EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Авторские права и торговые марки
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в любой
форме и любыми способами (механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного
письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению использования содержащейся здесь информации
никаких патентных обязательств не предусмотрено. Равно как не предусмотрено никакой ответственности за
повреждения, произошедшие вследствие использования содержащейся здесь информации.
Компания Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями,
неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта и
невозможностью (исключая США) строгого соблюдения инструкций по работе и обслуживанию, разработанных Seiko
Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами EPSON
(Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Оснащен системой печати Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) для эмуляции языка печати.
Часть профиля ICC, содержащегося в данном устройстве была произведена Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag
Macbeth — зарегистрированная торговая марка Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker — торговая марка LOGO
GmbH.
IBM и PS/2 — зарегистрированные торговые марки International Business Machines Corporation.
Microsoft
Apple
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco и New York — зарегистрированные торговые марки Apple, Inc.
EPSON и EPSON ESC/P — зарегистрированные торговые марки; EPSON AcuLaser и EPSON ESC/P 2 — торговые марки
Seiko Epson Corporation.
Monotype - торговая марка Monotype Imaging, Inc., зарегистрированная в Патентном бюро США, которая также может
быть защищена соответствующим законодательством других стран.
UFST
Технология сжатия шрифтов MicroType
значительно уменьшить размер файла шрифта.
Monotype Imaging’s MicroType
, Windows® и Windows Vista® — зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, Mac®, Mac OS®, AppleTalk® и Bonjour® — зарегистрированные торговые марки Apple, Inc.
®
(Universal Font Scaling Technology™) - технология Monotype Imaging, созданная для устройств печати.
®
от Monotype Imaging, работающая совместно с системой UFST®, позволяет
®
- формат шрифта, сжатый с помощью MicroType.
®
Авторские права и торговые марки 2
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv — торговые
марки Monotype Imaging, Inc., которые также могут быть защищены соответствующим законодательством других
стран.
Albertus, Arial, Coronet, Gillsans, Times New Roman и Joanna — торговые марки Monotype Corporation,
зарегистрированные в Патентном бюро США, которые также могут быть защищены соответствующим
законодательством других стран.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery и ITC
ZapfDingbats — торговые марки International Typeface Corporation, зарегистрированные в Патентном бюро США,
которые также могут быть защищены соответствующим законодательством других стран.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times и Univers — торговые марки
Heidelberger Druckmaschinen AG, которые могут быть защищены соответствующим законодательством других стран,
лицензированы исключительно через Linotype Library GmbH и целиком принадлежащие Heidelberger Druckmaschinen
AG.
Wingdings — зарегистрированная торговая марка Microsoft Corporation в США и других областях.
Marigold — торговая марка Arthur Baker, которая может быть зарегистрирована в некоторых областях.
Antique Olive — зарегистрированная торговая марка Marcel Olive, которая может быть зарегистрирована в некоторых
областях.
Carta и Tekton — зарегистрированные торговые марки Adobe Systems Incorporated.
Marigold и Oxford — зарегистрированные торговые марки AlphaOmega Typography.
Coronet — зарегистрированная торговая марка Ludlow Type Foundry.
Eurostile — торговая марка Nebiolo.
HP и HP LaserJet — зарегистрированные торговые марки Hewlett-Packard Company.
PCL — зарегистрированная торговая марка Hewlett-Packard Company.
Adobe, логотип Adobe и PostScript3 — торговые марки Adobe System Incorporated, которые могут быть
зарегистрированы в некоторых юрисдикциях.
CompactFlash — торговая марка SanDisk Corporation, зарегистрированная в США и других областях.
Общее примечание: прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут
являться торговыми марками соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми правами на эти
марки.
Информация об изготовителе:
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Авторские права и торговые марки 3
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Информация о продавце:
Компания "Эпсон Европа Б.В." (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 5 лет.
Авторские права и торговые марки 4
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Версии операционных систем
В этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения.
Windows означает Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 и Server 2003 x64.
❏Windows Vista означает Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista
Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition и Windows Vista Business Edition.
❏Windows Vista x64 означает Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64 Edition,
Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition и Windows Vista и Windows Vista
Business x64 Edition.
❏Windows XP означает Windows XP Home Edition и Windows XP Professional.
❏Windows XP x64 означает Windows XP Professional x64 Edition.
❏Windows 2000 означает Windows 2000 Professional.
❏Windows Server 2003 означает Windows Server 2003 Standard Edition и Windows Server 2003 Enterprise Edition.
