Epson B-500DN, B-300 User Manual [el]

Οδηγίες χρήστη
NPD3361-00
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη

Περιεχόμεvα

Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα
Εκδόσεις λειτουργικού συστήματος
Οδηγίες ασφάλειας
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Χρήση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Χειρισμός των δοχείων μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ενδείξεις Προειδοποίηση, Προσοχή και Σημείωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Κεφάλαιο 1 Χρήση του λογισμικού σας
Επισκόπηση προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή και Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή για Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Εκτύπωση ιστοσελίδων με προσαρμογή στο μέγεθος του χαρτιού σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Πρόσβαση στο EPSON Web-To-Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Κατάργηση της εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Κατάργηση της εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . 18
Κατάργηση εγκατάστασης του οδηγού χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Κεφάλαιο 2 Χειρισμός χαρτιού
Χρήση ειδικού χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Χωρητικότητα τοποθέτησης ειδικών μέσων της Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Αποθήκευση χαρτιού Epson photo paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Τοποθέτηση χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Στην μπροστινή κασέτα χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Στον πίσω τροφοδότη φύλλων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Τοποθέτηση φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ρύθμιση του δίσκου εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ρύθμιση του βοηθητικού δίσκου εξόδου για εκτύπωση με χαρτί Epson Professional Flyer . . . . 29
Επιλογή του σωστού τύπου χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Περιεχόμεvα 2
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες εκτύπωσης
Εισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Εκτύπωση ιστοσελίδων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Εκτύπωση εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Εκτύπωση σε φακέλους . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Εκτύπωση φωτογραφιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Προετοιμασία του αρχείου εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Τοποθέτηση χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ρυθμίσεις εκτυπωτή για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Εκτύπωση ιστοσελίδων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Τοποθέτηση χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Χρήση του EPSON Web-To-Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Εκτύπωση εγγράφων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Τοποθέτηση χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ρυθμίσεις εκτυπωτή για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Εκτύπωση σε φακέλους . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Τοποθέτηση φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ρυθμίσεις εκτυπωτή για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ακύρωση εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Κεφάλαιο 4 Εκτύπωση με ειδικές επιλογές διάταξης
Εισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Εκτύπωση διπλής όψεως (μόνο για Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Εκτύπωση με προσαρμογή στη σελίδα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Εκτύπωση με τη δυνατότητα Σελίδες ανά φύλλο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Εκτύπωση αφίσας (μόνο για Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Εκτύπωση υδατογραφήματος (μόνο για Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Εκτύπωση διπλής όψης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Κανονική εκτύπωση διπλής όψης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Εκτύπωση διπλής όψεως για πολύπτυχο φυλλάδιο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Εκτύπωση με προσαρμογή στη σελίδα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ρυθμίσεις εκτυπωτή για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Εκτύπωση με τη δυνατότητα Σελίδες ανά φύλλο. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ρυθμίσεις εκτυπωτή για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Εκτύπωση αφίσας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ρυθμίσεις εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Δημιουργία αφίσας από τις εκτυπώσεις σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Περιεχόμεvα 3
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Εκτύπωση υδατογραφήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Εκτύπωση του υδατογραφήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Δημιουργία του δικού σας υδατογραφήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Κεφάλαιο 5 Χρήση του πίνακα ελέγχου
Εισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Για χρήστες του B-500DN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Για χρήστες του B-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Για χρήστες του B-500DN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Εικονίδια στην οθόνη LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Πρόσβαση στα μενού του πίνακα ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Λίστα μενού του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Μηνύματα κατάστασης και σφάλματος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Εκτύπωση φύλλου κατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Για χρήστες του B-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Φωτεινές ενδείξεις κατάστασης και σφάλματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Εκτύπωση φύλλου κατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Κεφάλαιο 6 Επιλογή εγκατάστασης
Μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης (μόνο για τον B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Εγκατάσταση μονάδας εκτύπωσης διπλής όψης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Κατάργηση εγκατάστασης της μονάδας εκτύπωσης διπλής όψης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Κεφάλαιο 7 Αντικατάσταση αναλώσιμων υλικών
Δοχεία μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Έλεγχος της κατάστασης των δοχείων μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Αντικατάσταση δοχείου μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Δοχείο συντήρησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Έλεγχος της κατάστασης των δοχείων συντήρησης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Αντικατάσταση δοχείου συντήρησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Περιεχόμεvα 4
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του εκτυπωτή σας
Έλεγχος των ακροφυσίων της κεφαλής εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Χρήση του βοηθητικού προγράμματος Nozzle Check (Έλεγχος ακροφυσίων)
σε Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (B-500DN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Χρήση των κουμπιών του εκτυπωτή (B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Καθαρισμός της κεφαλής εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Χρήση του βοηθητικού προγράμματος Head Cleaning (Καθαρισμός της κεφαλής)
σε Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (B-500DN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Χρήση των κουμπιών του εκτυπωτή (B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Στοίχιση της κεφαλής εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Χρήση του βοηθητικού προγράμματος Print Head Alignment (Στοίχιση κεφαλής εκτύπωσης)
σε Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (B-500DN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Καθαρισμός του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Καθαρισμός του εσωτερικού τμήματος του εκτυπωτή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (B-500DN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Χρήση των κουμπιών του εκτυπωτή (B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Μεταφορά του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Κεφάλαιο 9 Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο
Ρύθμιση του εκτυπωτή σε δίκτυο (μόνο για χρήστες του B-500DN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ρύθμιση του εκτυπωτή ως κοινόχρηστου σε Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ρύθμιση του server εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ρύθμιση των υπόλοιπων υπολογιστών δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Κεφάλαιο 10 Επίλυση προβλημάτων
Διάγνωση του προβλήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ενδείξεις σφάλματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
EPSON Status Monitor (μόνο για Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Εκτέλεση ελέγχου λειτουργίας του εκτυπωτή (για χρήστες του B-500DN) . . . . . . . . . . . . . . . 127
Εκτέλεση ελέγχου λειτουργίας του εκτυπωτή (για χρήστες του B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Έλεγχος κατάστασης του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Για Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Εμπλοκές χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Προβλήματα ποιότητας εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Επιπλέον οριζόντιες γραμμές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Εσφαλμένη κάθετη στοίχιση ή επιπλέον γραμμές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Περιεχόμεvα 5
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Εσφαλμένα χρώματα ή χρώματα που λείπουν. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Θαμπή ή κηλιδωμένη εκτύπωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Διάφορα προβλήματα εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Εσφαλμένοι ή στρεβλωμένοι χαρακτήρες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Εσφαλμένα περιθώρια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Η εκτύπωση έχει μια ελαφριά κλίση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Ανεστραμμένη εικόνα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Εκτύπωση κενών σελίδων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Η εκτυπωμένη πλευρά φέρει κηλίδες ή γρατζουνιές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Η ταχύτητα της εκτύπωσης είναι πολύ χαμηλή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Το χαρτί δεν τροφοδοτείται κανονικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Το χαρτί δεν τροφοδοτείται κανονικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Γίνεται τροφοδοσία με πολλές σελίδες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Το χαρτί δεν έχει εξέλθει εντελώς ή είναι ζαρωμένο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Όλες οι φωτεινές ενδείξεις είναι μη ενεργές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Οι φωτεινές ενδείξεις ενεργοποιήθηκαν και στη συνέχεια έσβησαν. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας είναι αναμμένη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Αύξηση της ταχύτητας εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Άλλα προβλήματα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Η λειτουργία καθαρισμού της κεφαλής εκτύπωσης δεν ξεκινά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Το έγχρωμο μελάνι χρησιμοποιείται ακόμη και κατά την εκτύπωση ασπρόμαυρων
εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ελαφρό τσίμπημα όταν αγγίζετε τον εκτυπωτή (βραχυκύκλωμα). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Παράρτημα A Αναζήτηση βοήθειας
Ιστοσελίδα τεχνικής υποστήριξης στο Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Επικοινωνία με την Υποστήριξη Πελατών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Πριν από την επικοινωνία με την Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Βοήθεια για χρήστες Ευρώπης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Βοήθεια για χρήστες Αυστραλίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Βοήθεια για χρήστες Σιγκαπούρης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Βοήθεια για χρήστες Ταϊλάνδης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Βοήθεια για χρήστες Βιετνάμ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Βοήθεια για χρήστες Ινδονησίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Βοήθεια για χρήστες στο Χονγκ-Κονγκ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Βοήθεια για χρήστες Μαλαισίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Βοήθεια για χρήστες Ινδίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Βοήθεια για χρήστες Φιλιππίνων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Περιεχόμεvα 6
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Παράρτημα B Πληροφορίες για το προϊόν
Μέρη του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
B-500DN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
B-300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Μελάνι, αναλώσιμα υλικά και επιλογές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Χαρτί. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Δοχεία μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Δοχείο συντήρησης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης (μόνο για τον B-300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Απαιτήσεις συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Για να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Τεχνικές προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Χαρτί. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Δοχεία μελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Μηχανικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Ηλεκτρολογικά στοιχεία. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Περιβαλλοντικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Πρότυπα και εγκρίσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Διασύνδεση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Επιλογές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ευρετήριο
Περιεχόμεvα 7
COPY.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη

Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα

Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάδοση, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, (ηλεκτρονικά, μηχανικά, ως φωτοαντίγραφα, με εγγραφή σε κάποιο μέσο ή με άλλο τρόπο) της εν λόγω έκδοσης ή τμήματος αυτής χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Seiko Epson Corporation. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν προορίζονται μόνο για χρήση με το συγκεκριμένο εκτυπωτή της Epson. Η Epson δεν φέρει καμία ευθύνη για τη χρήση των πληροφοριών αυτών σε άλλους εκτυπωτές.
Η Seiko Epson Corporation και οι θυγατρικές εταιρείες της δεν φέρουν καμία ευθύνη προς τον αγοραστή αυτού του προϊόντος ή σε τρίτα μέρη για τυχόν ζημίες, απώλειες, κόστη ή έξοδα που θα υποστεί ο αγοραστής ή άλλοι ως αποτέλεσμα ατυχήματος, αθέμιτης ή κακής χρήσης του προϊόντος ή μη εξουσιοδοτημένων τροποποιήσεων, επισκευών ή μετατροπών του προϊόντος ή (με εξαίρεση τις Η.Π.Α.) αδυναμίας πλήρους συμμόρφωσης με τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης της Seiko Epson Corporation.
Η Seiko Epson Corporation δεν θα είναι υπεύθυνη για οποιεσδήποτε βλάβες ή προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση οποιωνδήποτε επιλογών ή οποιωνδήποτε αναλώσιμων προϊόντων εκτός των προϊόντων που χαρακτηρίζονται ως Αυθεντικά Προϊόντα Epson ή Αναγνωρισμένα Προϊόντα Epson από τη Seiko Epson Corporation.
Η Seiko Epson Corporation δεν θα θεωρείται υπεύθυνη για οποιαδήποτε βλάβη που προκύπτει από ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή που προκαλείται από τη χρήση οποιωνδήποτε καλωδίων διασύνδεσης εκτός των καλωδίων που χαρακτηρίζονται ως Εγκεκριμένα Προϊόντα EPSON από τη Seiko Epson Corporation.
Η ονομασία EPSON
Οι ονομασίες Microsoft
Η ονομασία DPOF™ είναι εμπορικό σήμα των CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. και Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Σημείωση: Άλλα ονόματα προϊόντων που χρησιμοποιούνται στο παρόν προορίζονται μόνο για σκοπούς αναγνώρισης και μπορεί να αποτελούν εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους. Η Epson παραιτείται από όλα τα δικαιώματα για τα εν λόγω σήματα.
Copyright (Πνευματικά δικαιώματα) © 2008 Seiko Epson Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
®
είναι κατατεθέν εμπορικό σήμα και η ονομασία Exceed Your Vision είναι εμπορικό σήμα της Seiko Epson Corporation.
®
, Windows® και Windows Vista® είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation.
Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα 8
OS.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη

Εκδόσεις λειτουργικού συστήματος

Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συντομεύσεις.
Ο όρος Windows αναφέρεται στα Windows Vista, XP, XP x64 και 2000.
Ο όρος Windows Vista αναφέρεται στα Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition και Windows Vista Ultimate Edition.
Ο όρος Windows XP αναφέρεται στα Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition και Windows
XP Professional.
Ο όρος Windows 2000 αναφέρεται στα Windows 2000 Professional.
Εκδόσεις λειτουργικού συστήματος 9

Οδηγίες ασφάλειας

Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας

SAFE.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή, διαβάστε όλες τις οδηγίες στην παρούσα ενότητα. Επίσης λάβετε υπόψη όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στον εκτυπωτή.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
Κατά την εγκατάσταση του εκτυπωτή εφαρμόστε τις ακόλουθες συστάσεις:
Μη φράσσετε και μην καλύπτετε τις οπές και τα ανοίγματα του εκτυπωτή.
Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο τροφοδοσίας που αναγράφεται στην ετικέτα του εκτυπωτή.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά και μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται με τον εκτυπωτή. Η
χρήση άλλου καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Το καλώδιο τροφοδοσίας του εκτυπωτή προορίζεται για χρήση αποκλειστικά και μόνο με τον εκτυπωτή.
Η χρήση άλλου εξαρτήματος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος πληροί τη σχετική τοπική
προδιαγραφή ασφαλείας.
Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε πρίζες που βρίσκονται στο ίδιο κύκλωμα με φωτοτυπικά ή με
συστήματα αερισμού που ενεργοποιούνται και απενεργοποιούνται τακτικά.
2007/07/26 09:45:03We unlocked th is section for modificatio n request.
New :Depends on model
Αποφεύγετε ηλεκτρικές πρίζες που ελέγχονται από διακόπτες τοίχου ή αυτόματα χρονόμετρα.
Τοποθετήστε ολόκληρο το σύστημα υπολογιστή μακριά από πιθανές πηγές ηλεκτρομαγνητικής
παρεμβολής, όπως ηχεία ή βάσεις ασύρματων τηλεφώνων.
Μη χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή φθαρμένα καλώδια τροφοδοσίας.
Αν χρησιμοποιείτε προέκταση με τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η συνολική ονομαστική τιμή αμπέρ των
συσκευών που έχουν συνδεθεί με το καλώδιο προέκτασης δεν υπερβαίνει την ονομαστική τιμή αμπέρ του καλωδίου. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η συνολική ονομαστική τιμή αμπέρ όλων των συσκευών που έχουν συνδεθεί στην πρίζα δεν υπερβαίνει την ονομαστική τιμή αμπέρ της πρίζας.
Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε τον εκτυπωτή μόνοι σας.
Οδηγίες ασφάλειας 10
SAFE.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Στις ακόλουθες περιπτώσεις, αποσυνδέστε τον εκτυπωτή και αναθέστε την επισκευή σε έμπειρο
προσωπικό συντήρησης: Το καλώδιο τροφοδοσίας ή ο ακροδέκτης έχουν υποστεί ζημιές, έχει εισέλθει υγρό στο εσωτερικό του εκτυπωτή, ο εκτυπωτής έπεσε κάτω ή το περίβλημα έχει καταστραφεί, ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί κανονικά ή παρουσιάζει εμφανή αλλαγή στην απόδοση.
Αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή στη Γερμανία, η εγκατάσταση του κτιρίου πρέπει να
προστατεύεται από αυτόματο διακόπτη κυκλώματος 10 ή 16 αμπέρ προκειμένου να παράσχεται κατάλληλη προστασία από βραχυκύκλωμα ή υπέρταση για τον εκτυπωτή.
Όταν συνδέετε τον εκτυπωτή με υπολογιστή ή άλλη συσκευή με καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι είναι σωστός
ο προσανατολισμός των ακροδεκτών. Κάθε ακροδέκτης έχει μόνο ένα σωστό προσανατολισμό. Αν ένας ακροδέκτης τοποθετηθεί με λάθος προσανατολισμό, μπορεί να προκληθεί βλάβη και στις δύο συσκευές που συνδέονται με το καλώδιο.
Εάν έχουν προκληθεί ζημιές στο βύσμα, αντικαταστήστε το καλώδιο ή συμβουλευτείτε έναν
εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Αντικαταστήστε τις ασφάλειες του βύσματος με ασφάλειες που έχουν το σωστό μέγεθος και τη σωστή τάση.
Μην σηκώνετε τον εκτυπωτή από τη μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης, γιατί η μονάδα μπορεί να
αποσυνδεθεί. Επίσης, αφού εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης έχει συνδεθεί σωστά.
Επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή
Κατά την επιλογή της θέσης του εκτυπωτή, ακολουθήστε τις ακόλουθες συστάσεις:
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια που επεκτείνεται πέρα από τη βάση του
εκτυπωτή προς όλες τις κατευθύνσεις. Αν τοποθετήσετε τον εκτυπωτή κοντά σε τοίχο, αφήστε περισσότερα από 10 cm μεταξύ του πίσω μέρους του εκτυπωτή και του τοίχου. Ο εκτυπωτής δε θα λειτουργεί σωστά αν βρίσκεται σε κλίση ή γωνία.
Όταν φυλάσσετε ή μεταφέρετε τον εκτυπωτή, μην το γέρνετε, μην τον ακουμπάτε στο πλάι και μη το
γυρνάτε ανάποδα. Διαφορετικά, μπορεί να παρουσιαστεί διαρροή μελανιού στα δοχεία.
