramètre
personnalisé.
1.Cliquez sur Avancé dans le menu Principal
2.Dans la liste des Configurations personnalisées, choisissez les
plus appropriées au document ou à l’image que vous
imprimez.
3.Quand vous choisissez une optio n, certaines op tions comme
Qualité d’impression, Demi-ton et Ajustement des couleurs
sont définies automatiquement. Ces changements sont
indiqués dans les Paramètres courants en bas du menu
Principal.
4.Avant d’imprimer, pensez à contrôler les options Support et
Encre qui peuvent être a ffectées par le paramètre personnalis é
choisi. Voir “Dé finition du Type de support”.
.
Utilisation des paramètres avancés
Les paramètres Avancés permettent une gestion globale de
l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de
nouvelles idées d’impression, ou pour régler davantage les
paramètres les plus adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfaits
de vos nouveaux paramètres, vous pouvez leur affecter un nom
et les ajouter à la liste des Paramètres personnalisés.
Suivez les instructions données ci-dessous pour définir et
enregistrer des paramè tres Avancé s.
-30
Page 31
1.Cliquez sur Personnalisé dans le menu principal puis sur
Avancé. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
2.Sélectionnez le Type de support que vous avez chargé dans
l’imprimante. Pour en savo ir plu s, voi r “Définit ion du Type
de support”.
3.Choisissez Couleur ou Noire pour l’encre.
4.Sélectionnez le paramètre Qualité.
5.Définissez les autres paramètres dont vous avez besoin. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Remarque :
Certaines options sont activées ou désactivées selon les options
choisies pour Support, Encre, et Qualité d’impression.
6.Cliquez sur OK pour appliquer vos réglages et revenir au
menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans
appliquer vos réglages, cliquez sur Annuler.
-31
Page 32
Pour enregistrer vos paramètres Avancés, cliquez sur Enregistrer
dans la boîte de dialo gue Avancée. La bo îte de dialogue de
paramètre Personnalisé apparaît.
Saisissez un nom unique dans la zone Nom et cliquez sur
Enregistrer. Vos paramètres seront ajoutés à la liste des
Configurations personnalisées.
Remarque :
❏Les noms des paramètres prédéfinis proposés par EPSON ne
peuvent être appliqués à vos nouveaux paramètres.
❏Pour supprimer un paramètre, sélectionnez-le dans la boîte de
dialogue des Paramètres personnalisés et cliquez sur Effacer.
❏Les paramètres prédéfinis ne peuvent être supprimés de la liste des
Configurations personnalisées.
Quand vous sélectionnez vos paramètres enregistrés dans la liste
des Configurations personnali sées, n’oubli ez pas que la création
de nouveaux paramètres, comme Type de support et Encr e, peut
modifier vos configurations personnalisées. Vous risquez ainsi
d’obtenir des résultats inattendus. Si cela se produit, sélectionnez
à nouveau vos paramètres et recommencez l’impression.
Modification du sty l e d’ im pression
Vous pouvez modifier le style de vos impressions avec les options
des menus Papier et Disposition.
-32
Page 33
Dans le menu Papier, vou s pouvez définir l e nombre de copie s et
d’autres paramètres, préciser l’orientation de l’impression et
régler la zone imprimable.
Réglage de l’orientation de la page et de la zone imprimable
Vous pouvez définir l’orientat ion de la page et la zone imprimable
depuis le menu Papier.
Utilisez les options de la zone Zone imprim able pour ajus ter la
totalité d e la zone libre pour l’impre ssion. Pour centrer
l’impression, cliquez sur Centrée. Pour agrandir la zone
imprimable, cliquez sur Maximale.
Remarque :
❏Quand l’option Maximale est sélectionnée, la qualité d’impression
peut diminuer sur les bords de la feuille. Avant d’imprimer de gros
documents avec cette option, imprimez une feuille pour contrôler la
qualité d’impression.
-33
Page 34
❏Quand l’option Maxi male est sélection née, vérif iez que le papier
chargé n’est pas recourbé.
Emploi des utilitaires d’imprimante
Les utilitai res d’impr imante EPSO N vous permet tent d’e ffectue r
des opérations de maintenance depuis votre écran. Sous
Windows 95, 98 et NT 4.0, des utilitaires permettant de contrôl er
l’état courant de l’imprimante sont aussi disponibles.
Pour vous en servir, cliquez sur l’onglet Utilitaire dans la fenêtre
du logiciel d’impression, et cliquez sur le bouton de l’utilitaire
choisi. Pour savoir comment accéder au logiciel d’impression,
voir “Ouvertu re du logiciel d’imp re s sion”.
-34
Page 35
Remarque :
❏La lettre entre parenthèse qui suit le nom de l’utilitaire indique le
raccourci clavier de cet utilitaire. Enfoncez en même temps la touche
et la touche de la lettre de votre clavier pour l’ouvrir.
Alt
❏N’utilisez pas les utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des
têtes et Alignement des têtes avec des imprimantes connectées à
votre ordinateur via un réseau.
❏N’utilisez pas les utilitaires Contrôle des buses, Nettoyage des têtes,
et Alignement des têtes pendant l’impression, pour ne pas tacher
vos impressions.
Status Monitor 3 (Indisponible sous Windows 3.1)
Propose des informations sur l’état de l’imprimante comme la
quantité d’encre restante et contrôle les er reurs d’imprimante.
Cet utilitaire n’est disponible que dans les cas suivants :
❏L’imprimante est connectée directement à l’ordinateur hôte
par le port parallèle [LPT1], et
❏Votre système est configuré pour supporter une
communication bidirectionnelle.
Vérification des buses
Empêche les buses de s’encrasser. Contrôlez les buses si vous
constatez une baisse de la qualité d’i mpression ainsi qu’après
chaque nettoyage pour vérifier qu’elles ont bien été nettoyées. Si
le contrôle des buses indique qu’elles ont besoin d’être nettoyées,
vous pouvez accéder à l’util itaire Nettoyage des têtes directement
depuis l’utilitaire Vérification des buses. Voir “Contrôle des buses
de la tête d’impression”.
-35
Page 36
Nettoyage des têtes
Nettoie la tête d’impression. Vous pouvez la nettoyer quand vous
remarquez une baisse de la qualité d’impression. Lancez d’abord
l’utilitaire Vérification des buses pour savoir si les têtes ont besoin
d’être nettoyées. Vous pouvez accéder à l’utilitaire Vérification
des buses depui s l’utilitaire N ettoyage des tê tes. Voir “Netto yage
de la tête d’impression”.
Alignement des têtes
Calibre la tête d’impression. Servez-vous en si vous remarquez
un décalage des lignes verticales. Suiv ez les instructions affichées
à l’écran pour vous servir de cet utilitaire.
Informations imprimante et options (Indisponible sous
Windows 3.1)
Cet utilitaire permet au pilote d’imprimante de confirmer les
informations concernant la configuration de l’imprimante. Il
fournit aussi des informations concernant cert aines spécificités de
l’imprimante comme son numéro d’identification.
-36
Page 37
Selon la configuration de votre système, les infor mations affichées
dans la boîte de dialogue Informations imprimante et options
peuvent être mises à jour automatiquement ou devront être
saisies manuellement.
Si un message s’affiche dans la fenêtre des paramètres courant,
vous invitant à saisir des paramètres, ou si vous modifier la
configuration de l’imprimante, effectuez les opérations suivantes
pour définir manuellement les paramètres nécessaires.
1.Cliquez sur Feuille de paramètres dans la boîte de dialogue
des informations sur l’imprimante et ses options pour
imprimer ce s informations. Utilisez pour cela du papier de
format A4 ou Letter. Vous obtiendrez une impression
similaire à celle présentée ci-dessous.
2.Vérifiez que les paramètres de l’utilitaire correspondent aux
informations de la feuille des paramètres. S’ils ne
correspondent pas, corrigez les paramètres de l’écran pour
qu’ils correspondent aux données de la feuille des
paramètres.
3.Cliquez sur OK pour quitter ce menu et enregistrer vos
paramètres.
-37
Page 38
Vitesse et progression (Indisponible sous Windows 3.1)
Vous pouvez effectuer des réglages relatifs à la vitesse et à la
progression de l’impression avec cette option.
Copies rapides
Pour imprimer rapidement plusieurs exemplaires de votre
document, activez l’option Copies rapides.
Montrer la barre de progression
Pour contrôler la progression de l’impression, activez l’option
Montrer la barre de progression.