❏Windows Server 2003 x64 означает Windows Server 2003 x64 Standard Edition и Windows Server 2003 x64
Enterprise Edition.
Macintosh относится к Mac OS X.
❏Mac OS X относится к Mac OS X 10.3.9 или более поздней версии.
Версии операционных систем 5
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Поддержка пользователей в Индонезии. . . ......................................... 286
Поддержка пользователей в Гонконге. . . . . . . . . . . ................................... 287
Поддержка пользователей в Малайзии............................................. 288
Поддержка пользователей в Индии................................................ 288
Поддержка пользователей в Филиппинах........................................... 289
Указатель
Содержание 14
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Инструкции по безопасности
Безопасность
Предупреждения, предостережения и примечания
Предупреждения
w
необходимо соблюдать во избежание телесных травм.
Предостережения
c
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с принтером.
Меры предосторожности
Обязательно принимайте эти меры предосторожности для безопасной и эффективной
работы:
❏ Поскольку принтер весит около 60 кг с установленными расходными материалами, не
рекомендуется поднимать и переносить его в одиночку. Принтер следует переносить
вдвоем, подхватывая его в определенных местах, как показано ниже.
Инструкции по безопасности 15
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ Не прикасайтесь к блоку печки, на который нанесена метка CAUTION HOT TEMPERATURE
(Осторожно, высокая температура), и к соседним областям. Во время использования
принтера эти области сильно нагреваются. Если необходимо к ним прикоснуться,
подождите 30 минут, пока области не остынут.
*
*CAUTION HOT TEMPERATURE (Осторожно, высокая температура)
❏ Не просовывайте руку внутрь блока печки, поскольку некоторые компоненты имеют
острые края и могут нанести травму.
❏ Не прикасайтесь к деталям внутри принтера, если это не оговорено в инструкции.
❏ Никогда не применяйте силу для установки компонентов на место. Хотя принтер —
прочное устройство, грубое обращение может привести к его повреждению.
❏ При обращении с тонер-картриджем всегда кладите его на чистую ровную поверхность.
❏ Не пытайтесь модифицировать или разбирать тонер-картриджи.
❏ Не трогайте тонер руками. Не допускайте его попадания в глаза.
❏ Не сжигайте отработанный блок фотокондуктора или картриджи, так как они могут
взорваться, что может привести к травме. Утилизируйте их согласно местному
природоохранному законодательству.
❏ Если тонер просыпался, соберите его при помощи веника и совка или влажной
намыленной ткани. Поскольку искра может вызвать воспламенение или взрыв мелких
частиц, не собирайте тонер пылесосом.
❏ Если тонер-картридж внесен с холодного воздуха в теплое помещение, перед его
установкой он должен прогреться в течение часа во избежание повреждения из-за
конденсации влаги.
Инструкции по безопасности 16
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ При извлечении блока фотокондуктора не выносите его на солнечный свет и не допускайте
его пребывания при комнатном освещении более пяти минут. В блоке фотокондуктора
находится светочувствительный барабан. Свет может повредить барабан и привести к
появлению темных или светлых областей на напечатанном изображении и сокращению
срока службы барабана. Если вам нужно в течении долгого времени хранить блок
фотокондуктора отдельно от принтера, заверните его в непрозрачную ткань.
❏ Не поцарапайте поверхность барабана. При извлечении блока фотокондуктора всегда
кладите его на чистую ровную поверхность. Не прикасайтесь к барабану, поскольку на его
поверхности могут остаться жировые отпечатки, ухудшающие качество печати.
❏ Чтобы обеспечить наилучшее качество печати, храните картридж или блок
фотокондуктора вдали от прямого солнечного света, пыли, соляных паров или
вызывающих коррозию газов (например, аммония). Избегайте хранилищ с
экстремальными условиями и резкими перепадами температур и влажности воздуха.
❏ Храните расходные материалы в местах, недоступных детям.
❏ Не оставляйте замятую бумагу внутри принтера. Это может привести к перегреву
принтера.
❏ Не включайте принтер в одну розетку с другими приборами.
Важные инструкции по безопасности
Перед началом работы с принтером прочитайте все инструкции:
Выбор места установки и источника питания для принтера
❏ Размещайте принтер рядом с электрической розеткой, откуда при необходимости можно
легко отключить шнур питания.
❏ Не устанавливайте принтер на неустойчивых поверхностях.