Αφήστε αρκετό χώρο στο μπροστινό μέρος του εκτυπωτή για την πλήρη έξοδο του χαρτιού.
Αποφύγετε μέρη που υπόκεινται σε γρήγορες αλλαγές στη θερμοκρασία και την υγρασία. Επίσης,
διατηρείτε τον εκτυπωτή μακριά από το άμεσο ηλιακό φως, από ισχυρό φως και από πηγές θερμότητας.
Αποφύγετε μέρη που υπόκεινται σε σκόνη, δονήσεις ή κραδασμούς.
2007/07/26 09:45:03We unlocked th is section for modificatio n request.
Αφήστε αρκετό χώρο γύρω από τον εκτυπωτή για επαρκή αερισμό.
Τοποθετήστε τον εκτυπωτή κοντά σε πρίζα τοίχου από όπου μπορεί να αποσυνδεθεί εύκολα το καλώδιο
τροφοδοσίας.
Οδηγίες ασφάλειας 11
SAFE.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Χρήση του εκτυπωτή
Κατά τη χρήση του εκτυπωτή, εφαρμόζετε τις ακόλουθες συστάσεις:
Μην αγγίζετε τα εξαρτήματα που βρίσκονται στο εσωτερικό του εκτυπωτή, εκτός εάν αναφέρεται στις
οδηγίες του παρόντος.
Μην εισάγετε αντικείμενα στις οπές του εκτυπωτή.
Προσέξτε να μην πέσει υγρό πάνω στον εκτυπωτή.
Μην αγγίζετε το λευκό επίπεδο καλώδιο που βρίσκεται στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
Μη βάζετε το χέρι σας στο εσωτερικό του εκτυπωτή κατά τη λειτουργία εκτύπωσης.
Μη χρησιμοποιείτε σπρέι που περιέχουν εύφλεκτα αέρια μέσα ή γύρω από τον εκτυπωτή. Υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί φωτιά.
Μη μετακινείτε την κεφαλή εκτύπωσης με το χέρι, καθώς μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στον εκτυπωτή.
Απενεργοποιείτε πάντα τον εκτυπωτή από το κουμπί λειτουργίας P. Όταν το κουμπί είναι πατημένο, η
φωτεινή ένδειξη λειτουργίας P αναβοσβήνει. Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή ή διακόψτε την τροφοδοσία στην πρίζα μόνο όταν σταματήσει να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας P.
Πριν μεταφέρετε τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή εκτύπωσης βρίσκεται στην αρχική της θέση
(τέρμα δεξιά).
Να κλείνετε πάντα με προσοχή το κάλυμμα του εκτυπωτή ώστε να μην πιαστούν τα δάχτυλά σας.
Χειρισμός των δοχείων μελανιού
Κατά το χειρισμό των δοχείων μελανιού, εφαρμόστε τις ακόλουθες συστάσεις:
Φυλάσσετε τα δοχεία μελανιού μακριά από τα παιδιά και σε καμία περίπτωση μην δοκιμάσετε να πιείτε
το μελάνι.
Εάν το μελάνι έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλύνετε την περιοχή με σαπούνι και νερό. Εάν έρθει σε
επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα αμέσως με νερό.
Οδηγίες ασφάλειας 12
SAFE.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Για καλύτερα αποτελέσματα, ανακινήστε καλά τα δοχεία μελανιού πριν τα τοποθετήσετε στον
εκτυπωτή.
Προσοχή:
c
Μην ανακινείτε πολύ δυνατά δοχεία μελανιού που έχετε ήδη τοποθετήσει στον εκτυπωτή.
Μη χρησιμοποιείτε δοχεία μελανιού μετά τη λήξη της ημερομηνίας που αναγράφεται στη συσκευασία
τους.
Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε τα δοχεία μελανιού μέσα σε διάστημα έξι μηνών από την
τοποθέτησή τους.
Μην αποσυναρμολογείτε τα δοχεία μελανιού. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στην κεφαλή εκτύπωσης.
Διατηρείτε τα δοχεία μελανιού σε δροσερό και σκοτεινό μέρος.
Αφού φέρετε ένα δοχείο μελανιού μέσα από μέρος δροσερής αποθήκευσης, αφήστε το να έρθει σε
θερμοκρασία δωματίου τουλάχιστον τρεις ώρες πριν το χρησιμοποιήσετε.
Μην ακουμπάτε το πράσινο τσιπ ολοκληρωμένου κυκλώματος στο πλάι του δοχείου. Αυτό μπορεί να
επηρεάσει την ομαλή λειτουργία και την εκτύπωση. Το τσιπ ολοκληρωμένου κυκλώματος σε αυτό το δοχείο μελανιού έχει αποθηκευμένες διάφορες πληροφορίες που σχετίζονται με το δοχείο, όπως την κατάσταση των δοχείων μελανιού, ώστε να μπορείτε να αφαιρείτε και να τοποθετείτε τα δοχεία ελεύθερα. Ωστόσο, κάθε φορά που τοποθετείται το δοχείο, καταναλώνεται κάποια ποσότητα μελανιού καθώς ο εκτυπωτής πραγματοποιεί αυτόματα έλεγχο αξιοπιστίας. Αν αφαιρέσετε το δοχείο μελανιού για μελλοντική χρήση, προστατέψτε την περιοχή παροχής μελανιού από σκόνη και βρωμιά και αποθηκεύστε το στο ίδιο περιβάλλον με τον εκτυπωτή. Μην ξεχνάτε ότι υπάρχει μια βαλβίδα στη θύρα παροχής μελανιού που καθιστά τα καλύμματα ή τα πώματα περιττά, ωστόσο το μελάνι μπορεί να λερώσει αντικείμενα που έρχονται σε επαφή με αυτή την περιοχή του δοχείου. Μην αγγίζετε τη θύρα παροχής μελανιού ή την γύρω περιοχή.
Οδηγίες ασφάλειας 13
SAFE.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Ενδείξεις Προειδοποίηση, Προσοχή και Σημείωση
Οι ενδείξεις Προειδοποίηση, Προσοχή και οι Σημείωση που περιέχονται στην εφαρμογή Οδηγίες χρήστη υποδεικνύονται όπως φαίνεται παρακάτω και έχουν την έννοια που επεξηγείται.
Προειδοποιήσεις
w
πρέπει να ακολουθούνται με προσοχή για να αποφευχθούν τραυματισμοί.
Προσοχή
c
πρέπει να τηρείται για να αποφευχθεί βλάβη στον εξοπλισμό σας.
Σημειώσεις
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες συμβουλές για τη λειτουργία του εκτυπωτή.
Οδηγίες ασφάλειας 14
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Κεφάλαιο 1