EPSON Printer Port (Windows 95 et 98 uniquement)
Pour augmenter la vitesse du transfert des données pour les
imprimantes EPSON, activez l’option EPSON Printe r Port.
Si votre ordinateur supporte le mode ECP, activez le transfert
DMA pour accélérer l’impression.
-38
Page 39
Pour plus de détails, voir “Utilisation de vitesse et progression
(Indisponible sous Windows 3.1)”.
Toujours envoyer au spouleur les données au format RAW
(Windows NT uniquement)
Cochez cette case pour que les utilisateurs travaillant sous
Windows NT puissent envoyer au spouleur des documents en
utilisant le format RAW plutôt que le format EMF (les
applications fonctionnant sous Windows NT utilisent le format
EMF par défaut).
Essayez d’utiliser cette option si les documents envoyés au
spouleur au format EMF ne s’impriment pas correctement.
L’envoi de données au format RAW demande des ressources
moins importantes qu e l’envoi au fo rmat EMF, c’ est pourquoi
certains problèmes (“Mémoire insuffisante/Espace disque
insuffisant pour imprimer”, “Vitesse limitée”, etc.) peuvent être
résolus en cochant la case “Toujours envoyer au spouleur au
format RAW ”.
Quand vous envoyez des données au format RAW, la progression
de l’impression est affichée dans la bar re de progressi on mais ne
correspond pas forcément à la progre ssion réelle de l’impressio n.
Préférences de contrôle
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue des
Préférences de contrôle dans laquelle vous pouvez définir les
paramètres de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Ces
paramètres sont décrits dans la section suivante.
-39
Page 40
Préférences de contrôle
Quand vous cliquez sur Préférences de contrôle, la boîte de
dialogue suivante s’ouvre.
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
-40
Sélectionner
les
notifications
Sélectionner
l’icône du
raccourci
Autoriser le
contrôle des
l’imprimantes
partagées
Affiche le paramètre courant de la notification
d’erreur.
Cochez les cases appropriées pour préciser les
erreurs pour le squelles vous souhaitez être avertis.
Cochez la case de l’icône de raccourci pour
insérer une icône de raccourci dans la barre des
tâches de Windows. En cliquant sur cette icône de
la barre des tâches, vous ouvrirez l’utilitaire EPSON
Status Monitor 3. Pour choisir l’icône qui sera
affichée, cliquez sur celle que vous préférez parmi
celles qui vous sont proposées ; votre sélection
s’affiche sur la droite.
Quand cette case est cochée, une imprimante
partagée peut être cont rôl ée de pu is un au tre
ordinateur PC.
Page 41
Remarque :
Cliquez sur le bouton Défaut pour ramener tous les éléments de la zone
Choix de la notification à leur valeur par défaut.
S’informer grâce à l’aide en ligne
Votre logiciel d’impression dispose d’un système d’aide en ligne
très complet qui vous donne des instructions relatives à
l’impression, aux réglages du pilote et aux utilitaires.
Depuis votre application
Ouvrez le menu Fichier et choisissez Imprimer ou Configurer
impression. Puis cliquez sur Imprimante, Configuration,
Options ou Propriétés. (Selon votre application, vous pourrez
cliquer sur plusieurs de ces boutons.)
situé en bas des menus Principal, Papier, Disposition et Utilitaires
pour obtenir de l’aide concernant ces menus.
Sous Windows 95, 98 et NT 4.0, vous pouvez aussi obtenir une
aide spécifique pour chaque élément d’un menu en y cliquant
avec le bouton droit de la souris puis en cliquant su r Qu’est-ce
que c’est?
.
Cliquez sur le bouton Aide
Depuis le menu Démarrer pour Windows 95, 98 et NT 4.0
Cliquez sur Démarrer, pointez Programmes et Epson (sous
Windows 95 et 98) ou EPSON Imprimantes (sous Windows
NT 4.0),puis cliquez sur A ide pour EPSON Stylus COLOR 1160.
Le contenu de la fenêtre d’aide apparaît.
Depuis Windows 3.1
Ouvrez le groupe EPSON et cliquez sur l’icône Aide pour EPSON
Stylus COLOR 1160. Le contenu de la fenêtre d’aide s’affiche.
-41
Page 42
Augmentation de la vitesse d’impression
Conseils généraux
Tout comme l’utilisation d’une résolution d’impression élevée,
l’impression d’images couleur avec des réglages de qualité
supérieure prend plus de temps que l’impression d’images en
noir et blanc avec des réglages normaux. En effet, le volume de
données est alors bien plus impor tant. C’est pourquoi, vous devez
être attentif à votre choix de coul eur si vous souhaitez utiliser une
vitesse d’impression supérieure.
Même si votre document requiert la meilleure qualité
d’impression et une palette de couleurs complète, comme pour
l’impression d’une composition toute prête comportant des
photographies couleur, il est possible d’améliorer la vitesse en
modifiant d’autres éléments. N’oubliez pas que certains
changements permettant d’augmenter la vitesse peuvent aussi
diminuer la qualité.
Le tableau suivant présente les facteurs affectant inversement
vitesse et qualité (en augmenter un dim i nue l’aut re).
-42
Qualité d’impression
Vitesse d’impression
Paramètres du pilote d’imprimante
Qualité d’impress io nEconom ie
Vitesse rapideActivéeDésactivée
Demi-tonPas de tramageDiffusion d’erreur
Détail plus finDésacti v éeAc t iv é e
Caractéristiques des données
Taille de l’imagePetiteGrande
RésolutionFaibleElevée
Inféreure
Supérieure
Normale
Supérieure
Inféreure
Photo
Page 43
Le tableau suivant présente les facteurs n’influant que sur la
vitesse.
* Varie selon le pilo te et l’applicat io n qu e vo us ut il is ez.
** Echelle de gris signifie n’utiliser que l’encre noire pour imprimer diverses
nuances de gris, du no ir pu r au bla nc pur.
DésactivéeActivée
Echelle de gris**Toutes les couleurs
GrandPetit
UnePlusieurs
InutiliséeUtilisée
-43
Page 44
Utilisation de vitesse et progression (Indisponible sous
Windows 3.1)
Vous pouvez définir certaines options d e vitesse dans la boît e de
dialogue Vitesse et progression. Cliquez sur Vitesse et progression du menu Utilitaire de votre application pour
l’ouvrir. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Copies rapides
Active l’impression rapide pour de multiples exemplaires. La
vitesse est augmentée car l’espace disque dur est utilisé comme
un cache pendant l’impression d e multiples exemplaires de votre
document.
Montrer la barre de progression
Activez cette option pour affich er la progressio n de l’impression
en cours.
-44
Page 45
EPSON Printer Port (Windows 95 et 98 uniquement)
Active l’option EPSON printer port, supportée par les
imprimantes EPSON, au lieu du port imprimante par défaut de
Windows. Cela accélère la vi te sse du transf ert d es données pour
les imprimantes EPSON.
Toujours envoyer au spouleur les données au format RAW
(Windows NT uniquement)
Cochez cette case pour que les utilisateurs travaillant sous
Windows NT puissent envoyer au spouleur des documents en
utilisant le format RAW plutôt que le format EMF (les
applications fonctionnant sous Windows NT utilisent le format
EMF par défaut).
Essayez d’utiliser cette option si les documents envoyés au
spouleur au format EMF ne s’impriment pas correctement.
L’envoi de données au format RAW demande des ressources
moins importantes qu e l’envoi au fo rmat EMF, c’ est pourquoi
certains problèmes (“Mémoire insuffisante/Espace disque
insuffisant pour imprimer”, “Vitesse limitée”, etc.) peuvent être
résolus en cochant la case “Toujours envoyer au spouleur au
format RAW ”.
Quand vous envoyez des données au format RAW, la progression
de l’impression est affichée dans la bar re de progressi on mais ne
correspond pas forcément à la progre ssion réelle de l’impressio n.
Préférences de contrôle
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue des
Préférences de contrôle dans laquelle vous pouvez définir le
paramétrage de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Pour une
description dé taillée des paramètres disponibles, voir
“Préférences de contrôle”.
-45
Page 46
Activation du transfert DMA (Windows 95 et 98 uniquement)
Si votre ordinateur est équipé d’un port parallèle supportant le
mode ECP, vous pouvez activer le transfert DMA pour accélérer
l’impression. Consultez la documentation de votre ordinateur
pour savoir s’il supporte le mode ECP et le transfert DMA.
Pour savoir si vous de ve z activer le transfert DMA, comparez le
message affiché pour l’option EPSON Printer Port à ceux du
tableau suivant et effectuez l’action conseillée.