❏ Не устанавливайте принтер в местах, где на его шнур могут наступить.
❏ Слоты и отверстия в корпусе, на тыльной или нижней сторонах предназначены для
вентиляции. Не блокируйте и не закрывайте их. Не ставьте принтер на кровать, софу, ковер
или подобные поверхности и не встраивайте его, если не обеспечена хорошая вентиляция.
❏ Все интерфейсные соединения этого принтера не ограничены по мощности.
❏ Подключайте все устройства к правильно заземленным розеткам электропитания.
Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся
и выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
Инструкции по безопасности 17
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ Подключите принтер к электрической розетке, которая отвечает его электрическим
параметрам. Электрические параметры принтера указаны на этикетке, прикрепленной к
его корпусу. Если вам неизвестны характеристики электрического тока в вашей местности,
обратитесь в местное управление электроснабжения или к своему поставщику.
❏ Если вы не можете подключить вилку к розетке, обратитесь к электрику.
❏ Используйте источник питания только указанного на наклейке типа. Если вы не уверены
в типе источника питания, обратитесь в сервисный центр или к местной
компании-производителю электроэнергии.
❏ При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью
кабеля убедитесь в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно
подключить лишь одним способом. Если вставить разъем неправильно, можно повредить
оба устройства, соединенные кабелем.
❏ Если вы используете удлинитель, убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств,
подключенных к удлинителю, не превышает максимально допустимой.
❏ Отключите устройство от источника питания и обратитесь для обслуживания к
квалифицированному персоналу в следующих случаях:
A.Шнур питания поврежден или перетерся.
B.В принтер была пролита жидкость.
C.Принтер попал под дождь или в воду.
D.Принтер работает неправильно при полном соблюдении инструкций по работе.
Выполняйте только регулировки, которые описаны в инструкции по эксплуатации;
недозволенные регулировки могут привести к повреждениям, требующим сложного
ремонта и обращения к квалифицированному персоналу.
E.Принтер уронили или его корпус поврежден.
F.Принтер работает с заметными отклонениями от обычного состояния, необходимо
обслуживание.
При работе с принтером
❏ Принтер весит около 60 кг. Не пытайтесь в одиночку поднимать и переносить принтер.
Его следует переносить вдвоем.
❏ Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным на корпус принтера.
Инструкции по безопасности 18
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ Перед очисткой принтера отключайте его от электрической розетки.
❏ Очищайте принтер хорошо отжатой влажной тканью; не используйте жидкие или
аэрозольные средства.
❏ Не используйте принтер в сырых помещениях.
❏ Никогда не вставляйте предметы в отверстия на корпусе принтера — они могут
прикоснуться к точкам высокого напряжения и вызвать короткое замыкание, что
приведет к пожару или поражению электрическим током.
❏ Никогда не проливайте жидкость на принтер.
❏ Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство, если это не оговорено в
руководстве.
❏ Выполняйте только регулировки, которые описаны в инструкции по эксплуатации.
Недозволенные регулировки могут привести к повреждению принтера; для ремонта
потребуется обратиться к квалифицированному персоналу.
Сведения о безопасности
Шнур питания
Предостережение:
c
❏ Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим местным
стандартам безопасности.
Используйте только шнур питания, поставляемый вместе с устройством.
Применение другого шнура может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен для использования только
с этим устройством. Применение этого шнура для подключения другой аппаратуры
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
❏ Если вилка повреждена, замените весь кабель или обратитесь к
квалифицированному электрику. Если в вилку устанавливается
предохранитель,убедитесь, что вы заменили его предохранителем подходящего
размера и номинала.
Инструкции по безопасности 19
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Этикетки со сведениями о лазерной безопасности
Предупреждение:
w
Выполнение действий и регулировок, не описанных в документации по принтеру, может
привести к опасному радиоактивному облучению.
Этот принтер является лазерным продуктом класса 1, как определено в
характеристиках IEC60825. Указанная наклейка прикрепляется к тыльной стороне
принтера в странах, где это необходимо.
Внутреннее лазерное излучение
Этот продукт является устройством с лазерным диодом класса III b с лазерным лучом за
пределами видимого диапазона в блоке печатающей головки. Блок печатающей головки
ОБСЛУЖИВАНИЮ НЕ ПОДЛЕЖИТ, поэтому блок печатающей головки нельзя открывать
ни при каких обстоятельствах. Дополнительная наклейка с предупреждением о лазере
находится внутри принтера.