Χρήση του λογισμικού σας

Επισκόπηση προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή και Status Monitor

Το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή σάς παρέχει τη δυνατότητα να επιλέξετε από μια μεγάλη ποικιλία ρυθμίσεων ώστε να επιτύχετε το βέλτιστο δυνατό αποτέλεσμα εκτύπωσης. Τα βοηθητικά προγράμματα του Status Monitor και του εκτυπωτή σάς βοηθούν να ελέγχετε τον εκτυπωτή σας και να τον διατηρείτε σε άριστη κατάσταση λειτουργίας.
2007/07/26 09:45:03We unlocked th is section for modificatio n request.
Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή για Windows
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από τις περισσότερες εφαρμογές των Windows, από το μενού Start (Έναρξη) των Windows ή από τη γραμμή εργασιών.
Για να προβείτε σε ρυθμίσεις που ισχύουν μόνο για την εφαρμογή που χρησιμοποιείτε, μεταβείτε στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από τη συγκεκριμένη εφαρμογή.
Για να προβείτε σε ρυθμίσεις που ισχύουν για όλες τις εφαρμογές των Windows που διαθέτετε, μεταβείτε στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από το μενού Start (Έναρξη) ή από τη γραμμή εργασιών.
Για πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή, ανατρέξτε στις ενότητες που ακολουθούν.
Σημείωση:
Οι οθόνες από το παράθυρο του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή που απεικονίζονται σε αυτόν τον Οδηγό χρήσης προέρχονται από τα Windows XP.
Από εφαρμογές Windows
1. Κάντε κλικ στην επιλογή Print (Εκτύπωση) ή Print Setup (Παράμετροι εκτύπωσης) στο μενού
File (Αρχείο).
2. Στο παράθυρο που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή Printer (Εκτυπωτής), Setup
(Εγκατάσταση), Options (Επιλογές), Preferences (Προτιμήσεις) ή Properties (Ιδιότητες). (Ανάλογα με την εφαρμογή σας, ίσως χρειαστεί να κάνετε κλικ σε ένα ή σε περισσότερα κουμπιά.)
Χρήση του λογισμικού σας 15
Από το μενού Start (Έναρξη)
1. Windows Vista:
Κάντε κλικ στο κουμπί έναρξης, επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printer (Εκτυπωτής) από την κατηγορία Hardware and Sound (Υλικό και Ήχος). (Εάν ο Πίνακας ελέγχου βρίσκεται σε κλασική προβολή, τότε κάντε κλικ στο εικονίδιο Printers (Εκτυπωτές).)
Windows XP:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη), Control Panel (Πίνακας ελέγχου) και στη συνέχεια επιλέξτε Printers and Faxes (Εκτυπωτές και φαξ). (Αν ο πίνακας ελέγχου βρίσκεται σε προβολή κατηγοριών, κάντε κλικ στο εικονίδιο Printers and Other Hardware (Εκτυπωτές και λοιπά υλικά) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Printers and Faxes (Εκτυπωτές και φαξ).)
Windows 2000:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη), μεταβείτε στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printers (Εκτυπωτές).
2. Windows Vista:
Επιλέξτε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, πατήστε Select printing preferences (Επιλογή προτιμήσεων εκτύπωσης).
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Windows XP και 2000:
Επιλέξτε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Printing Preferences (Προτιμήσεις εκτύπωσης) από το μενού “File” (Αρχείο).
Από το εικονίδιο συντόμευσης στη γραμμή εργασιών
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στη γραμμή εργασιών και, στη συνέχεια, επιλέξτε Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή).
Για να προσθέσετε ένα εικονίδιο συντόμευσης στη γραμμή εργασιών των Windows, μεταβείτε στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από το μενού Start (Έναρξη), όπως περιγράφεται παραπάνω. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στην καρτέλα Maintenance (Συντήρηση), στο κουμπί Speed & Progress (Ταχύτητα και πρόοδος) και στο κουμπί Monitoring Preferences (Προτιμήσεις εποπτείας). Στο παράθυρο Monitoring Preferences (Προτιμήσεις εποπτείας), επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Select Shortcut Icon (Επιλογή εικονιδίου συντόμευσης).
Εύρεση πληροφοριών μέσω της ηλεκτρονικής βοήθειας
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην ηλεκτρονική βοήθεια είτε από την εφαρμογή σας είτε από το μενού Start (Έναρξη) των Windows. & Βλέπε “Πρόσβαση στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή για Windows” στη σελίδα 15.
Στο παράθυρο του προγράμματος οδήγησης, δοκιμάστε μία από τις ακόλουθες διαδικασίες.
Κάντε δεξί κλικ στο στοιχείο και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Help (Βοήθεια).
Κάντε κλικ στο κουμπί στην επάνω δεξιά γωνία του παραθύρου και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο
στοιχείο (μόνο για τα Windows XP και 2000).
Χρήση του λογισμικού σας 16
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη

Εκτύπωση ιστοσελίδων με προσαρμογή στο μέγεθος του χαρτιού σας

Με το EPSON Web-To-Page μπορείτε να προσαρμόσετε ιστοσελίδες στο μέγεθος του χαρτιού σας κατά την εκτύπωση. Υπάρχει επίσης δυνατότητα προεπισκόπησης πριν από την εκτύπωση.
Σημείωση:
Το λογισμικό αυτό δεν είναι διαθέσιμο για Windows Vista και XP x64.
Σημείωση για τους χρήστες του Windows Internet Explorer 7:
Η εκτύπωση ιστοσελίδων με προσαρμογή στο μέγεθος του χαρτιού είναι τυπική λειτουργία στον Windows Internet Explorer 7.
Χρήση του λογισμικού σας 17
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Πρόσβαση στο EPSON Web-To-Page
Μετά την εγκατάσταση του EPSON Web-To-Page, η γραμμή μενού εμφανίζεται στη γραμμή εργαλείων του Microsoft Internet Explorer των Windows. Εάν δεν εμφανιστεί, επιλέξτε Toolbars (Γραμμές εργαλείων) από το μενού View (Προβολή) του Internet Explorer και επιλέξτε EPSON Web-To-Page.