MessageAction
Vitesse rapide Transfert
(DMA) activé.
Pour un transfert de
données plu s rapide,
utilisez Transfert DMA.
(Aucun message)Le paramétrage de votre port parallèle
Le transfert DMA est déjà activé. Cliquez
sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Suivez les instructions données sous le
tableau pour activer le Transfert DMA.
ne permet pas le transfert DMA.
Cependant, si vous modifiez ce réglage
en mode ECP ou Optimisé à l’aide du
programme BIOS Setup, vous pourrez
peut-être utiliser le transfert DMA.
Consultez le manuel ou le constructeur de
votre ordinateur pour les instructions. Une
fois modifié le réglage du port parallèle,
suivez la procédure ci-dessous pour
activer le transfert DMA.
Remarque :
Avant de lancer le programme BIOS
Setup, désinstallez le pilote à l’aide de
l’option Ajou t/Suppression de
programmes du Panneau de
configuration. Après l’exécution du BIOS
Setup, réinstallez le pilo te d ’imprimante.
Pour activer le transfert DMA, suivez cette procédure.
1.Double-cli quez sur Poste de travail de votre bureau puis
double-cliquez sur Panneau de configuration.
-46
Page 47
2.Double-cliquez sur Système et cliquez sur l’onglet
Gestionnaire de périphériques.
3.Double-cliquez sur Ports (COM & LPT) et double-cliquez sur
LPT1. Si votre imprimante est connectée à un autre port que
le LPT1, double-cliquez sur l’icône du port approprié.
4.Cliquez sur l’onglet Ressources, puis effacez la marque de la
case Utiliser les pa ra m è tr es automatiqu e s. N otez les
valeurs des plages Entrée/Sortie affichées dans la boîte
Paramètres de la ressource.
5.Sélectionnez une configurati on de base dan s la liste
Paramètres basés sur utilisant les mê m es plages Entrée/
Sortie que celles que vous avez notées à l’étape 4 et vérifiez
que le canal DMA (accès mémoire direct) et les numéros IR
(requêtes d’interruption) sont paramétrés correctement et
affichés. Vérifiez aussi que la z one List e d e péri phér iqu es en
conflit indique Aucun conflit.
6.Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
-47
Page 48
7.Ouvrez à nouveau la boîte de dialogu e Vitesse et progression
pour vérifier l’activation du transfert DMA.
Remarque :
Avec certains ordinateurs vous ne pourrez utiliser le transfert DMA
même après avoir effectué la procédure précédente. Consultez le fabricant
de votre ordinateur pour savoir si ce dernier peut ou non supporter le
transfert DMA.
Utilisation de la configuration du port (Windows NT 4.0
uniquement)
Remarque :
Le paramétrage du port sous Windows NT 4.0 est complexe et ne devrait
être effectué que par un utilisateur expérimenté ayant des compétences
d’administration de réseau.
Si votre ordinateur est équipé d’un port parallèle supportant le
mode ECP, vous pouvez définir certains paramètres de vitesse
d’impression depuis la boîte de dial ogue Port Configuration.
Avant d’effectuer ces réglage s, vérifiez que le mode ECP est bien
sélectionné dans vos paramètres d’ordinateur. Pour les détails sur
le mode ECP, consultez le manuel de votre ordinateur.
-48
Page 49
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer le port, cliquez sur
Démarrer, pointez Paramètres, et cliquez sur Imprimantes.
Puis sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Propriétés dans
le menu Fichier. La fenêtre du pilote d’imprimante s’ouvre.
Cliquez sur l’onglet Ports, puis cliquez sur Conf igurer le port. La
boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Cliquez sur l’onglet du port LPT correspondant au port auquel
votre imprimante est connectée et cliquez sur Conf igur er le port
-49
Page 50
Reamrque :
Si l’imprimante est connectée au port LPT1, seul cet onglet est accessible.
Paramètres de la ressource (IRQ et DMA)
Si l’imprimante est connectée au port LPT2 ou LPT3, la définition
des paramètres IRQ et DMA peut permettre l’accélération de
l’impression. Définissez les mêmes paramètres de configuration
pour IRQ et DMA que ceux que vous avez définis avec vo tre carte
d’extension. Consultez le manuel de votre ordinateur pour savo ir
comment définir les valeurs IRQ et DMA.
Utilisation du transfert DMA
L’utilisation du transfert DMA pour la transmission des données
d’impression peut vous permettre d’augmenter la vitesse
d’impression. Si la case Utilisation du transfert DMA est grisée,
vous devez commen cer par activer le transfert DMA dan s le
paramétrage de votre ordinateur. Pour les détails, consultez le
manuel de votre ordinateur.
-50
Page 51
Contrôle de l’état de l’imprimante et
gestion des travaux d’imp re ssion
Utilisation de la barre de progression
Quand vous la ncez une impression, la barre de progression
(Windows 95, 98 et NT 4.0) ou le Despooler (Windows 3.1)
apparaissent sur votre écran.
Barre de progression (Windows 95, 98 et NT 4.0)
Cette barre montre la progression de l’impression en cours et
donne des informations sur l’état de l’imprimante quand la
communication bidirectionnell e est établi e entre l’i mprimante et
l’ordinateur. Elle affiche aussi des conseils utiles pour une
meilleure impression, comme indiqué ci-dessous.
Remarque :
La barre de progression n’apparaît pas si l’option Montrer la barre
de progression est désactivée dans la boîte de dialogue Vitesse et
progression. Voir “Vitesse et progression (Indisponible sous Windows
3.1)” pour en savoir plus.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-51
Page 52
Conseils d’impression EPSO N (Windows 95, 98 et NT 4.0)
Des conseils pour obtenir les meilleurs résultats de votre
imprimante EPSON s’affichent au bas de la fenêtre de la barre de
progression. Un nouveau conseil apparaît toutes les 30 secondes.
Pour plus de détails sur un conseil affiché, cliquez sur Détails.
Messages d’erreurs (Windows 95, 98 et NT 4.0)
En cas de problème pendant l’impression, un message d’erreur
apparaît dans la barre de progression. Qu and il n’y a plus d’encre
ou presque, le bouton Comment faire apparaît dans la fenêtre
d’état de l’imprimante. Cliquez sur Comment faire et l’util itaire
Status Monitor vous guidera pas à pas tout au long de la
procédure de remplacement de cartouche.
-52
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 53
Despooler (Windows 3.1)
La boîte de dialogue du Despooler indique la progression de
l’impression courante.
Utilisez ces boutons pour annuler, suspendre ou reprendre et
relancer une impression depuis la fenêtre du Despooler.
StopAnnule l’impression
PauseSuspend l’impression jusqu’à ce que
vous cliquiez à nouveau sur ce bouton.
RéimpressionOuvre une boîte de dialogue vous
permettant de choisir de relancer
l’impression depuis la page courante, de
réimprimer tout le document ou de
mettre le document en attente po ur
imprimer plus tard.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-53
Page 54
Emploi de l’utilitaire EPSON Spool Manager
L’utilitair e EPSON Spool Manager est sim ilaire au Gest ionnaire
d’impression de Windows. S’il reçoit plusieurs travaux
d’impression en même temps, il les place sur une file (aussi
appelée queue pour des imprimantes en réseau) dans l’ordre
d’arrivée. Quand un travail atteint le début de la file , l’utilitaire
EPSON Spool Manager lance l’impression de ce travail.
Sous Windows 95 et 98
Après avoir lancé une impression, le bouton EPSON Stylus
COLOR 1160 apparaît dans la barre des tâches. Cliquez sur ce
bouton pour contrôler l’état de votre impre ssion et obtenir des
renseignements sur l es autres t ravaux de cett e imprimante. V ous
pouvez aussi annuler, suspendre ou relancer une impression
donnée depuis le Spool Manager.
-54
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 55
Sous Windows 3.1
Après avoir lancé une impression, l’icône EPSON Spool
Manager apparaît en bas de votre bureau. Double-cliquez sur
cette icône ou sur celle du Spool Manager dans le Groupe
EPSON pour ouvrir la fenêtre du Spool Manager. Pour en savoir
plus, consultez l’aide en ligne.
Emploi de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3
L’utilitaire Status Monitor 3 affiche des informations détaillées
concernant l’état de l’imprimante.
Remarque :
Avant de vous servir de l’utilitaire Status Monitor 3, pensez à lire le
fichier LISEZMOI. Pour cela, cliquez sur Démarrer, pointez Programmes puis EPSON ou Imprimantes EPSON, puis cliquez
sur EPSON Stylus COLOR 1160 Lisezmoi.