Озоновая безопасность
Выделение озона
Озон выделяется в лазерных принтерах как побочный продукт процесса печати. Озон
выделяется только тогда, когда принтер печатает.
Ограничение на выход озона
Лазерный принтер Epson создает менее 3 мг/ч непрерывной печати.
Минимизация риска
Для уменьшения риска выхода озона остерегайтесь следующего:
❏ использования нескольких лазерных принтеров в замкнутом помещении;
❏ работы в условиях чрезвычайно низкой влажности;
Инструкции по безопасности 20
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ плохой вентиляции помещений;
❏ продолжительной непрерывной печати в сочетании с любым из вышеприведенных
условий.
Размещение принтера
Принтер должен быть размещен таким образом, чтобы выходящие газы и производимое
тепло:
❏ не были направлены в лицо пользователя;
❏ при помощи вытяжной вентиляции выводились напрямую из здания, если это возможно.
Предосторожности при включении/выключении принтера
Не выключайте принтер:
❏ до появления сообщения Ready (Готов) на ЖК-дисплее после включения принтера;
❏ когда мигает индикатор Ready (Готов);
❏ когда индикатор Data горит или мигает;
❏ во время печати.
Инструкции по безопасности 21
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Глава 1
Знакомство с принтером
Дополнительная информация
Руководство по установке
Содержит информацию об установке принтера и установке его программного обеспечения.
Руководство пользователя (данное руководство)
Содержит подробную информацию о функциях принтера, дополнительных продуктах,
обслуживании, устранении неполадок и технические характеристики.
Руководство по работе в сети
Предоставляет администраторам сети сведения о драйвере принтера и сетевых настройках.
Следует установить это руководство с компакт-диска с сетевыми утилитами принтера на
жесткий диск вашего компьютера.
*
Компакт-диск с сетевыми утилитами принтера может не поставляться в некоторые страны.
В этом случае вы можете установить Руководство по работе в сети с прилагаемого
компакт-диска с комплектом ПО.
Руководство по устранению замятия бумаги
Содержит рекомендации по устранению проблем с замятием бумаги; возможно, к нему
придется обращаться регулярно. Рекомендуется распечатать это руководство и держать его
поблизости от принтера.
Руководство по шрифтам
Содержит информацию о шрифтах, используемых в принтере. Это руководство нужно
скопировать или открывать его прямо из следующего каталога на компакт-диске.
В Windows: /COMMON/MANUAL/ENG/FNTG
В Macintosh: MANUAL:ENG:FNTG
Интерактивная справка для ПО принтера
Знакомство с принтером 22
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Щелкните Help (Справка) для получения подробной информации и инструкциям по ПО
принтера, которое управляет вашим принтером. Интерактивная справка автоматически
устанавливается вместе с программным обеспечением принтера.
Элементы принтера
Вид спереди
a
bc
d
i
e
h
f
g
a. панель управления
b. приемный лоток
c. крышка B
d. фильтр, поглощающий запахи
e. крышка A
f. МЦ-лоток
g. индикатор бумаги
h. стандартный нижний кассетный лоток
i. крышка F
Знакомство с принтером 23
Вид сзади
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
a
b
h
g
f
c
d
e
a. выпускной фильтр
b. левая крышка
c. крышка слота для интерфейсной платы Type-B
d. разъем интерфейса Ethernet
e. разъем питания
f. сервисный разъем (только для сервисного обслуживания)
g. разъем параллельного интерфейса
h. разъем интерфейса USB
Знакомство с принтером 24
Внутренние элементы принтера
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
dcba
k
a. тонер-картридж (Желтый)
b. тонер-картридж (Пурпурный)
c. тонер-картридж (Голубой)
d. тонер-картридж (Черный)
e. блок очистки окна экспонирования
f. блок фотокондуктора (Черный)
g. блок фотокондуктора (Голубой)
h. блок фотокондуктора (Пурпурный)
i. блок фотокондуктора (Желтый)
j. коллектор для отработанного тонера
k. выключатель питания
e
jfigh
Знакомство с принтером 25
l. крышка H
m. путь протяжки бумаги G
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
l
m
Панель управления
adf
kj
a.ЖК-панельОтображает сообщения о состоянии принтера и меню панели
управления.
c
b
e
g
h
i
Знакомство с принтером 26
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
b.
Кнопка OK
c.
Кнопка Back (Назад)
d.
Кнопка Up (Вверх)
e.
Кнопка Enter (Ввод)
f.