Κατάργηση της εγκατάστασης του λογισμικού του εκτυπωτή

Κατάργηση της εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή
Ενδέχεται να χρειαστεί να απεγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή εάν:
Αναβαθμίζετε το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας.
Αναβαθμίζετε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή με μια νεότερη έκδοση.
Συναντήσετε πρόβλημα στο πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή.
Σε περίπτωση που αναβαθμίζετε το λειτουργικό σύστημα ή την έκδοση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, απεγκαταστήστε το τρέχον πρόγραμμα οδήγησης προτού αναβαθμίσετε ή εγκαταστήσετε το νέο πρόγραμμα οδήγησης. Διαφορετικά, η ενημέρωση του προγράμματος οδήγησης θα αποτύχει.
Για Windows
Σημείωση:
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση προγραμμάτων στα Windows Vista, εάν συνδεθείτε ως απλός
χρήστης, χρειάζεστε λογαριασμό διαχειριστή και κωδικό πρόσβασης.
2007/07/26 09:45:03We unlocked th is section for modificatio n request.
New :Depends on model
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση προγραμμάτων σε Windows XP, πρέπει να συνδεθείτε σε λογαριασμό
διαχειριστή υπολογιστή.
Για να απεγκαταστήσετε προγράμματα σε Windows 2000, πρέπει να συνδεθείτε ως χρήστης με δικαιώματα
διαχειριστή (ένας χρήστης που ανήκει στην ομάδα διαχειριστών).
Χρήση του λογισμικού σας 18
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο διασύνδεσης.
2. Windows Vista:
Κάντε κλικ στο κουμπί έναρξη και επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
Windows XP:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) και επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
Windows 2000:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη), μεταβείτε στο στοιχείο Settings (Ρυθμίσεις) και επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
3. Windows Vista:
Κάντε κλικ στην επιλογή Uninstall a program (Κατάργηση εγκατάστασης ενός
προγράμματος) από την κατηγορία Programs (Προγράμματα) και, στη συνέχεια, επιλέξτε EPSON Printer Software από τη λίστα.
Windows XP και 2000:
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Add/Remove Programs (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων) και επιλέξτε EPSON Printer Software από τη λίστα.
4. Windows Vista:
Κάντε κλικ στην επιλογή Uninstall/Change (Κατάργηση/Αλλαγή).
Windows XP και 2000:
Κάντε κλικ στην επιλογή Change/Remove (Αλλαγή/Κατάργηση).
5. Επιλέξτε το εικονίδιο του εκτυπωτή σας και κάντε κλικ στο OK.
6. Κάντε κλικ OK για να καταργήσετε την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή.
Χρήση του λογισμικού σας 19
APP.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Κατάργηση εγκατάστασης του οδηγού χρήσης
Για Windows
2007/07/26 09:45:03We unlocked th is section for modificatio n request.
Σημείωση:
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση προγραμμάτων στα Windows Vista, εάν συνδεθείτε ως απλός
χρήστης, χρειάζεστε λογαριασμό διαχειριστή και κωδικό πρόσβασης.
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση προγραμμάτων σε Windows XP, πρέπει να συνδεθείτε σε λογαριασμό
διαχειριστή υπολογιστή.
Για να απεγκαταστήσετε προγράμματα σε Windows 2000, πρέπει να συνδεθείτε ως χρήστης με δικαιώματα
διαχειριστή (ένας χρήστης που ανήκει στην ομάδα διαχειριστών).
1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο διασύνδεσης.
2. Windows Vista:
Κάντε κλικ στο κουμπί έναρξη και επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
Windows XP:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) και στη συνέχεια επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
Windows 2000:
Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη), μεταβείτε στο στοιχείο Settings (Ρυθμίσεις) και επιλέξτε Control Panel (Πίνακας ελέγχου).
3. Windows Vista:
Επιλέξτε Uninstall a program (Κατάργηση εγκατάστασης ενός προγράμματος) από την κατηγορία Programs (Προγράμματα).
Windows XP και 2000:
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Add or Remove Programs (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων).
4. Επιλέξτε το Manual (Εγχειρίδιο) για το συγκεκριμένο εκτυπωτή από τη λίστα.
5. Windows Vista:
Κάντε κλικ στην επιλογή Uninstall/Change (Κατάργηση/Αλλαγή).
Windows XP και 2000:
Κάντε κλικ στην επιλογή Change/Remove (Αλλαγή/Κατάργηση).
6. Κάντε κλικ στο OK.
Χρήση του λογισμικού σας 20
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Κεφάλαιο 2