Ouverture de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3
Il y a deux façons d’accéder à l’utili taire EPSON Statu s Monitor 3.
❏Double-cliquez sur la silhouette d’imprimante de la barre des
tâches située en bas de votre écran. Pour ajouter une icône de
raccourci à la barre des tâches , voir “Préférences de contrôle” .
❏Ouvrez la fenêtre du logiciel d’impression, cliquez sur
l’onglet Utilitaire, puis sur EPSON Status Monitor 3.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-55
Page 56
Fenêtre d’état de l’imprimante
Pour de plus amples inform ations sur l’état de l’imprimante, v ous
pouvez ouvrir l’utilitaire Status Mo nitor 3 depuis la fenêtre du
logiciel d’im pression. Cliquez sur l’o nglet Utilitaire, puis sur
EPSON Status Monitor 3.
Si vous ouvrez la fenêtre d’Etat de l’imprimante comme indiqué
ci-dessus, vous obtiendrez la fenêtre suivante.
Vous pouvez consulter les informations suivantes dans la fenêtre
d’état de l’imprim ant e .
❏Etat courant
Fournit des info rmations détaillées sur l ’état de l’imprimante,
une illustration et des messages d’état. Quand la quantité
d’encre diminue, le bouton Comment faire apparaî t dans la
fenêtre d’état de l’impr imant e . Cl i quez sur ce bouton Mode d’emploi pour afficher les instructions de remplacement de
cartouche et déplacer la tête d’impression en position de
remplacement de cartouche.
❏Niveaux d’encre
Indique par une illustration la quantité d’encre restante.
-56
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 57
Impression sous Macintosh
Présentation du logiciel d’impression
Le logiciel d ’impression comprend le pilote et les utilitaires
d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre un grand
nombre de paramètres pour obtenir les meille urs résultats de
votre imprimante. Les utilitaires vous permettent de contrôler
l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement
optimal.
Pour savoir co mment utiliser le pilote, voir “M odification des
paramètres du pilote d’imprimante”.
Pour savoir comment se servir des utilitaires, voir “Emploi des
utilitaires d’impriman te sous Macintosh” in the online Reference Guide en ligne.
Vous pouvez obtenir davantage d’informations sur le logiciel
d’imprimante en cliquant su r les icônes d’aide des boîtes de
dialogue de ce logiciel.
Modification des paramètres du pilote d’imprimante
Vous trouverez les paramètres du pilote d’imprimante dans les
boîtes de dialogue suivantes.
❏Boîte de dialogue Imprimer (cliquez sur Imprimer dans le
menu Fichie r de votre application ou cliquez sur Options
dans la boîte de dialogue Mise en page)
❏Boîte de dialogue Mise en page (cliquez sur Mise en page
dans le menu Fichier de votre application)
-57
Page 58
❏Boîte de dialogue Disposition (cliquez sur l’icône Disposition
dans la boîte de dialo gue Imprimer)
❏Boîte de dialogue d’impression en tâche fond (cliquez sur
l’icône d’impression en tâche fond de la boîte de dialogue
Imprimer)
❏Boîte de dialogue d’aperçu (cl iquez sur l’i cône d’aperçu puis
sur Prévisualiser dans la boîte de dialogue Imprimer)
Ces options sont conçues pour vous donner quatre niveaux de
contrôle sur le pilote, comme indiqué ci-dessous.
AutomatiqueLa meilleure façon de commencer à imprimer. Voir
PhotoEnhanceAppliquez divers paramè tres de correct io n
Configuration
personnalisée
AvancéAffinez vos paramètres pour qu’ils répondent à vos
“Utilisation des paramètres automatiques”.
d’image spécialement conç us po ur de s pho tos .
Voir “Utilisation du mode Photo Enhance”.
Choisissez dans une liste de paramètres prédéfinis
les plus adaptés au document que vous imprimez.
Vous pouvez aussi ajouter vos propres options à
cette liste. Voir “Utilisation du mode avancé”.
besoins spécifiques. Vous pouvez aussi ajouter vos
options à la liste des Paramètres personnalisés. voir
“Utilisation des paramètr es avancés” en page 63.
En plus de créer des gro upes de paramètres affe ctant globalement
la qualité d’impression, vous pouvez aussi modifier certains
aspects de la mise en page et de la disposition en utilisant les boîtes
de dialogue Mise en page et Disposition. Pour en savoir plus sur
les options de mise en page, voir “Modification de la mise en
page” en page 65. Pour en savoir plus sur les options de
disposition, voir “Modification de la disposition” en page 68.
Définition du type de support
Le paramètre Type de support détermine les autres paramètres
disponibles ; vous devriez toujours le définir en premier.
-58
Page 59
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le Type de
support correspondant au papier que vous util isez. Repérez votre
papier dans la liste suivante, puis sélectionnez le Type de support
correspondant (affiché en gr as) . Pour certains papiers, plusieurs
valeurs de Type de support conviennent.
Papier blanc Premium pour Jet d’encre (250 f.)S041214
PhotoSticker A6 16 (5 f.)S041144
PhotoSticker A6 4 (5 f.)S041176
Cartes de visite (Papier Photo A4)S041177
Carte A6 Qualité Photo (50 f.)S041054
Transparents A4 (30 f.)S041063
Papier Transfert pour T Shirt A4 (10 f.)S041154
Papier Transfert pour T Shirt A3 (10 f.)S041238
Papier Adhésif Qualité Photo A4 (10 f.)S041106
Cartes d’invitation avec enveloppes (127 x 203 mm)S041148
Film rétro éclairé a3 (10 f.)S041131
Starter KitSH41001
Remarque :
La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays.
-60
Page 61
Utilisation des paramètres automatiques
Si le mode Automatique est activé dans la boîte de dialogue
Imprimer, le pilote d’imprimante prend en compte tous les
paramètres détaillés basés sur les paramètres courants Type de
support et Encre. Définissez le paramètre Encre en cliquant sur
Couleur pour imprimer en couleur, ou sur Noire pour imprimer
en noir et blanc ou pour utiliser l’échelle de gris. Pour définir le
type de support, voir “Définition du type de support”.
Remarque :
Selon le support choisi da ns la liste Type de support (si l’option
Automatique est sélectionnée), un curseur apparaît dans la boîte
Mode permettant de choisir Qualité ou Vitesse. Choisissez Qualité
quand celle-ci compte plus que la vitesse.
Utilisation du mode Photo Enhance
L’option Photo Enhance offre divers paramètres de c orrection de
l’image à utiliser sur les images de vos ph otos avant d’impri mer.
L’option Photo Enhance ne modifie pas l’original.
Si vous imprimez des photos issues d’un appareil photo
numérique, vous pouvez cocher la case Ap pareil photo numérique pour donner à vos images imprimées l’as pect doux
et naturel des photos prises avec une pellicule normale.
-61
Page 62
Remarque :
❏Ce mode n’est accessible que pour des impressions couleur.
❏L’impression en mode Photo Enhance risque d’augmenter le temps
d’impression selon votre ordinateur et la quantité de données
contenues dans votre image.
Le mode Photo Enhance offre les paramètres suivants.
Standard
Portrait
Paysage
Atténuation
Sépia
Correction standard de l’image pour la plupart des
photos. Essayez cette option en premier.
Idéal pour les photos de pers o nn es .
Idéal pour de grands pay sag es com me des
montagnes, des ciels ou des océans.
Donne à vos photos le même aspect que si elles
avaient ét é prises avec u n objectif diffuseur.
Donne à vos photos un aspect bistre.
Utilisation du mode avancé
Le mode avancé propose des paramètres prédéfinis conçu s pour
imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une
méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi
créer et enregistrer vos propres paramètres personnalisés. Voir
“Utilisation des paramètres avancés” en page 63.
Le mode avancé offre les paramètres prédéfinis suivants.
Texte/Graphique
Economie
Pour imprimer des docu me nt s de présentation
tels que graphiques ou schémas.
Pour imprimer des brou ill on s de text e.
ColorSync
Réglage automatique des couleurs d’impress ion
pour qu’elles correspondent à celles de l’écran.
Effectuez les opérations suivantes pour définir un Paramètre
avancé.
-62
Page 63
1.Commencez par contrôler les paramètres Type de support et
Encre. Pour en savoir plus, voir “Définition du type de
support”.