Кнопка Down (Вниз)
g.
Индикатор Ready (Готов)
(зеленый)
h.
Индикатор Error (Ошиб-ка) (Оранжевый)
i.
Кнопка Start/Stop
(Старт/Стоп)
j.
Индикатор Data (Дан-ные) (зеленый)
Используйте эти кнопки для доступа к меню панели
управления, где можно настроить параметры принтера и
проверить состояние расходных материалов. О том, как
пользоваться кнопками — в разделе “Использование меню
панели управления” на стр. 88.
Горит, когда принтер готов к приему и печати данных.
Не горит, когда принтер не готов к приему и печати данных.
Горит или мигает при возникновении ошибки.
Позволяет остановить печать задания.
Когда мигает индикатор ошибки, сбрасывает ошибку и
возвращает принтер в состояние готовности.
Горит, когда данные для печати находятся в буфере памяти
принтера (область памяти принтера, зарезервированная для
поступающих данных), но не распечатываются.
Мигает, когда принтер обрабатывает данные для печати.
Не горит при отсутствии данных для печати в буфере памяти
принтера.
k.
Кнопка Cancel Job (От-
мена задания)
Нажмите один раз для отмены текущего задания печати.
Нажмите и удерживайте не менее двух секунд для удаления всех
заданий из памяти принтера.
Дополнительное оборудование и расходные материалы
Дополнительное оборудование
Вы можете расширить возможности принтера, установив следующее оборудование:
❏ Подставка для принтера (C12C847202)
Данное оборудование устанавливается для фиксации и легкого перемещения принтера.
❏ Кассетный лоток на 550 листов (C12C802502)
Позволяет увеличить емкость податчиков до 550 листов. Можно установить до трех
лотков.
Знакомство с принтером 27
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
❏ Модуль двусторонней печати (C12C802512)
Модуль двусторонней печати позволяет автоматически печатать на обеих сторонах
бумаги.
❏ Память CompactFlash
Позволяет хранить формы перекрытия, пользоваться функцией Reserve Job (Резервное
задание) и оптимизирует печать всех копий документа. Функция Reserve Job (Резервное
задание) позволяет сохранить задания печати на карте CompactFlash и напечатать их
позже, используя панель управления принтера. Функция печати всех копий документа
позволяет выполнять более объёмные и сложные задания на печать.
❏ Модуль памяти
Дополнительный модуль памяти для принтера увеличивает ее объем, что позволяет
печатать сложные документы, насыщенные графикой. Память принтера может быть
увеличена до 768 МБ добавлением модуля DIMM объемом 512 МБ.
Примечание
Убедитесь, что установленный в принтер модуль DIMM совместим с продукцией EPSON.
За более подробными сведениями обратитесь в магазин, где вы приобрели принтер, или к
квалифицированному персоналу.
Расходные материалы
Срок службы следующих расходных материалов отслеживается принтером. Принтер
сигнализирует о необходимости их замены.
Наименование изделияКод продукта
Тонер-картридж (Желтый)0474
Тонер-картридж (Пурпурный)0475
Тонер-картридж (Голубой)0476
Тонер-картридж (Черный)0477
Фотокопировальный блок (Желтый)1175
Фотокопировальный блок (Пурпурный)1176
Фотокопировальный блок (Голубой)1177
Фотокопировальный блок (Черный)1178
Коллектор для отработанного тонера0478
Знакомство с принтером 28
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
Глава 2
Печать заданий
Загрузка бумаги в принтер
В этом разделе описывается порядок загрузки бумаги. Если используются специальные
носители, например пленки или конверты, см. также раздел “Выбор и обращение с печатными
носителями” на стр. 41. О характеристиках, а также размерах и типах бумаги см. раздел
“Бумага” на стр. 273.
МЦ-лоток
МЦ-лоток (многоцелевой лоток) предназначен для печати на бумаге, конвертах, этикетках,
плотной бумаге, бумаге EPSON Color Laser Coated Paper и прозрачных пленках Epson Color
Laser Transparencies.
Примечание
О загрузке конвертов см раздел “Конверты” на стр. 42.
1. Откройте МЦ-лоток.
Печать заданий 29
EPSON AcuLaser C9200 Series Руководство пользователя
2. Раздвиньте направляющие для бумаги.
Примечание
При загрузке бумаги большего формата, чем А4, откройте удлинитель на МЦ-лотке для
правильного расположения бумаги.
Печать заданий 30
Loading...
+ 264 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.