Χειρισμός χαρτιού

Χρήση ειδικού χαρτιού

Μπορείτε να έχετε καλά αποτελέσματα με τους περισσότερους τύπους απλού χαρτιού. Ωστόσο, το επικαλυμμένο χαρτί προσφέρει ανώτερες εκτυπώσεις γιατί απορροφά λιγότερο μελάνι.
Η Epson παρέχει ειδικά χαρτιά που είναι ειδικά σχεδιασμένα για το μελάνι που χρησιμοποιείται από εκτυπωτές ink jet της Epson και συνιστά τα χαρτιά αυτά για αποτέλεσμα υψηλής ποιότητας.
& Βλέπε “Μελάνι, αναλώσιμα υλικά και επιλογές” στη σελίδα 162.
Όταν τοποθετείτε ειδικό χαρτί που διατίθεται από την Epson, διαβάστε πρώτα το φύλλο οδηγιών που συνοδεύει το χαρτί και έχετε υπόψη σας τα εξής.
Σημείωση:
Τοποθετήστε το χαρτί στον πίσω τροφοδότη φύλλων με την εκτυπώσιμη πλευρά προς τα επάνω. Η
εκτυπώσιμη πλευρά είναι συνήθως πιο λευκή ή πιο γυαλιστερή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο φύλλο οδηγιών που περιλαμβάνεται με το χαρτί. Ορισμένοι τύποι χαρτιού έχουν κομμένες γωνίες για να σας διευκολύνουν στην αναγνώριση της σωστής κατεύθυνσης τοποθέτησης.
Εάν το χαρτί έχει κυρτώσει, ισιώστε το ή κυρτώστε το ελαφρώς προς την αντίθετη πλευρά πριν το
τοποθετήσετε. Εάν εκτυπώσετε σε κυρτωμένο χαρτί το μελάνι μπορεί να κηλιδώσει την εκτύπωση.
Σημείωση για το Professional Flyer Paper:
Εάν πέσει νερό στην εκτυπώσιμη πλευρά του χαρτιού, σκουπίστε το νερό με ένα πανί. Να είστε προσεκτικοί
ώστε να μην προκαλέσετε φθορές ή γρατζουνιές στην εκτυπώσιμη πλευρά του χαρτιού.
Μη αγγίζετε την εκτυπώσιμη πλευρά του χαρτιού. Η υγρασία και τα φυσικά έλαια του δέρματος μπορεί να
επηρεάσουν την ποιότητα εκτύπωσης.
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε επαγγελματικό χαρτί φυλλαδίων για εκτύπωση διπλής όψης. Εάν
χρησιμοποιείτε τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης, τοποθετήστε το χαρτί μη αυτόματα.
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης, αφήστε κάθε πλευρά του χαρτιού να στεγνώσει
για περίπου 20 λεπτά πριν συνεχίσετε την εκτύπωση στην άλλη πλευρά.
Χειρισμός χαρτιού 21
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης, είναι προτιμότερο να εκτυπώνετε πρώτα την
πλευρά όπου απαιτείται η χρήση λιγότερου μελανιού.
Ανάλογα με το μοτίβο της εκτύπωσης, ενδέχεται να εμφανιστούν ίχνη από τους κυλίνδρους του εκτυπωτή στην εκτυπωμένη πλευρά. Εκτυπώστε ένα δοκιμαστικό αντίγραφο και ελέγξτε τα αποτελέσματα πριν εκτυπώσετε περισσότερα αντίγραφα.
Ανάλογα με το περιβάλλον λειτουργίας, ίσως δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του χαρτιού εξόδου σε στοίβα.
Σε αυτήν την περίπτωση, χρησιμοποιήστε τον βοηθητικό δίσκο εξόδου.
Στον βοηθητικό δίσκο εξόδου μπορούν να τοποθετηθούν σε στοίβα 50 φύλλα χαρτιού σε απλή λειτουργία εκτύπωσης και 25 φύλλα χαρτιού σε λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης.
& Βλέπε “Ρύθμιση του βοηθητικού δίσκου εξόδου για εκτύπωση με χαρτί Epson Professional Flyer” στη σελίδα 29.
Χωρητικότητα τοποθέτησης ειδικών μέσων της Epson
Για τη χωρητικότητα τοποθέτησης του ειδικού χαρτιού και άλλων μέσων της Epson, ανατρέξτε στον πίνακα
New :Depends on model (See Spec)
που ακολουθεί.
Μπροστινή κασέτα χαρτιού:
Τύπος μέσου Χωρητικότητα τοποθέτησης
Epson Bright White Ink Jet Paper Έως 400 φύλλα
Πίσω τροφοδότης φύλλων:
Τύπος μέσου Χωρητικότητα τοποθέτησης
Εκτύπωση μίας όψης Μη αυτόματη εκτύπωση διπλής
όψης
Epson Bright White Ink Jet Paper Έως 100 φύλλα Έως 70 φύλλα
Epson Professional Flyer Paper Έως 70 φύλλα Έως 50 φύλλα
Epson Photo Paper Έως 60 φύλλα -
Epson Matte Paper-Heavyweight Έως 20 φύλλα -
Epson Double-Sided Matte Paper Έως 1 φύλλο Έως 1 φύλλο
Epson Photo Quality Ink Jet Paper Έως 100 φύλλα -
Envelopes (Φάκελοι) Έως 15 φύλλα -
Σημείωση:
Εάν το χαρτί έχει διπλωθεί, ισιώστε το ή διπλώστε το ελαφρώς προς την αντίθετη πλευρά. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα χαρτιού χωράει κάτω από το βέλος c που βρίσκεται στο εσωτερικό του πλευρικού οδηγού.
Χειρισμός χαρτιού 22
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Αποθήκευση χαρτιού Epson photo paper
Επιστρέψτε το χαρτί που δεν χρησιμοποιήθηκε στην αρχική συσκευασία μόλις ολοκληρωθεί η εκτύπωση. Η Epson συνιστά την αποθήκευση των εκτυπώσεων σε μια πλαστική σακούλα που μπορεί να σφραγιστεί. Φυλάξτε μακριά από υψηλή θερμοκρασία, υγρασία και άμεσο ηλιακό φως.