2.Cliquez sur le bouton Avancé de la boîte de dialogue
Imprimer. Cela active la liste des Paramètres personnalisés,
située à droite du bouton Avancé.
3.Dans la liste des Paramètres personnalisés, choisissez celui
qui correspond le mieux au document ou à l’i mage que vous
souhaitez imprimer.
4.Quand vous choisissez un paramètre personnalisé, d’autres
options telles que Qualit é d’impression, Demi-ton et Couleur
sont définies automatiquement.
Utilisation des paramètres avancés
Les paramètres Avancés permettent une gestion globale de
l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de
nouvelles idées d’impression, ou pour régler davantage les
paramètres les plus adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfaits
de vos nouveaux paramètres, vous pouvez leur affecter un nom
et les ajouter à la liste des Paramètres personnalisés.
1.Cliquez sur Avancé dans le menu principal puis sur Plus d’options. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
-63
Page 64
2.Sélectionnez le Type de support que vous avez chargé dans
l’impriman te. Pour plus de détails, voir “Définition du type
de support” en page 58.
3.Choisissez Couleur ou Noire pour l’encre.
4.Sélect ionnez le pa ramètre Qu alité.
5.Définissez les autres paramètres dont v ous avez besoin. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Remarque :
❏Le paramètre Photo Enhance 4 de l’option Gestion des couleurs
n’affecte que les images, mais ni les textes ni les graphiques.
Ainsi, si Monochrome est sélectionné dans la liste tonale, seules
les images du document seront imprimées en monochrome ; le
texte ou les graphiques de couleur seront imprimés en couleur
❏Certaines options sont activées ou désactivées selon les options
choisies pour Support, Encre, et Qualité d’impression.
6.Cliquez sur OK pour appliquer vos réglages et revenir au
menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans
appliquer vos réglages, cliquez sur Annuler.
Enregistrement et suppression de vos paramètres
Pour enregistrer vos paramètres Avancés, cliquez sur Enregistrer
dans la boîte de dialo gue Avancée. La boîte de dialogue des
paramètres personnalisés s’ouvre.
-64
Page 65
Saisissez un nom unique (jusqu’à 16 caractères) pour vos
paramètres dans la zone Nom et cliquez sur Enregistrer
Remarque :
Les noms des paramètres prédéfinis proposés par EPSON ne peuvent
être appliqués à vos nouveaux paramètres.
Vous pouvez enregistrer ju squ’à 10 configurations personnalisées
différentes. Vous pouvez les sélectionner dans la liste des
Configurations personnalisées de la boîte de dialog ue Impr imer .
Pour supprimer un paramètre, sélectionnez-le dans la boîte de
dialogue des Paramètres personnalisés et cliquez sur Effacer.
Remarque :
Les paramètres prédéfinis ne peuvent être supprimés de la liste des
Configurations personnalisées.
Utilisation de vos paramètres enregistrés
Pour sélectionner v os paramètres, cliquez sur Avancé dans la
boîte de dialogue Imprimer, puis sélectionnez votre paramètre
dans la liste des paramètres Personnalisés située au dessous et à
droite du bouton Personnalisé.
.
Si vous modifiez les options Type de su pport ou Encre quand un
de vos paramè tres est sélectionné dans la liste des paramètres,
l’élément sélectionné repasse dans la liste des Configurations personnalisées. Le paramètre personnalisé précédemment
sélectionné n’est pas modifié. Pour revenir à votre paramètre
personnalisé, sélectionnez-le à nouveau dans la liste.
Modification de la mise en page
Dans la boîte de dialogue Mise en page, vous pouvez modifier la
taille du papier, préciser l’orientation de votre impression réduire
ou agrandir l’impressio n et ajuster la zone imprimable.
-65
Page 66
Choisissez Mise en page dans le menu Fichier de vot re
application. La boîte de dialogue Mise en page s’ouvre.
Vous pouvez modifier les paramètres suivants.
Taille du papierChoisissez la taille de papier à utiliser. Pour dé f in ir
OrientationUtilisez cet te opt io n po ur indiquer la direction
EchelleUtilisez cette option pour réduire ou agrandir la
Zone imprimableUtilisez les options de la boîte Zone imprimable pour
une taille personnalisée, voir “Définition d’une taille
de papier personnalis ée” on page 67.
d’impression sur la page : Portrait (longueur) ou
Paysage (largeur). Pour imprimer plus près du bas
de la page, cliquez sur Rotation de 180 degrés
taille de votre image de 25 % à 400 %.
définir la totalité de la zone imprimable pour
l’impression. Pour centrer l’impression, cliquez sur
Centrée. Pour augmenter la zone imprimable,
cliquez sur Maximale. Ne choisissez pas Maximale
avec le Film rétro éclairé EPSON.
Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
La qualité d’impression peut baisser sur les bords de
la zone éten due. Avant d’imprimer de gros
documents avec cette option, faites un essai sur
une page pour contrôler la qualité. Vérifiez aussi
que le papier chargé dans le bac est bien à plat.
Cliquez sur Centrée pour positionner l’impression à
égale distance des bords de la feuille.
-66
Page 67
Définition d’une taille de papier personnalisée
Si votre taille de p apier n’ appar aît pas dans la li ste de la bo îte d e
dialogue Mise en page, effectuez les opérations suivantes pour
définir une taille de papier personnalisée.
1.Dans la boîte de dialogue Mise en page, cliquez sur
Personnalisée
2.Pour définir une nouvelle taille de papier, cliquez sur
Nouveau. La boîte de dialogue est modifiée pour vous
permettre de nommer cette nouvelle taille de papier.
. La boîte de dialogue suivante s’ouvre :
3.Tapez le nom de la taille dans la zone Nouvelle taille de
papier.
4.Indiquez l’unité de mesure : Pouces ou cm.
5.Tapez la largeur et la h auteur.
-67
Page 68
6.Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Mise en
page.
Vous pouvez définir jusqu’à 30 tailles de papier. Les noms que
vous avez créés apparaissent dans le menu Taille du papier de la
boîte de dialogue Mise en pa ge.
Pour supprimer une taille de papier personnalisée, cliquez sur
Personnalisée dans la boîte de dialogue Mise en page, choisissez
le nom de cette taille dans la liste de la boîte de dialogue Papier
Personnalisé et cliquez sur Effacer.
Modification de la disposition
Vous pouvez modifier la Disposition de votre document à l’aide
des paramètres du pilote d’imprimante de la boîte de dialogue
Disposition présentée ci-dessous. Pour ouvrir cette boîte de
dialogue, cliquez sur Imprimer
application et cliquez su r l’icône
dialogue Imprimer.
dans le menu Fichier de votre
Disposition dans la boîte de
-68
Page 69
La boîte de dialogue Disposition vous permet d’adapter
automatiquement la taille de votre document à celle de votre
papier, d’imprimer 2 ou 4 pages sur une même feuille, d’imprimer
des images de la taille d’une affiche en agrandissant une page
pour qu’elle recouvre p lusieurs feui lles ou encore d’insérer un
filigrane sur vos docu ments, ou de modifier l’ordre des pages.
Adaptation de votre document à la taille du pa pie r
Vous pouvez agrandir ou diminuer proport ionnellement la t aille
de l’image pour qu’elle s’adapte à la taille du papier choisi dans
la liste Taille du papier. Pour cela, cochez la case Zoom, puis
précisez dans la liste Taille du papier, la taille du papier chargé
dans l’imprimante.
Impression d’un filigrane sur votre document
Pour imprimer un filigrane en arrièr e plan des documents ou des
images que vous imprimez, cochez l a case Filigrane de la boîte de
dialogue Disposition.
Choisissez le filigrane à imprimer dans la liste Nom et définissez
ses position, taille, couleur et i ntensité. Vous pouvez modifier sa
position et sa taille en faisant glisser le curseur de la souris dans
la fenêtre d’aperçu qui se trouve sur la gauche.
-69
Page 70
Vous pouvez aussi ajouter vos filigranes à base de texte ou
d’image à la liste des filigranes. Effectuez les opérations suivantes
1.Cliquez sur Ajout/Efface. La boîte de dialogue suivante
s’ouvre.
2.Pour utiliser un fichier d’image comme filigrane, cliquez sur
Ajouter image. Sélectionnez votre fichi er d’ image sur votr e
disque dur et cliquez sur Ouvrir.
-70
Page 71
Pour créer un filigrane à partir de texte, cliquez sur Ajouter
texte. Saisissez du texte dans la zone de texte, sélectionnez
une police et un style, puis cliquez sur OK.
3.Le nom du fichier image ou le texte du fili grane apparaissent
dans la boîte de dialogue Filigrane. Pour modifier le nom d’un
filigrane, cliquez sur ce nom d ans la liste et tapez -en un autre
4.Cliquez sur OK pour ajouter votre filigrane à la liste Nom.
Remarque :
Si un filigrane formé par du texte est sélectionné dans la liste Nom,
vous pouvez en éditer le texte et modifier la police et le style en
cliquant sur Editer le texte.
-71
Page 72
Impression de 2 ou 4 pages sur une feuille
Pour imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur une seule
feuille, utilisez l’option Multi-Pages du menu Disposition.
Cochez la case Multi-Pages et cliquez su r N-pages. Puis
définissez les paramètres suivants.
-72
2 Pages
4 Pages
Ordre des pagesPermet de choisir l’ordre dans lequel vous
Encadrement
des pages
Permet d’imprimer 2 ou 4 pages de votre
document sur la même feuille de papier.
souhaitez imprimer les pages.
Permet d’imprimer un ca d re aut o ur de
chaque page imprimée.
Page 73
Impression de posters
Vous pouvez utiliser le paramètre Poster de l’option Multi-Pages
pour imprimer une image de la taille d’une affiche. Une page d’un
document peut être agrandie pour couvrir 4, 9, ou 16 feuilles.
Cochez la case Multi-Pages et cliquez sur Poster. Puis définissez
les paramètres suivants.
1 page dans xx feuilleDéfinit le nombre de feuilles imprimées qui
Imprimer les marques
de coupe
Recouvrement des
panneaux
seront recouvertes par l’agrandissement de
votre docum ent. Vou s pouvez sélecti onner
4, 9 ou 16 pages.
Imprime les bordures des images pour que
vous puissiez vous guider en découpant les
pages.
Fait se chevaucher lég è rem ent les images
pour un align ement plus précis.
Si vous ne souhaitez imprimer que certaines parties de l’affiche
et non sa totalité, cliquez sur Sélection des panneaux, cliquez
sur les parties que vous ne souhaitez pas imprimer puis sur OK.
Seules les parties sur lesquelles vous n’avez pas cliqué seront
imprimées.
-73
Page 74
Définition de l’heure d’impression
Vous pouvez définir l’heure à laquelle vous souhaitez commencer
l’impression de votre document. Effectuez les opérations
suivantes.
impression en tâche de fond dans la
1.Cliquez su r l’icône d’
boîte de dialogue Imprimer. La boîte d’impression en tâche
de fond apparaît.
2.Cliquez sur Oui pour activer ce tte option si nécessaire.
3.Choisissez Urgent, Normal, Imprimé à, ou Bloquer comme
option pour l’heure d’impression.
Si vous choisissez Imprimé à :, utilisez les flèches situées sous
les zones date et heure pour indiquer la date et l’heure à
laquelle vous voulez imprimer votre document.
Remarque :
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont sous tension à la date
et à l’heure programmées.
4.Cliquez sur OK. La boî te de dial ogue I mpression e n tâche de
fond se ferme.
5.Dans la boîte de dialogue Imprimer, vérifiez que vos
paramètres d’impression sont corrects et cliquez sur
Imprimer.
-74
Page 75
Remarque :
Vous pouvez contrôler ou modifier l’ordre de priorité des travaux
d’impression à l’aide de l’utilitaire EPSON Monitor3. Voir “Contrôle
de l’impression en tâche de fond” pour en savoir plus.
Aperçu avant impression
En cliquant sur l’icô ne d’aperçu avant impression de la boît e de
dialogue Imprimer, vou s pouvez visualiser votre document avant
de l’imprimer. Effectuez les opérations suivant es pour utiliser
cette option.
1.Définissez les paramètre s du pilote d’imprimante.
d’aperçu dans la boîte de dialogue
2.Cliquez sur l’icône
Imprimer. Le bouton Imprimer devient le bouton
Prévisualiser.
Remarque :
Utilisez le bouton Prévisualiser pour passer en mode Imprimer,
Prévisualiser ou Enregistrer. Cliquez sur cette icône pour
sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails
sur le mode Enregistrer fichier, voir “Enregistrement des données
d’impression”.
-75
Page 76
3.Cliquez sur le bouton Prévisualiser. La boîte de dialogue
d’aperçu avant impression s’ouvre et affiche un aperçu du
document.
La boîte de dialogue d’aperçu conti ent six icônes que vous pouvez
utiliser pour effectuer les opérations suivantes.
-76
SélectionPour sélectionner , dé placer et
ZoomAgrandit ou réduit la taille de l’aperçu de
Marge
Afficher/
Ne pas
afficher
Edition de
filigrane
Ajouter
une page
Supprimer
une page
redimensionner les filigranes.
la page.
Affiche ou cache les bordures indiquant
la zone imprimable.
Affiche ou cache la boîte d’édition des
filigranes. Utilisez cette boîte de dialogue
pour intégrer des filigranes à votre
document.
Pour sélectio nne r o u ne pa s s él ect i onn er
les pages à impr imer dans la col onne d e
gauche.
Page 77
4.Si vous êtes satisfait de l’image, cliquez sur Imprimer.
Si vous n’êtes pas satisfait de l’apparence de votre image,
cliquez sur Annuler. Les boîtes de dialogue Aperçu et
Imprimer se ferment en conservant les paramètres
d’impression courants. Ouvrez à nouveau la boîte de
dialogue Imprimer pour appliquer d’autres changements à
vos paramètres d’impression.
Enregistrement des données d’impression
Vous pouvez sauvegarder les données d’impression dans un
fichier à l’aide de l’icône
Imprimer. Cette fonction vous permet d’imprimer les données
ultérieurement simplement en double-cliquant sur le fichier
enregistré. Effectuez les opérations suivantes :
Remarque :
Utilisez l’icône d’Aperçu pour passer en mode Imprimer, Prévisualiser
et en mode Enregistrer fichier. Cliquez sur l’icône pour choisir votre
mode.
1.Définissez vos paramètres d’impression.
Enregistrer fichier de la boîte de dialogue
Prévisuali ser de la boîte de dialogue
2.Cliquez sur l’icône
Imprimer plusieurs fois, jusqu’à ce que le bouton Imprimer
se change en bouton Enregistrer fichier.
3.Cliquez sur le bouton Enregi strer fichier. La boîte de dialogue
suivante s’ouvre.
-77
Page 78
4.Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez enregistrer le fichier,
puis saisissez un nom de fich ier dans la zone Enregistrer sous
et cliquez sur Enregistrer.
Pour imprimer ces données, double-cliquez sur le fich ier pour
ouvrir EPSON Monitor 3. Cliquez sur le bouton Reprendre pour
envoyer les données à l’imprimante.
Emploi des utilitaires d’imprimante sous Macintosh
Les utilitai res d’impr imante EPSO N vous permet tent d’e ffectue r
des opérations de maintenance depuis votr e écran. Pour vous en
servir, cliquez sur l’ongle
d’impression , et cliquez sur le bouton de l’utilitaire choisi.
Utilitaire dans la fenêtre du logiciel
EPSON StatusMonitor
L’utilitaire StatusMonitor contrôle régulièrement l’état de
l’imprimante. S’il détec te une erreur d’imprimante , il vous en
informe par un message d’erreur.
Vous pouvez aussi l’utiliser pour connaître la quantité d’encre
restante avant d’imprimer.
-78
Page 79
Pour vous servir de l’utilitaire StatusMonitor, cliquez sur EPSON
StatusMonitor dans la boîte de dialogue Utilit air e. Pour plus de
détails, voir “Emploi de l’utilitaire EPSON StatusMonitor”.
Remarque :
Ne vous servez pas des utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des
têtes, ou Alignement des têtes pendant l’impression pour ne pas tacher
vos impressions.
Vérification des buses
Empêche les buses de s’encrasser. Contrôlez les buses si vous
constatez une baisse de la qualité d’i mpression ainsi qu’après
chaque nettoyage pour vérifier qu’elles ont bien été nettoyées. Si
le contrôle des buses indique qu’elles ont besoin d’être nettoyées,
vous pouvez accéder à l’util itaire Nettoyage des têtes directement
depuis l’utilitaire Vérification des buses. Pour plus de détails, voir
“Contrôle des buses de la tête d’impression”.
Nettoyage des têtes
Nettoie la tête d’impression. Vous pouvez l a nettoyer quand vous
remarquez une baisse de la qualité d’impression. Lancez d’abord
l’utilitaire Vérification des buses pour savoir si les têtes ont besoin
d’être nettoyées. Pour plus de détails, voir “Nettoyage de la tête
d’impression”.