Τοποθέτηση χαρτιού

Για να τοποθετήσετε χαρτί, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
Στην μπροστινή κασέτα χαρτιού
1. Τραβήξτε προς τα έξω την μπροστινή κασέτα χαρτιού.
New :Depends on model
Χειρισμός χαρτιού 23
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
2. Σύρετε τους πλευρικούς οδηγούς πιέζοντας το κουμπί τους για να τους προσαρμόσετε στο μέγεθος του
χαρτιού που τοποθετείτε.
3. Ξεφυλλίστε τη στοίβα και, στη συνέχεια, χτυπήστε την σε επίπεδη επιφάνεια ώστε να ισιώσουν όλες οι
πλευρές της.
4. Τοποθετήστε το χαρτί με την εκτυπώσιμη πλευρά προς τα επάνω.
Σημείωση:
Αποφύγετε να προσθέσετε χαρτί πριν τελειώσει το ήδη υπάρχον. Μπορεί να προκληθούν προβλήματα στην ομαλή τροφοδοσία του χαρτιού.
Χειρισμός χαρτιού 24
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
5. Σύρετε τους πλευρικούς οδηγούς πιέζοντας το κουμπί τους για να τους προσαρμόσετε στο μέγεθος του
χαρτιού που τοποθετείτε.
6. Τοποθετήστε ξανά την κασέτα στον εκτυπωτή.
Σημείωση:
Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη κατά την τοποθέτηση της μπροστινής κασέτας χαρτιού στον
εκτυπωτή. Μπορεί να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού.
Μην μετακινείτε τους πλευρικούς οδηγούς μετά την επανατοποθέτηση της μπροστινής κασέτας χαρτιού.
Μπορεί να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού.
7. Τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση.
Χειρισμός χαρτιού 25
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Σημείωση:
Αφήστε αρκετό χώρο στο μπροστινό μέρος του εκτυπωτή για την πλήρη έξοδο του χαρτιού.
Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα χαρτιού χωράει κάτω από το βέλος c που βρίσκεται στο εσωτερικό του αριστερού
πλευρικού οδηγού.
Στον πίσω τροφοδότη φύλλων
1. Ανοίξτε τη βάση του χαρτιού.
2. Τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση.
3. Σύρετε τον αριστερό πλευρικό οδηγό προς τα αριστερά.
Χειρισμός χαρτιού 26
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
4. Ξεφυλλίστε τη στοίβα και, στη συνέχεια, χτυπήστε την σε επίπεδη επιφάνεια ώστε να ισιώσουν όλες οι
πλευρές της.
5. Τοποθετήστε το χαρτί με την εκτυπώσιμη πλευρά προς τα επάνω, έτσι ώστε να ακουμπάει στη δεξιά
πλευρά του πίσω τροφοδότη φύλλων. Στη συνέχεια, σύρετε τον αριστερό πλευρικό οδηγό προς την αριστερή πλευρά του χαρτιού.
Σημείωση:
Αφήστε αρκετό χώρο στο μπροστινό μέρος του εκτυπωτή για την πλήρη έξοδο του χαρτιού.
Τοποθετείτε πάντα το χαρτί στον πίσω τροφοδότη φύλλων ξεκινώντας από την πιο στενή πλευρά του,
ακόμη και όταν θέλετε να εκτυπώσετε εικόνες με οριζόντιο προσανατολισμό.
Αποφύγετε να προσθέσετε χαρτί πριν τελειώσει το ήδη υπάρχον. Μπορεί να προκληθούν προβλήματα στην
ομαλή τροφοδοσία του χαρτιού.
Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα χαρτιού χωράει κάτω από το βέλος c που βρίσκεται στο εσωτερικό του αριστερού
πλευρικού οδηγού.

Τοποθέτηση φακέλων

Για να τοποθετήσετε φακέλους, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
1. Ανοίξτε τη βάση του χαρτιού.
New :Depends on model (See Spec)Need an Illustration in step 5
Χειρισμός χαρτιού 27
2. Τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση.
3. Σύρετε τον αριστερό πλευρικό οδηγό προς τα αριστερά.
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
4. Τοποθετήστε τους φακέλους ξεκινώντας από τη στενή πλευρά και με το διπλωμένο τμήμα στραμμένο
προς τα κάτω και αριστερά. Στη συνέχεια, σύρετε τον αριστερό πλευρικό οδηγό προς την αριστερή πλευρά των φακέλων.
Χειρισμός χαρτιού 28
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
Σημείωση:
Το πάχος και η ικανότητα δίπλωσης των φακέλων μπορεί να διαφέρουν σημαντικά. Εάν το συνολικό
πάχος της στοίβας των φακέλων υπερβαίνει τα 15 mm, τότε πιέστε τους φακέλους προς τα κάτω για να τους ισιώσετε πριν από την τοποθέτηση. Αν παρατηρήσετε μείωση της ποιότητας εκτύπωσης όταν έχετε τοποθετήσει μια στοίβα φακέλων, τοποθετήστε τους φακέλους έναν προς έναν.
Μπορείτε να τοποθετήσετε έως και 15 φακέλους ταυτόχρονα στον πίσω τροφοδότη φύλλων.
Μη χρησιμοποιείτε κυρτωμένους ή τσαλακωμένους φακέλους.
Προτού τοποθετήσετε τους φακέλους, πιέστε και ισιώστε το διπλούμενο τμήμα τους.
Ισιώστε την πλευρά τοποθέτησης του φακέλου πριν από την τοποθέτηση.
Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά λεπτούς φακέλους διότι ενδέχεται να κυρτώσουν κατά την εκτύπωση.
Για οδηγίες σχετικά με την εκτύπωση, ανατρέξτε στις παρακάτω οδηγίες. & Βλέπε “Εκτύπωση σε φακέλους” στη σελίδα 39.

Ρύθμιση του δίσκου εξόδου

Ο δίσκος εξόδου βρίσκεται στην μπροστινή κασέτα χαρτιού. Τραβήξτε προς τα έξω την προέκταση της κασέτας και ανοίξτε το καπάκι για να αποφύγετε την πτώση των αντιγράφων κατά την έξοδό τους από τον εκτυπωτή.
Ρύθμιση του βοηθητικού δίσκου εξόδου για εκτύπωση με χαρτί Epson Professional Flyer
Όταν χρησιμοποιείτε χαρτί Epson Professional Flyer πρέπει να ρυθμίζετε κατάλληλα τον βοηθητικό δίσκο εξόδου. Προτείνεται η χρήση του βοηθητικού δίσκου εξόδου, ιδιαίτερα εάν το χαρτί που χρησιμοποιείτε έχει διπλωθεί και δεν μπορεί να τοποθετηθεί σε στοίβα. Για να ρυθμίσετε τον βοηθητικό δίσκο εξόδου, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Χειρισμός χαρτιού 29
PAPER.fm (W:210mm H:280mm) Rev.
B-300/B-500DN Οδηγίες χρήστη
1. Τραβήξτε προς τα έξω τον βοηθητικό δίσκο εξόδου.
2. Σύρετε τον βοηθητικό δίσκο μέχρι να ακουστεί ένας χαρακτηριστικός ήχος. Ο βοηθητικός δίσκος εξόδου
έχει μια ελαφριά κλίση προς τα επάνω.
3. Τοποθετήστε ξανά τον βοηθητικό δίσκο στην αρχική του θέση.
Χειρισμός χαρτιού 30
Loading...
+ 145 hidden pages