Alignement des têtes
Calibre la tête d’impression. Servez-vous en si vous remarquez
un décalage des lignes verticales.
-79
Page 80
Configuration
En cliquant sur ce bouton, vous pouvez faire apparaître la boîte
de dialogue Configuration, dans laquelle vous pouvez modifier
la manière dont l’utilitaire StatusMonitor vous informe des
changements d’état de l’impr im ante. Pour en savoir plus, voir
“Définition des paramètres de configuration”.
-80
Page 81
ontrôle de l’état de l’imprimante et
C
gestion des travaux d’imp re ssion
Emploi de l’utilitaire EPSON StatusMonitor
L’utilitaire StatusMonitor gère l’impriman te. S’il détecte une
erreur d’imprimante, il vous en informe par un message. Vous
pouvez aussi vous en servir pour contrôler les niveaux d’encre
avant d’imprimer.
Pour ouvrir le StatusMonitor, e ffectuez les opérat ions suivantes.
1.Cliquez sur Imprimer ou Mise en p age dans le menu Fichier
de votre application.
2.Cliquez sur l’icône Ut ilitaire de la boîte de dialogue.
3.Cliquez sur le bouton EPSON StatusMonitor de la boîte de
dialogue Utilitaire. La boîte de dialogue suivante apparaît.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-81
Page 82
L’utilita ire StatusMonitor con trôle la quantité d’encre restante
quand il est ouvert. Pour mettre à jour les renseignements sur l e
niveau d’encre, cliquez sur le bouton Mise à jour.
Définition des paramètres de configuration
Pour modifier la façon dont le StatusMonitor contrôle
l’imprimante, effectuez les opérations suivantes.
1.Cliquez sur Imprimer ou Mise en page dans le menu Fichier
de votre application.
2.Cliquez sur l’icône Util itaire de la boîte de dialogue.
3.Cliquez sur Configuration. La boîte de dialogue des
paramètres de Configuration apparaît.
-82
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 83
Les options de cette boîte de dialogue permettent d’effectuer les
réglages suivants.
Notification des erreursChoisissez la manière dont le
AttentionChoisissez la manière dont le
Dossier d’impression
temporaire
Dossier temporaire
pour la copie rapide
Les données seron t
envoyées à
l’imprimante après
avoir été stockées sur
votre disque
Contrôle des erreurs
avant l’impression.
StatusMonitor vous prévient en cas
d’erreur.
StatusMonitor vous prévient si un message
d’avertissement est nécessaire.
Choisissez le dossier utilisé pour la mise en
attente des données d’impressio n .
Choisissez les dossiers de stockage des
données d’impression des copies
multiples.
Cochez cette case pour éviter les bandes
horizontales sur vos impressions. Par
défaut, les données graphiques sont
envoyées à l’imprim an te sous forme de
bandes recta ngulaires, ce qui évite à
l’imprimante d’avoir à reconstituer la
totalité de l’image en mémoire avant de
l’imprimer. Si vous cochez cette case,
l’ordinateur va temporairement stocke r
l’image sur le disque dur et l’envoyer à
l’imprimante en totalité po ur éviter la
formation de ba ndes horizontales sur les
impressions.
Cochez cette case pour contrôler les
erreurs avant l’impression.
Contrôle du niveau
d’encre avant
l’impression.
Cochez cette case pour contrôler le
niveau d’encre avant d’imprimer.
Contrôle de l’impression en tâche de fond
Après avoir envoyé les don nées à l’imprimante, l’utilitaire
EPSON Monitor3 vous permet de vérifier, contrôler ou annuler
les travaux d’impression en atte nte. Il vous indique aussi l’état du
travail en cours d’impression.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-83
Page 84
Emploi de l’utilitaire EPSON Monitor3
Pour vous servir de l’utilit aire EPSON Monitor3, effectuez les
opérations suivantes.
1.Activez tout d’abor d l’option Impressions en tâche de fond
du sélecteur ou de la boîte de dialogue du même nom.
2.Lancez une impression.
3.Sélectionnez Epson Monitor3 dans le menu Application à
l’extrême droite de la barre de menu pour ou vrir une boîte de
dialogue similaire à la suivante :
Remarque :
Vous pouvez aussi ouvrir l’utilitaire EPSON Monitor3 en doublecliquant sur l’icône EPSON Monitor3 du dossier Extensions.
-84
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 85
❏Utilisez ces boutons pour suspendre, reprendre et annuler
l’impression des documents indiqués dans la boîte de
dialogue.
PauseSuspend l’impression et place le document à
ReprendreReprend l’impression à la pa g e cou ran t e
SupprimerArrête l’impression et supprime l’impression
la fin de la liste
de la liste d’attent e
❏Utilisez ces boutons pour lancer les utilitaires d’imprimante.
Démarrer/
Arrêter queue
imprimante
Nettoyage des
têtes
Status Monitor Lance le StatusMonitor, qui indique les
Quand vous cliquez sur Arrêter queue
d’imprimante, l’impression s’arrête jusqu’à
ce que vous cliquiez sur Démarrer queue
d’imprimante.
Lance l’utilitair e de Nettoyage des têtes
niveaux d’encre restant
❏Pour visualiser un fichier, double-cliquez sur le fichier en
attente dans la liste (cette fonct ion est désacti vée quand vous
imprimez le fichier de commande ESC/P).
❏Pour modifier le nombre de copies que vous souhaitez
imprimer, double-cliquez sur Copies.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-85
Page 86
❏Si vous cliquez sur la flèche Afficher les détails, une zone
similaire à celle présentée ci-dessous apparaît en bas de la
boîte de dialogue EPSON Monitor3. La boîte de dialogue
étendue affiche des informations détaillées sur les paramètres
d’impression d’un document sélectionné.
Modification de la priorité des travaux d’impression
Pour modifier l’ordre de pr iorité des travaux d’i mpression d’une
file d’attente, effectuez les opérations suivantes.
Remarque :
Vous pouvez aussi modifier la priorité des travaux dont les heures
d’impression avaient été définies préalablement dans la boîte de dialogue
Impression en tâche de fond du pilote d’imprimante.
-86
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 87
1.Cliquez sur la flèche Afficher les détails située au bas de la
boîte de dialogue EP SON Monitor3 et cliquez sur le nom d’ un
document dans la zone Nom document. Une boîte de
dialogue étendue similaire à la suivante apparaît.
2.Choisissez Urgent, Normal, Bloquer, ou Temps d’impression dans la liste des priorités.
Si vous choisissez Temps d’impression, une boîte de
dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez préciser la date
et l’heure à laquelle vous souhaitez imprimer le document.
Remarque :
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont sous tension.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-87
Page 88
-88
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 89
Mode d’emploi
Manipulation du papier
Manipulation du papier
-89
Page 90
Chargement de papier ordinaire
Effectuez les opérations suivantes pour charger du papier normal.
1.Abaissez le plateau de sortie et tirez son extension. Poussez
le guide latéral gauche pou r que l’espace entre les deux guides
soit légèreme nt supérieur à la largeur de votre papier.
Si vous chargez du papier plus long (par exemple du papier
au format legal), étirez l’extension du guide papier.
2.Déramez une pile de papier et taquez-la sur une surface pl ate
pour égaliser les bords.
3.Chargez la pile de papier en orientant la surface imprimabl e
vers le haut et en appuyant le bord droit du papier contre le
côté droit du chargeur. Puis faites glisser le guide latéral
gauche contre le bord du papier.
-90
Remarque :
❏Chargez toujours le papier par sa largeur.
❏Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas le repère fléché
matérialisé à l’intérieur du guide latéral.
Manipulation du papier
Page 91
Chargement de p apiers spéc iaux et autre s supports
La plupart des papiers normaux vous donneront de bons
résultats. Toutefois, les papiers couchés et glacés vous en
donneront de meilleurs parce qu’ils absorbent moins d’encre.
EPSON propose des supports spéciaux spécialement conçus pou r
l’encre utilisée dans les imprimantes à jet d’encre EPSON. Il est
d’ailleurs recommandé d’utiliser les supports spéciaux distribués
par EPSON pour garantir des ré sultats de bonne qualité. Voir
“Supports spéciaux EPSON” pour connaître la liste complète de
ces produits.
Quand vous chargez des papiers spéciaux distribués par EPSON,
commencez par lire la notice l ivrée av ec ces sup ports et gardez à
l’esprit les indications suivantes.
❏Vérifiez que la face impri mable du papi er est orie ntée vers le
haut quand vous le placez dans le bac. La notice fournie avec
le support indique la face imprimable. Certains supports
présentent un coin coupé permetta nt d’identi fier la dir ection
de chargement, comme le montre l’illustration suivante.
Remarque :
Si vous avez agrandi la zone impri mab le a vec l ’ opti on Maximale
du pilote d’imprimante, le coin coupé des papiers spéciaux risque de
tacher vos impressions.
Manipulation du papier
-91
Page 92
❏Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la flèche
matérialisée à l’intérieur du guide latéral.
-92
Manipulation du papier
Page 93
❏La capacité de chargement pour les envelopp es et les supports
spéciaux EPSON est donnée ci-dessous.
EnveloppesJusqu’à 10 enveloppes.
Remarque :
Si l’épaisseur totale de la pile d’enveloppes
dépasse 10 mm, aplatissez chaque
enveloppe avant de les ch arger.
Papier Couché
Papier Couché Qualité Photo
Carte IQualité Photo
Film Glacé Qual ité Photo
ransparents
T
Papier Adhésif Q uali té ph oto
Papier PhotoJusqu’à 20 feuilles. Pour le papier Photo
Photo
Stickers
P
apier Photo Panoramique et
Papier Transfert
360 dpi
Jusqu’à 30transparents. Place z toujours
Jusqu’à la flèche matérialisée sur le guide
et
latéral gauche.
Jusqu’à 30 cartes. Placez toujours la feuille
de protection fournie sous les cartes*.
Une feuille à la fois pour de meilleurs
résultats. Pour des formats A3 ou Super A3,
chargez jusqu’à 5 feuilles à la fois. Placez
toujours la feuille de protection ou une
feuille de p apier ordi naire* so us le fil m. Pour
charger plusi eurs feuill es, faites de s piles de
20 feuilles au maximum et réglez la marge
supérieure minimale à 30 mm.
une feuille de papier ordinaire sous la pile.
Une feuille à la fois.
20 × 30 cm, 1 feui lle à la fois. Placez toujour s
une feuille de pr otection* sous la pile.
Une feuille à la fois. Placez toujours les
feuilles de support A et B livrées avec les
Photo Stickers sous la page.
Une feuille à la fois.
P
apier Mat épais
Film rétro éclairéUne feuille à la fois. Placez toujours une
*
Veillez à ne pas imprimer sur la feuille de protection placée sous les supports
spéciaux
.
Jusqu’à 20 feuilles. Pour le format A3 et
Super A3, chargez 1 feuille à la fois. Placez
toujours une feuille de support sous la pile.*
feuille de protection sous la pile.
Manipulation du papier
-93
Page 94
❏Si le papier est recourbé, aplatissez-le ou recourbez-le
légèrement dans l’autre sens avan t de le charger. Vous risquez
de tacher vos impressions en essayant d’imprimer sur du
papier courbé, notamment si l’option Maximale est
sélectionnée pour la zone imprimable.
❏Si de l’encre coule sur vos documents, placez le levier de
réglage en position “+”. Pour modifier sa position, ouvrez le
capot de l’imprimante et placez-le comme illustré ci-dessous
-94
Remarque :
❏Ramenez le levier de réglage en position “0” avant d’imprimer
sur du papier d’épaisseur normale. En effet, s’il reste en position
“+”, l’image imprimée pourra comporter des blancs.
❏Pour placer le levier en position “+”, vérifiez que le paramètre
vitesse rapide de la boîte de dialogue des paramètres avancés du
pilote d’imprimante est désactivé. Pour désactiver ce paramètre,
il peut être nécessaire de modifier aussi le paramètre de Qualité
d’impression ou de calibrer la tête d’impression avec l’utilitaire
Alignement des têtes.
Manipulation du papier
Page 95
Si vous imprimez sur le verso d’une carte alors que l’option
Maximale est sélectionnée pour la zone imprimable,
aplatissez cette carte ou recourbez-la légèrement dans le sens
opposé avant de la charger. Placez le levier de réglage en
position “+” avant d’imprimer.
A propos des feuilles de nettoyage des supports
spéciaux
Les feuilles de nettoyage fournies avec les supports spéciaux
EPSON ne doivent pas être utilisées dans cette imprimante. En
effet, la fonction de nettoyage q u’elles remplissent est inutile avec
ce type d’imprimante. De plus, la feuille pourrait provoquer un
bourrage.
Chargement des enveloppes
Pour imprimer sur des enveloppes, veuillez tenir compte des
points suivants :
❏Vous pouvez charger jusqu’ à 10 enveloppes dans le chargeur.
Remarque :
La qualité du pliage et l’épaisseur des enveloppes varient beaucoup.
Si l’épaisseur totale de la pile d’enveloppes dépasse 10 mm,
aplatissez-les une à une avant de recharger la pile.
❏Placez le levier de réglage en position “+”. Pour modifier sa
position, ouvrez le capot de l’impr imante et déplacez le levier.
Remarque :
❏Ramenez le levier en position“0”, qui est la position normale,
quand vous avez fini d’imprimer sur des enveloppes. Si vous le
laissez en position“+”, une impression sur un autre type de
support pourra présenter des blancs.
Manipulation du papier
-95
Page 96
❏Si le levier de réglage est en position “+”, vérifiez que le
paramètre Vitesse rapide de la boîte des paramètres avancés du
pilote d’imprimante est désactivé. Pour désactiver cette option,
vous devrez peut-être modifier l’option Qualité.
❏Chargez les enveloppes par le bord à rabat, en orientant la
face portant le rabat vers l’intérieur, comme illustré cidessous.
❏N’utilisez pas d’env eloppe s reco urbées o u pliées. Ap lati ssez
le rabat de chaque enveloppe avant de la charger. Evitez aussi
les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant
l’impression.
❏Sélectionnez Papier ordinaire comme type de support dans
le pilote d’imprimante.
Utilisation du papier photo EPSON (20 x 30 cm)
Le papier photo EPSON (S041134, S041254) a des contours
prédécoupés pour que vous puissiez découper les images
imprimées et donner le format de photographies de taille
10 × 15 c m ou 20 × 30 cm. Tenez compte des points suivants avant
d’utiliser ce papier.
-96
Manipulation du papier
Page 97
Chargement
❏Chargez le papier en orientant la f ace imprimable vers le haut
et les marges prédécoupées selon l’illustration suivante.
❏Utilisez du papier plat et en bon état. Si le papier ou la feuil le
de protection est recourbé, aplatissez-le avant de le charger
pour éviter les problèmes d’alimentation.
❏Placez toujours la feuille de p rotection fournie sous la pi le de
papier Photo, mais n’imprimez pas dessus.
❏Vous pouvez charger ju squ’à 20 feui lles de papier 10 × 15 cm
ou 1 feuille de papier 20 × 30 cm dans le chargeur.
❏Coupez ou déchirez le papier en suivant les marges
prédécoupées seulement après l’impression. Veille z à ne pas
couper, déchirer ou plier le papier avant l’impression.
❏Choisissez Papier Photo comme Type de support et Papier
Photo 10 X 15 cm ou Papier Photo 20 X 30 cm comme
taille de papier dans votre pilote d’imprimante.
Manipulation du papier
-97
Page 98
Retrait des marges prédécoupées
❏Pour retirer les mar ges prédécoupées, pli ez le papier dans un
sens puis dans l’autre plusieurs fois le long des pointillés, puis
découpez doucement les marges.
❏Vous pouvez aussi reti rer les marges en découpant le lo ng de
la zone prédécoupée.
Remarque :
Les bords externes de votre image peuvent être découpés lors du retrait
des marges prédécoupées. Voir l’illustration suivante.
-98
Manipulation du papier
Page 99
10 x 15 cm
A:taille de l’image découpée
B:taille de l’image imprimée
Manipulation du papier
-99
Page 100
20 x 30 cm
A:taille de l’image découpée
B:taille de l’image imprimée
Conservation du papier Photo EPSON
❏Replacez le pa pier inutili sé dans son emballage d’origine dès
que vous avez fini d’imprimer et évitez de le conserver dans
des endroits exposés à de fortes températ ures, à l’humidité ou
à la lumière directe du soleil.
❏EPSON recommande de conserver les impressions dans un
sac plastique hermétique et de les placer à l’abri de fortes
températures, de l’humid ité ou de la lumière directe du soleil.
-100
Manipulation du papier
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.